Real English Conversation with Captions & Explanation

18,620 views ・ 2024-05-03

English Like A Native


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film.

00:00
Okay, it's time to work on our listening and comprehension.
0
160
4619
OK, czas popracować nad umiejętnością słuchania i rozumienia.
00:04
I'm going to play you a conversation that was unscripted, unplanned
1
4860
4915
Odtworzę ci rozmowę, która nie była scenariuszem, była planowana
00:09
and is largely unedited.
2
9795
2370
i w dużej mierze była nieedytowana.
00:12
Then I will go back and revisit some of the vocabulary that you may not
3
12625
5619
Następnie wrócę i ponownie omówię niektóre słownictwo, którego być może nie znasz
00:18
have been familiar with, but by the end of this lesson, you will be.
4
18254
3880
, ale pod koniec tej lekcji będziesz je znać.
00:22
If you would like the cheat sheet that goes along with this lesson,
5
22445
3289
Jeśli potrzebujesz ściągawki dołączonej do tej lekcji,
00:25
which includes the transcript of the conversation along with vocabulary that
6
25754
4840
która zawiera zapis rozmowy wraz ze słownictwem, które
00:30
I point out, and some little exercises to help you to remember the vocabulary,
7
30594
5031
wskazuję, oraz kilkoma ćwiczeniami pomagającymi zapamiętać słownictwo,
00:36
then all you need to do is click on the link below and join my mailing list and
8
36025
5219
wystarczy, że klikniesz kliknij poniższy link i dołącz do mojej listy mailingowej, a
00:41
I'll send the cheat sheet straight to you.
9
41245
2770
wyślę ściągawkę prosto do Ciebie.
00:44
Now, without further ado, let's listen.
10
44095
3580
A teraz bez zbędnych ceregieli, posłuchajmy.
00:48
"Were you a teacher's pet back at school?
11
48364
1890
„Czy byłeś ulubieńcem nauczyciela w szkole?
00:50
Um, for some of them, no, well, no.
12
50744
1871
Hm, dla niektórych z nich nie, cóż, nie.
00:53
No.
13
53215
80
Nie.
00:55
No.
14
55145
350
00:55
What about you?
15
55585
1600
Nie.
A ty?
00:57
Yes, in English I was definitely the teacher's pet and in like PE I
16
57443
6242
Tak, w języku angielskim zdecydowanie byłam ulubieńcem nauczyciela, a na wf byłam
01:03
was the golden girl because I did all the clubs and took part in every
17
63685
4850
złotą dziewczyną ponieważ chodziłam do wszystkich klubów i brałam udział we wszystkich
01:08
extracurricular activity that was going.
18
68585
2370
zajęciach pozalekcyjnych.
01:11
I was generally a good girl, not a naughty girl.
19
71094
2625
Ogólnie rzecz biorąc, byłam grzeczną dziewczynką, a nie niegrzeczną dziewczynką.
01:14
It's a funny word, isn't it?
20
74080
1069
To zabawne słowo, prawda?
01:15
Naughty, because we use it to mean cheeky a lot.
21
75149
3220
Niegrzeczna, ponieważ często oznacza bezczelność Dla dzieci
01:18
For children, I don't think we, I think naughty just means, um...
22
78570
4620
nie sądzę, że „niegrzeczny” oznacza po prostu, hm… „
01:23
Badly...
23
83190
239
01:23
...like badly behaved.
24
83429
1130
źle” … „
01:24
I think adults being naughty is different to being a criminal.
25
84819
4030
myślę , że niegrzeczny dorosły to coś innego niż bycie przestępcą”
01:29
Yes, yes.
26
89309
720
.
01:30
Whereas...
27
90629
611
..Bo
01:31
Because if you break the rules at school, you're a naughty boy or
28
91289
2840
jeśli łamiesz zasady w szkole, to jesteś niegrzecznym chłopcem albo
01:34
you're a naughty girl, but if you're a grown-up and you call someone a
29
94289
3380
niegrzeczną dziewczynką, ale jeśli jesteś dorosły i nazwiesz kogoś
01:37
naughty girl, then it's got almost like a, it's like hanky panky, isn't it?
30
97679
4390
niegrzeczną dziewczynką, to jest prawie jak, to jest jak Hanky ​​Panky, prawda?
01:42
Yeah.
31
102069
420
Tak
01:43
It's like, um...
32
103119
1330
.
01:44
Sexual connotations.
33
104559
1120
Konotacje seksualne
01:45
Sexual connotations.
34
105679
1110
.
01:46
So, as a child, I wasn't a naughty girl, but I did hang around with...
35
106789
5381
Więc jako dziecko nie byłam niegrzeczną dziewczynką, ale spędzałam czas z...
01:52
...as an adult!?
36
112170
513
... jako dorosły!?
01:54
I did hang around with some of the naughty kids.
37
114759
2451
Zadawałem się z niektórymi niegrzecznymi dziećmi.
01:57
There was one time when I started a new school and I was trying to hang out with
38
117670
3499
Był taki czas, kiedy zacząłem nową szkołę i próbowałem spędzać czas w
02:01
a cool crowd and they were all behind the bikeshed having a sneaky ciggy,
39
121169
4851
fajnym towarzystwie, a oni wszyscy stali za szopą na rowery i popijali podstępne papierosy,
02:06
but I was being the lookout for them.
40
126390
1865
ale ja ich uważałem.
02:08
I was trying to help them out because I wanted to get in with them and so I
41
128255
3620
Próbowałem im pomóc, bo chciałem się do nich dostać, więc się nimi opiekowałem
02:11
was looking out for them and then one of the girls asked me to hold one of their
42
131875
3490
i wtedy jedna z dziewcząt poprosiła mnie, żebym potrzymał
02:15
cigarettes for a moment and the moment I took the cigarette in hand was the moment
43
135365
5200
przez chwilę jednego z ich papierosów i w chwili, gdy wziąłem papierosa do ręki, był to moment
02:20
like the head of department or someone quite senior in the teaching staff walked
44
140574
3990
, gdy kierownik wydziału lub ktoś starszy w kadrze nauczycielskiej wyszedł
02:24
around the corner and literally caught me red-handed even though it wasn't my
45
144565
3650
zza rogu i dosłownie przyłapał mnie na gorącym uczynku, mimo że to nie był mój
02:28
cigarette and of course, I protested.
46
148355
2550
papieros i oczywiście zaprotestowałem.
02:30
I was like,
47
150905
220
Pomyślałem: „To nie moje, to nie moje…”
02:31
"It's not mine, it's not mine..."
48
151155
1400
02:32
But I had it in my hand.
49
152555
1670
Ale miałem to w dłoni.
02:34
Do you think your friends saw the teacher coming?
50
154475
1580
Czy myślisz, że twoi przyjaciele widzieli nadchodzącego nauczyciela?
02:36
Maybe.
51
156795
580
Może.
02:37
Maybe they were just like setting me up for a fall.
52
157415
2699
Może po prostu chcieli mnie przygotować na upadek.
02:40
But even in those circumstances, like, I wasn't the kind of person
53
160424
3910
Ale nawet w takich okolicznościach nie byłam typem osoby,
02:44
who would dob other people in.
54
164334
1931
która wpadałaby na innych.
02:46
I was a good girl but I kept my mouth shut when I needed to.
55
166714
2261
Byłam grzeczną dziewczynką, ale trzymałam gębę na kłódkę, kiedy tego potrzebowałam.
02:49
I used to hate the word dobbing.
56
169285
1389
Nienawidziłem słowa „dobbing”.
02:51
Did you?
57
171035
199
02:51
Yeah as a kid it was like, I always thought it was something
58
171505
3339
Czy ty?
Tak, jako dziecko zawsze myślałem, że to coś
02:54
that people got off Neighbours...
59
174854
1251
, co ludzie wyciągają z Sąsiadów...
02:56
Right.
60
176344
310
02:56
...or, um, Home and Away, saying,
61
176654
2721
Racja.
...lub, hm, W domu i poza domem, mówiąc:
02:59
"You're gonna be dobbing me in."
62
179605
1370
„Będziesz mnie dobijał”.
03:01
Well what word would you use?
63
181195
1150
Jakiego słowa byś użył?
03:02
Like to rat, to rat someone out or?
64
182345
2570
Lubisz szczury, szczury kogoś lub?
03:04
I think,...
65
184925
400
Myślę…
03:05
as when you were younger you just say like 'telling the teacher'
66
185805
2570
tak jak wtedy, gdy byłeś młodszy, po prostu mówisz „powiedz nauczycielowi”
03:08
or something, but then...
67
188375
790
czy coś, ale potem…
03:09
"I'm telling!"
68
189205
750
„Ja mówię!”
03:10
Yeah.
69
190175
140
03:10
"I'm telling on you!"
70
190315
1200
Tak. „Na ciebie namawiam!”
03:11
Yeah, be like you telling or whatever and then I think when you're a bit older like,
71
191535
4459
Tak, bądź tak, jak mówisz, czy cokolwiek innego, a potem myślę, że kiedy jesteś trochę starszy, mówię:
03:16
"You're gonna grass me up."
72
196174
880
„Wychowasz mnie”.
03:17
Oh, 'grass up'.
73
197265
849
Och, „trawa w górę”.
03:18
Yeah, absolutely.
74
198135
1079
Tak oczywiście.
03:19
Yeah, we used that one a lot when I was a kid.
75
199234
1861
Tak, często go używaliśmy, gdy byłem dzieckiem.
03:21
"Don't grass me up."
76
201635
879
– Nie wkurzaj mnie.
03:22
I was a goody two shoes, actually.
77
202734
1650
Właściwie to miałem dobre dwa buty.
03:24
I don't remember ever getting a detention or...
78
204524
3570
Nie pamiętam, żebym kiedykolwiek dostał szlaban albo...
03:28
You really were a goody two shoes.
79
208124
1080
Naprawdę byłeś niezłym towarzyszem.
03:29
Yeah, I really was.
80
209204
1610
Tak, naprawdę byłem.
03:30
I really was.
81
210814
570
Naprawdę byłem.
03:31
I have no idea how many detentions I got.
82
211704
1800
Nie mam pojęcia, ile aresztowań dostałem.
03:33
Really?
83
213734
720
Naprawdę?
03:34
Oh, so you were a bit of a naughty boy.
84
214954
1870
Och, więc byłeś trochę niegrzecznym chłopcem.
03:37
Yeah, I got in a few fights and all this kind of stuff, you know, boys
85
217204
2740
Tak, wdałem się w kilka bójek i tego typu rzeczy, wiesz, chłopcy
03:39
trying to find their place in like the hierarchy of the, of the year.
86
219944
4280
próbujący znaleźć swoje miejsce w hierarchii roku.
03:44
And there was 150 kids in my year, so there was a lot of people
87
224224
3880
A na moim roku było 150 dzieci, więc mnóstwo ludzi
03:48
finding their places and things.
88
228104
1220
szukało swoich miejsc i rzeczy.
03:49
And then when you got a bit older, like, those sorts of things mostly disappeared.
89
229634
5320
A potem, kiedy podrosłeś, tego typu rzeczy w większości zniknęły.
03:55
I wasn't very good at doing my homework.
90
235284
1620
Nie byłem zbyt dobry w odrabianiu zadań domowych.
03:57
I was a bit bored, I think, for the most part.
91
237224
1724
Myślę, że w większości byłem trochę znudzony.
03:58
So you'd just always test the limits.
92
238948
1386
Więc po prostu zawsze testowałeś granice.
04:00
You know, I didn't, I didn't mind saying things that maybe were a bit on the edge.
93
240334
6010
Wiesz, nie miałem nic przeciwko mówieniu rzeczy, które być może były trochę na krawędzi.
04:06
Right.
94
246454
280
04:06
Getting me in a bit of trouble with the teachers and things.
95
246744
1971
Prawidłowy. Przez to mam trochę kłopotów z nauczycielami i tak dalej.
04:08
You weren't expelled, were you?
96
248744
1340
Nie zostałeś wydalony, prawda?
04:10
No, I was never expelled.
97
250104
1180
Nie, nigdy mnie nie wyrzucono.
04:11
I think you've got to be horrible to be expelled.
98
251294
2390
Myślę, że trzeba być okropnym, żeby zostać wyrzuconym.
04:13
I was suspended, maybe three times.
99
253685
3200
Zawieszono mnie może ze trzy razy.
04:16
You were suspended three times?
100
256914
1961
Zostałeś zawieszony trzy razy?
04:18
I think so, yeah.
101
258875
589
Myślę, że tak.
04:20
What on earth did you do to get suspended for a whole week?
102
260019
4290
Co do cholery zrobiłeś, że zostałeś zawieszony na cały tydzień?
04:24
Well..."
103
264310
6349
Cóż…”
04:31
Were you a teacher's pet back at school?
104
271120
1929
Czy w szkole byłeś ulubieńcem nauczyciela?
04:33
Teacher's pet describes the student who is the teacher's favourite student.
105
273559
7270
Zwierzę nauczyciela opisuje ucznia, który jest jego ulubionym uczniem.
04:41
So they might get a special treatment, or the teacher may just behave in a more kind
106
281069
6411
Może więc otrzymać specjalne traktowanie lub nauczyciel może po prostu zachowywać się w
04:47
and friendly way towards that student.
107
287480
2910
stosunku do tego ucznia w bardziej życzliwy i przyjazny sposób
04:50
The teacher's pet.
108
290620
1569
Ulubieniec
04:52
In like PE I was the golden girl.
109
292240
2589
nauczyciela. W
04:54
Here I mentioned being the golden girl in PE.
110
294879
4151
szkole byłam złotą dziewczyną.
05:00
PE stands for physical education.
111
300129
2980
Wspomniałam o byciu złotą dziewczyną na wf.
05:03
It's the lessons that involve sports and being physical that we do at
112
303369
4360
To zajęcia związane ze sportem i aktywnością fizyczną, które wykonujemy w
05:07
school and being a golden girl is like being a very well-behaved and
113
307759
8590
szkole jak bycie bardzo grzeczną i
05:16
well-liked girl, a golden girl.
114
316349
2835
lubianą dziewczynką, złotą dziewczyną, ale jeśli
05:20
But if you're a grown-up and you call someone a naughty girl, then it's got
115
320044
4111
jesteś dorosła i nazwiesz kogoś niegrzeczną dziewczynką, to będzie
05:24
almost like a, it's like hanky panky.
116
324164
2030
prawie jak Hanky
05:26
Hanky panky.
117
326284
1750
​​Panky
05:29
This kind of fun slightly naughty phrase refers to behaving in a very
118
329605
7569
rodzaj zabawy, nieco niegrzeczne zdanie odnosi się do zachowania w bardzo
05:37
intimate and sexual way with somebody else the act of hanky panky could
119
337194
5620
intymny i seksualny sposób z kimś innym. Akt chusteczki może
05:42
literally replace the word sex.
120
342885
1899
dosłownie zastąpić słowo seks.
05:45
So,
121
345074
521
05:45
"Did you have hanky panky last night?"
122
345955
3099
A więc:
„Czy miałeś wczoraj wieczorem chusteczkę?”
05:49
It's sex, basically.
123
349655
1420
To w zasadzie
05:51
A bit of hanky panky.
124
351235
1059
trochę seksu Hanky
05:52
But hanky panky can also refer to just the acts that are sexual
125
352434
5201
​​Panky może jednak odnosić się również do czynności o charakterze seksualnym,
05:57
that aren't necessarily sex.
126
357635
2010
które niekoniecznie są seksem.
05:59
So a bit of, a bit of tickling and rolling around.
127
359984
4800
Więc trochę, trochę łaskotania i turlania się.
06:05
Hanky panky.
128
365294
981
Hanky ​​Panky.
06:06
And they were all behind the bike shed having a sneaky ciggy, but
129
366849
3740
I wszyscy byli za szopą na rowery, popijając podstępną papieroskę, ale
06:10
I was being the lookout for them.
130
370589
1700
ja ich uważałem.
06:12
I was trying to help them out because I wanted to get in with them.
131
372289
2821
Chciałem im pomóc, bo chciałem z nimi współpracować.
06:15
Here, I used the phrase ciggy, meaning cigarette.
132
375140
4519
Użyłem tutaj wyrażenia ciggy, oznaczającego papierosa.
06:19
So you might hear different, uh, like slang terms like
133
379900
4240
Więc możesz usłyszeć różne terminy, na przykład slangowe, takie jak
06:24
sig, fag, ciggy, cigarette.
134
384150
3000
sig, pedał, ciggy, papieros.
06:27
I use the word ciggy just off the cuff.
135
387179
2310
Używam słowa ciggy tuż przy mankiecie.
06:30
I also said lookout.
136
390069
2370
Powiedziałem też uważaj.
06:32
To be a lookout is to be the person who stands guard while something is happening,
137
392689
6750
Bycie obserwatorem oznacza osobę, która stoi na straży, gdy coś się dzieje, i
06:40
watching to make sure that no one is coming or that no one can see and if
138
400010
7465
czuwa, aby upewnić się, że nikt nie nadchodzi lub że nikt nie widzi, a jeśli
06:47
someone is coming the lookout is supposed to tell whoever is doing the deed,
139
407475
6139
ktoś nadchodzi, obserwator ma obowiązek powiedzieć temu, kto dokonuje czynu,
06:53
"Someone's coming quick."
140
413934
1300
„ Ktoś szybko nadejdzie.”
06:55
Now, normally there'd be a lookout if a gang were committing a crime like
141
415345
4879
Zwykle byłaby to wartka, gdyby gang popełnił przestępstwo, takie jak
07:00
robbing a bank there'd be someone on lookout at the front or I always think
142
420225
5675
napad na bank, ktoś stałby na straży z przodu, ale zawsze,
07:05
of meerkats when I think of a lookout because meerkats will spend their
143
425900
4689
gdy myślę o straży, myślę o surykatkach, ponieważ surykatki będą spędzać
07:10
time doing what they're doing but one meerkat will have the job of being the
144
430589
5610
czas robiąc to, co robią to, ale jedna surykatka będzie miała za zadanie być obserwatorem
07:16
lookout and he stands up tall and he looks to the sky to look for predators.
145
436199
5831
, stoi wysoko i patrzy w niebo w poszukiwaniu drapieżników.
07:22
And if there's a predator, he will warn the others and they'll all
146
442260
4370
A jeśli pojawi się drapieżnik, ostrzeże pozostałych i wszyscy
07:26
quickly scurry away into safety.
147
446630
3220
szybko uciekną w bezpieczne miejsce.
07:30
I also said I wanted to get in with the group, to get in with them.
148
450120
5549
Powiedziałem też, że chcę dołączyć do tej grupy, do nich.
07:36
To get in with a group of people is to become one of them.
149
456140
6169
Dołączyć do grupy ludzi oznacza stać się jednym z nich.
07:42
So be liked by a group of friends so that they want you to be in their group.
150
462500
5640
Bądź więc lubiany przez grupę przyjaciół, aby chcieli, abyś był w ich grupie.
07:48
They like talking to you, they invite you to do the things that
151
468250
3419
Lubią z tobą rozmawiać, zapraszają cię do zrobienia tego samego, co
07:51
they're doing to get in with them.
152
471669
2081
oni, aby się z nimi skontaktować.
07:54
And literally caught me red-handed even though it wasn't my cigarette.
153
474069
3041
I dosłownie przyłapali mnie na gorącym uczynku, chociaż to nie był mój papieros.
07:57
I was caught red-handed.
154
477510
2339
Zostałem złapany na gorącym uczynku.
08:00
To be caught red-handed is an idiom that describes being caught or found in the act
155
480400
6689
Być przyłapanym na gorącym uczynku to idiom opisujący bycie przyłapanym lub przyłapanym na
08:07
of doing something you shouldn't be doing.
156
487089
2480
robieniu czegoś, czego nie powinieneś robić.
08:09
So if I'm in my kitchen, no one's around, and there's a big slice
157
489579
4640
Czyli jak jestem w kuchni, nikogo nie ma w pobliżu, a
08:14
of cake in the fridge that I'm not supposed to eat, because it belongs
158
494220
4275
w lodówce jest duży kawałek ciasta, którego nie powinnam jeść, bo należy
08:18
to someone else or maybe I'm on a diet and then I think no one's looking,
159
498495
4789
do kogoś innego, albo może jestem na diecie i wtedy myślę nikt nie patrzy,
08:23
"Chomp chomp!"
160
503534
1380
„Chom, chomp!”
08:24
And I've got chocolate all over my face and someone walks in as I'm just
161
504934
4480
I mam czekoladę na całej twarzy i ktoś wchodzi, gdy tylko oblizuję
08:29
licking my fingers, but I still have chocolate on my face Then I've just been
162
509424
4580
palce, ale wciąż mam czekoladę na twarzy. Wtedy właśnie byłem
08:34
caught red-handed, caught in the act.
163
514004
4111
złapany na gorącym uczynku, przyłapany na gorącym uczynku.
08:38
Maybe they were just like setting me up for a fall.
164
518125
2689
Może po prostu chcieli mnie przygotować na upadek.
08:40
To set someone up for a fall is to prepare someone to then allow them to fail.
165
520954
7311
Skazanie kogoś na upadek oznacza przygotowanie kogoś na porażkę.
08:48
Just like you would set up dominoes, and as soon as you finish setting
166
528715
4430
Tak jakbyś układał domino i gdy tylko skończysz układać
08:53
up your dominoes, you knock them down, and they all fall down.
167
533145
4879
domino, przewracasz je i wszystkie spadają.
08:58
In some circumstances, people will set other people up for a fall.
168
538555
5429
W pewnych okolicznościach ludzie wystawiają innych na upadek.
09:03
So they'll put them in a situation where they know they will fail.
169
543994
4661
Postawią ich więc w sytuacji, w której wiedzą, że poniosą porażkę.
09:09
It's not pleasant, but it happens.
170
549355
2280
Nie jest to przyjemne, ale się zdarza.
09:11
But even in those circumstances, like, I wasn't the kind of person
171
551745
4319
Ale nawet w takich okolicznościach nie byłem typem osoby,
09:16
who would dob other people in.
172
556064
1930
która dopingowałaby innych ludzi.
09:18
To dob someone in it's possibly clear now because of the context, but to
173
558594
5581
Dopingowanie kogoś jest teraz prawdopodobnie jasne ze względu na kontekst, ale dobijanie
09:24
dob someone in is to tell someone that that person was doing something wrong.
174
564185
8669
kogoś oznacza powiedzenie komuś, co ta osoba robi coś źle.
09:33
So if we are friends at school and you break the rules and I go and
175
573034
5480
Więc jeśli jesteśmy przyjaciółmi w szkole i ty łamiesz zasady, a ja pójdę i
09:38
tell the teacher that you've broken the rules, I am dobbing you in.
176
578514
5501
powiem nauczycielowi, że złamałeś zasady, dopinguję cię.
09:44
To dob in.
177
584875
770
Aby się zgodzić.
09:45
I always thought it was something that people got off Neighbours...
178
585995
2653
Zawsze myślałem, że to coś, co ludzie wyciągają od Sąsiadów. .
09:48
Right.
179
588648
456
Prawidłowy.
09:49
...or, um, Home and Away.
180
589104
1841
...lub, hm, w domu i poza domem.
09:51
Nick mentioned Neighbours or Home and Away.
181
591375
3589
Nick wspomniał o sąsiadach albo w domu i poza domem.
09:55
Now these are two very famous soap operas, maybe not as famous now with the
182
595285
6300
To dwie bardzo znane opery mydlane, może nie tak znane teraz wśród
10:01
younger generations but certainly when I was growing up in the 90s Neighbours
183
601585
5210
młodszych pokoleń, ale z pewnością, kiedy dorastałem w latach 90.
10:06
and Home and Away were very popular.
184
606795
1680
Bardzo popularne były Sąsiedzi oraz W domu i poza domem.
10:08
Everyone of my age will know what I'm referring to, if I say Neighbours or
185
608965
5734
Każdy w moim wieku będzie wiedział, o czym mówię, jeśli powiem „Sąsiedzi” lub „
10:14
Home and Away, these are soap operas that were just commonplace in the
186
614699
4681
W domu i poza domem”, to są to telenowele, które były codziennością w
10:19
British household when I was growing up.
187
619390
2480
brytyjskim domu, kiedy dorastałem.
10:22
Neighbours
188
622010
1880
Sąsiedzi
10:24
Everybody needs
189
624230
1219
Każdy potrzebuje
10:25
good neighbours.
190
625449
1801
dobrych sąsiadów.
10:27
Closer each day,
191
627250
2150
Z każdym dniem bliżej,
10:29
Home and Away
192
629660
1741
w domu i poza domem.
10:31
You're gonna grass me up?
193
631401
1080
Zamierzasz mnie wkurwić?
10:32
Oh, 'grass up'.
194
632765
819
Och, „trawa w górę”.
10:33
Yeah, absolutely.
195
633594
1091
Tak oczywiście.
10:34
Yeah, we used that one a lot when I was a kid.
196
634714
1841
Tak, często go używaliśmy, gdy byłem dzieckiem.
10:36
On the subject of dobbing someone in, we also have other
197
636724
5600
Jeśli chodzi o dopingowanie kogoś, mamy również inne
10:42
phrases that were very common.
198
642324
1390
bardzo popularne wyrażenia.
10:43
One particular one is grass up.
199
643785
2929
Jednym z nich jest trawa w górę.
10:47
Now, if you grass someone up, it's the same as dobbing them in.
200
647285
2969
Jeśli kogoś wkurzysz, jest to równoznaczne z dopadnięciem go.
10:50
You're telling tales on them.
201
650524
2161
Opowiadasz o nim historie.
10:52
You're telling someone,
202
652685
1070
Mówisz komuś:
10:54
"They did this, they did something wrong."
203
654285
2900
„Zrobili to, zrobili coś złego”.
10:57
in order to get them into trouble.
204
657474
1531
żeby wpakować ich w kłopoty.
10:59
That's the reason that you would grass someone up.
205
659265
2140
To jest powód, dla którego chcesz kogoś wkurzyć.
11:01
If you committed a crime and I went to the police, then I'm essentially a grass.
206
661425
4780
Jeśli popełniłeś przestępstwo, a ja poszłam na policję, to w zasadzie jestem trawą.
11:06
I am a grass.
207
666295
1580
Jestem trawą.
11:08
I've just grassed you up.
208
668145
1390
Właśnie cię zasypałem.
11:09
You really were a goody two shoes.
209
669545
980
Naprawdę byłeś dobrym człowiekiem.
11:10
Yeah, I really was.
210
670665
1650
Tak, naprawdę byłem.
11:12
To be a goody two shoes.
211
672415
3120
Być dobrym dwoma butami.
11:15
To be a goody two shoes.
212
675924
1131
Być dobrym dwoma butami.
11:17
It's often actually used as a phrase that has a negative connotation.
213
677805
5039
Często jest używane jako wyrażenie o negatywnej konotacji.
11:22
If someone's a goody two shoes, it means that they're disliked a little
214
682845
3750
Jeśli ktoś ma dobre dwa buty, to znaczy, że jest trochę nielubiany,
11:26
bit because they are too good.
215
686605
2570
bo jest za dobry.
11:29
They really play to the rules and just always try to be the golden
216
689235
5310
Naprawdę przestrzegają zasad i po prostu zawsze starają się być złotą
11:34
girl or the golden boy and they don't have any problems with grassing
217
694545
4909
dziewczyną lub złotym chłopcem i nie mają żadnych problemów z wkurzeniem
11:39
someone up, dobbing them in so that they can win brownie points, so
218
699464
4900
kogoś, wbiciem go, aby mógł zdobyć punkty, dzięki czemu
11:44
they can be favoured by authority.
219
704364
3041
mogą być faworyzowani przez władzę .
11:47
So sometimes people don't like a goody two shoes.
220
707465
3620
Czasami ludzie nie lubią dobrych dwóch butów.
11:51
Also a goody two shoes is someone who maybe never lets their hair down.
221
711225
3680
Goody Two Shoes to także ktoś, kto być może nigdy nie rozpuści włosów.
11:54
They never take risks.
222
714905
1100
Nigdy nie podejmują ryzyka.
11:56
And that can be associated with not being fun.
223
716759
3190
A to można powiązać z brakiem zabawy.
11:59
So it's good to follow the rules and do as you're told but being a goody
224
719969
5130
Dobrze jest więc przestrzegać zasad i robić, co ci każą, ale bycie dobrym człowiekiem
12:05
two shoes maybe is a step too far.
225
725099
2240
to może o krok za daleko.
12:07
Yeah, I got in a few fights and all this kind of stuff, you know boys
226
727939
2721
Tak, wdałem się w kilka bójek i tego typu rzeczy, wiesz, chłopcy
12:10
trying to find their place in like the hierarchy of the, of the year.
227
730660
4304
próbujący znaleźć swoje miejsce w hierarchii roku.
12:14
Here I used the word hierarchy.
228
734995
2339
Użyłem tutaj słowa hierarchia.
12:17
Hierarchy.
229
737545
1320
Hierarchia.
12:19
A hierarchy is a system that orders people in terms of status and authority.
230
739324
7081
Hierarchia to system porządkujący ludzi pod względem statusu i władzy.
12:26
So in a school, at the top of the hierarchy will be the
231
746795
3929
Zatem w szkole na szczycie hierarchii będzie
12:30
headmaster or the head mistress.
232
750874
2100
dyrektor lub przełożona.
12:33
Below them will be the heads of departments, so the head of math.
233
753385
4260
Poniżej nich będą szefowie wydziałów, a więc szef matematyki.
12:38
The head of English, the head of languages, the head
234
758015
3240
Szef anglistyki, kierownik języków, kierownik
12:41
of PE, physical education.
235
761255
2740
wychowania fizycznego.
12:44
And then below that, you'll have all the other teaching staff.
236
764395
3510
Poniżej znajduje się cała pozostała kadra nauczycielska.
12:48
And below that, you might have the prefects, which are the, the
237
768145
3779
A poniżej możesz mieć prefektów, czyli wzorowych
12:51
model students, the goody two shoes students who are happy to
238
771935
4790
uczniów, dobrych uczniów, którzy chętnie
12:56
take on extra responsibilities.
239
776755
1720
podejmują się dodatkowych obowiązków.
12:58
And then you have the students.
240
778770
1250
A potem masz uczniów.
13:00
That's the hierarchy, the system of status and authority.
241
780050
5730
Taka jest hierarchia, system statusu i władzy.
13:05
I was a bit bored, I think, for the most part.
242
785910
1939
Myślę, że w większości byłem trochę znudzony.
13:07
So you'd just always test the limits.
243
787849
1101
Więc po prostu zawsze testowałeś granice.
13:09
You may have missed it, but I said, uh,
244
789120
2910
Być może przeoczyłeś to, ale powiedziałem:
13:12
"So you always test the limits."
245
792060
1770
„Więc zawsze testujesz granice”.
13:13
If someone tests the limits, it means that they see how much they
246
793879
5560
Jeśli ktoś testuje granice, to znaczy, że widzi, ile może
13:19
can do before getting into trouble.
247
799469
2245
zdziałać, zanim wpadnie w kłopoty.
13:21
So if you say to me,
248
801714
2332
Jeśli więc powiesz mi:
13:24
"Anna, bedtime is nine o'clock on the dot and that's the rule.
249
804046
5619
„Anno, pora snu jest punktualnie o dziewiątej i taka jest zasada.
13:29
Stick to it."
250
809745
880
Trzymaj się tego”.
13:30
But then one night I stay up till two minutes past nine
251
810675
3919
Ale pewnej nocy nie śpię do dwóch minut po dziewiątej
13:35
and I don't get into trouble.
252
815005
1129
i nie wpadam w kłopoty.
13:36
So the next night I stay up till four minutes past nine.
253
816134
3570
Więc następnej nocy nie śpię do czterech minut po dziewiątej.
13:40
Nobody says anything.
254
820355
1100
Nikt nic nie mówi.
13:41
So the next night I really push the boat out and I stay up till ten past nine.
255
821455
4890
Więc następnej nocy naprawdę wypchnąłem łódkę i nie spałem do dziesiątej po dziewiątej.
13:47
Then I get into trouble.
256
827095
1050
Wtedy wpadam w kłopoty.
13:48
"Anna, I told you bedtime is at nine o'clock on the dot.
257
828185
3679
„Anno, mówiłem ci, że pora snu jest punktualnie o dziewiątej.
13:51
You're really pushing the limits here.
258
831864
2041
Naprawdę przekraczasz tutaj granice.
13:54
Don't test me."
259
834305
1110
Nie wystawiaj mnie na próbę”.
13:55
So, to test the limits is to see how far you can go before things change.
260
835535
6020
Testowanie granic oznacza więc sprawdzenie, jak daleko możesz się posunąć, zanim wszystko się zmieni.
14:02
You weren't expelled, were you?
261
842165
1360
Nie zostałeś wydalony, prawda?
14:03
No, I was never expelled.
262
843535
1150
Nie, nigdy mnie nie wyrzucono.
14:04
The word expelled not a good word.
263
844755
3149
Słowo wyrzucone nie jest dobrym słowem.
14:07
This means that you are permanently removed from a school or educational
264
847915
5470
Oznacza to, że zostaniesz trwale usunięty ze szkoły lub
14:13
setting because of bad behaviour.
265
853385
3640
placówki edukacyjnej z powodu złego zachowania.
14:17
So if you've done something very serious then you are asked to leave
266
857655
3630
Jeśli więc zrobiłeś coś bardzo poważnego, zostaniesz poproszony o opuszczenie
14:21
the school and you may never come back.
267
861285
2150
szkoły i możesz nigdy nie wrócić.
14:23
Suspended, maybe three times.
268
863645
2750
Zawieszony, może trzy razy.
14:26
You were suspended three times?
269
866445
2110
Zostałeś zawieszony trzy razy?
14:28
I think so, yeah.
270
868555
649
Myślę, że tak.
14:29
To be suspended means to be asked to leave for a short period and this is a
271
869535
7899
Zawieszenie oznacza żądanie opuszczenia stanowiska na krótki okres i jest to
14:37
punishment for doing something quite bad but not so bad that you are expelled.
272
877434
5181
kara za zrobienie czegoś całkiem złego, ale nie na tyle złego, aby zostać wydalonym.
14:42
It might be that you are only allowed to be suspended two or three times, and
273
882675
5840
Może się zdarzyć, że możesz zostać zawieszony tylko dwa lub trzy razy, a
14:48
if you are continuously breaking those rules, then eventually you'll be expelled.
274
888515
4850
jeśli będziesz stale łamać te zasady, w końcu zostaniesz wydalony.
14:53
Suspension is for a short period you're asked to leave school.
275
893375
3230
Zawieszenie oznacza, że ​​na krótki okres zostajesz poproszony o opuszczenie szkoły.
14:57
Expulsion, to be expelled, is a permanent ban.
276
897314
4480
Wydalenie, bycie wydalonym, jest trwałym zakazem.
15:02
What on earth did you do to get suspended for a whole week?
277
902075
4260
Co do cholery zrobiłeś, że zostałeś zawieszony na cały tydzień?
15:06
And here I said,
278
906375
1040
I tutaj zapytałem:
15:07
"What on earth did you do?"
279
907785
2830
„Co do cholery zrobiłeś?”
15:11
What on earth?
280
911444
1531
Co do cholery?
15:13
Um, to add on earth into a question, like,
281
913064
5150
Hm, żeby dodać słowo „do cholery” do pytania, na przykład:
15:18
"Who on earth?"
282
918434
1351
„Kto, u licha?”
15:20
"What on earth?"
283
920125
1310
„Co do cholery?”
15:21
"Where on earth?"
284
921605
1340
"Gdzie na ziemi?"
15:23
"Why on earth?"
285
923034
1601
"Czemu na ziemi?"
15:24
If you slide in 'on earth' after those W-questions, then you're
286
924674
5341
Jeśli po tych pytaniach „na” wkraczasz „na ziemię”, to
15:30
really exaggerating the fact that you're surprised or shocked by
287
930065
5914
naprawdę przesadzasz, mówiąc, że jesteś zaskoczony lub zszokowany tym,
15:35
what you are trying to understand.
288
935990
2459
co próbujesz zrozumieć.
15:38
If you are doing something that I think is crazy, I'd say,
289
938640
3670
Jeśli robisz coś, co moim zdaniem jest szalone, zapytam:
15:43
"What on earth are you doing?"
290
943099
1260
„Co ty do cholery robisz?”
15:44
Or if you walk into my house and I don't know who you are, I'd look at you and say,
291
944779
5231
Albo jeśli wejdziesz do mojego domu, a ja nie wiem, kim jesteś, spojrzę na ciebie i zapytam:
15:50
"Who on earth are you?
292
950540
1570
„Kim do cholery jesteś?
15:52
And what on earth are you doing in my house?"
293
952169
2260
I co do cholery robisz w moim domu?”
15:54
So it adds meaning an additional level of shock or surprise to your question.
294
954439
6221
Dodaje to więc Twojemu pytaniu dodatkowego poziomu szoku lub zaskoczenia.
16:01
I hope you enjoyed that.
295
961000
1270
Mam nadzieję, że ci się to podobało.
16:02
Please remember to subscribe to this channel if you'd
296
962319
2731
Jeśli chcesz więcej lekcji języka angielskiego,
16:05
like more English lessons.
297
965050
1539
pamiętaj o subskrybowaniu tego kanału
16:06
And remember your cheat sheet.
298
966920
2210
. I pamiętaj o ściągawce.
16:09
The link is in the description.
299
969189
1861
Link znajduje się w opisie.
16:11
Until next time, take care and goodbye.
300
971360
3159
Do następnego razu, trzymaj się i do widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7