English Listening Practice: British English Podcast - The Gaming World

27,121 views ・ 2023-08-13

English Like A Native


ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਉਪਸਿਰਲੇਖਾਂ 'ਤੇ ਦੋ ਵਾਰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।

00:00
Anna: You are listening to the English Like a Native Podcast, a listening
0
780
3600
ਅੰਨਾ: ਤੁਸੀਂ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਨੂੰ ਸੁਣ ਰਹੇ ਹੋ ਜਿਵੇਂ ਇੱਕ ਨੇਟਿਵ ਪੋਡਕਾਸਟ,
00:04
resource for intermediate and advanced level English language learners.
1
4380
4410
ਇੰਟਰਮੀਡੀਏਟ ਅਤੇ ਐਡਵਾਂਸ ਲੈਵਲ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ ਇੱਕ ਸੁਣਨ ਦਾ ਸਰੋਤ।
00:09
There are bonus episodes and transcripts available to Plus Members.
2
9345
4470
ਪਲੱਸ ਮੈਂਬਰਾਂ ਲਈ ਬੋਨਸ ਐਪੀਸੋਡ ਅਤੇ ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਿਪਟ ਉਪਲਬਧ ਹਨ।
00:14
I'll leave details in the show notes, and if you are interested in
3
14145
3750
ਮੈਂ ਸ਼ੋਅ ਨੋਟਸ ਵਿੱਚ ਵੇਰਵੇ ਛੱਡਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ
00:17
English courses, then head over to my website www.englishlikeanative.co.uk
4
17895
8080
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਕੋਰਸਾਂ ਵਿੱਚ ਦਿਲਚਸਪੀ ਰੱਖਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਮੇਰੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ www.englishlikeanative.co.uk 'ਤੇ ਜਾਓ
00:28
Hello, listeners, welcome back to the English Like a Native Podcast.
5
28925
4390
, ਹੈਲੋ ਸਰੋਤਿਆਂ, ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਲਾਈਕ ਏ ਨੇਟਿਵ ਪੋਡਕਾਸਟ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਤੁਹਾਡਾ ਸੁਆਗਤ ਹੈ।
00:34
We are on Episode 50, so I thought, why not, with this fantastic
6
34185
8340
ਅਸੀਂ ਐਪੀਸੋਡ 50 'ਤੇ ਹਾਂ, ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਸੋਚਿਆ, ਕਿਉਂ ਨਾ, ਇਸ ਸ਼ਾਨਦਾਰ
00:42
milestone, talk about addiction.
7
42585
3450
ਮੀਲਪੱਥਰ ਨਾਲ, ਨਸ਼ੇ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰੀਏ।
00:47
Are you a gamer?
8
47805
1680
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਗੇਮਰ ਹੋ?
00:50
Do you play video games?
9
50595
2640
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਵੀਡੀਓ ਗੇਮਾਂ ਖੇਡਦੇ ਹੋ?
00:53
Do you have a PlayStation, a Nintendo Switch, an Xbox?
10
53864
4470
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪਲੇਅਸਟੇਸ਼ਨ, ਇੱਕ ਨਿਨਟੈਂਡੋ ਸਵਿੱਚ, ਇੱਕ ਐਕਸਬਾਕਸ ਹੈ?
00:59
Perhaps you play games on your PC or mobile phone.
11
59025
3540
ਸ਼ਾਇਦ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਪੀਸੀ ਜਾਂ ਮੋਬਾਈਲ ਫ਼ੋਨ 'ਤੇ ਗੇਮਾਂ ਖੇਡਦੇ ਹੋ।
01:03
Now whether you participate in video games or not, you likely know
12
63824
5281
ਹੁਣ ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਵੀਡੀਓ ਗੇਮਾਂ ਵਿੱਚ ਹਿੱਸਾ ਲੈਂਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਨਹੀਂ, ਤੁਸੀਂ ਸੰਭਾਵਤ ਤੌਰ 'ਤੇ
01:09
someone who does, with 3.9 billion active video gamers worldwide.
13
69105
7860
ਕਿਸੇ ਅਜਿਹੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਜੋ ਦੁਨੀਆ ਭਰ ਵਿੱਚ 3.9 ਬਿਲੀਅਨ ਸਰਗਰਮ ਵੀਡੀਓ ਗੇਮਰ ਨਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ।
01:18
In general, gaming is thought of as being pretty cool.
14
78104
3931
ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਗੇਮਿੰਗ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
01:23
Yeah. Gaming is thought of as being pretty cool.
15
83054
2641
ਹਾਂ। ਗੇਮਿੰਗ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
01:25
If you're a talented gamer, then you almost automatically
16
85695
4859
ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਪ੍ਰਤਿਭਾਸ਼ਾਲੀ ਗੇਮਰ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਲਗਭਗ ਆਪਣੇ ਆਪ ਹੀ
01:30
gain the respect of the masses.
17
90554
2970
ਜਨਤਾ ਦਾ ਸਨਮਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਲੈਂਦੇ ਹੋ।
01:33
And some of the most popular and successful YouTubers are gaming YouTubers.
18
93945
5340
ਅਤੇ ਕੁਝ ਸਭ ਤੋਂ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਅਤੇ ਸਫਲ YouTubers ਗੇਮਿੰਗ YouTubers ਹਨ।
01:39
For example, PewDiePie has over 110 million followers.
19
99675
6330
ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, PewDiePie ਦੇ 110 ਮਿਲੀਅਨ ਤੋਂ ਵੱਧ ਫਾਲੋਅਰਜ਼ ਹਨ।
01:46
Which certainly beats my 920,000 followers by a long way.
20
106380
4530
ਜੋ ਕਿ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮੇਰੇ 920,000 ਅਨੁਯਾਈਆਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਲੰਬਾ ਰਾਹ ਪਛਾੜਦਾ ਹੈ।
01:51
And it's not just YouTubers.
21
111720
1709
ਅਤੇ ਇਹ ਸਿਰਫ਼ YouTubers ਹੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।
01:53
Gaming also has many associations with sports and athletes,
22
113670
4680
ਗੇਮਿੰਗ ਵਿੱਚ ਖੇਡਾਂ ਅਤੇ ਅਥਲੀਟਾਂ ਨਾਲ ਵੀ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸਬੰਧ ਹਨ,
01:58
which are, you know, cool.
23
118350
2730
ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਵਧੀਆ ਹਨ।
02:01
The famous sprinter, Usain Bolt once revealed that he was hooked on
24
121830
4830
ਮਸ਼ਹੂਰ ਦੌੜਾਕ, ਉਸੈਨ ਬੋਲਟ ਨੇ ਇੱਕ ਵਾਰ ਖੁਲਾਸਾ ਕੀਤਾ ਸੀ ਕਿ ਉਹ
02:06
the game Call of Duty and that he couldn't go to bed without playing it.
25
126660
4440
ਕਾਲ ਆਫ ਡਿਊਟੀ ਗੇਮ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ ਅਤੇ ਉਹ ਇਸਨੂੰ ਖੇਡੇ ਬਿਨਾਂ ਸੌਂ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਸੀ।
02:11
He even went as far in one interview as to state that the
26
131760
4500
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਇੰਟਰਵਿਊ ਵਿੱਚ ਵੀ ਕਿਹਾ ਕਿ
02:16
game helped make him a winner.
27
136260
2790
ਖੇਡ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਵਿਜੇਤਾ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕੀਤੀ।
02:20
Now, to be hooked on something means to be addicted to it.
28
140010
5849
ਹੁਣ, ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੋਣ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਇਸ ਦਾ ਆਦੀ ਹੋਣਾ।
02:25
So if you are hooked or hooked on something, then you're addicted to it.
29
145859
5881
ਇਸ ਲਈ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ 'ਤੇ ਅੜਿੱਕੇ ਜਾਂ ਅੜਿੱਕੇ ਵਾਲੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਦੇ ਆਦੀ ਹੋ।
02:31
You can't stop consuming it.
30
151740
3630
ਤੁਸੀਂ ਇਸਦਾ ਸੇਵਨ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।
02:36
You can be hooked on anything.
31
156180
1800
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਚੀਜ਼ 'ਤੇ ਫਸਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ.
02:38
You can be hooked on an activity or a show, a substance, or even a
32
158100
6870
ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਗਤੀਵਿਧੀ ਜਾਂ ਸ਼ੋਅ, ਕਿਸੇ ਪਦਾਰਥ, ਜਾਂ ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਕਿਸੇ
02:44
person if you like them that much.
33
164970
2970
ਵਿਅਕਤੀ 'ਤੇ ਵੀ ਆਕਰਸ਼ਿਤ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ।
02:48
For example, if I try a new sport like netball, and I enjoy it so much
34
168840
7140
ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਜੇਕਰ ਮੈਂ ਨੈੱਟਬਾਲ ਵਰਗੀ ਨਵੀਂ ਖੇਡ ਨੂੰ ਅਜ਼ਮਾਉਂਦਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸਦਾ ਇੰਨਾ ਆਨੰਦ ਲੈਂਦਾ ਹਾਂ
02:55
that I instantly know that I'm going to take this sport very seriously,
35
175980
5310
ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਪਤਾ ਲੱਗ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਇਸ ਖੇਡ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਗੰਭੀਰਤਾ ਨਾਲ ਲੈਣ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ,
03:01
so I buy all the kit, I attend as many practice sessions as I can,
36
181290
5430
ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕਿੱਟਾਂ ਖਰੀਦਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਜਿੰਨੇ ਵੀ ਅਭਿਆਸ ਸੈਸ਼ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹਾਂ। ,
03:06
and I sign up for every competition.
37
186720
2790
ਅਤੇ ਮੈਂ ਹਰ ਮੁਕਾਬਲੇ ਲਈ ਸਾਈਨ ਅੱਪ ਕਰਦਾ ਹਾਂ।
03:09
Then I might say,
38
189839
1500
ਫਿਰ ਮੈਂ ਕਹਿ ਸਕਦਾ ਹਾਂ,
03:11
"From the moment I set foot on the netball court, I was hooked."
39
191940
3899
"ਜਿਸ ਪਲ ਤੋਂ ਮੈਂ ਨੈੱਟਬਾਲ ਕੋਰਟ 'ਤੇ ਪੈਰ ਰੱਖਿਆ, ਮੈਂ ਅੜਿੱਕਾ ਸੀ।"
03:16
"I am hooked on netball."
40
196260
2340
"ਮੈਂ ਨੈੱਟਬਾਲ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹਾਂ।"
03:19
Now, in this example, to be hooked on netball doesn't seem that bad.
41
199739
4681
ਹੁਣ, ਇਸ ਉਦਾਹਰਨ ਵਿੱਚ, ਨੈੱਟਬਾਲ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਣਾ ਇੰਨਾ ਬੁਰਾ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
03:25
Being addicted to a sport is a good thing, right?
42
205049
3916
ਕਿਸੇ ਖੇਡ ਦਾ ਆਦੀ ਹੋਣਾ ਚੰਗੀ ਗੱਲ ਹੈ, ਠੀਕ ਹੈ?
03:30
But is it healthy to be hooked on video games?
43
210165
4080
ਪਰ ਕੀ ਵੀਡੀਓ ਗੇਮਾਂ 'ਤੇ ਝੁਕਣਾ ਸਿਹਤਮੰਦ ਹੈ?
03:35
And what's the difference between a love of gaming and an addiction to gaming?
44
215025
6690
ਅਤੇ ਗੇਮਿੰਗ ਦੇ ਪਿਆਰ ਅਤੇ ਗੇਮਿੰਗ ਦੀ ਲਤ ਵਿੱਚ ਕੀ ਅੰਤਰ ਹੈ?
03:43
Now, my earliest memory of a computer game was from when I was at primary school.
45
223395
8730
ਹੁਣ, ਕੰਪਿਊਟਰ ਗੇਮ ਬਾਰੇ ਮੇਰੀ ਸਭ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣੀ ਯਾਦ ਉਦੋਂ ਦੀ ਸੀ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਸੀ।
03:52
I would go to my friend's house occasionally after school, and
46
232815
3810
ਮੈਂ ਸਕੂਲ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕਦੇ-ਕਦਾਈਂ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤ ਦੇ ਘਰ ਜਾਂਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ
03:56
she had an Atari gaming console.
47
236625
2400
ਉਸ ਕੋਲ ਅਟਾਰੀ ਗੇਮਿੰਗ ਕੰਸੋਲ ਸੀ।
03:59
Now, this is a really old console that you had to insert a cassette tape into,
48
239295
7680
ਹੁਣ, ਇਹ ਇੱਕ ਸੱਚਮੁੱਚ ਪੁਰਾਣਾ ਕੰਸੋਲ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਕੈਸੇਟ ਟੇਪ ਪਾਉਣੀ ਪਈ ਸੀ,
04:07
and so you put in the cassette and you would start the loading process, and
49
247575
5430
ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਕੈਸੇਟ ਪਾਓਗੇ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋਗੇ, ਅਤੇ
04:13
I have this very clear memory of just waiting for this thing to load the game.
50
253055
4890
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਗੇਮ ਨੂੰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰਨ ਦੀ ਇਹ ਬਹੁਤ ਸਪੱਸ਼ਟ ਯਾਦ ਹੈ। .
04:18
It would take probably about 15 to 20 minutes to load the game and there were
51
258635
5030
ਗੇਮ ਨੂੰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਇਦ ਲਗਭਗ 15 ਤੋਂ 20 ਮਿੰਟ ਲੱਗਣਗੇ ਅਤੇ ਇਹ
04:23
all these funny noises going on, all this.
52
263665
3740
ਸਭ ਮਜ਼ਾਕੀਆ ਰੌਲਾ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਇਹ ਸਭ।
04:27
And then you would get to the point where the game would load.
53
267405
6440
ਅਤੇ ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਬਿੰਦੂ ਤੇ ਪਹੁੰਚੋਗੇ ਜਿੱਥੇ ਗੇਮ ਲੋਡ ਹੋਵੇਗੀ.
04:34
You're like, finally, let's play.
54
274505
1860
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋ, ਆਖਰਕਾਰ, ਆਓ ਖੇਡੀਏ।
04:36
I remember the game I was obsessed with at the time was Bomb Jack, where this
55
276725
5250
ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਹੈ ਕਿ ਉਸ ਸਮੇਂ ਮੈਨੂੰ ਬੰਬ ਜੈਕ ਦੀ ਖੇਡ ਦਾ ਜਨੂੰਨ ਸੀ, ਜਿੱਥੇ ਇਸ
04:41
little chap had to go around and collect all the bombs within a certain time.
56
281975
4200
ਛੋਟੇ ਜਿਹੇ ਚੈਪ ਨੂੰ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਜਾਣਾ ਪੈਂਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਸਮੇਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਸਾਰੇ ਬੰਬ ਇਕੱਠੇ ਕਰਨੇ ਪੈਂਦੇ ਸਨ।
04:47
The problem was, besides having to wait for so long for the game to load
57
287135
4770
ਸਮੱਸਿਆ ਇਹ ਸੀ ਕਿ ਗੇਮ ਦੇ ਲੋਡ ਹੋਣ ਲਈ ਇੰਨਾ ਸਮਾਂ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰਨ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ,
04:52
was it would crash within minutes of starting to play the game and the whole
58
292505
7740
ਇਹ ਗੇਮ ਖੇਡਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਦੇ ਕੁਝ ਮਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਹੀ ਕ੍ਰੈਸ਼ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਸਾਰੀ
05:00
thing would freeze and you'd have to take out the cassette tape, unplug
59
300245
4390
ਚੀਜ਼ ਫ੍ਰੀਜ਼ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੈਸੇਟ ਟੇਪ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢਣਾ ਪਏਗਾ,
05:04
the machine, plug it all back in, put the cassette back in and reload.
60
304635
4170
ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ ਅਨਪਲੱਗ ਕਰਨਾ ਪਏਗਾ, ਇਸ ਸਭ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਲਗਾਓ, ਕੈਸੇਟ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਪਾਓ ਅਤੇ ਮੁੜ ਲੋਡ ਕਰੋ।
05:09
Oh, it was a disaster.
61
309495
2700
ਓਹ, ਇਹ ਇੱਕ ਤਬਾਹੀ ਸੀ.
05:13
So it is understandable that we avoided having a gaming addiction
62
313395
5610
ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਸਮਝਣ ਯੋਗ ਹੈ ਕਿ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਸੀ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਗੇਮਿੰਗ ਦੀ ਲਤ ਤੋਂ ਪਰਹੇਜ਼ ਕੀਤਾ
05:19
when I was at primary school because the games just took too long.
63
319035
4200
ਕਿਉਂਕਿ ਖੇਡਾਂ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਗਿਆ ਸੀ।
05:23
It took too long to load and it was boring.
64
323415
3210
ਇਸਨੂੰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗਿਆ ਅਤੇ ਇਹ ਬੋਰਿੰਗ ਸੀ।
05:26
So we easily got distracted and went to play with sticks
65
326625
4230
ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਵਿਚਲਿਤ ਹੋ ਗਏ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਡੰਡਿਆਂ, ਪੱਥਰਾਂ ਅਤੇ ਗੇਂਦਾਂ
05:30
and stones and balls instead.
66
330855
1470
ਨਾਲ ਖੇਡਣ ਚਲੇ ਗਏ ।
05:33
But that was my earliest memory.
67
333375
1530
ਪਰ ਇਹ ਮੇਰੀ ਸਭ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣੀ ਯਾਦ ਸੀ।
05:34
And then once I hit probably 12 or 13 years old, I got my first console.
68
334965
8310
ਅਤੇ ਫਿਰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਸ਼ਾਇਦ 12 ਜਾਂ 13 ਸਾਲਾਂ ਦੀ ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਮਾਰਿਆ, ਮੈਨੂੰ ਆਪਣਾ ਪਹਿਲਾ ਕੰਸੋਲ ਮਿਲਿਆ.
05:43
My first console was a Sega.
69
343735
2280
ਮੇਰਾ ਪਹਿਲਾ ਕੰਸੋਲ ਸੀਗਾ ਸੀ.
05:46
I think it was the Sega Mega Drive.
70
346960
1500
ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਸੇਗਾ ਮੈਗਾ ਡਰਾਈਵ ਸੀ.
05:48
I got it for my birthday and I was so excited because at that time I had a
71
348460
4560
ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਆਪਣੇ ਜਨਮਦਿਨ ਲਈ ਮਿਲਿਆ ਅਤੇ ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਸੀ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਸਮੇਂ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਏ
05:53
little tiny TV screen in my bedroom that I could hook my console into.
72
353020
5839
ਮੇਰੇ ਬੈਡਰੂਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਟੀਵੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਕੰਸੋਲ ਨੂੰ ਹੁੱਕ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ।
05:58
So I could just close the door and shut the world out and just be alone in my
73
358859
6790
ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਬੱਸ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਦੁਨੀਆ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਸੇਗਾ ਮੈਗਾ ਡਰਾਈਵ 'ਤੇ ਖੇਡਦੇ ਹੋਏ,
06:05
room, playing on my Sega Mega Drive.
74
365649
3150
ਆਪਣੇ ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਇਕੱਲਾ ਰਹਿ ਸਕਦਾ ਹਾਂ ।
06:08
And the game that I got at that time was Sonic the Hedgehog.
75
368829
4020
ਅਤੇ ਉਹ ਖੇਡ ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਉਸ ਸਮੇਂ ਮਿਲੀ ਸੀ ਸੋਨਿਕ ਹੈਜਹੌਗ ਸੀ.
06:13
So there was lots of time spent with this blue spiky hedgehog jumping
76
373359
5100
ਇਸ ਲਈ ਇਸ ਨੀਲੇ ਸਪਾਈਕੀ ਹੇਜਹੌਗ ਦੇ ਨਾਲ ਸੁਨਹਿਰੀ ਰਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ
06:18
around collecting golden rings.
77
378459
2730
ਛਾਲ ਮਾਰਨ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਮਾਂ ਬਿਤਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ
06:21
And then after that I have memories of being a teenager.
78
381719
7000
। ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਕਿਸ਼ੋਰ ਹੋਣ ਦੀਆਂ ਯਾਦਾਂ ਹਨ।
06:28
And my very first serious boyfriend had a PlayStation and he was a real
79
388719
7825
ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਪਹਿਲੇ ਗੰਭੀਰ ਬੁਆਏਫ੍ਰੈਂਡ ਕੋਲ ਇੱਕ ਪਲੇਅਸਟੇਸ਼ਨ ਸੀ ਅਤੇ ਉਹ ਇੱਕ ਅਸਲ
06:36
serious gamer, so he had a PlayStation with lots of games, including
80
396724
4920
ਗੰਭੀਰ ਗੇਮਰ ਸੀ, ਇਸਲਈ ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਗੇਮਾਂ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਪਲੇਸਟੇਸ਼ਨ ਸੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ
06:41
Tomb Raider and 007 GoldenEye.
81
401644
6090
ਟੋਮ ਰੇਡਰ ਅਤੇ 007 ਗੋਲਡਨ ਆਈ ਸ਼ਾਮਲ ਸੀ।
06:48
He had many other games, but these are the two that we played a lot, and I
82
408814
4380
ਉਸ ਕੋਲ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਖੇਡਾਂ ਸਨ, ਪਰ ਇਹ ਉਹ ਦੋ ਹਨ ਜੋ ਅਸੀਂ ਬਹੁਤ ਖੇਡੀਆਂ, ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ
06:53
remember that was the first time I felt like perhaps gaming could be unhealthy.
83
413194
6090
ਯਾਦ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਸੀ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ ਕਿ ਸ਼ਾਇਦ ਗੇਮਿੰਗ ਗੈਰ-ਸਿਹਤਮੰਦ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।
07:00
Because we would spend our entire weekend during the summer...
84
420064
5370
ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਗਰਮੀਆਂ ਦੌਰਾਨ ਆਪਣਾ ਪੂਰਾ ਵੀਕਐਂਡ ਬਿਤਾਉਂਦੇ ਹਾਂ...
07:06
we'd spend an entire weekend where we could have been outdoors socialising,
85
426244
4810
ਅਸੀਂ ਪੂਰਾ ਵੀਕਐਂਡ ਬਿਤਾਉਂਦੇ ਹਾਂ ਜਿੱਥੇ ਅਸੀਂ ਬਾਹਰ ਸਮਾਜੀਕਰਨ ਕਰ ਸਕਦੇ ਸੀ,
07:11
we would spend the entire week locked away in a very small kind
86
431084
5580
ਅਸੀਂ ਪੂਰਾ ਹਫ਼ਤਾ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਛੋਟੇ ਕਿਸਮ ਦੇ ਬਾਕਸ ਰੂਮ ਵਿੱਚ ਬੰਦ ਕਰਾਂਗੇ
07:16
of box room, which was his bedroom.
87
436664
3150
, ਜੋ ਉਸਦਾ ਬੈੱਡਰੂਮ ਸੀ।
07:19
So we'd lock the door.
88
439814
1380
ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ।
07:22
Well not lock.
89
442094
810
07:22
We weren't allowed to lock the door.
90
442904
1260
ਨਾਲ ਨਾਲ ਤਾਲਾ ਨਾ.
ਸਾਨੂੰ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਬੰਦ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਸੀ।
07:24
We were teenagers.
91
444164
1110
ਅਸੀਂ ਕਿਸ਼ੋਰ ਸਾਂ।
07:27
Our parents were like,
92
447134
580
07:27
"What are you doing in there?
93
447714
1620
ਸਾਡੇ ਮਾਪੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਨ,
"ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ?
07:29
Don't lock the door."
94
449474
1120
ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਬੰਦ ਨਾ ਕਰੋ।"
07:31
So, we'd shut the door and we closed the curtains because we
95
451024
5485
ਇਸ ਲਈ, ਅਸੀਂ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਪਰਦੇ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤੇ ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ
07:36
didn't want to let the world in.
96
456509
1680
ਦੁਨੀਆ ਨੂੰ ਅੰਦਰ ਨਹੀਂ ਆਉਣ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ।
07:38
I mean, realistically, it was probably because the sunlight was reflecting
97
458219
4560
ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਇਹ ਸ਼ਾਇਦ ਇਸ ਲਈ ਸੀ ਕਿਉਂਕਿ ਸੂਰਜ ਦੀ ਰੌਸ਼ਨੀ
07:42
off the screen, and so we didn't want to affect the gameplay whatsoever.
98
462779
7050
ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਿਤ ਹੋ ਰਹੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ ਗੇਮਪਲੇ ਨੂੰ ਜੋ ਵੀ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ।
07:49
So we would shut out the day by closing the curtains and we'd
99
469829
3990
ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ ਦਿਨ ਨੂੰ ਪਰਦੇ ਬੰਦ ਕਰਕੇ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੰਦੇ ਸੀ ਅਤੇ ਅਸੀਂ
07:53
closed the door and shut out our parents and annoying siblings.
100
473819
4995
ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੰਦੇ ਸੀ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਮਾਪਿਆਂ ਅਤੇ ਤੰਗ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਭੈਣ-ਭਰਾ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੰਦੇ ਸੀ।
07:59
And then just focus on playing games all day, both Saturday and Sunday.
101
479264
7170
ਅਤੇ ਫਿਰ ਸਾਰਾ ਦਿਨ, ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਅਤੇ ਐਤਵਾਰ ਦੋਵੇਂ ਗੇਮਾਂ ਖੇਡਣ 'ਤੇ ਧਿਆਨ ਕੇਂਦਰਤ ਕਰੋ।
08:06
And we probably played late on Friday night as well.
102
486434
2970
ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਸ਼ਾਇਦ ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ ਰਾਤ ਨੂੰ ਵੀ ਦੇਰ ਨਾਲ ਖੇਡੇ.
08:09
And so the entire weekend was just staring at this little TV screen
103
489409
4345
ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਪੂਰਾ ਵੀਕਐਂਡ ਸਿਰਫ ਇਸ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਟੀਵੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਵੇਖ ਰਿਹਾ ਸੀ ਜੋ
08:13
playing the same thing over and over and over and over again.
104
493754
3030
ਵਾਰ-ਵਾਰ ਇੱਕੋ ਚੀਜ਼ ਖੇਡ ਰਿਹਾ ਸੀ।
08:17
We would emerge from our little cave in order to go and get a cheese sandwich and
105
497744
5850
ਅਸੀਂ ਆਪਣੀ ਛੋਟੀ ਗੁਫਾ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲ ਕੇ ਪਨੀਰ ਸੈਂਡਵਿਚ ਅਤੇ ਕਰਿਸਪਸ ਦਾ ਇੱਕ ਬੈਗ ਲੈਣ ਲਈ ਨਿਕਲਾਂਗੇ
08:23
a bag of crisps, but it was at a push, like we would be starving by that point.
106
503594
4860
, ਪਰ ਇਹ ਇੱਕ ਧੱਕਾ ਸੀ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਉਸ ਸਮੇਂ ਭੁੱਖੇ ਮਰ ਰਹੇ ਹੋਵਾਂਗੇ।
08:28
So we'd come out wide-eyed and hungry and grunting for food.
107
508514
5340
ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ ਅੱਖਾਂ ਭਰ ਕੇ ਅਤੇ ਭੁੱਖੇ ਅਤੇ ਭੋਜਨ ਲਈ ਘੂਰਦੇ ਹੋਏ ਬਾਹਰ ਆਵਾਂਗੇ।
08:33
"Hungry.
108
513944
840
"ਭੁੱਖ ਲੱਗੀ ਹੈ।
08:35
Give me food."
109
515024
930
ਮੈਨੂੰ ਖਾਣਾ ਦੇ ਦਿਓ।"
08:37
And I remember thinking, this is really not good.
110
517574
2910
ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਸੋਚਣਾ ਯਾਦ ਹੈ, ਇਹ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਹੈ.
08:40
I don't feel good.
111
520484
1380
ਮੈਨੂੰ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
08:42
I feel groggy.
112
522434
1200
ਮੈਂ ਗੂੜ੍ਹਾ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ।
08:43
My eyes hurt.
113
523814
930
ਮੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦੁਖਦੀਆਂ ਹਨ।
08:44
I've got a headache.
114
524744
960
ਮੇਰਾ ਸਿਰ ਦਰਦ ਹੈ।
08:45
I'm thirsty.
115
525704
1020
ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਸ ਲੱਗੀ ਹੈ.
08:46
I'm not moving my body.
116
526964
1260
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਹਿਲਾ ਰਿਹਾ।
08:48
I feel pretty gross.
117
528224
2130
ਮੈਨੂੰ ਪਰੈਟੀ ਘੋਰ ਮਹਿਸੂਸ.
08:51
And it's because I can't stop playing this game.
118
531989
3180
ਅਤੇ ਇਹ ਇਸ ਲਈ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਇਸ ਗੇਮ ਨੂੰ ਖੇਡਣਾ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।
08:55
And even knowing that it made me feel bad and I should probably do something else,
119
535379
4590
ਅਤੇ ਇਹ ਜਾਣਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਕਿ ਇਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਬੁਰਾ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਸ਼ਾਇਦ ਕੁਝ ਹੋਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ,
08:59
I just couldn't peel myself away from, from the, the doing this with my fingers.
120
539969
9030
ਮੈਂ ਆਪਣੀਆਂ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਤੋਂ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਦੂਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਸੀ।
09:09
What do you call it?
121
549149
1065
ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਕੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ?
09:10
Uh, controller.
122
550604
931
ਓਹ, ਕੰਟਰੋਲਰ।
09:11
I couldn't peel my fingers off the controller.
123
551574
2460
ਮੈਂ ਕੰਟਰੋਲਰ ਤੋਂ ਆਪਣੀਆਂ ਉਂਗਲਾਂ ਨਹੀਂ ਕੱਢ ਸਕਿਆ।
09:14
They were glued to my hands.
124
554334
2250
ਉਹ ਮੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਨਾਲ ਚਿਪਕ ਗਏ ਸਨ।
09:18
Oh, terrible.
125
558459
960
ਓਹ, ਭਿਆਨਕ.
09:20
So I was definitely addicted.
126
560229
2130
ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਆਦੀ ਸੀ.
09:22
How did I break that addiction?
127
562839
1770
ਮੈਂ ਉਹ ਨਸ਼ਾ ਕਿਵੇਂ ਤੋੜਿਆ?
09:25
Well, I broke up with my boyfriend.
128
565089
2490
ਖੈਰ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਬੁਆਏਫ੍ਰੈਂਡ ਨਾਲ ਤੋੜ ਲਿਆ.
09:29
I broke up with my boyfriend.
129
569529
1140
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਬੁਆਏਫ੍ਰੈਂਡ ਨਾਲ ਟੁੱਟ ਗਿਆ।
09:30
Or did he break up with me?
130
570674
1345
ਜਾਂ ਕੀ ਉਸਨੇ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਤੋੜਿਆ?
09:32
I think maybe it was mutual.
131
572419
2060
ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਆਪਸੀ ਸੀ.
09:34
We had a big fallout.
132
574509
750
ਸਾਨੂੰ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਨੁਕਸਾਨ ਹੋਇਆ ਸੀ.
09:36
We broke up with each other.
133
576159
1500
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਤੋਂ ਟੁੱਟ ਗਏ।
09:38
And because it was his PlayStation and he was the one I played with all
134
578169
3870
ਅਤੇ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਉਸਦਾ ਪਲੇਅਸਟੇਸ਼ਨ ਸੀ ਅਤੇ ਉਹ ਉਹ ਸੀ ਜਿਸ ਨਾਲ ਮੈਂ ਹਰ
09:42
the time, I just stopped playing for a while and then life got in the way.
135
582039
6540
ਸਮੇਂ ਖੇਡਦਾ ਸੀ, ਮੈਂ ਥੋੜ੍ਹੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਖੇਡਣਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਫਿਰ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਆ ਗਿਆ.
09:48
You know a young teenager heading out into the world trying to find your
136
588609
4625
ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਇੱਕ ਨੌਜਵਾਨ ਕਿਸ਼ੋਰ ਦੁਨੀਆ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ
09:53
place, trying to, you know, find work so that you had some money, and then
137
593234
5760
ਜਗ੍ਹਾ ਲੱਭਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਕੰਮ ਲੱਭਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੁਝ ਪੈਸਾ ਹੋਵੇ, ਅਤੇ ਫਿਰ
09:58
trying to find places to live and figure out what you're gonna do with your
138
598994
3601
ਰਹਿਣ ਲਈ ਸਥਾਨ ਲੱਭਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਇਹ ਪਤਾ ਲਗਾਓ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਕੀ ਕਰਨ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ।
10:02
life, what your career path should be.
139
602805
2459
ਜੀਵਨ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਰੀਅਰ ਦਾ ਮਾਰਗ ਕੀ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
10:05
So gaming kind of went on the back burner, and I'm glad it did.
140
605774
4490
ਇਸ ਲਈ ਗੇਮਿੰਗ ਕਿਸਮ ਦੀ ਬੈਕ ਬਰਨਰ 'ਤੇ ਚਲੀ ਗਈ, ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਖੁਸ਼ੀ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਹੋਇਆ.
10:11
There were some moments.
141
611685
1170
ਕੁਝ ਪਲ ਸਨ।
10:12
I remember being at university and having a little bit of a penchant for
142
612855
4740
ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਵਿੱਚ ਹਾਂ ਅਤੇ ਮਾਈਨਸਵੀਪ (ਏਰ) ਲਈ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਜਨੂੰਨ ਸੀ
10:18
Minesweep(er), which was on the PC.
143
618095
2920
, ਜੋ ਕਿ ਪੀਸੀ 'ਤੇ ਸੀ।
10:21
Spending probably a little bit too long playing that game.
144
621475
3570
ਉਸ ਗੇਮ ਨੂੰ ਖੇਡਣ ਲਈ ਸ਼ਾਇਦ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਸਮਾਂ ਬਿਤਾਉਣਾ.
10:26
When, I should have been doing like my thesis, doing my work for university.
145
626385
6514
ਜਦੋਂ, ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਥੀਸਿਸ ਵਾਂਗ, ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਲਈ ਆਪਣਾ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ।
10:33
But yes, that was that.
146
633139
1730
ਪਰ ਹਾਂ, ਇਹ ਉਹ ਸੀ.
10:34
And then with one of the phones that came out, I can't remember
147
634869
3000
ਅਤੇ ਫਿਰ ਬਾਹਰ ਆਏ ਇੱਕ ਫੋਨ ਦੇ ਨਾਲ, ਮੈਨੂੰ
10:37
the model, but with one of the phones, someone listening will know.
148
637869
3810
ਮਾਡਲ ਯਾਦ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਇੱਕ ਫੋਨ ਨਾਲ, ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗ ਜਾਵੇਗਾ।
10:42
With one of the phones, there's a game called Snake, which I was
149
642129
4415
ਇੱਕ ਫੋਨ ਦੇ ਨਾਲ, ਸੱਪ ਨਾਮਕ ਇੱਕ ਗੇਮ ਹੈ, ਜਿਸਨੂੰ
10:46
quite addicted to playing that.
150
646544
1680
ਖੇਡਣ ਦਾ ਮੈਂ ਕਾਫ਼ੀ ਆਦੀ ਸੀ।
10:49
But nothing was ever as bad as the GoldenEye and the Tomb Raider years.
151
649784
4870
ਪਰ ਗੋਲਡਨ ਆਈ ਅਤੇ ਟੋਮ ਰੇਡਰ ਦੇ ਸਾਲਾਂ ਵਾਂਗ ਕੁਝ ਵੀ ਬੁਰਾ ਨਹੀਂ ਸੀ।
10:55
I'm pleased to say.
152
655524
960
ਮੈਂ ਇਹ ਕਹਿ ਕੇ ਖੁਸ਼ ਹਾਂ।
10:57
So, you know, I had my little dalliance, my little dilly dally.
153
657144
5970
ਇਸ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਮੇਰਾ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਦਲੀਆ ਸੀ, ਮੇਰੀ ਛੋਟੀ ਡਿਲੀ ਡੈਲੀ.
11:05
I had my little dilly dally with a gaming addiction, but luckily I pulled myself
154
665874
3930
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਗੇਮਿੰਗ ਦੀ ਲਤ ਨਾਲ ਮੇਰੀ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਡਿਲੀ ਡੈਲੀ ਸੀ, ਪਰ ਖੁਸ਼ਕਿਸਮਤੀ ਨਾਲ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
11:09
away from the brink of addiction despair.
155
669804
4657
ਨਸ਼ੇ ਦੀ ਨਿਰਾਸ਼ਾ ਦੇ ਕੰਢੇ ਤੋਂ ਦੂਰ ਕਰ ਲਿਆ.
11:15
And now as a mother, I'm slightly nervous about my sons becoming addicted
156
675181
6330
ਅਤੇ ਹੁਣ ਇੱਕ ਮਾਂ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਦੇ
11:21
to video games when they are older.
157
681991
2310
ਵੱਡੇ ਹੋਣ 'ਤੇ ਵੀਡੀਓ ਗੇਮਾਂ ਦੇ ਆਦੀ ਹੋਣ ਤੋਂ ਥੋੜ੍ਹਾ ਘਬਰਾਉਂਦਾ ਹਾਂ।
11:24
Because gaming now has advanced way beyond where it was back in the 80s, early 90s.
158
684721
7150
ਕਿਉਂਕਿ ਗੇਮਿੰਗ ਹੁਣ 80 ਦੇ ਦਹਾਕੇ ਵਿੱਚ, 90 ਦੇ ਦਹਾਕੇ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਉਸ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਵਧ ਗਈ ਹੈ।
11:32
Gaming is incredible and there's so much out there.
159
692461
3270
ਗੇਮਿੰਗ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਹੈ।
11:35
There are so many consoles, so many games, so many ways to access gaming.
160
695736
4945
ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਕੰਸੋਲ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਗੇਮਾਂ, ਗੇਮਿੰਗ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਤਰੀਕੇ ਹਨ।
11:41
You could be anywhere and you can be playing a game online, offline, with
161
701431
4770
ਤੁਸੀਂ ਕਿਤੇ ਵੀ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਗੇਮ ਔਨਲਾਈਨ, ਔਫਲਾਈਨ, ਇੱਕ ਫੋਨ, ਇੱਕ ਟੈਬਲੇਟ, ਇੰਟਰਨੈਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਖੇਡ ਸਕਦੇ ਹੋ
11:46
a phone, a tablet, with any device connected to the internet or not.
162
706201
5460
ਜਾਂ ਨਹੀਂ।
11:51
It is just...
163
711721
990
ਇਹ ਸਿਰਫ਼ ਹੈ...
11:53
It's so accessible.
164
713701
1500
ਇਹ ਬਹੁਤ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਹੈ।
11:56
And I can just see it now, the two of my boys locked away in their man
165
716371
5610
ਅਤੇ ਮੈਂ ਹੁਣੇ ਇਸ ਨੂੰ ਦੇਖ ਸਕਦਾ ਹਾਂ, ਮੇਰੇ ਦੋ ਲੜਕੇ ਆਪਣੀਆਂ ਮੈਨ
12:01
caves, gaming for hours on end with a sign on the door saying, "Keep Out".
166
721981
6120
ਗੁਫਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਬੰਦ ਹੋ ਗਏ, ਦਰਵਾਜ਼ੇ 'ਤੇ ਇੱਕ ਨਿਸ਼ਾਨ ਦੇ ਨਾਲ ਘੰਟਿਆਂਬੱਧੀ ਗੇਮ ਖੇਡਦੇ ਰਹੇ, "ਕੀਪ ਆਊਟ" ਕਹਿੰਦੇ ਹੋਏ।
12:08
And me, at my wits end, wondering how I can coax them out of their rooms for
167
728731
6240
ਅਤੇ ਮੈਂ, ਆਪਣੀ ਬੁੱਧੀ ਦੇ ਅੰਤ 'ਤੇ, ਹੈਰਾਨ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕਮਰਿਆਂ ਤੋਂ ਕੁਝ ਤਾਜ਼ੀ ਹਵਾ, ਭੋਜਨ ਅਤੇ ਕਸਰਤ ਲਈ ਕਿਵੇਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢ ਸਕਦਾ ਹਾਂ
12:14
some fresh air, food, and exercise.
168
734971
3030
.
12:19
This is the reality that many parents face, and it's a problem that we can't
169
739111
5235
ਇਹ ਉਹ ਅਸਲੀਅਤ ਹੈ ਜਿਸ ਦਾ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਮਾਪੇ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਇਹ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਹੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ
12:24
easily solve, given that this gaming world is the new norm for socialising,
170
744346
7320
, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਗੇਮਿੰਗ ਸੰਸਾਰ ਸਮਾਜੀਕਰਨ ਲਈ ਨਵਾਂ ਆਦਰਸ਼ ਹੈ,
12:32
many games are played online, connecting people from all over the world.
171
752266
4410
ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਗੇਮਾਂ ਔਨਲਾਈਨ ਖੇਡੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ, ਦੁਨੀਆ ਭਰ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਦੀਆਂ ਹਨ।
12:37
Many kids hang out with their school friends online after
172
757396
4320
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਬੱਚੇ ਇਹ ਗੇਮਾਂ ਖੇਡਦੇ ਹੋਏ ਸਕੂਲ
12:41
school while playing these games.
173
761716
2370
ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਆਪਣੇ ਸਕੂਲੀ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਆਨਲਾਈਨ ਘੁੰਮਦੇ ਹਨ ।
12:44
So how can you tell your 13-year-old that they can't spend time with their
174
764326
3540
ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ 13-ਸਾਲ ਦੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਬਿਤਾ ਸਕਦੇ ਹਨ
12:47
friends if that's the way that their social group is coming together?
175
767866
4170
ਜੇਕਰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਸਮਾਜਿਕ ਸਮੂਹ ਇਕੱਠਾ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ?
12:53
On the other hand, gaming gives players an opportunity to learn many skills
176
773581
5730
ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ, ਗੇਮਿੰਗ ਖਿਡਾਰੀਆਂ ਨੂੰ
12:59
around logic and problem solving.
177
779551
2280
ਤਰਕ ਅਤੇ ਸਮੱਸਿਆ ਹੱਲ ਕਰਨ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਹੁਨਰ ਸਿੱਖਣ ਦਾ ਮੌਕਾ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।
13:02
Minecraft, for example, teaches coding and many team player games
178
782401
6930
ਮਾਇਨਕਰਾਫਟ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਕੋਡਿੰਗ ਸਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਟੀਮ ਪਲੇਅਰ ਗੇਮਾਂ ਦੀ
13:09
require, you guessed it, teamwork, which is an important life skill.
179
789331
7290
ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਇਸਦਾ ਅਨੁਮਾਨ ਲਗਾਇਆ ਹੈ, ਟੀਮ ਵਰਕ, ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਜੀਵਨ ਹੁਨਰ ਹੈ।
13:19
My children are two and a half and four and a half, closer to five.
180
799771
5895
ਮੇਰੇ ਬੱਚੇ ਢਾਈ ਅਤੇ ਸਾਢੇ ਚਾਰ, ਪੰਜ ਦੇ ਕਰੀਬ ਹਨ।
13:26
And I recently bought them their own iPads.
181
806746
4170
ਅਤੇ ਮੈਂ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਆਪਣੇ ਆਈਪੈਡ ਖਰੀਦੇ ਹਨ।
13:30
Now, I agonised over this decision for a while because screens, especially
182
810916
5250
ਹੁਣ, ਮੈਂ ਇਸ ਫੈਸਲੇ 'ਤੇ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਦੁਖੀ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਸਕ੍ਰੀਨਾਂ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ
13:36
for younger children are not good.
183
816166
2190
ਛੋਟੇ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਚੰਗੀਆਂ ਨਹੀਂ ਹਨ।
13:38
They need to be interacting with the world and building, you know, skills
184
818846
3840
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸੰਸਾਰ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨ ਅਤੇ ਨਿਰਮਾਣ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ,
13:42
physically and, and developing in a very natural way, but, screens can
185
822686
8145
ਸਰੀਰਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਹੁਨਰ ਅਤੇ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਕੁਦਰਤੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਿਕਾਸ ਕਰਨਾ, ਪਰ, ਸਕ੍ਰੀਨਾਂ
13:51
be very useful if used moderately.
186
831191
3750
ਬਹੁਤ ਉਪਯੋਗੀ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਜੇਕਰ ਸੰਜਮ ਨਾਲ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
13:56
And I really wanted my older son to have an iPad, but I can't give one without the
187
836111
6090
ਅਤੇ ਮੈਂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ ਕਿ ਮੇਰੇ ਵੱਡੇ ਪੁੱਤਰ ਕੋਲ ਇੱਕ ਆਈਪੈਡ ਹੋਵੇ, ਪਰ ਮੈਂ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦਾ
14:02
other because anyone with children will know it just causes chaos in my house.
188
842201
7125
ਕਿਉਂਕਿ ਬੱਚਿਆਂ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਪਤਾ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਇਹ ਮੇਰੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਹਫੜਾ-ਦਫੜੀ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣਦਾ ਹੈ।
14:09
If one child has a toy that is super-duper, the other child must
189
849476
5400
ਜੇ ਇੱਕ ਬੱਚੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਖਿਡੌਣਾ ਹੈ ਜੋ ਸੁਪਰ-ਡੁਪਰ ਹੈ, ਤਾਂ ਦੂਜੇ ਬੱਚੇ ਕੋਲ
14:14
have it and all hell will break loose if that situation ever occurs.
190
854876
5190
ਇਹ ਜ਼ਰੂਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜੇ ਇਹ ਸਥਿਤੀ ਕਦੇ ਵਾਪਰਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਸਾਰਾ ਨਰਕ ਟੁੱਟ ਜਾਵੇਗਾ।
14:20
So I thought, well, I can't buy one without the other.
191
860066
1980
ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਸੋਚਿਆ, ਠੀਕ ਹੈ, ਮੈਂ ਦੂਜੇ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਇੱਕ ਨਹੀਂ ਖਰੀਦ ਸਕਦਾ.
14:22
I must get them each an iPad.
192
862256
1860
ਮੈਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹਰ ਇੱਕ ਆਈਪੈਡ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
14:24
So we've got these iPads and we set time limits on them so they
193
864446
3540
ਇਸ ਲਈ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਇਹ ਆਈਪੈਡ ਹਨ ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਉਹਨਾਂ 'ਤੇ ਸਮਾਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ
14:27
can only play for a certain amount of time within a 24-hour period.
194
867986
4740
24-ਘੰਟਿਆਂ ਦੀ ਮਿਆਦ ਦੇ ਅੰਦਰ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਸਮੇਂ ਲਈ ਖੇਡ ਸਕਣ।
14:32
But we also have times on them so they can't play after a certain time in
195
872906
5670
ਪਰ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਉਹਨਾਂ 'ਤੇ ਵੀ ਸਮਾਂ ਹੈ ਇਸਲਈ ਉਹ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਇੱਕ ਨਿਸ਼ਚਤ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਨਹੀਂ ਖੇਡ ਸਕਦੇ
14:38
the evening, for example, they can't play too early in the mornings, and
196
878576
4110
, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਉਹ ਸਵੇਰੇ ਬਹੁਤ ਜਲਦੀ ਨਹੀਂ ਖੇਡ ਸਕਦੇ, ਅਤੇ
14:42
in fact, they only get their iPads for about 40 minutes a week anyway.
197
882686
5460
ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਉਹ ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਲਗਭਗ 40 ਮਿੰਟਾਂ ਲਈ ਆਪਣੇ ਆਈਪੈਡ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਫਿਰ ਵੀ.
14:48
We use it for very specific times.
198
888416
2310
ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਬਹੁਤ ਖਾਸ ਸਮੇਂ ਲਈ ਵਰਤਦੇ ਹਾਂ।
14:51
When it's better for the children to be quiet and sitting still to keep
199
891416
4080
ਜਦੋਂ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਸਥਾਨ 'ਤੇ
14:55
them safe and in a certain location.
200
895496
2430
ਰੱਖਣ ਲਈ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਚੁੱਪ ਰਹਿਣਾ ਅਤੇ ਬੈਠੇ ਰਹਿਣਾ ਬਿਹਤਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ
14:58
Other than that, they don't really have their iPads as much as they ask and
201
898986
4110
। ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਆਈਪੈਡ ਨਹੀਂ ਹਨ ਜਿੰਨੇ ਉਹ ਪੁੱਛਦੇ ਹਨ ਅਤੇ
15:03
whine, and moan, and beg for their iPads.
202
903096
3420
ਚੀਕਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਚੀਕਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਈਪੈਡ ਲਈ ਭੀਖ ਮੰਗਦੇ ਹਨ।
15:06
They don't get them.
203
906606
1230
ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ।
15:09
But what I learned from having these iPads with my children is the
204
909096
4020
ਪਰ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨਾਲ ਇਹ ਆਈਪੈਡ ਰੱਖਣ ਤੋਂ ਜੋ ਕੁਝ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ ਉਹ ਉਹ ਸਮਾਂ ਹੈ
15:13
times when we've been travelling and decided to allow them to have
205
913116
3840
ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਯਾਤਰਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੁੰਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ
15:17
their iPads for an extended period, maybe an hour and a half, two hours.
206
917046
3930
ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਆਈਪੈਡ ਇੱਕ ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਮਿਆਦ ਲਈ, ਸ਼ਾਇਦ ਡੇਢ ਘੰਟੇ, ਦੋ ਘੰਟੇ ਲਈ
15:22
It really has affected their mood and behaviour.
207
922146
2720
ਰੱਖਣ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
15:26
And then they tend to mention their iPads more over the
208
926166
5400
ਇਸਨੇ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਮੂਡ ਅਤੇ ਵਿਵਹਾਰ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਹ ਲਗਾਤਾਰ ਦਿਨਾਂ
15:31
consecutive days that follow.
209
931566
1680
ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਆਈਪੈਡ ਦਾ ਵਧੇਰੇ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰਦੇ ਹਨ
15:33
So if I give them their iPads for an extended period on a Monday, they are
210
933306
4860
. ਇਸ ਲਈ ਜੇਕਰ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਆਈਪੈਡ ਇੱਕ ਸੋਮਵਾਰ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਮਿਆਦ ਲਈ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਉਹ
15:38
asking for their iPads later that day on the Tuesday and then on the Wednesday,
211
938466
6840
ਉਸ ਦਿਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਮੰਗਲਵਾਰ ਅਤੇ ਫਿਰ ਬੁੱਧਵਾਰ ਨੂੰ,
15:45
and perhaps even on the Thursday.
212
945306
1410
ਅਤੇ ਸ਼ਾਇਦ ਵੀਰਵਾਰ ਨੂੰ ਵੀ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਆਈਪੈਡ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ।
15:48
The longer they're without the iPad, the more likely they are to forget
213
948756
4590
ਜਿੰਨੀ ਦੇਰ ਤੱਕ ਉਹ ਆਈਪੈਡ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਰਹਿਣਗੇ, ਓਨੀ ਹੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ
15:53
about it and not ask for it anymore.
214
953346
2040
ਇਸ ਬਾਰੇ ਭੁੱਲ ਜਾਣਗੇ ਅਤੇ ਹੁਣ ਇਸ ਦੀ ਮੰਗ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੇ।
15:56
But their mood is definitely affected when I've allowed them
215
956916
2430
ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਮੂਡ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
15:59
to have extended periods of play.
216
959346
1800
ਖੇਡਣ ਦੇ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।
16:01
They become more agitated, easily frustrated.
217
961476
2910
ਉਹ ਵਧੇਰੇ ਪਰੇਸ਼ਾਨ, ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਨਿਰਾਸ਼ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।
16:05
My older son who's known for being very polite and kind and
218
965346
5400
ਮੇਰਾ ਵੱਡਾ ਪੁੱਤਰ ਜੋ ਕਿ ਬਹੁਤ ਹੀ ਨਿਮਰ ਅਤੇ ਦਿਆਲੂ ਅਤੇ
16:10
thoughtful, will become very short-tempered, forget all his manners.
219
970751
6465
ਵਿਚਾਰਵਾਨ ਹੋਣ ਲਈ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਬਹੁਤ ਥੋੜਾ ਸੁਭਾਅ ਵਾਲਾ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ, ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਿਸ਼ਟਾਚਾਰ ਨੂੰ ਭੁੱਲ ਜਾਵੇਗਾ.
16:17
Forget how to talk to people in a kind of polite way.
220
977691
2760
ਭੁੱਲ ਜਾਓ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਇੱਕ ਨਿਮਰ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਨੀ ਹੈ।
16:21
I've seen more tears from them on those occasions as well, like
221
981561
4110
ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਮੌਕਿਆਂ 'ਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਹੋਰ ਹੰਝੂ ਵੀ ਦੇਖੇ ਹਨ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ
16:25
easily resorting to breaking down into tears when they are frustrated
222
985731
7230
ਕੰਮ ਜਾਂ ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣ ਦੀ ਬਜਾਏ
16:32
rather than being able to handle the task or the problem that's at hand.
223
992966
5035
ਨਿਰਾਸ਼ ਹੋਣ 'ਤੇ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਹੰਝੂਆਂ ਵਿੱਚ ਟੁੱਟਣ ਦਾ ਸਹਾਰਾ ਲੈਣਾ ।
16:39
And so now we do restrict the time because we've noticed this
224
999621
4149
ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਸਮੇਂ ਨੂੰ ਸੀਮਤ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ
16:43
behavioural change in them.
225
1003770
1920
ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਇਹ ਵਿਵਹਾਰਿਕ ਤਬਦੀਲੀ ਵੇਖੀ ਹੈ।
16:46
But what I would say about the iPads is there are many benefits besides
226
1006620
5610
ਪਰ ਮੈਂ ਆਈਪੈਡਸ ਬਾਰੇ ਕੀ ਕਹਾਂਗਾ ਉਹ ਇਹ ਹੈ ਕਿ
16:52
the benefits that there are for the parents who sometimes just need a break.
227
1012235
3625
ਉਹਨਾਂ ਫਾਇਦਿਆਂ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਫਾਇਦੇ ਹਨ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਮਾਪਿਆਂ ਲਈ ਹਨ ਜਿਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਈ ਵਾਰੀ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਬ੍ਰੇਕ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ.
16:56
My children have gained a lot from some of the programmes and the
228
1016370
3320
ਮੇਰੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੇ ਕੁਝ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਾਂ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ
16:59
apps that they use on the iPad.
229
1019705
2395
ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ ਜੋ ਉਹ ਆਈਪੈਡ 'ਤੇ ਵਰਤਦੇ ਹਨ।
17:02
So for example, they're learning things like phonics and the iPad has
230
1022100
6405
ਇਸ ਲਈ ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਉਹ ਧੁਨੀ ਵਿਗਿਆਨ ਵਰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਨ ਅਤੇ ਆਈਪੈਡ
17:08
been teaching my boys how to read.
231
1028505
2190
ਮੇਰੇ ਮੁੰਡਿਆਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨਾ ਸਿਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।
17:11
They have great ways of teaching numeracy and problem solving.
232
1031445
5160
ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਗਿਣਤੀ ਸਿਖਾਉਣ ਅਤੇ ਸਮੱਸਿਆ ਹੱਲ ਕਰਨ ਦੇ ਵਧੀਆ ਤਰੀਕੇ ਹਨ।
17:17
You know, the hand eye coordination, the fine motor skills, being able to to pick
233
1037805
5520
ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਹੱਥਾਂ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦਾ ਤਾਲਮੇਲ, ਵਧੀਆ ਮੋਟਰ ਹੁਨਰ,
17:23
things up and move them across the screen and tap moving objects on the screen.
234
1043325
4740
ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਚੁੱਕਣ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਪਾਰ ਲਿਜਾਣ ਅਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ 'ਤੇ ਚਲਦੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਟੈਪ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣਾ।
17:29
I've seen those skills improve very quickly with the use of an iPad.
235
1049055
4995
ਮੈਂ ਆਈਪੈਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਉਹ ਹੁਨਰ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਸੁਧਾਰਦੇ ਦੇਖਿਆ ਹੈ।
17:35
So I think like with everything, moderation, moderation is key.
236
1055040
7410
ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ ਜਿਵੇਂ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਦੇ ਨਾਲ, ਸੰਜਮ, ਸੰਜਮ ਕੁੰਜੀ ਹੈ.
17:43
My grandma used to have this saying, and she used to say,
237
1063320
3800
ਮੇਰੀ ਦਾਦੀ ਇਹ ਕਹਾਵਤ ਕਰਦੀ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਕਹਿੰਦੀ ਸੀ,
17:47
"A bit of what you fancy does, you good.
238
1067630
2310
"ਜੋ ਕੁਝ ਤੁਸੀਂ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਉਸ ਦਾ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ
17:50
A bit of what you fancy does you good."
239
1070840
3180
ਹਿੱਸਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
17:55
So basically saying if you want something, having it in small amounts,
240
1075010
6480
ਇਸ ਲਈ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇਹ ਕਹਿਣਾ ਕਿ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਇਸ ਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹੀ ਮਾਤਰਾ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣਾ,
18:01
so in moderation is good because you want it, it'll make you feel
241
1081520
5730
ਇਸ ਲਈ ਸੰਜਮ ਵਿੱਚ ਚੰਗਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ
18:07
fulfilled, and that's a good thing.
242
1087250
3540
ਪੂਰਾ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਵਾਏਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਇੱਕ ਚੰਗੀ ਗੱਲ ਹੈ।
18:10
It will release endorphins and make you happy, but too much of it.
243
1090880
5020
ਇਹ ਐਂਡੋਰਫਿਨ ਛੱਡੇਗਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਖੁਸ਼ ਕਰੇਗਾ, ਪਰ ਇਸ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ।
18:16
Well, too much of anything, is never a good thing.
244
1096650
2060
ਖੈਰ, ਕਿਸੇ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ, ਕਦੇ ਵੀ ਚੰਗੀ ਚੀਜ਼ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ.
18:19
Now, my grandma was talking at the time, probably about a little
245
1099610
3600
ਹੁਣ, ਮੇਰੀ ਦਾਦੀ ਉਸ ਸਮੇਂ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੀ ਸੀ, ਸ਼ਾਇਦ ਥੋੜੀ ਜਿਹੀ
18:23
chocolate or a bit of cheese or a bit of wine or port or something.
246
1103210
4320
ਚਾਕਲੇਟ ਜਾਂ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਪਨੀਰ ਜਾਂ ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ ਵਾਈਨ ਜਾਂ ਪੋਰਟ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ ਬਾਰੇ।
18:28
Something that you like actually consume with your mouth.
247
1108130
3750
ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਜਿਸਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਮੂੰਹ ਨਾਲ ਸੇਵਨ ਕਰਨਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ।
18:32
But it can be applied to all things, everything in moderation.
248
1112420
3960
ਪਰ ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ, ਸੰਜਮ ਵਿੱਚ ਹਰ ਚੀਜ਼ 'ਤੇ ਲਾਗੂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ.
18:37
"A little bit of what you fancy does you good."
249
1117085
1860
"ਜੋ ਕੁਝ ਤੁਸੀਂ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ ਉਸ ਦਾ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਹਿੱਸਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
18:39
If you like watching soap operas, if that's how you like to spend
250
1119215
3510
ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਬਣ ਓਪੇਰਾ ਦੇਖਣਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ
18:42
your time, then watch soap operas.
251
1122725
1920
ਆਪਣਾ ਸਮਾਂ ਬਿਤਾਉਣਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਸਾਬਣ ਓਪੇਰਾ ਦੇਖੋ।
18:44
If you like playing video games, play video games, but don't
252
1124735
4200
ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਵੀਡੀਓ ਗੇਮਾਂ ਖੇਡਣਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਵੀਡੀਓ ਗੇਮਾਂ ਖੇਡੋ, ਪਰ
18:48
allow it to take over your life.
253
1128935
2250
ਇਸਨੂੰ ਆਪਣੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ 'ਤੇ ਕਬਜ਼ਾ ਨਾ ਕਰਨ
18:52
So some of the problems that do arise from a video game addiction when you're
254
1132475
3900
ਦਿਓ। ਇਸ ਲਈ ਕੁਝ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਜੋ ਵੀਡੀਓ ਗੇਮ ਦੀ ਲਤ ਤੋਂ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਖੇਡ ਰਹੇ ਹੁੰਦੇ ਹੋ
18:56
playing too much is that you might end up spending too much of your time
255
1136375
4710
ਉਹ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਗੇਮ ਦੇ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ ਸਮਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਮਾਜਿਕ ਜੀਵਨ, ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਿਵਾਰ, ਤੁਹਾਡੇ
19:01
with the game at the detriment of your social life, your family, your
256
1141745
7470
ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਰਿਸ਼ਤਿਆਂ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾ ਸਕਦੇ ਹੋ
19:09
intimate relationships, your health.
257
1149555
2550
, ਤੁਹਾਡੀ ਸਿਹਤ.
19:12
So you might be neglecting yourself.
258
1152645
1860
ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
19:14
Maybe you don't go to the toilet when your body says you need to go to the toilet.
259
1154835
3750
ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਟਾਇਲਟ ਨਾ ਜਾਓ ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਸਰੀਰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਟਾਇਲਟ ਜਾਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
19:18
Maybe you'll hold on.
260
1158645
1140
ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ 'ਤੇ ਰੱਖਣ ਲੱਗੇਗਾ.
19:20
Maybe you neglect your personal hygiene so you decide not to bother brushing
261
1160805
5040
ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਨਿੱਜੀ ਸਫਾਈ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰਦੇ ਹੋ ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦੰਦਾਂ ਨੂੰ ਬੁਰਸ਼ ਕਰਨ ਦੀ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ ਨਾ ਕਰਨ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕਰਦੇ ਹੋ
19:25
your teeth because you are too busy playing a game or you skip your shower.
262
1165845
4830
ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਗੇਮ ਖੇਡਣ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਰੁੱਝੇ ਹੋਏ ਹੋ ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਸ਼ਾਵਰ ਛੱਡ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।
19:31
Maybe a few days in a run because you're too busy playing and so you start to
263
1171080
3870
ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਦੌੜ ਵਿਚ ਕੁਝ ਦਿਨ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਖੇਡਣ ਵਿਚ ਬਹੁਤ ਰੁੱਝੇ ਹੋਏ ਹੋ ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ
19:34
stink, but you don't care 'cause you're alone in a room and no one can smell you.
264
1174950
3570
ਬਦਬੂ ਆਉਣ ਲੱਗਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ ਪਰਵਾਹ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਮਰੇ ਵਿਚ ਇਕੱਲੇ ਹੋ ਅਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁੰਘ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ।
19:39
Maybe like me when I was a teenager, you don't listen to your hunger cues
265
1179630
6270
ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੇਰੇ ਵਾਂਗ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਕਿਸ਼ੋਰ ਸੀ, ਤੁਸੀਂ ਭੁੱਖ ਦੇ ਸੰਕੇਤਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸੁਣਦੇ ਹੋ
19:46
when your body's saying, I'm hungry.
266
1186350
1560
ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਸਰੀਰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੈਨੂੰ ਭੁੱਖ ਲੱਗੀ ਹੈ।
19:48
You wait until you are really, really ravenously hungry before
267
1188330
4710
ਤੁਸੀਂ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਸੱਚਮੁੱਚ, ਸੱਚਮੁੱਚ ਬੇਰਹਿਮੀ ਨਾਲ ਭੁੱਖੇ ਨਾ ਹੋਵੋ, ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ
19:53
you emerge to go and get some food.
268
1193040
2910
ਤੁਸੀਂ ਜਾ ਕੇ ਕੁਝ ਭੋਜਨ ਲੈਣ ਲਈ ਉਭਰਦੇ ਹੋ।
19:57
And the same with drinking.
269
1197630
1200
ਅਤੇ ਪੀਣ ਦੇ ਨਾਲ ਵੀ ਇਹੀ ਹੈ.
19:59
It's highly likely that if you have a gaming addiction, then
270
1199415
2850
ਇਹ ਬਹੁਤ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ ਕਿ ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗੇਮਿੰਗ ਦੀ ਆਦਤ ਹੈ, ਤਾਂ
20:02
you're not drinking enough water.
271
1202265
2430
ਤੁਸੀਂ ਕਾਫ਼ੀ ਪਾਣੀ ਨਹੀਂ ਪੀ ਰਹੇ ਹੋ।
20:05
I remember playing a game more recently, I think it was some sort of racing game.
272
1205925
5580
ਮੈਨੂੰ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਗੇਮ ਖੇਡਣਾ ਯਾਦ ਹੈ, ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਕਿਸੇ ਕਿਸਮ ਦੀ ਰੇਸਿੰਗ ਗੇਮ ਸੀ।
20:11
It was a high speed game, and both my partner and I realised that every time
273
1211505
4860
ਇਹ ਇੱਕ ਤੇਜ਼ ਰਫ਼ਤਾਰ ਵਾਲੀ ਖੇਡ ਸੀ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਸਾਥੀ ਅਤੇ ਮੈਂ ਦੋਵਾਂ ਨੂੰ ਅਹਿਸਾਸ ਹੋਇਆ ਕਿ ਜਦੋਂ ਵੀ
20:16
we had a round of this game, our eyes would be really sore and we'd be rubbing
274
1216370
5395
ਅਸੀਂ ਇਸ ਗੇਮ ਦਾ ਇੱਕ ਦੌਰ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਸਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਦੁਖਦੀਆਂ ਹੋਣਗੀਆਂ ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੂੰ ਰਗੜ ਰਹੇ ਹੋਵਾਂਗੇ
20:21
our eyes, oh, my eyes really hurt.
275
1221765
1590
, ਓਹ, ਮੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਨੂੰ ਸੱਚਮੁੱਚ ਸੱਟ ਲੱਗਦੀ ਹੈ।
20:23
I don't understand why, and then we realised it's because we didn't blink.
276
1223355
4650
ਮੈਨੂੰ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੀ ਕਿ ਕਿਉਂ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਸਾਨੂੰ ਅਹਿਸਾਸ ਹੋਇਆ ਕਿ ਇਹ ਇਸ ਲਈ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਝਪਕਦੇ ਨਹੀਂ ਸੀ।
20:28
We were so obsessed, not obsessed.
277
1228545
4470
ਅਸੀਂ ਇੰਨੇ ਜਨੂੰਨ ਹੋਏ, ਜਨੂੰਨ ਨਹੀਂ ਹੋਏ।
20:33
We were so focused on the game.
278
1233285
2280
ਅਸੀਂ ਖੇਡ 'ਤੇ ਬਹੁਤ ਧਿਆਨ ਕੇਂਦਰਿਤ ਕੀਤਾ ਸੀ।
20:35
We didn't want to miss a beat.
279
1235565
1920
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਬੀਟ ਨਹੀਂ ਗੁਆਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ।
20:37
We didn't want to crash the vehicle.
280
1237725
1800
ਅਸੀਂ ਵਾਹਨ ਨੂੰ ਹਾਦਸਾਗ੍ਰਸਤ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸੀ।
20:39
I think it was like one of those racing games with like a spaceship, and you are
281
1239525
3600
ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਰੇਸਿੰਗ ਗੇਮਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਸੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਪੇਸਸ਼ਿਪ ਵਰਗਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ
20:43
racing on a very thin strip of racetrack and even the slightest move in the wrong
282
1243725
7095
ਰੇਸਟ੍ਰੈਕ ਦੀ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਪਤਲੀ ਪੱਟੀ 'ਤੇ ਦੌੜ ਰਹੇ ਹੋ ਅਤੇ ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਗਲਤ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਮਾਮੂਲੀ ਜਿਹੀ ਮੂਵ ਵੀ ਕਰਦੇ ਹੋ
20:50
direction and you'd explode and fall off the edge of the racetrack or something.
283
1250820
4770
ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਵਿਸਫੋਟ ਹੋਵੋਗੇ ਅਤੇ ਰੇਸਟ੍ਰੈਕ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਡਿੱਗ ਜਾਓਗੇ। .
20:55
And so you would play for a two minute race and not blink.
284
1255860
4710
ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਦੋ ਮਿੰਟ ਦੀ ਦੌੜ ਲਈ ਖੇਡੋਗੇ ਅਤੇ ਝਪਕਦੇ ਨਹੀਂ।
21:00
So you're just staring, staring, staring, which would cause your eyes to dry out and
285
1260575
4975
ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ਼ ਘੂਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਘੂਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਘੂਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਸੁੱਕ ਜਾਣਗੀਆਂ ਅਤੇ
21:05
your eyes would get really sore and itchy.
286
1265550
1830
ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਬਹੁਤ ਦੁਖਦਾਈ ਅਤੇ ਖਾਰਸ਼ ਹੋਣਗੀਆਂ।
21:08
Yeah.
287
1268190
500
ਹਾਂ।
21:10
So how do you remember to blink?
288
1270290
2190
ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਝਪਕਣਾ ਕਿਵੇਂ ਯਾਦ ਹੈ?
21:12
Anyway, yes, so you might neglect yourself.
289
1272940
2900
ਵੈਸੇ ਵੀ, ਹਾਂ, ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਅਣਗੌਲਿਆ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
21:16
You might be missing out on socialising with your friends.
290
1276080
2610
ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਸਮਾਜਕ ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਖੁੰਝ ਰਹੇ ਹੋਵੋ।
21:18
You might decide to go home to play another round of your game rather than
291
1278690
5400
ਤੁਸੀਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਸਮਾਂ ਬਿਤਾਉਣ
21:24
actually spending time with your friends.
292
1284090
2190
ਦੀ ਬਜਾਏ ਆਪਣੀ ਗੇਮ ਦਾ ਇੱਕ ਹੋਰ ਦੌਰ ਖੇਡਣ ਲਈ ਘਰ ਜਾਣ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ
21:27
I always thought with the game, Pokemon Go, which is designed to make you
293
1287000
4560
। ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਗੇਮ ਦੇ ਨਾਲ ਸੋਚਿਆ, ਪੋਕੇਮੋਨ ਗੋ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ
21:31
get up and go out of the house and walk around to try and find Pokemon.
294
1291560
5460
ਉੱਠਣ ਅਤੇ ਘਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਅਤੇ ਪੋਕੇਮੋਨ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਅਤੇ ਲੱਭਣ ਲਈ ਘੁੰਮਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
21:37
It's also designed to try and get you to meet up with other Pokemon players.
295
1297620
5820
ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੂਜੇ ਪੋਕੇਮੋਨ ਖਿਡਾਰੀਆਂ ਨਾਲ ਮਿਲਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਵੀ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
21:44
Now I can't speak for all Pokemon players, but I know someone who was a
296
1304220
5040
ਹੁਣ ਮੈਂ ਸਾਰੇ ਪੋਕੇਮੋਨ ਖਿਡਾਰੀਆਂ ਲਈ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ, ਪਰ ਮੈਂ ਕਿਸੇ ਅਜਿਹੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਜੋ
21:49
little bit addicted to Pokemon Go and that person, when I'd spend time with
297
1309260
5280
ਪੋਕੇਮੋਨ ਗੋ ਦਾ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਆਦੀ ਸੀ ਅਤੇ ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ, ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਸਮਾਂ ਬਿਤਾਉਂਦਾ ਸੀ
21:54
them, they would often be listening to me, but then get their phone out and I
298
1314545
7825
, ਉਹ ਅਕਸਰ ਮੈਨੂੰ ਸੁਣਦੇ ਹੋਣਗੇ, ਪਰ ਫਿਰ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਫ਼ੋਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ ਬਾਹਰ ਹੈ ਅਤੇ ਮੈਂ
22:02
could tell that they weren't 100% with me.
299
1322370
2310
ਦੱਸ ਸਕਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਮੇਰੇ ਨਾਲ 100% ਨਹੀਂ ਸਨ।
22:04
I was like, what?
300
1324680
420
ਮੈਂ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸੀ, ਕੀ?
22:05
What are you doing?
301
1325100
1110
ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ?
22:06
What's going on and then say, I'm sorry, there's just, there's a really
302
1326825
3360
ਕੀ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਫਿਰ ਕਹੋ, ਮੈਨੂੰ ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਦੁਰਲੱਭ ਪੋਕਮੌਨ ਹੈ,
22:10
rare Pokemon here, or I'm trying to get a shiny, or it's community day,
303
1330185
4380
ਜਾਂ ਮੈਂ ਇੱਕ ਚਮਕਦਾਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਜਾਂ ਇਹ ਕਮਿਊਨਿਟੀ ਡੇ ਹੈ,
22:14
which means there's some important Pokemons that I've got to catch.
304
1334565
3390
ਜਿਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਕੁਝ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਪੋਕਮੌਨਸ ਹਨ ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਫੜਨ ਲਈ ਮਿਲ ਗਏ ਹਨ। .
22:18
And we'd be in some amazing, beautiful places and they would be I down on their
305
1338945
5460
ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਕੁਝ ਅਦਭੁਤ, ਸੁੰਦਰ ਥਾਵਾਂ 'ਤੇ ਹੋਵਾਂਗੇ ਅਤੇ ਉਹ
22:24
phone trying to catch these Pokemon in these amazing places and, and that
306
1344410
6475
ਇਨ੍ਹਾਂ ਅਦਭੁਤ ਸਥਾਨਾਂ 'ਤੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਪੋਕੇਮੋਨ ਨੂੰ ਫੜਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਫੋਨ 'ਤੇ ਹੋਵਾਂਗਾ
22:30
made me wonder about how they can sustain meaningful quality relationships
307
1350885
6435
, ਅਤੇ ਇਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਹੈਰਾਨ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਜਦੋਂ ਉਹ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਹਨ ਤਾਂ ਉਹ ਅਰਥਪੂਰਨ ਗੁਣਵੱਤਾ ਵਾਲੇ ਸਬੰਧਾਂ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਕਾਇਮ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹਨ।
22:37
when they aren't fully present.
308
1357320
2310
ਮੌਜੂਦ
22:41
Anyway, so you might miss out on socialising properly with people and
309
1361430
5850
ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸਮਾਜਕ ਬਣਾਉਣ ਅਤੇ ਰਿਸ਼ਤੇ ਬਣਾਉਣ ਅਤੇ ਗੇਮਿੰਗ ਤੋਂ ਖੁੰਝ ਸਕਦੇ ਹੋ
22:47
building relationships and gaming often makes you stay up very, very late.
310
1367285
6125
ਅਕਸਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਨਾਲ ਜਾਗਦੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ।
22:54
So you know you should go to sleep by 10 o'clock.
311
1374070
2370
ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ 10 ਵਜੇ ਤੱਕ ਸੌਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
22:56
But 10 o'clock comes and you are really close to the end of a level,
312
1376560
3990
ਪਰ 10 ਵਜੇ ਆਉਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਇੱਕ ਪੱਧਰ ਦੇ ਅੰਤ ਦੇ ਨੇੜੇ ਹੋ,
23:00
and then you get to the end of the level and you think, oh, I'll just
313
1380700
1935
ਅਤੇ ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਪੱਧਰ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਜਾਂਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਹੋ, ਓ, ਮੈਂ
23:02
play a little bit more, just five more minutes, which turns into an hour.
314
1382635
3675
ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਹੋਰ ਖੇਡਾਂਗਾ, ਸਿਰਫ ਪੰਜ ਮਿੰਟ, ਜੋ ਇੱਕ ਘੰਟੇ ਵਿੱਚ ਬਦਲਦਾ ਹੈ.
23:06
And before you know it, you are hitting on one o'clock in the morning and you're
315
1386760
4560
ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਸਵੇਰੇ ਇੱਕ ਵਜੇ ਮਾਰ ਰਹੇ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ
23:11
like, oh, I really should go to sleep.
316
1391320
1590
ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋ, ਓ, ਮੈਨੂੰ ਸੱਚਮੁੱਚ ਸੌਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.
23:12
I've gotta get up early for work.
317
1392910
1590
ਮੈਨੂੰ ਕੰਮ ਲਈ ਜਲਦੀ ਉੱਠਣਾ ਪਵੇਗਾ।
23:15
Then when you get to work, you can't focus because all you're
318
1395280
2400
ਫਿਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕੰਮ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਫੋਕਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਵੀ
23:17
thinking about is getting home to complete the next level of your game.
319
1397680
3570
ਸੋਚ ਰਹੇ ਹੋ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਗੇਮ ਦੇ ਅਗਲੇ ਪੱਧਰ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਘਰ ਪਹੁੰਚਣਾ ਹੈ।
23:22
So this is what a gaming addiction looks like.
320
1402360
2610
ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਇੱਕ ਗੇਮਿੰਗ ਦੀ ਲਤ ਵਰਗਾ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ.
23:25
It makes you into a shell of yourself.
321
1405750
3120
ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸ਼ੈੱਲ ਬਣਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ.
23:29
So ask yourself if you are a gamer, do you just enjoy gaming?
322
1409500
5070
ਇਸ ਲਈ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪੁੱਛੋ ਕਿ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਗੇਮਰ ਹੋ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ ਗੇਮਿੰਗ ਦਾ ਅਨੰਦ ਲੈਂਦੇ ਹੋ?
23:34
Is it a part of your life or is it your life?
323
1414840
4200
ਕੀ ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਹੈ ਜਾਂ ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਹੈ?
23:39
Do you have a gaming addiction?
324
1419490
1560
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗੇਮਿੰਗ ਦੀ ਲਤ ਹੈ?
23:41
Is it having a negative impact on your health, on your
325
1421050
3390
ਕੀ ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਸਿਹਤ 'ਤੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਰਿਸ਼ਤਿਆਂ 'ਤੇ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਮ 'ਤੇ
23:44
relationships, on your work?
326
1424445
2065
ਮਾੜਾ ਪ੍ਰਭਾਵ ਪਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ?
23:47
Okay, so that brings me to the end of this little discussion
327
1427320
5820
ਠੀਕ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਮੈਨੂੰ ਗੇਮਿੰਗ ਅਤੇ ਗੇਮਿੰਗ ਦੀ ਲਤ ਵਿੱਚ ਇਸ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਚਰਚਾ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ
23:54
into gaming and gaming addiction.
328
1434070
2520
.
23:56
I do hope that you found today useful.
329
1436920
2460
ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਅੱਜ ਲਾਭਦਾਇਕ ਪਾਇਆ ਹੈ.
23:59
If you're a Plus Member, then I'll be deep diving into some of today's
330
1439380
3870
ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਪਲੱਸ ਮੈਂਬਰ ਹੋ, ਤਾਂ ਮੈਂ
24:03
vocabulary in our bonus episode.
331
1443250
3600
ਸਾਡੇ ਬੋਨਸ ਐਪੀਸੋਡ ਵਿੱਚ ਅੱਜ ਦੀ ਕੁਝ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਵਿੱਚ ਡੂੰਘੀ ਡੂੰਘਾਈ ਨਾਲ ਡੂੰਘਾਈ ਨਾਲ ਡੂੰਘਾਈ ਨਾਲ ਡੁਬਕੀ ਲਵਾਂਗਾ।
24:07
And if you are not a Plus Member, but you'd like to get more out
332
1447240
4150
ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਪਲੱਸ ਮੈਂਬਰ ਨਹੀਂ ਹੋ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ
24:11
of these podcasts, get access to bonus material, and access to the
333
1451390
5035
ਇਹਨਾਂ ਪੌਡਕਾਸਟਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਬੋਨਸ ਸਮੱਗਰੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ
24:16
transcripts for current episodes, then do consider becoming a Plus Member and
334
1456425
5130
ਮੌਜੂਦਾ ਐਪੀਸੋਡਾਂ ਲਈ ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਿਪਟਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਪਲੱਸ ਮੈਂਬਰ ਬਣਨ ਅਤੇ
24:21
supporting the growth of this podcast.
335
1461555
1800
ਇਸ ਦੇ ਵਾਧੇ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ। ਪੌਡਕਾਸਟ।
24:23
I will leave a link in the show notes.
336
1463355
2670
ਮੈਂ ਸ਼ੋਅ ਨੋਟਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਲਿੰਕ ਛੱਡਾਂਗਾ.
24:26
Thank you so much for joining me.
337
1466655
1470
ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਬਹੁਤ-ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ।
24:28
Until next time, game on.
338
1468125
2790
ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਤੱਕ, ਗੇਮ ਚਾਲੂ ਹੈ।
24:31
Or should I say game over.
339
1471155
2460
ਜਾਂ ਮੈਨੂੰ ਗੇਮ ਓਵਰ ਕਹਿਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
ਇਸ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਬਾਰੇ

ਇਹ ਸਾਈਟ ਤੁਹਾਨੂੰ YouTube ਵੀਡੀਓਜ਼ ਨਾਲ ਜਾਣੂ ਕਰਵਾਏਗੀ ਜੋ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਉਪਯੋਗੀ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਦੁਨੀਆ ਭਰ ਦੇ ਚੋਟੀ ਦੇ ਅਧਿਆਪਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਸਿਖਾਏ ਗਏ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਬਕ ਦੇਖੋਗੇ। ਉਥੋਂ ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਹਰੇਕ ਵੀਡੀਓ ਪੰਨੇ 'ਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਉਪਸਿਰਲੇਖਾਂ 'ਤੇ ਦੋ ਵਾਰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ। ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਵੀਡੀਓ ਪਲੇਬੈਕ ਦੇ ਨਾਲ ਸਿੰਕ ਵਿੱਚ ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਜਾਂ ਬੇਨਤੀਆਂ ਹਨ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਸੰਪਰਕ ਫਾਰਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7