English Listening Practice: British English Podcast - The Gaming World

27,121 views ・ 2023-08-13

English Like A Native


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

00:00
Anna: You are listening to the English Like a Native Podcast, a listening
0
780
3600
Anna: Sie hören sich den Podcast „English Like a Native“ an, eine Hörhilfe
00:04
resource for intermediate and advanced level English language learners.
1
4380
4410
für Englischlerner auf mittlerem und fortgeschrittenem Niveau.
00:09
There are bonus episodes and transcripts available to Plus Members.
2
9345
4470
Für Plus-Mitglieder stehen Bonusepisoden und Transkripte zur Verfügung.
00:14
I'll leave details in the show notes, and if you are interested in
3
14145
3750
Ich werde Details in den Shownotizen hinterlassen, und wenn Sie an
00:17
English courses, then head over to my website www.englishlikeanative.co.uk
4
17895
8080
Englischkursen interessiert sind, besuchen Sie meine Website www.englishlikeanative.co.uk
00:28
Hello, listeners, welcome back to the English Like a Native Podcast.
5
28925
4390
Hallo, Zuhörer, willkommen zurück beim English Like a Native Podcast.
00:34
We are on Episode 50, so I thought, why not, with this fantastic
6
34185
8340
Wir sind bei Episode 50, also dachte ich, warum nicht mit diesem fantastischen
00:42
milestone, talk about addiction.
7
42585
3450
Meilenstein über Sucht sprechen?
00:47
Are you a gamer?
8
47805
1680
Bist du ein Gamer?
00:50
Do you play video games?
9
50595
2640
Spielst du Videospiele?
00:53
Do you have a PlayStation, a Nintendo Switch, an Xbox?
10
53864
4470
Besitzt du eine PlayStation, eine Nintendo Switch, eine Xbox?
00:59
Perhaps you play games on your PC or mobile phone.
11
59025
3540
Vielleicht spielen Sie Spiele auf Ihrem PC oder Mobiltelefon.
01:03
Now whether you participate in video games or not, you likely know
12
63824
5281
Unabhängig davon, ob Sie Videospiele spielen oder nicht, kennen Sie wahrscheinlich
01:09
someone who does, with 3.9 billion active video gamers worldwide.
13
69105
7860
jemanden, der dies tut, denn weltweit gibt es 3,9 Milliarden aktive Videospieler.
01:18
In general, gaming is thought of as being pretty cool.
14
78104
3931
Generell gilt Gaming als ziemlich cool.
01:23
Yeah. Gaming is thought of as being pretty cool.
15
83054
2641
Ja. Gaming gilt als ziemlich cool.
01:25
If you're a talented gamer, then you almost automatically
16
85695
4859
Wenn Sie ein talentierter Spieler sind,
01:30
gain the respect of the masses.
17
90554
2970
gewinnen Sie fast automatisch den Respekt der Massen.
01:33
And some of the most popular and successful YouTubers are gaming YouTubers.
18
93945
5340
Und einige der beliebtesten und erfolgreichsten YouTuber sind Gaming-YouTuber.
01:39
For example, PewDiePie has over 110 million followers.
19
99675
6330
PewDiePie hat beispielsweise über 110 Millionen Follower.
01:46
Which certainly beats my 920,000 followers by a long way.
20
106380
4530
Das übertrifft meine 920.000 Follower um Längen.
01:51
And it's not just YouTubers.
21
111720
1709
Und es sind nicht nur YouTuber.
01:53
Gaming also has many associations with sports and athletes,
22
113670
4680
Gaming hat auch viele Assoziationen mit Sport und Sportlern,
01:58
which are, you know, cool.
23
118350
2730
die, wie Sie wissen, cool sind.
02:01
The famous sprinter, Usain Bolt once revealed that he was hooked on
24
121830
4830
Der berühmte Sprinter Usain Bolt verriet einmal, dass er vom Spiel Call of Duty
02:06
the game Call of Duty and that he couldn't go to bed without playing it.
25
126660
4440
begeistert war und dass er nicht ins Bett gehen konnte, ohne es zu spielen.
02:11
He even went as far in one interview as to state that the
26
131760
4500
In einem Interview ging er sogar so weit, zu sagen, dass das
02:16
game helped make him a winner.
27
136260
2790
Spiel ihm geholfen habe, zum Sieger zu werden.
02:20
Now, to be hooked on something means to be addicted to it.
28
140010
5849
Von etwas abhängig zu sein bedeutet nun, süchtig danach zu sein.
02:25
So if you are hooked or hooked on something, then you're addicted to it.
29
145859
5881
Wenn Sie also süchtig oder süchtig nach etwas sind, dann sind Sie süchtig danach.
02:31
You can't stop consuming it.
30
151740
3630
Man kann nicht aufhören, es zu konsumieren.
02:36
You can be hooked on anything.
31
156180
1800
Sie können von allem abhängig sein.
02:38
You can be hooked on an activity or a show, a substance, or even a
32
158100
6870
Sie können von einer Aktivität oder einer Show, einer Substanz oder sogar einer
02:44
person if you like them that much.
33
164970
2970
Person begeistert sein, wenn Sie sie so sehr mögen.
02:48
For example, if I try a new sport like netball, and I enjoy it so much
34
168840
7140
Wenn ich zum Beispiel eine neue Sportart wie Netball ausprobiere und sie mir so viel Spaß macht,
02:55
that I instantly know that I'm going to take this sport very seriously,
35
175980
5310
dass ich sofort weiß, dass ich diese Sportart sehr ernst nehmen werde,
03:01
so I buy all the kit, I attend as many practice sessions as I can,
36
181290
5430
kaufe ich mir die gesamte Ausrüstung und besuche so viele Trainingseinheiten wie möglich ,
03:06
and I sign up for every competition.
37
186720
2790
und ich melde mich für jeden Wettbewerb an.
03:09
Then I might say,
38
189839
1500
Dann könnte ich sagen:
03:11
"From the moment I set foot on the netball court, I was hooked."
39
191940
3899
„Von dem Moment an, als ich den Korbballplatz betrat, war ich begeistert.“
03:16
"I am hooked on netball."
40
196260
2340
„Ich bin süchtig nach Netball.“
03:19
Now, in this example, to be hooked on netball doesn't seem that bad.
41
199739
4681
Nun, in diesem Beispiel scheint es nicht so schlimm zu sein, vom Netball begeistert zu sein.
03:25
Being addicted to a sport is a good thing, right?
42
205049
3916
Sportsüchtig zu sein ist eine gute Sache, oder?
03:30
But is it healthy to be hooked on video games?
43
210165
4080
Aber ist es gesund, süchtig nach Videospielen zu sein?
03:35
And what's the difference between a love of gaming and an addiction to gaming?
44
215025
6690
Und was ist der Unterschied zwischen Spielliebe und Spielsucht?
03:43
Now, my earliest memory of a computer game was from when I was at primary school.
45
223395
8730
Meine früheste Erinnerung an ein Computerspiel stammt aus meiner Grundschulzeit.
03:52
I would go to my friend's house occasionally after school, and
46
232815
3810
Ich ging gelegentlich nach der Schule zu meiner Freundin nach Hause und
03:56
she had an Atari gaming console.
47
236625
2400
sie hatte eine Atari-Spielekonsole.
03:59
Now, this is a really old console that you had to insert a cassette tape into,
48
239295
7680
Nun, das ist eine wirklich alte Konsole, in die man eine Kassette einlegen musste,
04:07
and so you put in the cassette and you would start the loading process, and
49
247575
5430
also legte man die Kassette ein und startete den Ladevorgang, und
04:13
I have this very clear memory of just waiting for this thing to load the game.
50
253055
4890
ich habe diese sehr klare Erinnerung daran, wie ich einfach darauf gewartet habe, dass dieses Ding das Spiel lädt .
04:18
It would take probably about 15 to 20 minutes to load the game and there were
51
258635
5030
Es würde wahrscheinlich etwa 15 bis 20 Minuten dauern, das Spiel zu laden, und es gab
04:23
all these funny noises going on, all this.
52
263665
3740
all diese lustigen Geräusche, all das.
04:27
And then you would get to the point where the game would load.
53
267405
6440
Und dann kam man an den Punkt, an dem das Spiel geladen wurde.
04:34
You're like, finally, let's play.
54
274505
1860
Du denkst, endlich, lass uns spielen.
04:36
I remember the game I was obsessed with at the time was Bomb Jack, where this
55
276725
5250
Ich erinnere mich an das Spiel, von dem ich damals besessen war, Bomb Jack, bei dem dieser
04:41
little chap had to go around and collect all the bombs within a certain time.
56
281975
4200
kleine Kerl herumlaufen und innerhalb einer bestimmten Zeit alle Bomben einsammeln musste.
04:47
The problem was, besides having to wait for so long for the game to load
57
287135
4770
Das Problem bestand darin, dass das Spiel nicht nur so lange warten musste, bis es geladen war,
04:52
was it would crash within minutes of starting to play the game and the whole
58
292505
7740
sondern dass es innerhalb von Minuten nach Spielbeginn abstürzte und das Ganze
05:00
thing would freeze and you'd have to take out the cassette tape, unplug
59
300245
4390
einfror und man die Kassette herausnehmen und das Gerät ausstecken musste
05:04
the machine, plug it all back in, put the cassette back in and reload.
60
304635
4170
. Alles wieder einstecken, die Kassette wieder einlegen und neu laden.
05:09
Oh, it was a disaster.
61
309495
2700
Oh, es war eine Katastrophe.
05:13
So it is understandable that we avoided having a gaming addiction
62
313395
5610
Daher ist es verständlich, dass wir in meiner Grundschulzeit eine Spielsucht vermieden haben,
05:19
when I was at primary school because the games just took too long.
63
319035
4200
weil die Spiele einfach zu lange gedauert haben.
05:23
It took too long to load and it was boring.
64
323415
3210
Das Laden dauerte zu lange und es war langweilig.
05:26
So we easily got distracted and went to play with sticks
65
326625
4230
So ließen wir uns leicht ablenken und spielten
05:30
and stones and balls instead.
66
330855
1470
stattdessen mit Stöcken, Steinen und Bällen.
05:33
But that was my earliest memory.
67
333375
1530
Aber das war meine früheste Erinnerung.
05:34
And then once I hit probably 12 or 13 years old, I got my first console.
68
334965
8310
Und dann, als ich wahrscheinlich 12 oder 13 Jahre alt war, bekam ich meine erste Konsole.
05:43
My first console was a Sega.
69
343735
2280
Meine erste Konsole war eine Sega.
05:46
I think it was the Sega Mega Drive.
70
346960
1500
Ich glaube, es war das Sega Mega Drive.
05:48
I got it for my birthday and I was so excited because at that time I had a
71
348460
4560
Ich habe es zu meinem Geburtstag bekommen und war so aufgeregt, weil ich damals eins hatte
05:53
little tiny TV screen in my bedroom that I could hook my console into.
72
353020
5839
kleiner kleiner Fernsehbildschirm in meinem Schlafzimmer, an den ich meine Konsole anschließen konnte.
05:58
So I could just close the door and shut the world out and just be alone in my
73
358859
6790
Also konnte ich einfach die Tür schließen, die Welt ausschließen und einfach allein in meinem
06:05
room, playing on my Sega Mega Drive.
74
365649
3150
Zimmer sein und auf meinem Sega Mega Drive spielen.
06:08
And the game that I got at that time was Sonic the Hedgehog.
75
368829
4020
Und das Spiel, das ich damals bekam, war Sonic the Hedgehog.
06:13
So there was lots of time spent with this blue spiky hedgehog jumping
76
373359
5100
Wir haben also viel Zeit mit diesem blauen, stacheligen Igel verbracht, der herumhüpfte
06:18
around collecting golden rings.
77
378459
2730
und goldene Ringe sammelte.
06:21
And then after that I have memories of being a teenager.
78
381719
7000
Und danach habe ich Erinnerungen an die Zeit als Teenager.
06:28
And my very first serious boyfriend had a PlayStation and he was a real
79
388719
7825
Und mein allererster ernsthafter Freund hatte eine PlayStation und er war ein wirklich
06:36
serious gamer, so he had a PlayStation with lots of games, including
80
396724
4920
ernsthafter Gamer, also hatte er eine PlayStation mit vielen Spielen, darunter
06:41
Tomb Raider and 007 GoldenEye.
81
401644
6090
Tomb Raider und 007 GoldenEye.
06:48
He had many other games, but these are the two that we played a lot, and I
82
408814
4380
Er hatte viele andere Spiele, aber diese beiden haben wir oft gespielt, und ich
06:53
remember that was the first time I felt like perhaps gaming could be unhealthy.
83
413194
6090
erinnere mich, dass ich zum ersten Mal das Gefühl hatte, dass Spielen vielleicht ungesund sein könnte.
07:00
Because we would spend our entire weekend during the summer...
84
420064
5370
Da wir im Sommer unser gesamtes Wochenende verbrachten,
07:06
we'd spend an entire weekend where we could have been outdoors socialising,
85
426244
4810
verbrachten wir ein ganzes Wochenende dort, wo wir draußen hätten sein können und gesellten uns miteinander.
07:11
we would spend the entire week locked away in a very small kind
86
431084
5580
Wir verbrachten die ganze Woche eingesperrt in einer sehr kleinen Art
07:16
of box room, which was his bedroom.
87
436664
3150
Abstellkammer, die sein Schlafzimmer war.
07:19
So we'd lock the door.
88
439814
1380
Also schlossen wir die Tür ab.
07:22
Well not lock.
89
442094
810
07:22
We weren't allowed to lock the door.
90
442904
1260
Na ja, nicht sperren.
Wir durften die Tür nicht abschließen.
07:24
We were teenagers.
91
444164
1110
Wir waren Teenager.
07:27
Our parents were like,
92
447134
580
07:27
"What are you doing in there?
93
447714
1620
Unsere Eltern sagten:
„Was machst du da drin?
07:29
Don't lock the door."
94
449474
1120
Schließ die Tür nicht ab.“
07:31
So, we'd shut the door and we closed the curtains because we
95
451024
5485
Also schlossen wir die Tür und die Vorhänge, weil wir
07:36
didn't want to let the world in.
96
456509
1680
die Welt nicht hereinlassen wollten.
07:38
I mean, realistically, it was probably because the sunlight was reflecting
97
458219
4560
Ich meine, realistisch gesehen lag es wahrscheinlich daran, dass das Sonnenlicht von der Leinwand reflektiert wurde
07:42
off the screen, and so we didn't want to affect the gameplay whatsoever.
98
462779
7050
, und deshalb wollten wir das nicht das Gameplay überhaupt beeinflussen.
07:49
So we would shut out the day by closing the curtains and we'd
99
469829
3990
Also ließen wir den Tag ausklingen, indem wir die Vorhänge zuzogen und
07:53
closed the door and shut out our parents and annoying siblings.
100
473819
4995
die Tür schlossen, um unsere Eltern und nervigen Geschwister draußen zu lassen.
07:59
And then just focus on playing games all day, both Saturday and Sunday.
101
479264
7170
Und dann konzentrieren Sie sich einfach darauf, den ganzen Tag Spiele zu spielen, sowohl samstags als auch sonntags.
08:06
And we probably played late on Friday night as well.
102
486434
2970
Und wahrscheinlich haben wir auch am Freitagabend spät gespielt.
08:09
And so the entire weekend was just staring at this little TV screen
103
489409
4345
Und so starrte ich das ganze Wochenende nur auf diesen kleinen Fernsehbildschirm, auf dem
08:13
playing the same thing over and over and over and over again.
104
493754
3030
immer und immer wieder das Gleiche ablief.
08:17
We would emerge from our little cave in order to go and get a cheese sandwich and
105
497744
5850
Wir kamen aus unserer kleinen Höhle heraus, um ein Käsesandwich und
08:23
a bag of crisps, but it was at a push, like we would be starving by that point.
106
503594
4860
eine Tüte Chips zu holen, aber es ging so schnell, als würden wir zu diesem Zeitpunkt schon verhungern.
08:28
So we'd come out wide-eyed and hungry and grunting for food.
107
508514
5340
Also kamen wir mit großen Augen und hungrig heraus und grunzten nach Essen.
08:33
"Hungry.
108
513944
840
„Hungrig.
08:35
Give me food."
109
515024
930
Gib mir etwas zu essen.“
08:37
And I remember thinking, this is really not good.
110
517574
2910
Und ich erinnere mich, dass ich dachte: Das ist wirklich nicht gut.
08:40
I don't feel good.
111
520484
1380
Ich fühle mich nicht gut.
08:42
I feel groggy.
112
522434
1200
Ich fühle mich benommen.
08:43
My eyes hurt.
113
523814
930
Meine Augen tun weh.
08:44
I've got a headache.
114
524744
960
Ich habe Kopfschmerzen.
08:45
I'm thirsty.
115
525704
1020
Ich habe Durst.
08:46
I'm not moving my body.
116
526964
1260
Ich bewege meinen Körper nicht.
08:48
I feel pretty gross.
117
528224
2130
Ich fühle mich ziemlich ekelhaft.
08:51
And it's because I can't stop playing this game.
118
531989
3180
Und das liegt daran, dass ich nicht aufhören kann, dieses Spiel zu spielen.
08:55
And even knowing that it made me feel bad and I should probably do something else,
119
535379
4590
Und obwohl ich wusste, dass es mir schlecht ging und ich wahrscheinlich etwas anderes tun sollte,
08:59
I just couldn't peel myself away from, from the, the doing this with my fingers.
120
539969
9030
konnte ich mich einfach nicht davon lösen, dies mit meinen Fingern zu tun.
09:09
What do you call it?
121
549149
1065
Wie nennt man es?
09:10
Uh, controller.
122
550604
931
Äh, Controller.
09:11
I couldn't peel my fingers off the controller.
123
551574
2460
Ich konnte meine Finger nicht vom Controller lösen.
09:14
They were glued to my hands.
124
554334
2250
Sie klebten an meinen Händen.
09:18
Oh, terrible.
125
558459
960
Oh, schrecklich.
09:20
So I was definitely addicted.
126
560229
2130
Ich war also definitiv süchtig.
09:22
How did I break that addiction?
127
562839
1770
Wie habe ich diese Sucht durchbrochen?
09:25
Well, I broke up with my boyfriend.
128
565089
2490
Nun, ich habe mit meinem Freund Schluss gemacht.
09:29
I broke up with my boyfriend.
129
569529
1140
Ich habe mit meinem Freund schluss gemacht.
09:30
Or did he break up with me?
130
570674
1345
Oder hat er mit mir Schluss gemacht?
09:32
I think maybe it was mutual.
131
572419
2060
Ich denke, dass es vielleicht auf Gegenseitigkeit beruhte.
09:34
We had a big fallout.
132
574509
750
Wir hatten einen großen Fallout.
09:36
We broke up with each other.
133
576159
1500
Wir haben uns getrennt.
09:38
And because it was his PlayStation and he was the one I played with all
134
578169
3870
Und weil es seine PlayStation war und er derjenige war, mit dem ich die ganze
09:42
the time, I just stopped playing for a while and then life got in the way.
135
582039
6540
Zeit gespielt habe, habe ich einfach für eine Weile aufgehört zu spielen, und dann kam das Leben dazwischen.
09:48
You know a young teenager heading out into the world trying to find your
136
588609
4625
Sie kennen einen jungen Teenager, der in die Welt hinauszieht und versucht, seinen
09:53
place, trying to, you know, find work so that you had some money, and then
137
593234
5760
Platz zu finden, der versucht, Arbeit zu finden, damit er etwas Geld hat, und der dann
09:58
trying to find places to live and figure out what you're gonna do with your
138
598994
3601
versucht, einen Ort zum Leben zu finden und herauszufinden, was man damit machen soll
10:02
life, what your career path should be.
139
602805
2459
Leben, wie Ihr Karriereweg aussehen sollte.
10:05
So gaming kind of went on the back burner, and I'm glad it did.
140
605774
4490
Das Spielen ist also irgendwie in den Hintergrund gerückt, und ich bin froh, dass das so ist.
10:11
There were some moments.
141
611685
1170
Es gab einige Momente.
10:12
I remember being at university and having a little bit of a penchant for
142
612855
4740
Ich erinnere mich, dass ich an der Universität eine gewisse Vorliebe für
10:18
Minesweep(er), which was on the PC.
143
618095
2920
Minesweep(er) hatte, das auf dem PC lief.
10:21
Spending probably a little bit too long playing that game.
144
621475
3570
Wahrscheinlich habe ich etwas zu viel Zeit damit verbracht, dieses Spiel zu spielen.
10:26
When, I should have been doing like my thesis, doing my work for university.
145
626385
6514
Damals hätte ich meine Abschlussarbeit machen sollen, also meine Arbeit für die Universität machen sollen.
10:33
But yes, that was that.
146
633139
1730
Aber ja, das war's.
10:34
And then with one of the phones that came out, I can't remember
147
634869
3000
Und bei einem der Telefone, die herauskamen, kann ich mich nicht an
10:37
the model, but with one of the phones, someone listening will know.
148
637869
3810
das Modell erinnern, aber bei einem der Telefone wird jemand, der zuhört, es wissen.
10:42
With one of the phones, there's a game called Snake, which I was
149
642129
4415
Auf einem der Telefone gibt es ein Spiel namens Snake, bei dem ich
10:46
quite addicted to playing that.
150
646544
1680
ziemlich süchtig war.
10:49
But nothing was ever as bad as the GoldenEye and the Tomb Raider years.
151
649784
4870
Aber nichts war jemals so schlimm wie die GoldenEye- und Tomb Raider-Jahre.
10:55
I'm pleased to say.
152
655524
960
Ich freue mich, das sagen zu können.
10:57
So, you know, I had my little dalliance, my little dilly dally.
153
657144
5970
Also, wissen Sie, ich hatte meine kleine Affäre, meine kleine Affäre.
11:05
I had my little dilly dally with a gaming addiction, but luckily I pulled myself
154
665874
3930
Ich hatte ein kleines Problem mit einer Spielsucht, konnte mich aber zum Glück
11:09
away from the brink of addiction despair.
155
669804
4657
vom Rand der Suchtverzweiflung befreien.
11:15
And now as a mother, I'm slightly nervous about my sons becoming addicted
156
675181
6330
Und jetzt, als Mutter, habe ich etwas Angst davor, dass meine Söhne
11:21
to video games when they are older.
157
681991
2310
mit zunehmendem Alter von Videospielen abhängig werden.
11:24
Because gaming now has advanced way beyond where it was back in the 80s, early 90s.
158
684721
7150
Denn Gaming ist heute weit über das Niveau der 80er und frühen 90er hinaus fortgeschritten.
11:32
Gaming is incredible and there's so much out there.
159
692461
3270
Gaming ist unglaublich und es gibt so viel da draußen.
11:35
There are so many consoles, so many games, so many ways to access gaming.
160
695736
4945
Es gibt so viele Konsolen, so viele Spiele, so viele Möglichkeiten, auf Spiele zuzugreifen.
11:41
You could be anywhere and you can be playing a game online, offline, with
161
701431
4770
Sie können überall sein und ein Spiel online, offline, mit
11:46
a phone, a tablet, with any device connected to the internet or not.
162
706201
5460
einem Telefon, einem Tablet, mit jedem Gerät spielen, das mit dem Internet verbunden ist oder nicht.
11:51
It is just...
163
711721
990
Es ist einfach...
11:53
It's so accessible.
164
713701
1500
Es ist so zugänglich.
11:56
And I can just see it now, the two of my boys locked away in their man
165
716371
5610
Und ich kann es jetzt gerade vor mir sehen, wie die beiden meiner Jungs in ihren Männerhöhlen eingesperrt sind
12:01
caves, gaming for hours on end with a sign on the door saying, "Keep Out".
166
721981
6120
und stundenlang spielen, während an der Tür ein Schild mit der Aufschrift „Keep Out“ hängt.
12:08
And me, at my wits end, wondering how I can coax them out of their rooms for
167
728731
6240
Und ich bin am Ende meiner Weisheit und frage mich, wie ich sie aus ihren Zimmern locken kann, um an
12:14
some fresh air, food, and exercise.
168
734971
3030
die frische Luft, etwas zu essen und sich zu bewegen.
12:19
This is the reality that many parents face, and it's a problem that we can't
169
739111
5235
Dies ist die Realität, mit der viele Eltern konfrontiert sind, und es ist ein Problem, das wir nicht
12:24
easily solve, given that this gaming world is the new norm for socialising,
170
744346
7320
einfach lösen können, da diese Spielewelt die neue Norm für geselliges Beisammensein ist,
12:32
many games are played online, connecting people from all over the world.
171
752266
4410
viele Spiele online gespielt werden und Menschen aus der ganzen Welt miteinander verbinden.
12:37
Many kids hang out with their school friends online after
172
757396
4320
Viele Kinder hängen nach der Schule online mit ihren Schulfreunden zusammen,
12:41
school while playing these games.
173
761716
2370
während sie diese Spiele spielen.
12:44
So how can you tell your 13-year-old that they can't spend time with their
174
764326
3540
Wie können Sie Ihrem 13-Jährigen also sagen, dass er keine Zeit mit seinen
12:47
friends if that's the way that their social group is coming together?
175
767866
4170
Freunden verbringen kann, wenn seine soziale Gruppe so zusammenkommt?
12:53
On the other hand, gaming gives players an opportunity to learn many skills
176
773581
5730
Andererseits bietet das Spielen den Spielern die Möglichkeit, viele Fähigkeiten
12:59
around logic and problem solving.
177
779551
2280
rund um Logik und Problemlösung zu erlernen.
13:02
Minecraft, for example, teaches coding and many team player games
178
782401
6930
Minecraft zum Beispiel lehrt das Programmieren und viele Teamplayer-Spiele
13:09
require, you guessed it, teamwork, which is an important life skill.
179
789331
7290
erfordern, wie Sie es erraten haben, Teamwork, eine wichtige Lebenskompetenz.
13:19
My children are two and a half and four and a half, closer to five.
180
799771
5895
Meine Kinder sind zweieinhalb und viereinhalb, also eher fünf.
13:26
And I recently bought them their own iPads.
181
806746
4170
Und ich habe ihnen kürzlich ihre eigenen iPads gekauft.
13:30
Now, I agonised over this decision for a while because screens, especially
182
810916
5250
Nun habe ich eine Weile über diese Entscheidung gegrübelt, weil Bildschirme, insbesondere
13:36
for younger children are not good.
183
816166
2190
für jüngere Kinder, nicht gut sind.
13:38
They need to be interacting with the world and building, you know, skills
184
818846
3840
Sie müssen mit der Welt interagieren und, wissen Sie,
13:42
physically and, and developing in a very natural way, but, screens can
185
822686
8145
körperliche Fähigkeiten aufbauen und sich auf ganz natürliche Weise weiterentwickeln, aber Bildschirme können
13:51
be very useful if used moderately.
186
831191
3750
sehr nützlich sein, wenn sie mäßig eingesetzt werden.
13:56
And I really wanted my older son to have an iPad, but I can't give one without the
187
836111
6090
Und ich wollte unbedingt, dass mein älterer Sohn ein iPad hat, aber ich kann nicht das eine ohne das
14:02
other because anyone with children will know it just causes chaos in my house.
188
842201
7125
andere geben, denn jeder, der Kinder hat, weiß, dass es in meinem Haus nur Chaos verursacht.
14:09
If one child has a toy that is super-duper, the other child must
189
849476
5400
Wenn ein Kind ein supertolles Spielzeug hat, muss das andere Kind
14:14
have it and all hell will break loose if that situation ever occurs.
190
854876
5190
es haben und die Hölle bricht aus, wenn diese Situation jemals eintritt.
14:20
So I thought, well, I can't buy one without the other.
191
860066
1980
Also dachte ich, ich kann das eine nicht ohne das andere kaufen.
14:22
I must get them each an iPad.
192
862256
1860
Ich muss jedem ein iPad besorgen.
14:24
So we've got these iPads and we set time limits on them so they
193
864446
3540
Wir haben also diese iPads und haben Zeitlimits für sie festgelegt, sodass sie
14:27
can only play for a certain amount of time within a 24-hour period.
194
867986
4740
innerhalb eines 24-Stunden-Zeitraums nur für eine bestimmte Zeitspanne gespielt werden können.
14:32
But we also have times on them so they can't play after a certain time in
195
872906
5670
Aber wir haben ihnen auch Zeiten zugewiesen, sodass sie nach einer bestimmten Zeit am Abend nicht mehr spielen können
14:38
the evening, for example, they can't play too early in the mornings, and
196
878576
4110
, zum Beispiel nicht zu früh am Morgen spielen können, und
14:42
in fact, they only get their iPads for about 40 minutes a week anyway.
197
882686
5460
tatsächlich bekommen sie ihre iPads nur für etwa 40 Minuten pro Woche Trotzdem.
14:48
We use it for very specific times.
198
888416
2310
Wir nutzen es für ganz bestimmte Zeiten.
14:51
When it's better for the children to be quiet and sitting still to keep
199
891416
4080
Wenn es für die Kinder besser ist, ruhig zu sein und still zu sitzen, um
14:55
them safe and in a certain location.
200
895496
2430
sie sicher und an einem bestimmten Ort zu halten.
14:58
Other than that, they don't really have their iPads as much as they ask and
201
898986
4110
Abgesehen davon haben sie ihre iPads nicht so oft, sondern sie fragen und
15:03
whine, and moan, and beg for their iPads.
202
903096
3420
jammern und stöhnen und betteln um ihre iPads.
15:06
They don't get them.
203
906606
1230
Sie bekommen sie nicht.
15:09
But what I learned from having these iPads with my children is the
204
909096
4020
Aber was ich daraus gelernt habe, dass ich diese iPads bei meinen Kindern hatte, ist,
15:13
times when we've been travelling and decided to allow them to have
205
913116
3840
dass wir auf Reisen beschlossen haben, ihnen zu erlauben,
15:17
their iPads for an extended period, maybe an hour and a half, two hours.
206
917046
3930
ihre iPads für einen längeren Zeitraum zu haben, vielleicht eineinhalb oder zwei Stunden.
15:22
It really has affected their mood and behaviour.
207
922146
2720
Es hat ihre Stimmung und ihr Verhalten wirklich beeinflusst.
15:26
And then they tend to mention their iPads more over the
208
926166
5400
Und dann neigen sie dazu, ihre iPads in den darauffolgenden Tagen
15:31
consecutive days that follow.
209
931566
1680
häufiger zu erwähnen
15:33
So if I give them their iPads for an extended period on a Monday, they are
210
933306
4860
. Wenn ich ihnen also ihre iPads für längere Zeit an einem Montag gebe, fragen sie
15:38
asking for their iPads later that day on the Tuesday and then on the Wednesday,
211
938466
6840
später am Dienstag und dann am Mittwoch
15:45
and perhaps even on the Thursday.
212
945306
1410
und vielleicht sogar am Donnerstag nach ihren iPads.
15:48
The longer they're without the iPad, the more likely they are to forget
213
948756
4590
Je länger sie ohne das iPad sind, desto wahrscheinlicher ist es, dass sie
15:53
about it and not ask for it anymore.
214
953346
2040
es vergessen und nicht mehr danach fragen.
15:56
But their mood is definitely affected when I've allowed them
215
956916
2430
Aber ihre Stimmung wird definitiv beeinträchtigt, wenn ich ihnen
15:59
to have extended periods of play.
216
959346
1800
längere Spielphasen gönne.
16:01
They become more agitated, easily frustrated.
217
961476
2910
Sie werden aufgeregter und sind leicht frustriert.
16:05
My older son who's known for being very polite and kind and
218
965346
5400
Mein älterer Sohn, der dafür bekannt ist, sehr höflich, freundlich und
16:10
thoughtful, will become very short-tempered, forget all his manners.
219
970751
6465
rücksichtsvoll zu sein, wird sehr aufbrausend und vergisst alle seine Manieren.
16:17
Forget how to talk to people in a kind of polite way.
220
977691
2760
Vergessen Sie, wie man höflich mit Menschen spricht.
16:21
I've seen more tears from them on those occasions as well, like
221
981561
4110
Ich habe bei diesen Gelegenheiten auch mehr Tränen von ihnen gesehen, zum Beispiel, dass
16:25
easily resorting to breaking down into tears when they are frustrated
222
985731
7230
sie leicht in Tränen ausbrachen, wenn sie frustriert waren,
16:32
rather than being able to handle the task or the problem that's at hand.
223
992966
5035
anstatt die Aufgabe oder das Problem, das sie hatten, bewältigen zu können.
16:39
And so now we do restrict the time because we've noticed this
224
999621
4149
Und jetzt begrenzen wir die Zeit, weil wir diese
16:43
behavioural change in them.
225
1003770
1920
Verhaltensänderung bei ihnen bemerkt haben.
16:46
But what I would say about the iPads is there are many benefits besides
226
1006620
5610
Aber was ich zu den iPads sagen würde, ist, dass sie neben
16:52
the benefits that there are for the parents who sometimes just need a break.
227
1012235
3625
den Vorteilen für Eltern, die manchmal einfach eine Pause brauchen,
16:56
My children have gained a lot from some of the programmes and the
228
1016370
3320
viele Vorteile bieten . Meine Kinder haben von einigen Programmen und
16:59
apps that they use on the iPad.
229
1019705
2395
Apps, die sie auf dem iPad nutzen, sehr profitiert.
17:02
So for example, they're learning things like phonics and the iPad has
230
1022100
6405
So lernen sie zum Beispiel Dinge wie Phonetik und das iPad bringt
17:08
been teaching my boys how to read.
231
1028505
2190
meinen Jungs das Lesen bei.
17:11
They have great ways of teaching numeracy and problem solving.
232
1031445
5160
Sie haben großartige Möglichkeiten, Rechnen und Problemlösen zu lehren.
17:17
You know, the hand eye coordination, the fine motor skills, being able to to pick
233
1037805
5520
Sie wissen schon, die Hand-Auge-Koordination, die Feinmotorik, die Fähigkeit,
17:23
things up and move them across the screen and tap moving objects on the screen.
234
1043325
4740
Dinge aufzuheben und über den Bildschirm zu bewegen und auf sich bewegende Objekte auf dem Bildschirm zu tippen.
17:29
I've seen those skills improve very quickly with the use of an iPad.
235
1049055
4995
Ich habe gesehen, dass sich diese Fähigkeiten durch die Verwendung eines iPad sehr schnell verbessern.
17:35
So I think like with everything, moderation, moderation is key.
236
1055040
7410
Ich denke, wie bei allem ist Mäßigung, Mäßigung der Schlüssel.
17:43
My grandma used to have this saying, and she used to say,
237
1063320
3800
Meine Oma pflegte dieses Sprichwort zu sagen:
17:47
"A bit of what you fancy does, you good.
238
1067630
2310
„Ein bisschen von dem, worauf du Lust hast, tut dir gut.
17:50
A bit of what you fancy does you good."
239
1070840
3180
Ein bisschen von dem, worauf du Lust hast, tut dir gut.“
17:55
So basically saying if you want something, having it in small amounts,
240
1075010
6480
Im Grunde genommen ist es gut, zu sagen, wenn man etwas möchte, es in kleinen Mengen,
18:01
so in moderation is good because you want it, it'll make you feel
241
1081520
5730
also in Maßen, zu sich zu nehmen, weil man es dann haben möchte, man fühlt sich dadurch
18:07
fulfilled, and that's a good thing.
242
1087250
3540
erfüllt, und das ist gut so.
18:10
It will release endorphins and make you happy, but too much of it.
243
1090880
5020
Es wird Endorphine freisetzen und glücklich machen, aber zu viel davon.
18:16
Well, too much of anything, is never a good thing.
244
1096650
2060
Naja, von allem zu viel ist nie gut.
18:19
Now, my grandma was talking at the time, probably about a little
245
1099610
3600
Nun, meine Oma redete damals wahrscheinlich über ein bisschen
18:23
chocolate or a bit of cheese or a bit of wine or port or something.
246
1103210
4320
Schokolade oder ein bisschen Käse oder ein bisschen Wein oder Portwein oder so etwas.
18:28
Something that you like actually consume with your mouth.
247
1108130
3750
Etwas, das Sie gerne mit dem Mund verzehren.
18:32
But it can be applied to all things, everything in moderation.
248
1112420
3960
Aber es kann auf alles angewendet werden, auf alles in Maßen.
18:37
"A little bit of what you fancy does you good."
249
1117085
1860
„Ein bisschen von dem, worauf du Lust hast, tut dir gut.“
18:39
If you like watching soap operas, if that's how you like to spend
250
1119215
3510
Wenn Sie gerne Seifenopern schauen und Ihre Zeit damit verbringen möchten
18:42
your time, then watch soap operas.
251
1122725
1920
, dann schauen Sie sich Seifenopern an.
18:44
If you like playing video games, play video games, but don't
252
1124735
4200
Wenn Sie gerne Videospiele spielen, spielen Sie Videospiele, aber
18:48
allow it to take over your life.
253
1128935
2250
lassen Sie nicht zu, dass sie Ihr Leben beherrschen.
18:52
So some of the problems that do arise from a video game addiction when you're
254
1132475
3900
Zu den Problemen, die sich aus einer Videospielsucht ergeben, wenn Sie
18:56
playing too much is that you might end up spending too much of your time
255
1136375
4710
zu viel spielen, gehört, dass Sie möglicherweise zu viel Zeit mit dem Spiel verbringen,
19:01
with the game at the detriment of your social life, your family, your
256
1141745
7470
was sich negativ auf Ihr soziales Leben, Ihre Familie, Ihre
19:09
intimate relationships, your health.
257
1149555
2550
intimen Beziehungen auswirkt. Ihre Gesundheit.
19:12
So you might be neglecting yourself.
258
1152645
1860
Vielleicht vernachlässigen Sie sich also selbst.
19:14
Maybe you don't go to the toilet when your body says you need to go to the toilet.
259
1154835
3750
Vielleicht gehen Sie nicht auf die Toilette, wenn Ihr Körper sagt, dass Sie auf die Toilette müssen.
19:18
Maybe you'll hold on.
260
1158645
1140
Vielleicht hältst du durch.
19:20
Maybe you neglect your personal hygiene so you decide not to bother brushing
261
1160805
5040
Vielleicht vernachlässigen Sie Ihre persönliche Hygiene und beschließen, sich nicht die Mühe zu machen, sich
19:25
your teeth because you are too busy playing a game or you skip your shower.
262
1165845
4830
die Zähne zu putzen, weil Sie zu sehr mit einem Spiel beschäftigt sind oder die Dusche auslassen.
19:31
Maybe a few days in a run because you're too busy playing and so you start to
263
1171080
3870
Vielleicht ein paar Tage hintereinander, weil du zu sehr mit dem Spielen beschäftigt bist und dann anfängst zu
19:34
stink, but you don't care 'cause you're alone in a room and no one can smell you.
264
1174950
3570
stinken, aber das ist dir egal, weil du allein in einem Raum bist und niemand dich riechen kann.
19:39
Maybe like me when I was a teenager, you don't listen to your hunger cues
265
1179630
6270
Vielleicht hörst du wie ich als Teenager nicht auf deine Hungersignale,
19:46
when your body's saying, I'm hungry.
266
1186350
1560
wenn dein Körper sagt: „Ich habe Hunger“.
19:48
You wait until you are really, really ravenously hungry before
267
1188330
4710
Sie warten, bis Sie richtig, richtig hungrig sind, bevor
19:53
you emerge to go and get some food.
268
1193040
2910
Sie auftauchen, um etwas zu essen zu holen.
19:57
And the same with drinking.
269
1197630
1200
Und das Gleiche gilt auch für das Trinken.
19:59
It's highly likely that if you have a gaming addiction, then
270
1199415
2850
Wenn Sie spielsüchtig sind, ist es sehr wahrscheinlich, dass
20:02
you're not drinking enough water.
271
1202265
2430
Sie nicht genug Wasser trinken.
20:05
I remember playing a game more recently, I think it was some sort of racing game.
272
1205925
5580
Ich erinnere mich, dass ich kürzlich ein Spiel gespielt habe, ich glaube, es war eine Art Rennspiel.
20:11
It was a high speed game, and both my partner and I realised that every time
273
1211505
4860
Es war ein Hochgeschwindigkeitsspiel, und sowohl mein Partner als auch ich stellten fest, dass
20:16
we had a round of this game, our eyes would be really sore and we'd be rubbing
274
1216370
5395
unsere Augen jedes Mal, wenn wir eine Runde dieses Spiels spielten, wirklich wund waren und wir uns die Augen rieben würden
20:21
our eyes, oh, my eyes really hurt.
275
1221765
1590
, oh, meine Augen taten wirklich weh.
20:23
I don't understand why, and then we realised it's because we didn't blink.
276
1223355
4650
Ich verstehe nicht warum, und dann wurde uns klar, dass es daran lag, dass wir nicht mit der Wimper gezuckt hatten.
20:28
We were so obsessed, not obsessed.
277
1228545
4470
Wir waren so besessen, nicht besessen.
20:33
We were so focused on the game.
278
1233285
2280
Wir waren so auf das Spiel konzentriert.
20:35
We didn't want to miss a beat.
279
1235565
1920
Wir wollten keinen Moment verpassen.
20:37
We didn't want to crash the vehicle.
280
1237725
1800
Wir wollten das Fahrzeug nicht zum Absturz bringen.
20:39
I think it was like one of those racing games with like a spaceship, and you are
281
1239525
3600
Ich denke, es war wie in einem dieser Rennspiele mit einem Raumschiff, bei dem man
20:43
racing on a very thin strip of racetrack and even the slightest move in the wrong
282
1243725
7095
auf einem sehr dünnen Streifen Rennstrecke fährt und selbst bei der kleinsten Bewegung in die falsche
20:50
direction and you'd explode and fall off the edge of the racetrack or something.
283
1250820
4770
Richtung explodiert und vom Rand der Rennstrecke fällt oder so .
20:55
And so you would play for a two minute race and not blink.
284
1255860
4710
Und so würde man ein zweiminütiges Rennen spielen und nicht mit der Wimper zucken.
21:00
So you're just staring, staring, staring, which would cause your eyes to dry out and
285
1260575
4975
Sie starren also, starren, starren, was dazu führen würde, dass Ihre Augen austrocknen und
21:05
your eyes would get really sore and itchy.
286
1265550
1830
Ihre Augen richtig wund und jucken würden.
21:08
Yeah.
287
1268190
500
Ja.
21:10
So how do you remember to blink?
288
1270290
2190
Wie erinnern Sie sich also daran, zu blinzeln?
21:12
Anyway, yes, so you might neglect yourself.
289
1272940
2900
Wie auch immer, ja, also vernachlässigen Sie sich vielleicht selbst.
21:16
You might be missing out on socialising with your friends.
290
1276080
2610
Möglicherweise versäumen Sie es, Kontakte mit Ihren Freunden zu knüpfen.
21:18
You might decide to go home to play another round of your game rather than
291
1278690
5400
Vielleicht entscheiden Sie sich, nach Hause zu gehen, um eine weitere Runde Ihres Spiels zu spielen, anstatt
21:24
actually spending time with your friends.
292
1284090
2190
tatsächlich Zeit mit Ihren Freunden zu verbringen.
21:27
I always thought with the game, Pokemon Go, which is designed to make you
293
1287000
4560
Ich dachte immer an das Spiel Pokemon Go, bei dem man
21:31
get up and go out of the house and walk around to try and find Pokemon.
294
1291560
5460
aufstehen, das Haus verlassen und herumlaufen und versuchen soll, Pokémon zu finden.
21:37
It's also designed to try and get you to meet up with other Pokemon players.
295
1297620
5820
Es soll auch dazu dienen, Sie dazu zu bringen, sich mit anderen Pokémon-Spielern zu treffen.
21:44
Now I can't speak for all Pokemon players, but I know someone who was a
296
1304220
5040
Nun kann ich nicht für alle Pokémon-Spieler sprechen, aber ich kenne jemanden, der ein
21:49
little bit addicted to Pokemon Go and that person, when I'd spend time with
297
1309260
5280
bisschen süchtig nach Pokémon Go war, und wenn ich Zeit mit
21:54
them, they would often be listening to me, but then get their phone out and I
298
1314545
7825
ihnen verbrachte, hörten sie mir oft zu, holten dann aber ihr Telefon raus und ich
22:02
could tell that they weren't 100% with me.
299
1322370
2310
merkte, dass sie nicht zu 100 % bei mir waren.
22:04
I was like, what?
300
1324680
420
Ich dachte, was?
22:05
What are you doing?
301
1325100
1110
Was machst du?
22:06
What's going on and then say, I'm sorry, there's just, there's a really
302
1326825
3360
Was ist los und dann sagen Sie: „Es tut mir leid, es gibt nur ein wirklich
22:10
rare Pokemon here, or I'm trying to get a shiny, or it's community day,
303
1330185
4380
seltenes Pokémon hier, oder ich versuche, ein Shiny zu bekommen, oder es ist Community-Tag,
22:14
which means there's some important Pokemons that I've got to catch.
304
1334565
3390
was bedeutet, dass es einige wichtige Pokémon gibt, die ich fangen muss.“ .
22:18
And we'd be in some amazing, beautiful places and they would be I down on their
305
1338945
5460
Und wir waren an einigen erstaunlichen, wunderschönen Orten und sie waren am Telefon und versuchten,
22:24
phone trying to catch these Pokemon in these amazing places and, and that
306
1344410
6475
diese Pokémon an diesen erstaunlichen Orten zu fangen, und das
22:30
made me wonder about how they can sustain meaningful quality relationships
307
1350885
6435
brachte mich dazu, mich zu fragen, wie sie sinnvolle, qualitativ hochwertige Beziehungen aufrechterhalten können,
22:37
when they aren't fully present.
308
1357320
2310
wenn sie nicht vollständig sind gegenwärtig.
22:41
Anyway, so you might miss out on socialising properly with people and
309
1361430
5850
Wie dem auch sei, es kann passieren, dass man es versäumt, richtig Kontakte zu knüpfen,
22:47
building relationships and gaming often makes you stay up very, very late.
310
1367285
6125
Beziehungen aufzubauen und zu spielen, was oft dazu führt, dass man sehr, sehr lange aufbleibt.
22:54
So you know you should go to sleep by 10 o'clock.
311
1374070
2370
Sie wissen also, dass Sie um 10 Uhr schlafen gehen sollten.
22:56
But 10 o'clock comes and you are really close to the end of a level,
312
1376560
3990
Aber es kommt 10 Uhr und man steht kurz vor dem Ende eines Levels,
23:00
and then you get to the end of the level and you think, oh, I'll just
313
1380700
1935
und dann ist man am Ende des Levels angelangt und denkt: „Oh, ich
23:02
play a little bit more, just five more minutes, which turns into an hour.
314
1382635
3675
spiele einfach noch ein bisschen, nur noch fünf Minuten.“ wird eine Stunde.
23:06
And before you know it, you are hitting on one o'clock in the morning and you're
315
1386760
4560
Und bevor man es merkt, ist es ein Uhr morgens und man denkt sich
23:11
like, oh, I really should go to sleep.
316
1391320
1590
: „Oh, ich sollte wirklich schlafen gehen.“
23:12
I've gotta get up early for work.
317
1392910
1590
Ich muss zur Arbeit früh aufstehen.
23:15
Then when you get to work, you can't focus because all you're
318
1395280
2400
Wenn Sie dann zur Arbeit kommen, können Sie sich nicht konzentrieren, weil Sie nur
23:17
thinking about is getting home to complete the next level of your game.
319
1397680
3570
daran denken, nach Hause zu kommen, um das nächste Level Ihres Spiels abzuschließen.
23:22
So this is what a gaming addiction looks like.
320
1402360
2610
So sieht also eine Spielsucht aus.
23:25
It makes you into a shell of yourself.
321
1405750
3120
Es macht dich zu einer Hülle deiner selbst.
23:29
So ask yourself if you are a gamer, do you just enjoy gaming?
322
1409500
5070
Fragen Sie sich also, ob Sie ein Gamer sind: Macht Ihnen das Spielen einfach Spaß?
23:34
Is it a part of your life or is it your life?
323
1414840
4200
Ist es ein Teil deines Lebens oder ist es dein Leben?
23:39
Do you have a gaming addiction?
324
1419490
1560
Haben Sie eine Spielsucht?
23:41
Is it having a negative impact on your health, on your
325
1421050
3390
Hat es negative Auswirkungen auf Ihre Gesundheit, Ihre
23:44
relationships, on your work?
326
1424445
2065
Beziehungen, Ihre Arbeit?
23:47
Okay, so that brings me to the end of this little discussion
327
1427320
5820
Okay, damit bin ich am Ende dieser kleinen Diskussion
23:54
into gaming and gaming addiction.
328
1434070
2520
über Spiele und Spielsucht angelangt.
23:56
I do hope that you found today useful.
329
1436920
2460
Ich hoffe, dass Sie den heutigen Tag nützlich fanden.
23:59
If you're a Plus Member, then I'll be deep diving into some of today's
330
1439380
3870
Wenn Sie Plus-Mitglied sind, werde ich
24:03
vocabulary in our bonus episode.
331
1443250
3600
in unserer Bonusfolge tief in einige der heutigen Vokabeln eintauchen.
24:07
And if you are not a Plus Member, but you'd like to get more out
332
1447240
4150
Und wenn Sie kein Plus-Mitglied sind, aber mehr aus diesen Podcasts herausholen möchten
24:11
of these podcasts, get access to bonus material, and access to the
333
1451390
5035
, Zugang zu Bonusmaterial und Zugriff auf die
24:16
transcripts for current episodes, then do consider becoming a Plus Member and
334
1456425
5130
Transkripte aktueller Episoden erhalten möchten, dann denken Sie darüber nach, Plus-Mitglied zu werden und
24:21
supporting the growth of this podcast.
335
1461555
1800
das Wachstum dieser Podcasts zu unterstützen Podcast.
24:23
I will leave a link in the show notes.
336
1463355
2670
Ich werde einen Link in den Shownotizen hinterlassen.
24:26
Thank you so much for joining me.
337
1466655
1470
Vielen Dank, dass Sie sich mir angeschlossen haben.
24:28
Until next time, game on.
338
1468125
2790
Bis zum nächsten Mal, das Spiel geht weiter.
24:31
Or should I say game over.
339
1471155
2460
Oder sollte ich sagen, das Spiel ist vorbei.
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7