Learn English Vocabulary Daily #21.3 — British English Podcast

3,934 views ・ 2024-04-03

English Like A Native


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:02
Hello and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
2000
3490
أهلا ومرحبا بكم في The English Like a Native Podcast.
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 21, Day 3 of Your English Five a Day.
1
5830
7619
اسمي آنا وأنت تستمع إلى الأسبوع 21، اليوم الثالث من برنامج Your English Five a Day.
00:14
The series that aims to increase your active vocabulary by exploring
2
14359
5400
تهدف السلسلة إلى زيادة مفرداتك النشطة من خلال استكشاف
00:19
five pieces every day of the working week, from Monday through to Friday.
3
19770
5599
خمس قطع كل يوم من أيام الأسبوع، من الاثنين إلى الجمعة.
00:26
Now you can take your learning further by becoming a Plus Member
4
26284
4310
يمكنك الآن الارتقاء بتعلمك إلى مستوى أعلى من خلال أن تصبح عضوًا مميزًا
00:30
and getting your hands on the latest transcripts, as well as vocabulary
5
30884
5150
وتحصل على أحدث النصوص، بالإضافة إلى
00:36
lists and access to bonus episodes.
6
36034
3080
قوائم المفردات والوصول إلى الحلقات الإضافية.
00:39
Not only that, but your support is also given when you become
7
39624
4350
ليس هذا فحسب، بل يتم تقديم دعمك أيضًا عندما تصبح
00:43
a Plus Member and you help this podcast to continue and to grow.
8
43974
4930
عضوًا زائدًا وتساعد هذا البودكاست على الاستمرار والنمو.
00:49
I'll leave a link in the description if you're interested.
9
49554
2890
سأترك رابطًا في الوصف إذا كنت مهتمًا.
00:53
Now, today's list starts with an adjective, and it is practical.
10
53164
6330
الآن، قائمة اليوم تبدأ بالصفة، وهي عملية.
01:00
Practical.
11
60124
1000
عملي.
01:01
We spell this P R A C T I C A L.
12
61644
6280
نحن نكتب هذا PRACTICA L.
01:08
Practical.
13
68294
550
عملي.
01:10
Practical.
14
70804
1060
عملي.
01:12
Now practical can mean a number of things, but here think of it as meaning suitable.
15
72274
6400
الآن عملي يمكن أن يعني عددًا من الأشياء، ولكن هنا فكر في الأمر على أنه معنى مناسب.
01:19
So, it is perfect for a certain situation in which it's being used.
16
79174
7800
لذلك، فهو مثالي لحالة معينة يتم استخدامه فيها.
01:27
For example if I am going to eat spaghetti, a knife is not going to be
17
87474
6440
على سبيل المثال، إذا كنت سأتناول السباغيتي، فلن تكون السكين
01:34
suitable therefore, it's not practical.
18
94184
3640
مناسبة، وبالتالي فهي غير عملية.
01:38
So, trying to eat spaghetti with a knife doesn't work.
19
98824
3630
لذا، فإن محاولة تناول السباغيتي بالسكين لن تنجح.
01:42
A knife is not practical for eating spaghetti with.
20
102764
3480
السكين ليس عمليًا لتناول السباغيتي.
01:46
If I want to go out on a long walk on a rainy afternoon, then
21
106244
8230
إذا كنت أرغب في الخروج في نزهة طويلة في فترة ما بعد الظهيرة الممطرة، فسوف
01:54
I will need a practical coat.
22
114474
2850
أحتاج إلى معطف عملي.
01:57
I will need a coat that is practical for that situation.
23
117834
3750
سأحتاج إلى معطف عملي لهذا الموقف.
02:01
Does it suit the situation?
24
121594
2400
هل يناسب الوضع؟
02:04
What kind of coat would I need?
25
124924
1370
ما نوع المعطف الذي سأحتاجه؟
02:06
Hmm, how about a fur coat?
26
126654
2040
حسنًا، ماذا عن معطف الفرو؟
02:08
Not that I am a fan of fur, maybe a faux fur coat?
27
128984
4317
لا يعني ذلك أنني من محبي الفراء، وربما معطف الفرو الاصطناعي؟
02:13
Well, a faux fur coat is not going to be suitable for a rainy
28
133301
5863
حسنًا، معطف الفرو الصناعي لن يكون مناسبًا ليوم ممطر
02:19
day, so, it's not practical.
29
139164
2010
، لذا فهو غير عملي.
02:21
A raincoat would be practical because it would be suitable.
30
141934
3810
سيكون معطف واق من المطر عمليًا لأنه سيكون مناسبًا.
02:26
It would suit the situation.
31
146214
1810
من شأنه أن يناسب الوضع.
02:28
It would match the situation.
32
148034
2020
من شأنه أن يتناسب مع الوضع.
02:31
Here's another example sentence,
33
151014
2080
إليك جملة مثال أخرى،
02:33
"A short dress and high heels is not really a practical outfit to wear when
34
153804
4710
"فستان قصير وحذاء ذو ​​كعب عالٍ ليس في الواقع زيًا عمليًا يمكنك ارتداؤه عندما
02:38
it's raining outside and you've got a 20-minute walk to the club, is it?"
35
158674
4270
تمطر بالخارج ويكون أمامك مسافة 20 دقيقة سيرًا على الأقدام إلى النادي، أليس كذلك؟"
02:43
Next on the list is again practical, but this time used to mean effective.
36
163949
8020
التالي في القائمة هو مرة أخرى العملي، ولكن هذه المرة يستخدم ليعني فعال.
02:52
Now this would usually be used when talking about a person or ideas.
37
172279
7280
الآن يتم استخدام هذا عادةً عند الحديث عن شخص أو أفكار.
02:59
So, are these going to solve a problem?
38
179819
4500
إذن، هل هذه الأشياء ستحل المشكلة؟
03:05
So, for example, my partner is a very practical person.
39
185104
6990
لذلك، على سبيل المثال، شريكي هو شخص عملي للغاية.
03:12
He's very good at solving problems.
40
192104
2770
إنه جيد جدًا في حل المشكلات.
03:15
I might have ideas that are not practical, ideas that just don't work for the
41
195824
5780
قد تكون لدي أفكار غير عملية، أفكار لا تصلح للموقف
03:21
situation, but my partner is very good at thinking about the whole story, the
42
201604
6200
، لكن شريكي جيد جدًا في التفكير في القصة بأكملها،
03:27
whole scenario, looking at our resources, looking at the time that we have and
43
207804
6295
والسيناريو بأكمله، والنظر في مواردنا، والنظر في الوقت المتاح لدينا و
03:34
the skills that we have and coming up with the best solution for the problem.
44
214099
5050
المهارات التي لدينا والتوصل إلى الحل الأفضل للمشكلة.
03:39
He's very practical.
45
219239
2140
إنه عملي جدًا.
03:42
Are you a practical person?
46
222449
2150
هل أنت شخص عملي؟
03:46
Here's another example,
47
226069
1270
إليك مثال آخر،
03:48
"You're full of great ideas, but they're all far too elaborate
48
228599
4880
"أنت مليء بالأفكار الرائعة، لكنها جميعها معقدة للغاية
03:53
and not very practical."
49
233539
1530
وغير عملية."
03:56
So, ideas can be practical or not very practical and people can be
50
236204
4240
لذلك، يمكن أن تكون الأفكار عملية أو غير عملية جدًا، وقد يكون الأشخاص
04:00
practical or not very practical.
51
240444
2840
عمليين أو غير عمليين جدًا.
04:04
So, think of this as meaning effective, effective.
52
244024
4590
لذا، فكر في هذا على أنه يعني فعال، فعال.
04:09
Do they produce a productive solution to a problem?
53
249004
3860
هل ينتجون حلاً مثمرًا لمشكلة ما؟
04:13
Next on the list is the idiom back-burner.
54
253854
3810
التالي في القائمة هو المصطلح الخلفي.
04:17
Often we say to put something on a back-burner.
55
257834
3970
في كثير من الأحيان نقول لوضع شيء ما على الموقد الخلفي.
04:22
We spell this B A C K.
56
262894
3180
نحن نكتب هذا BAC K.
04:26
Hyphen.
57
266584
790
واصلة.
04:27
B U R N E R.
58
267784
2700
بيرن ر.
04:31
Back-burner.
59
271044
1510
الموقد الخلفي.
04:33
Now if something is on a back-burner then it has been delayed because it's
60
273594
4010
الآن، إذا كان هناك شيء ما في المؤخرة، فقد تم تأجيله لأنه
04:37
not as important as other things perhaps.
61
277614
2890
ربما ليس بنفس أهمية الأشياء الأخرى.
04:40
It can be dealt with at a later date.
62
280914
2270
يمكن التعامل معها في وقت لاحق.
04:44
Technically, the burner refers to, I believe, the hobs on a cooker.
63
284114
6360
من الناحية الفنية، يشير الموقد، على ما أعتقد، إلى المواقد الموجودة على الطباخ.
04:50
You normally have four hobs or cooking points on your hob.
64
290754
4550
عادةً ما يكون لديك أربع مواقد أو نقاط طهي على الموقد الخاص بك.
04:55
Two at the front and two at the back.
65
295654
2150
اثنان في الأمام واثنان في الخلف.
04:58
The ones that are more important are going to be at the front.
66
298434
2650
الأشخاص الأكثر أهمية سيكونون في المقدمة.
05:01
They're the ones that you're stirring and adding to and zhuzhing.
67
301094
4500
إنهم الأشخاص الذين تقوم بتحريكهم وإضافتهم إليهم وتشويههم.
05:06
But the ones on the back you've just left to simmer or to
68
306114
3620
لكن تلك الموجودة في الخلف تركتها لتنضج أو تبرد
05:09
cool or to deal with later.
69
309734
2100
أو للتعامل معها لاحقًا.
05:12
They are on the back-burner.
70
312359
1420
هم في الموقد الخلفي.
05:14
Here's an example sentence,
71
314739
1480
فيما يلي جملة مثال،
05:17
"We're going to have to put our wedding plans on the back-burner for
72
317279
2490
"سيتعين علينا وضع خطط زفافنا في المؤخرة في الوقت
05:19
now, we need to deal with my health issues before I walk down the aisle".
73
319789
3825
الحالي، نحتاج إلى التعامل مع مشكلاتي الصحية قبل أن أمشي في الممر".
05:25
What have you put on a back-burner recently?
74
325534
2850
ما الذي وضعته على الموقد الخلفي مؤخرًا؟
05:29
I have a thousand things on my back-burner.
75
329374
3160
لدي آلاف الأشياء في مؤخرتي.
05:32
My back-burner must have, I don't know, a hundred hobs because I have
76
332554
4940
لا أعلم، يجب أن تحتوي الموقد الخلفي الخاص بي على مائة موقد لأن لدي
05:37
so many projects and unfinished tasks that just sit in the back of
77
337494
6230
الكثير من المشاريع والمهام غير المكتملة التي تجلس في الجزء الخلفي مني
05:43
my mind on a back-burner to be dealt with at a later stage, if ever.
78
343724
6110
رأيي في مرحلة متأخرة ليتم التعامل معه في مرحلة لاحقة، إذا حدث ذلك.
05:50
Next on the list is the verb wield.
79
350648
3385
التالي في القائمة هو الفعل يمارس.
05:54
Wield.
80
354633
1120
تمارس.
05:56
We spell this W I E L D.
81
356163
3940
نحن نكتب هذا WIEL D.
06:00
Wield.
82
360523
1100
Wield.
06:02
Wield.
83
362243
900
تمارس.
06:03
To wield something is to have power or to hold power over others.
84
363953
8500
إن ممارسة شيء ما هو امتلاك القوة أو السيطرة على الآخرين.
06:13
You'll often actually hear it being used with the word power.
85
373163
3110
ستسمع في كثير من الأحيان أنه يتم استخدامه مع قوة الكلمة.
06:16
He wields all the power.
86
376283
2140
إنه يملك كل القوة.
06:19
He wields influence is another word you might hear with wield, to
87
379148
4310
"يمارس النفوذ" هي كلمة أخرى قد تسمعها "يمارس
06:23
wield power or to wield influence.
88
383458
2420
السلطة" أو "يمارس النفوذ".
06:26
It can also be used when talking about literally holding a
89
386448
4040
ويمكن استخدامه أيضًا عند الحديث عن حمل
06:30
weapon, she wields her sword.
90
390488
2830
السلاح حرفيًا، فهي تستخدم سيفها.
06:33
And it's the same sort of thing; she has power over her sword.
91
393968
3320
وهو نفس الشيء. لديها القدرة على سيفها.
06:37
She has power over people.
92
397708
1680
لديها السلطة على الناس.
06:39
She has power over their opinions and over how a company works.
93
399618
5580
لديها السلطة على آرائهم وعلى كيفية عمل الشركة.
06:45
She wields her power.
94
405238
1930
إنها تمارس قوتها.
06:47
It's to use, to have and to use your power.
95
407773
2900
إنها استخدام قوتك وامتلاكها واستخدامها.
06:51
Okay, here's an example sentence,
96
411703
1770
حسنًا، إليك جملة نموذجية،
06:55
"Jason wields enormous power over his teammates, he's definitely the best
97
415813
5420
"يتمتع جايسون بسلطة هائلة على زملائه في الفريق، إنه بالتأكيد أفضل
07:01
coach we've had in the past few seasons."
98
421263
2460
مدرب لدينا في المواسم القليلة الماضية."
07:05
Do you wield any power in your circle of friends or within your professional life?
99
425888
6860
هل تتمتع بأي سلطة في دائرة أصدقائك أو في حياتك المهنية؟
07:15
Next on the list is a phrasal verb, and it is locked into something.
100
435238
4680
التالي في القائمة هو فعل مركب، وهو مقيد بشيء ما.
07:20
We spell this L O C K E D, locked.
101
440804
4120
نحن نكتب هذا مغلق، مغلق.
07:25
Into, I N T O.
102
445604
1950
في، INT O.
07:28
Locked into something.
103
448064
1190
محبوس في شيء ما.
07:29
If you are locked into something, this means you are committed to it
104
449644
4530
إذا كنت محبوسًا في شيء ما، فهذا يعني أنك ملتزم به
07:34
or you're not able to escape it, to get out of it or to get away from it.
105
454174
5020
أو أنك غير قادر على الهروب منه أو الخروج منه أو الابتعاد عنه.
07:40
Here's an example sentence,
106
460074
1610
إليك مثال على الجملة،
07:42
"I can't believe I'm locked into this contract with the electricity
107
462294
4070
"لا أستطيع أن أصدق أنني مقيد بهذا العقد مع
07:46
supplier, they raised their prices by 50% but I can't leave
108
466364
4700
مورد الكهرباء، لقد رفعوا أسعارهم بنسبة 50% ولكن لا يمكنني تركهم
07:51
them until the end of the year!"
109
471064
1430
حتى نهاية العام!"
07:54
We often have that problem, don't we?
110
474564
1610
غالبًا ما نواجه هذه المشكلة، أليس كذلك؟
07:56
We get locked into contracts that we don't want to be in.
111
476474
3390
نحن نصبح مقيدين بعقود لا نريد أن نكون فيها.
08:01
You could also get locked into an argument with somebody, locked into a disagreement.
112
481364
6240
يمكنك أيضًا أن تدخل في جدال مع شخص ما، أو تدخل في خلاف.
08:07
You could literally get locked into a house.
113
487684
3010
يمكنك حرفيًا أن تحبس في المنزل.
08:10
Like, you know, sometimes happens with these weird and
114
490998
3143
كما تعلمون، يحدث أحيانًا مع
08:14
wonderful locking mechanisms.
115
494141
2600
آليات القفل الغريبة والرائعة هذه.
08:17
I got locked out of my house recently rather than getting locked into.
116
497361
3330
لقد تم حبسي خارج منزلي مؤخرًا بدلاً من أن أكون محبوسًا فيه.
08:20
I lock the cat into the house.
117
500731
2250
أنا قفل القطة في المنزل.
08:23
But yes, we're using it metaphorically here to get locked into meaning
118
503535
3590
لكن نعم، نحن نستخدمها مجازيًا هنا لنكون محبوسين في المعنى
08:27
to be committed, unable to escape or feeling obliged to complete.
119
507245
6300
لنكون ملتزمين، وغير قادرين على الهروب أو الشعور بأننا ملزمون بالإكمال.
08:34
Okay, so that's our five for today.
120
514525
2820
حسنًا، هذه هي الخمس لدينا لهذا اليوم.
08:37
Let's recap.
121
517710
1410
دعونا نلخص.
08:39
We started with the adjective practical, meaning suitable for a situation in
122
519160
6430
لقد بدأنا بالصفة عملي، والتي تعني مناسبة للموقف
08:45
which it's being used, often practical being used to describe an object.
123
525590
5850
الذي يتم استخدامه فيه، وغالبًا ما يتم استخدامها لوصف شيء ما.
08:51
It's suitable.
124
531810
850
انها مناسبة.
08:53
Then we looked at practical in a different way, meaning effective,
125
533100
4380
ثم نظرنا إلى الجانب العملي بطريقة مختلفة، بمعنى فعال،
08:57
often used with ideas or people suggesting that they are able to
126
537760
6190
وغالبًا ما يستخدم مع الأفكار أو الأشخاص الذين يقترحون أنهم قادرون على
09:03
solve problems in a productive way.
127
543950
2220
حل المشكلات بطريقة منتجة.
09:07
Then we had the idiom back-burner, to put something on a back-burner,
128
547270
4760
ثم كان لدينا مصطلح "الموقد الخلفي"، لوضع شيء ما على الموقد الخلفي،
09:12
meaning to delay it because it's not as important as other things.
129
552400
4100
وهذا يعني تأخيره لأنه ليس بنفس أهمية الأشياء الأخرى.
09:17
Then we had the verb wield, to wield, meaning to hold or have a lot of power
130
557680
7080
ثم كان لدينا فعل "يمارس"، ويعني "يمتلك" أو يمتلك الكثير من القوة
09:24
over other people, or in some cases over a weapon, to be able to use it skilfully.
131
564800
6440
على الآخرين، أو في بعض الحالات على سلاح، حتى نتمكن من استخدامه بمهارة.
09:32
And we finished with the phrasal verb locked into something.
132
572240
3980
وانتهينا من الفعل المرفوع في الشيء.
09:36
To lock into something like a contract or a commitment, meaning you're committed,
133
576840
6117
أن تلتزم بشيء مثل عقد أو التزام، مما يعني أنك ملتزم،
09:43
you're obliged to be involved, and you're not able to easily get out of it.
134
583067
5423
وأنك ملزم بالمشاركة، وأنك غير قادر على الخروج منه بسهولة.
09:49
Okay, let's now do this for pronunciation purposes.
135
589370
2880
حسنًا، فلنقم بذلك الآن لأغراض النطق.
09:52
Please repeat after me.
136
592250
2397
رجاء كرر ورائي.
09:55
Practical.
137
595867
980
عملي.
09:58
Practical.
138
598894
930
عملي.
10:02
Back-burner.
139
602240
850
الموقد الخلفي.
10:05
Back-burner.
140
605290
810
الموقد الخلفي.
10:08
Wield.
141
608260
890
تمارس.
10:11
Wield.
142
611770
820
تمارس.
10:14
Locked into.
143
614920
1180
مقفلة.
10:18
Locked into.
144
618200
1170
مقفلة.
10:21
Very good.
145
621500
960
جيد جدًا.
10:22
Okay.
146
622910
660
تمام.
10:23
So, I am going to delay a very important product launch in my
147
623610
9250
لذا، سأقوم بتأجيل إطلاق منتج مهم جدًا في
10:32
business because there are problems.
148
632860
2580
عملي نظرًا لوجود مشكلات.
10:35
So, there are more important things to deal with right now, so,
149
635590
3020
لذا، هناك أشياء أكثر أهمية يجب التعامل معها الآن، لذا،
10:38
we'll delay it for a few months.
150
638610
1420
سنؤجلها لبضعة أشهر.
10:40
What idiom could you use to describe delaying this project?
151
640490
4950
ما المصطلح الذي يمكنك استخدامه لوصف تأخير هذا المشروع؟
10:50
Put it on a back-burner.
152
650725
1170
ضعه على الموقد الخلفي.
10:51
Absolutely.
153
651915
590
قطعاً.
10:52
We're going to put this project or this product launch on a back-burner for now,
154
652505
5060
سنقوم بتأجيل هذا المشروع أو إطلاق هذا المنتج في الوقت الحالي،
10:58
or on the back-burner, you also might say.
155
658045
2490
أو يمكنك القول أيضًا.
11:01
We're going to put it on the back-burner because it's not very important right now.
156
661015
3450
سنضعه على الموقد الخلفي لأنه ليس مهمًا جدًا في الوقت الحالي.
11:04
It needs dealing with before we complete it.
157
664485
2300
يحتاج إلى التعامل معه قبل أن نكمله.
11:07
And I have to be able to provide a productive solution to all
158
667255
5625
ويجب أن أكون قادرًا على تقديم حل مثمر لجميع
11:12
of our problems in the company.
159
672880
1590
مشاكلنا في الشركة.
11:15
I am the person who does find the solutions quite easily to our problems.
160
675050
5180
أنا الشخص الذي يجد الحلول بسهولة لمشاكلنا.
11:20
You could describe me as being very what?
161
680390
4110
هل يمكن أن تصفني بأنني ماذا؟
11:27
Practical.
162
687220
800
عملي.
11:28
I'm a very practical person.
163
688250
1480
أنا شخص عملي جداً.
11:29
I provide productive solutions to our problems.
164
689730
3780
أقدم حلولاً مثمرة لمشاكلنا.
11:33
Absolutely.
165
693530
960
قطعاً.
11:35
And I also can convince the head honcho, the top man, the big boss of the company
166
695510
9120
ويمكنني أيضًا إقناع الرئيس، والرجل الأعلى، والرئيس الكبير للشركة
11:44
to go along with whatever I deem to be necessary, whatever I think is the most
167
704960
6410
بالموافقة على كل ما أراه ضروريًا، مهما كان
11:51
practical thing to do, and I can convince him because I have and hold a lot of
168
711370
7580
الشيء الذي أعتقد أنه الأكثر عملية للقيام به، ويمكنني إقناعه لأنني أملك و تملك الكثير من
11:59
power over him, a lot of influence.
169
719000
2380
السلطة عليه، والكثير من التأثير.
12:01
What verb could you use instead of saying I have a lot of power over him.
170
721780
4870
ما الفعل الذي يمكنك استخدامه بدلاً من القول إن لدي سلطة كبيرة عليه؟
12:09
I wield, yes, I wield a lot of power over the top man in the company.
171
729935
6870
أنا أمارس، نعم، أمارس قدرًا كبيرًا من السلطة على الرجل الأعلى في الشركة.
12:18
The problem is someone in the company points out to me that we are actually
172
738225
5010
المشكلة هي أن أحد الأشخاص في الشركة أشار لي إلى أننا
12:23
committed to delivering this product launch by the end of the month, and
173
743265
5000
ملتزمون بالفعل بتسليم إطلاق هذا المنتج بحلول نهاية الشهر، وهذا
12:28
that has to happen because it's there in the contract that we have with
174
748265
3250
يجب أن يحدث لأنه موجود في العقد الذي أبرمناه مع
12:31
our manufacturers and the people who are going to distribute our product.
175
751515
4970
الشركات المصنعة لدينا والأشخاص المعنيين الذهاب لتوزيع منتجاتنا.
12:36
So, this is a commitment that we can't get out of.
176
756715
3135
لذلك، هذا التزام لا يمكننا الخروج منه.
12:40
What phrasal verb would you use to suggest that we're committed in a
177
760420
3950
ما الفعل الظرفي الذي ستستخدمه للإشارة إلى أننا ملتزمون بطريقة
12:44
way that we can't easily escape from?
178
764370
2820
لا يمكننا الهروب منها بسهولة؟
12:50
We're locked in.
179
770620
1190
نحن عالقون.
12:52
So, unfortunately, although I felt like it was a practical solution
180
772400
3980
لذا، لسوء الحظ، على الرغم من أنني شعرت أنه كان حلاً عمليًا
12:56
to put this product launch on the back-burner and I wield enough power
181
776640
4450
تأجيل إطلاق هذا المنتج وأنني أمارس ما يكفي من السلطة
13:01
with the manager to have that agreed, unfortunately, I discover that I'm
182
781090
4310
مع المدير للموافقة على ذلك، إلا أنني اكتشفت للأسف أنني
13:05
locked into a contract with the distributors and the manufacturers.
183
785400
3400
مقيد بعقد مع الموزعين والمصنعين.
13:09
So, we have to go ahead.
184
789170
2430
لذلك، علينا أن نمضي قدما.
13:12
So, I hang my head in shame and say, yes, I overlooked
185
792630
5530
لذا، أطرقت رأسي بالخجل وأقول، نعم، لقد تجاهلت
13:18
that one very important detail.
186
798190
2020
هذه التفاصيل المهمة جدًا.
13:20
I was wrong.
187
800230
660
13:20
And so, now I need to sit down and have a cup of tea.
188
800930
3410
كنت مخطئ.
والآن، أحتاج إلى الجلوس وتناول كوب من الشاي.
13:24
However, all the cups are dirty.
189
804360
3340
ومع ذلك، فإن جميع الكؤوس قذرة.
13:28
I need some sort of vessel to hold my tea and I need it now because
190
808380
5870
أحتاج إلى وعاء ما لأضع فيه الشاي وأحتاجه الآن لأنني
13:34
I need tea very, very badly.
191
814250
1690
بحاجة ماسة إلى الشاي.
13:36
I need something that's going to be suitable to hold the tea.
192
816750
4290
أحتاج إلى شيء سيكون مناسبًا لعقد الشاي.
13:42
What adjective could we use instead of suitable?
193
822160
2690
ما هي الصفة التي يمكن أن نستخدمها بدلا من مناسبة؟
13:47
Practical again.
194
827720
1110
عملي مرة أخرى.
13:48
Yes!
195
828890
520
نعم!
13:49
We need a practical vessel to hold my tea.
196
829650
3500
نحن بحاجة إلى وعاء عملي لحمل الشاي.
13:53
And then someone brings over an empty jam jar and says,
197
833520
3210
وبعد ذلك يأتي أحدهم بجرة مربى فارغة ويقول:
13:56
"Will this do, governor?"
198
836730
1010
"هل سيفي هذا أيها المحافظ؟"
13:58
And I say,
199
838160
340
13:58
"Yes.
200
838500
580
فقلت:
"نعم.
13:59
That is a very practical little jar that will hold my tea.
201
839480
4810
هذه جرة صغيرة عملية جدًا ستتسع لشاي.
14:04
Thank you very much."
202
844430
1010
شكرًا جزيلاً لك."
14:06
Okay.
203
846990
870
تمام.
14:08
Well, that was a silly little journey, wasn't it?
204
848440
1950
حسناً، لقد كانت تلك رحلة صغيرة سخيفة، أليس كذلك؟
14:10
I hope that you found that useful.
205
850390
2340
آمل أن تجد ذلك مفيدًا.
14:13
Let's now bring everything together in a very dramatic and fantasy-based story.
206
853010
5730
دعونا الآن نجمع كل شيء معًا في قصة درامية للغاية ومبنية على الخيال.
14:21
With the winds howling like the cries of lost souls, Elizabeth was
207
861630
4750
مع عويل الرياح مثل صرخات النفوس الضائعة، كانت إليزابيث
14:26
locked into a dance with destiny.
208
866400
2690
محصورة في رقصة مع القدر.
14:29
Her adversary, cloaked in the shadows, wielded power that could bend the
209
869645
4990
كان خصمها، المختبئ في الظل، يتمتع بقوة يمكن أن تثني إرادة
14:34
will of the strongest warriors.
210
874635
2080
أقوى المحاربين.
14:37
Elizabeth, however, was not just any warrior.
211
877475
3490
لكن إليزابيث لم تكن مجرد محاربة.
14:41
Armed with a practical blade, forged from the rarest metal known to man,
212
881795
5390
مسلحة بشفرة عملية، مصنوعة من أندر معدن عرفه الإنسان،
14:47
and imbued with ancient magic, she was a force to be reckoned with.
213
887365
5390
ومشبعة بالسحر القديم، كانت قوة لا يستهان بها.
14:53
The blade, light in her grasp yet lethal in its purpose, was
214
893395
5360
كان النصل، الخفيف في قبضتها ولكنه مميت في غرضه،
14:58
more than just a weapon; it was an extension of her very soul.
215
898755
4730
أكثر من مجرد سلاح؛ لقد كان امتدادًا لروحها ذاتها.
15:04
Tonight, it would either herald her victory or sing the lament of her demise.
216
904340
6110
الليلة، إما أن تبشر بانتصارها أو تغني رثاء وفاتها.
15:11
Time, once her ally, now pressed against her with the weight of a thousand years.
217
911510
6300
الوقت، الذي كان حليفها ذات يوم، يضغط عليها الآن بثقل ألف عام.
15:18
The ancient prophecy, long put on the back-burner by those who feared its
218
918410
5240
النبوءة القديمة، التي وضعها أولئك الذين كانوا يخشون حقيقتها، في الخلف لفترة طويلة
15:23
truth, now unfolded before her eyes.
219
923660
3390
، تتكشف الآن أمام عينيها.
15:27
The moment to act was upon her, yet doubt crept into her heart.
220
927680
5307
لقد حانت لحظة التصرف، لكن الشك تسلل إلى قلبها.
15:33
Was she truly the chosen one, destined to bring balance to
221
933832
4660
هل كانت حقًا هي المختارة، المقدر لها تحقيق التوازن
15:38
the forces of light and dark?
222
938492
2310
لقوى النور والظلام؟
15:41
Or was she merely a pawn in a game far beyond her understanding?
223
941912
5330
أم أنها مجرد بيدق في لعبة أبعد من فهمها؟
15:49
As the final hour approached, the practical strategies she had
224
949042
6220
ومع اقتراب الساعة الأخيرة،
15:55
meticulously planned crumbled under the unpredictability of her foe.
225
955272
5380
انهارت الاستراتيجيات العملية التي خططت لها بدقة في ظل عدم قدرة خصمها على التنبؤ.
16:01
The battle, steeped in magic and mystery, demanded more than mere tactics; it
226
961352
6140
تتطلب المعركة، الغارقة في السحر والغموض، أكثر من مجرد تكتيكات؛ لقد
16:07
required a sacrifice of blood and spirit.
227
967492
3440
تطلب الأمر تضحية بالدم والروح.
16:12
Elizabeth, understanding the gravity of her task, steadied her nerves.
228
972037
5940
أدركت إليزابيث خطورة مهمتها، فنجحت في تهدئة أعصابها.
16:18
With a defiant cry, she charged, her blade cutting through the
229
978667
4400
وبصرخة متحدية، اندفعت، ونصلها يقطع
16:23
darkness like a beacon of hope.
230
983067
2090
الظلام مثل منارة الأمل.
16:25
The clash of steel and sorcery echoed through the night, a
231
985717
3960
تردد صدى صراع الفولاذ والشعوذة طوال الليل،
16:29
symphony of chaos and determination.
232
989677
2370
سيمفونية من الفوضى والتصميم.
16:32
Elizabeth, with every fibre of her being, fought, not just for her own survival
233
992882
6450
لقد كافحت إليزابيث بكل ذرة من كيانها، ليس فقط من أجل بقائها،
16:39
but for the very soul of the world.
234
999332
3010
بل من أجل روح العالم ذاتها.
16:42
As the final blow was struck, a silence fell over the battlefield,
235
1002902
5490
ومع توجيه الضربة النهائية، خيم صمت على ساحة المعركة،
16:49
the epic struggle was over...
236
1009318
2570
وانتهى الصراع الملحمي...
16:52
but had Elizabeth triumphed over evil?
237
1012688
3110
ولكن هل انتصرت إليزابيث على الشر؟
16:56
We will never know.
238
1016807
1350
لن نعرف ابدا.
17:01
And that wraps up today's episode.
239
1021555
3050
وبهذا تنتهي حلقة اليوم.
17:04
I do hope, as always, that you found it useful.
240
1024635
2840
آمل، كما هو الحال دائمًا، أن تجدها مفيدة.
17:08
Until next time, take very good care and goodbye.
241
1028125
5490
حتى المرة القادمة، اعتني جيدًا وداعًا.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7