Learn English Vocabulary Daily #21.3 — British English Podcast

4,018 views ・ 2024-04-03

English Like A Native


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。

00:02
Hello and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
2000
3490
こんにちは。ネイティブのような英語のポッドキャストへようこそ。
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 21, Day 3 of Your English Five a Day.
1
5830
7619
私の名前はアンナです。あなたは Your English Five a Day の第 21 週、3 日目を聞いています。
00:14
The series that aims to increase your active vocabulary by exploring
2
14359
5400
このシリーズは、
00:19
five pieces every day of the working week, from Monday through to Friday.
3
19770
5599
月曜日から金曜日まで毎日 5 つの作品を学習することで、アクティブな語彙を増やすことを目的としています。
00:26
Now you can take your learning further by becoming a Plus Member
4
26284
4310
Plus メンバーになり、
00:30
and getting your hands on the latest transcripts, as well as vocabulary
5
30884
5150
最新のトランスクリプト、語彙リスト、ボーナス エピソードへのアクセスを入手して、
00:36
lists and access to bonus episodes.
6
36034
3080
学習をさらに進めることができます 。
00:39
Not only that, but your support is also given when you become
7
39624
4350
それだけでなく、Plus メンバーになると
00:43
a Plus Member and you help this podcast to continue and to grow.
8
43974
4930
、このポッドキャストの継続と成長に貢献できるようになります。
00:49
I'll leave a link in the description if you're interested.
9
49554
2890
興味があれば説明にリンクを残しておきます。
00:53
Now, today's list starts with an adjective, and it is practical.
10
53164
6330
さて、今日のリストは形容詞から始まり、実用的です。
01:00
Practical.
11
60124
1000
実用的。
01:01
We spell this P R A C T I C A L.
12
61644
6280
これをPRACTICA L.プラクティカルと綴ります
01:08
Practical.
13
68294
550
01:10
Practical.
14
70804
1060
実用的。
01:12
Now practical can mean a number of things, but here think of it as meaning suitable.
15
72274
6400
さて、実用的とはさまざまな意味がありますが、ここでは適切なという意味だと考えてください。
01:19
So, it is perfect for a certain situation in which it's being used.
16
79174
7800
したがって、使用されている特定の状況に最適です。
01:27
For example if I am going to eat spaghetti, a knife is not going to be
17
87474
6440
たとえばスパゲッティを食べる場合、ナイフは適さない
01:34
suitable therefore, it's not practical.
18
94184
3640
ので実用的ではありません。
01:38
So, trying to eat spaghetti with a knife doesn't work.
19
98824
3630
つまり、スパゲッティをナイフで食べようとしてもうまくいきません。
01:42
A knife is not practical for eating spaghetti with.
20
102764
3480
スパゲッティを食べるのにナイフは実用的ではありません。
01:46
If I want to go out on a long walk on a rainy afternoon, then
21
106244
8230
雨の午後に長い散歩に出かける場合は、
01:54
I will need a practical coat.
22
114474
2850
実用的なコートが必要です。
01:57
I will need a coat that is practical for that situation.
23
117834
3750
その状況に適した実用的なコートが必要です。
02:01
Does it suit the situation?
24
121594
2400
状況に合っていますか?
02:04
What kind of coat would I need?
25
124924
1370
どのようなコートが必要ですか?
02:06
Hmm, how about a fur coat?
26
126654
2040
うーん、毛皮のコートはどうですか?
02:08
Not that I am a fan of fur, maybe a faux fur coat?
27
128984
4317
私は毛皮のファンではありませんが、フェイクファーのコートでしょうか?
02:13
Well, a faux fur coat is not going to be suitable for a rainy
28
133301
5863
まあ、フェイクファーのコートは雨の日には適さないので
02:19
day, so, it's not practical.
29
139164
2010
、実用的ではありません。
02:21
A raincoat would be practical because it would be suitable.
30
141934
3810
レインコートは適当なので実用的でしょう。
02:26
It would suit the situation.
31
146214
1810
それは状況に適しているでしょう。
02:28
It would match the situation.
32
148034
2020
それは状況にマッチするでしょう。
02:31
Here's another example sentence,
33
151014
2080
別の例文は次のとおりです。
02:33
"A short dress and high heels is not really a practical outfit to wear when
34
153804
4710
「外で雨が降っていて、クラブまで歩いて 20 分かかるときに、短いドレスとハイヒールを着るのは実際には実用的な服装ではありません
02:38
it's raining outside and you've got a 20-minute walk to the club, is it?"
35
158674
4270
ね。」
02:43
Next on the list is again practical, but this time used to mean effective.
36
163949
8020
リストの次はやはり実用的ですが、今回は効果的という意味で使われていました。
02:52
Now this would usually be used when talking about a person or ideas.
37
172279
7280
これは通常、人やアイデアについて話すときに使用されます。
02:59
So, are these going to solve a problem?
38
179819
4500
それで、これらは問題を解決するのでしょうか?
03:05
So, for example, my partner is a very practical person.
39
185104
6990
たとえば、私のパートナーは非常に現実的な人です。
03:12
He's very good at solving problems.
40
192104
2770
彼は問題を解決するのがとても上手です。
03:15
I might have ideas that are not practical, ideas that just don't work for the
41
195824
5780
私は現実的ではないアイデアや、その
03:21
situation, but my partner is very good at thinking about the whole story, the
42
201604
6200
状況ではうまくいかないアイデアを持っているかもしれませんが、私のパートナーは、ストーリー全体、
03:27
whole scenario, looking at our resources, looking at the time that we have and
43
207804
6295
シナリオ全体を考え、私たちのリソースを見て、私たちが持っている時間を見て、そして
03:34
the skills that we have and coming up with the best solution for the problem.
44
214099
5050
私たちが持っているスキルを駆使して、問題に対する最適な解決策を考え出します。
03:39
He's very practical.
45
219239
2140
彼はとても実践的です。
03:42
Are you a practical person?
46
222449
2150
あなたは実践的な人ですか?
03:46
Here's another example,
47
226069
1270
もう 1 つの例は、
03:48
"You're full of great ideas, but they're all far too elaborate
48
228599
4880
「素晴らしいアイデアがたくさんありますが、どれも精巧すぎ
03:53
and not very practical."
49
233539
1530
てあまり実用的ではありません。」です。
03:56
So, ideas can be practical or not very practical and people can be
50
236204
4240
したがって、アイデアには実用的な場合もあれば、あまり実用的でない場合もあり、人々には
04:00
practical or not very practical.
51
240444
2840
実用的な場合もあれば、あまり実用的でない場合もあります。
04:04
So, think of this as meaning effective, effective.
52
244024
4590
したがって、これは効果的な、効果的なという意味だと考えてください。
04:09
Do they produce a productive solution to a problem?
53
249004
3860
彼らは問題に対して生産的な解決策を生み出しますか?
04:13
Next on the list is the idiom back-burner.
54
253854
3810
リストの次はイディオムのバックバーナーです。
04:17
Often we say to put something on a back-burner.
55
257834
3970
私たちはよく、何かを後回しにすると言います。
04:22
We spell this B A C K.
56
262894
3180
この BAC K. ハイフンと綴ります
04:26
Hyphen.
57
266584
790
04:27
B U R N E R.
58
267784
2700
BURNE R.
04:31
Back-burner.
59
271044
1510
バックバーナー。
04:33
Now if something is on a back-burner then it has been delayed because it's
60
273594
4010
さて、何かが後回しになっている場合、それは
04:37
not as important as other things perhaps.
61
277614
2890
おそらく他のものほど重要ではないため、遅れています。
04:40
It can be dealt with at a later date.
62
280914
2270
後日対応可能です。
04:44
Technically, the burner refers to, I believe, the hobs on a cooker.
63
284114
6360
専門的には、バーナーは調理器のコンロを指すと思います。
04:50
You normally have four hobs or cooking points on your hob.
64
290754
4550
通常、コンロには 4 つのコンロまたは調理ポイントがあります。
04:55
Two at the front and two at the back.
65
295654
2150
前に2つ、後ろに2つあります。
04:58
The ones that are more important are going to be at the front.
66
298434
2650
より重要なものが前面に表示されます。
05:01
They're the ones that you're stirring and adding to and zhuzhing.
67
301094
4500
かき混ぜたり、加えたり、ズーズンしたりするものです。
05:06
But the ones on the back you've just left to simmer or to
68
306114
3620
しかし、後ろにあるものは、煮るか
05:09
cool or to deal with later.
69
309734
2100
冷やすか、後で処理するためにそのままにしておきます。
05:12
They are on the back-burner.
70
312359
1420
彼らは後回しにされています。
05:14
Here's an example sentence,
71
314739
1480
例文は次のとおりです。
05:17
"We're going to have to put our wedding plans on the back-burner for
72
317279
2490
「今のところ、結婚式の計画を後回しにしなければなりません
05:19
now, we need to deal with my health issues before I walk down the aisle".
73
319789
3825
。通路を歩く前に、健康上の問題に対処する必要があります。」
05:25
What have you put on a back-burner recently?
74
325534
2850
最近後回しにしていたものは何ですか?
05:29
I have a thousand things on my back-burner.
75
329374
3160
私には後回しにしていることがたくさんあります。
05:32
My back-burner must have, I don't know, a hundred hobs because I have
76
332554
4940
私のバックバーナーには、何百ものホブがあるに違いありません。なぜなら、
05:37
so many projects and unfinished tasks that just sit in the back of
77
337494
6230
非常に多くのプロジェクトと未完了のタスクが後回しになっているから です。
05:43
my mind on a back-burner to be dealt with at a later stage, if ever.
78
343724
6110
私の考えは後回しにして、もしあったとしても後の段階で対処するつもりです。
05:50
Next on the list is the verb wield.
79
350648
3385
リストの次は動詞wieldです。
05:54
Wield.
80
354633
1120
振るう。
05:56
We spell this W I E L D.
81
356163
3940
これをWIEL D.Wieldと綴ります
06:00
Wield.
82
360523
1100
06:02
Wield.
83
362243
900
振るう。
06:03
To wield something is to have power or to hold power over others.
84
363953
8500
何かを振るうことは、力を持つこと、または他の人に対して権力を握ることです。
06:13
You'll often actually hear it being used with the word power.
85
373163
3110
実際、パワーという言葉と一緒に使われているのをよく聞きます。
06:16
He wields all the power.
86
376283
2140
彼はすべての力を行使します。
06:19
He wields influence is another word you might hear with wield, to
87
379148
4310
「影響力を振るう」は、「振るう」、 「権力を振るう」、または「影響力を振るう」
06:23
wield power or to wield influence.
88
383458
2420
という意味でよく聞く言葉です 。
06:26
It can also be used when talking about literally holding a
89
386448
4040
文字通り武器を保持することについて話すときにも使用でき
06:30
weapon, she wields her sword.
90
390488
2830
、彼女は剣を振り回します。
06:33
And it's the same sort of thing; she has power over her sword.
91
393968
3320
そしてそれは同じようなことです。彼女は剣を扱う力を持っています。
06:37
She has power over people.
92
397708
1680
彼女は人々を支配する力を持っています。
06:39
She has power over their opinions and over how a company works.
93
399618
5580
彼女は彼らの意見や会社の仕組みに対して影響力を持っています。
06:45
She wields her power.
94
405238
1930
彼女は力を行使します。
06:47
It's to use, to have and to use your power.
95
407773
2900
それは自分の力を利用し、所有し、活用することです。
06:51
Okay, here's an example sentence,
96
411703
1770
さて、これが例文です、
06:55
"Jason wields enormous power over his teammates, he's definitely the best
97
415813
5420
「ジェイソンはチームメイトに対して巨大な権力を行使します。彼は間違いなく
07:01
coach we've had in the past few seasons."
98
421263
2460
ここ数シーズンで最高のコーチです。」
07:05
Do you wield any power in your circle of friends or within your professional life?
99
425888
6860
あなたは友人関係や職業生活の中で何らかの権力を行使していますか?
07:15
Next on the list is a phrasal verb, and it is locked into something.
100
435238
4680
リストの次は句動詞で、これは何かに固定されています。
07:20
We spell this L O C K E D, locked.
101
440804
4120
これを「LOCKED」、「ロックされた」と綴ります。
07:25
Into, I N T O.
102
445604
1950
Into、INT O.
07:28
Locked into something.
103
448064
1190
何かに閉じ込められています。
07:29
If you are locked into something, this means you are committed to it
104
449644
4530
あなたが何かに閉じ込められているということは、あなたがそれに執着している
07:34
or you're not able to escape it, to get out of it or to get away from it.
105
454174
5020
か、そこから逃れることも、抜け出すことも、そこから逃げることもできないことを意味します。
07:40
Here's an example sentence,
106
460074
1610
例文は次のとおりです。
07:42
"I can't believe I'm locked into this contract with the electricity
107
462294
4070
「電力会社とのこの契約に固定されているなんて信じられません
07:46
supplier, they raised their prices by 50% but I can't leave
108
466364
4700
。電力会社は価格を 50% 値上げしましたが、 年末まで契約を
07:51
them until the end of the year!"
109
471064
1430
残すことはできません !」
07:54
We often have that problem, don't we?
110
474564
1610
そんな悩みはよくありますよね。
07:56
We get locked into contracts that we don't want to be in.
111
476474
3390
私たちは、入りたくない契約に縛られてしまいます。
08:01
You could also get locked into an argument with somebody, locked into a disagreement.
112
481364
6240
また、誰かと口論になり、意見の相違に縛られてしまう可能性もあります。
08:07
You could literally get locked into a house.
113
487684
3010
文字通り家に閉じ込められてしまう可能性があります。
08:10
Like, you know, sometimes happens with these weird and
114
490998
3143
ご存知のとおり、これらの奇妙で
08:14
wonderful locking mechanisms.
115
494141
2600
素晴らしいロック機構では時々起こることがあります。
08:17
I got locked out of my house recently rather than getting locked into.
116
497361
3330
最近、閉じ込められるというより、家から締め出されてしまいました。
08:20
I lock the cat into the house.
117
500731
2250
私は猫を家の中に閉じ込めます。
08:23
But yes, we're using it metaphorically here to get locked into meaning
118
503535
3590
しかし、はい、私たちはここで比喩的にこの言葉を使っています。コミットする意味に閉じ込められ
08:27
to be committed, unable to escape or feeling obliged to complete.
119
507245
6300
、そこから抜け出すことができなくなったり、完了する義務を感じたりすることです。
08:34
Okay, so that's our five for today.
120
514525
2820
さて、今日はこれで 5 つです。
08:37
Let's recap.
121
517710
1410
要約してみましょう。
08:39
We started with the adjective practical, meaning suitable for a situation in
122
519160
6430
私たちは形容詞の「practical」から始めました。これは、
08:45
which it's being used, often practical being used to describe an object.
123
525590
5850
それが使用される状況に適しているという意味で、多くの場合、「practical」はオブジェクトを説明するために使用されます。
08:51
It's suitable.
124
531810
850
ぴったりですよ。
08:53
Then we looked at practical in a different way, meaning effective,
125
533100
4380
次に、「実践的」を別の意味で捉えました。「効果的」を意味し、
08:57
often used with ideas or people suggesting that they are able to
126
537760
6190
多くの場合 、生産的な方法で問題を解決 できることを示唆するアイデアや人々とともに使用されます
09:03
solve problems in a productive way.
127
543950
2220
09:07
Then we had the idiom back-burner, to put something on a back-burner,
128
547270
4760
それから、何かを後回しにするというイディオムの back-burner ができました。
09:12
meaning to delay it because it's not as important as other things.
129
552400
4100
これは、他のものほど重要ではないため、それを遅らせることを意味します。
09:17
Then we had the verb wield, to wield, meaning to hold or have a lot of power
130
557680
7080
次に、動詞 wield、振るう、という意味になり 、他の人に対して、または場合によっては武器に対して
09:24
over other people, or in some cases over a weapon, to be able to use it skilfully.
131
564800
6440
大きな力を保持する 、または持つことを意味し、それを巧みに使用できるようになります。
09:32
And we finished with the phrasal verb locked into something.
132
572240
3980
そして、句動詞を何かに固定して終了しました。
09:36
To lock into something like a contract or a commitment, meaning you're committed,
133
576840
6117
契約や約束のようなものに縛られること。つまり、自分がコミットし、
09:43
you're obliged to be involved, and you're not able to easily get out of it.
134
583067
5423
関与する義務があり、そこから簡単に抜け出すことができないことを意味します。
09:49
Okay, let's now do this for pronunciation purposes.
135
589370
2880
さて、発音のためにこれをやってみましょう。
09:52
Please repeat after me.
136
592250
2397
私の後に続いて繰り返してください。
09:55
Practical.
137
595867
980
実用的。
09:58
Practical.
138
598894
930
実用的。
10:02
Back-burner.
139
602240
850
バックバーナー。
10:05
Back-burner.
140
605290
810
バックバーナー。
10:08
Wield.
141
608260
890
振るう。
10:11
Wield.
142
611770
820
振るう。
10:14
Locked into.
143
614920
1180
閉じ込められた。
10:18
Locked into.
144
618200
1170
閉じ込められた。
10:21
Very good.
145
621500
960
とても良い。
10:22
Okay.
146
622910
660
わかった。
10:23
So, I am going to delay a very important product launch in my
147
623610
9250
そこで、 問題が発生したため、
10:32
business because there are problems.
148
632860
2580
私のビジネスにとって非常に重要な製品の発売を延期するつもりです
10:35
So, there are more important things to deal with right now, so,
149
635590
3020
。 したがって、今すぐに対処しなければならないもっと重要な事柄があるため、
10:38
we'll delay it for a few months.
150
638610
1420
数か月延期することにします。
10:40
What idiom could you use to describe delaying this project?
151
640490
4950
このプロジェクトの遅延を説明するにはどのような慣用句を使用できますか?
10:50
Put it on a back-burner.
152
650725
1170
それは後回しにしてください。
10:51
Absolutely.
153
651915
590
絶対に。
10:52
We're going to put this project or this product launch on a back-burner for now,
154
652505
5060
このプロジェクトやこの製品の発売は今のところ後回しにするつもりです、
10:58
or on the back-burner, you also might say.
155
658045
2490
あるいは後回しにすると言う人もいるかもしれません。
11:01
We're going to put it on the back-burner because it's not very important right now.
156
661015
3450
現時点ではそれほど重要ではないため、後回しにします。
11:04
It needs dealing with before we complete it.
157
664485
2300
完了する前に対処する必要があります。
11:07
And I have to be able to provide a productive solution to all
158
667255
5625
そして、 社内の すべての問題に対して生産的な解決策を提供できなければなりません
11:12
of our problems in the company.
159
672880
1590
11:15
I am the person who does find the solutions quite easily to our problems.
160
675050
5180
私は問題の解決策をいとも簡単に見つける人間です。
11:20
You could describe me as being very what?
161
680390
4110
私のことを、いったい何者だと表現できますか?
11:27
Practical.
162
687220
800
実用的。
11:28
I'm a very practical person.
163
688250
1480
私はとても現実的な人間です。
11:29
I provide productive solutions to our problems.
164
689730
3780
私は問題に対して生産的な解決策を提供します。
11:33
Absolutely.
165
693530
960
絶対に。
11:35
And I also can convince the head honcho, the top man, the big boss of the company
166
695510
9120
そして、私はまた、会社の最高責任者、最高責任者、偉い人たちを説得し
11:44
to go along with whatever I deem to be necessary, whatever I think is the most
167
704960
6410
て、私が必要だと思うことは何でも、私が
11:51
practical thing to do, and I can convince him because I have and hold a lot of
168
711370
7580
行うのが最も現実的だと思うことは何であれ、それに従うように説得することができます。 彼に対して 多大な
11:59
power over him, a lot of influence.
169
719000
2380
権力、多大な影響力を持っている。
12:01
What verb could you use instead of saying I have a lot of power over him.
170
721780
4870
「私は彼に対して大きな力を持っている」という代わりにどんな動詞を使えますか。
12:09
I wield, yes, I wield a lot of power over the top man in the company.
171
729935
6870
私は、そう、会社のトップに対して多大な権力を行使しています。
12:18
The problem is someone in the company points out to me that we are actually
172
738225
5010
問題は、社内の誰かが私に、
12:23
committed to delivering this product launch by the end of the month, and
173
743265
5000
この製品を月末までに発売することを実際に約束していること、そして それは メーカーや関係者
12:28
that has to happen because it's there in the contract that we have with
174
748265
3250
と結んだ契約にあるのでそうなるしかない、と私に
12:31
our manufacturers and the people who are going to distribute our product.
175
751515
4970
指摘したことです。 当社の製品を配布する予定です。
12:36
So, this is a commitment that we can't get out of.
176
756715
3135
つまり、これは私たちが逃れることのできない約束なのです。
12:40
What phrasal verb would you use to suggest that we're committed in a
177
760420
3950
私たちが簡単には逃れられないようなやり方
12:44
way that we can't easily escape from?
178
764370
2820
でコミットしていることを示唆するには、どのような句動詞を使用しますか
12:50
We're locked in.
179
770620
1190
? したがって
12:52
So, unfortunately, although I felt like it was a practical solution
180
772400
3980
、残念ながら、
12:56
to put this product launch on the back-burner and I wield enough power
181
776640
4450
この製品の発売を後回しにすることが現実的な解決策であるように感じましたし、
13:01
with the manager to have that agreed, unfortunately, I discover that I'm
182
781090
4310
マネージャーに対して同意を得られるだけの十分な権限を持っていますが、残念なことに、私は自分がそうではないことに気づきました。
13:05
locked into a contract with the distributors and the manufacturers.
183
785400
3400
販売代理店とメーカーとの契約に縛られています。
13:09
So, we have to go ahead.
184
789170
2430
だから、先に進まなければなりません。
13:12
So, I hang my head in shame and say, yes, I overlooked
185
792630
5530
それで、私は恥ずかしくて頭を下げて、そうです、
13:18
that one very important detail.
186
798190
2020
その非常に重要な詳細を見落としていました、と言います。
13:20
I was wrong.
187
800230
660
13:20
And so, now I need to sit down and have a cup of tea.
188
800930
3410
私は間違っていた。
それで、今度は座ってお茶を飲む必要があります。
13:24
However, all the cups are dirty.
189
804360
3340
しかし、どのカップも汚れています。
13:28
I need some sort of vessel to hold my tea and I need it now because
190
808380
5870
お茶を入れるための何らかの器が必要なのですが、
13:34
I need tea very, very badly.
191
814250
1690
とてもとてもお茶が必要なので、今それが必要なのです。
13:36
I need something that's going to be suitable to hold the tea.
192
816750
4290
お茶を入れるのに適したものが必要です。
13:42
What adjective could we use instead of suitable?
193
822160
2690
「適切」の代わりにどのような形容詞を使えばよいでしょうか?
13:47
Practical again.
194
827720
1110
またまた実践。
13:48
Yes!
195
828890
520
はい!
13:49
We need a practical vessel to hold my tea.
196
829650
3500
お茶を入れる実用的な器が必要です。
13:53
And then someone brings over an empty jam jar and says,
197
833520
3210
すると誰かが空のジャム瓶を持ってきて、
13:56
"Will this do, governor?"
198
836730
1010
「知事、これでいいですか?」 と言いました。
13:58
And I say,
199
838160
340
13:58
"Yes.
200
838500
580
そして私は、
「はい。
13:59
That is a very practical little jar that will hold my tea.
201
839480
4810
それは私のお茶を入れるのにとても実用的な小さな瓶です。
14:04
Thank you very much."
202
844430
1010
ありがとうございます。」と
14:06
Okay.
203
846990
870
言いました。 わかった。
14:08
Well, that was a silly little journey, wasn't it?
204
848440
1950
まあ、それは愚かな小さな旅でしたね?
14:10
I hope that you found that useful.
205
850390
2340
お役に立てば幸いです。
14:13
Let's now bring everything together in a very dramatic and fantasy-based story.
206
853010
5730
それでは、すべてを非常にドラマチックでファンタジーベースのストーリーにまとめてみましょう。
14:21
With the winds howling like the cries of lost souls, Elizabeth was
207
861630
4750
失われた魂の叫びのように風がうなり、エリザベスは
14:26
locked into a dance with destiny.
208
866400
2690
運命とのダンスに閉じ込められました。
14:29
Her adversary, cloaked in the shadows, wielded power that could bend the
209
869645
4990
影に身を包んだ彼女の敵は、
14:34
will of the strongest warriors.
210
874635
2080
最強の戦士の意志を曲げることができる力を行使していました。
14:37
Elizabeth, however, was not just any warrior.
211
877475
3490
しかし、エリザベスはただの戦士ではありませんでした。
14:41
Armed with a practical blade, forged from the rarest metal known to man,
212
881795
5390
人類に知られている最も希少な金属から鍛造され、
14:47
and imbued with ancient magic, she was a force to be reckoned with.
213
887365
5390
古代の魔法が吹き込まれた実用的な刃を備えた彼女は、数え切れないほどの力を持っていました。
14:53
The blade, light in her grasp yet lethal in its purpose, was
214
893395
5360
彼女が握ると軽いが、その目的は致命的であるその刃は、
14:58
more than just a weapon; it was an extension of her very soul.
215
898755
4730
単なる武器以上のものでした。それは彼女の魂そのものの延長でした。
15:04
Tonight, it would either herald her victory or sing the lament of her demise.
216
904340
6110
今夜、それは彼女の勝利を告げるか、あるいは彼女の死を悼む歌を歌うことになるだろう。
15:11
Time, once her ally, now pressed against her with the weight of a thousand years.
217
911510
6300
かつて彼女の味方だった時間が、今では千年の重みで彼女に迫ってきた。
15:18
The ancient prophecy, long put on the back-burner by those who feared its
218
918410
5240
その真実を恐れた人々によって長い間後回しにされてきた古代の予言が
15:23
truth, now unfolded before her eyes.
219
923660
3390
今、彼女の目の前で明らかになりました。
15:27
The moment to act was upon her, yet doubt crept into her heart.
220
927680
5307
行動を起こすべき時が彼女に訪れましたが、彼女の心には疑念が忍び込みました。
15:33
Was she truly the chosen one, destined to bring balance to
221
933832
4660
彼女は本当に選ばれし者であり、
15:38
the forces of light and dark?
222
938492
2310
光と闇の力にバランスをもたらす運命にあったのだろうか?
15:41
Or was she merely a pawn in a game far beyond her understanding?
223
941912
5330
それとも、彼女は自分の理解をはるかに超えたゲームの駒にすぎなかったのでしょうか?
15:49
As the final hour approached, the practical strategies she had
224
949042
6220
最後の時間が近づくにつれ、彼女が綿密に計画した現実的な戦略は、
15:55
meticulously planned crumbled under the unpredictability of her foe.
225
955272
5380
敵の予測不可能性によって崩れ去った。
16:01
The battle, steeped in magic and mystery, demanded more than mere tactics; it
226
961352
6140
魔法と神秘に満ちたこの戦いには、単なる戦術以上のものが要求されました。それには
16:07
required a sacrifice of blood and spirit.
227
967492
3440
血と精神の犠牲が必要でした。
16:12
Elizabeth, understanding the gravity of her task, steadied her nerves.
228
972037
5940
エリザベスは自分の任務の重大さを理解し、神経を落ち着かせた。
16:18
With a defiant cry, she charged, her blade cutting through the
229
978667
4400
反抗的な叫び声を上げて彼女は突撃し、その刃は希望の光のように暗闇を切り裂いた
16:23
darkness like a beacon of hope.
230
983067
2090
16:25
The clash of steel and sorcery echoed through the night, a
231
985717
3960
鋼鉄と魔術の衝突が夜に響き渡り、
16:29
symphony of chaos and determination.
232
989677
2370
混沌と決意の交響曲が響いた。
16:32
Elizabeth, with every fibre of her being, fought, not just for her own survival
233
992882
6450
エリザベスは、自分自身の生存のためだけでなく、
16:39
but for the very soul of the world.
234
999332
3010
世界の魂そのもののために、全身全霊をかけて戦った。
16:42
As the final blow was struck, a silence fell over the battlefield,
235
1002902
5490
最後の打撃が与えられると、戦場に静寂が訪れ、
16:49
the epic struggle was over...
236
1009318
2570
壮大な戦いは終わった...
16:52
but had Elizabeth triumphed over evil?
237
1012688
3110
しかしエリザベスは悪に勝利したのだろうか?
16:56
We will never know.
238
1016807
1350
私たちには決して分かりません。
17:01
And that wraps up today's episode.
239
1021555
3050
これで今日のエピソードは終わります。
17:04
I do hope, as always, that you found it useful.
240
1024635
2840
いつものように、お役に立てば幸いです。
17:08
Until next time, take very good care and goodbye.
241
1028125
5490
次回まで、十分に気をつけてさようなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7