Learn English Vocabulary Daily #21.3 — British English Podcast

3,934 views ・ 2024-04-03

English Like A Native


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

00:02
Hello and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
2000
3490
Halo dan selamat datang di The English Like a Native Podcast.
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 21, Day 3 of Your English Five a Day.
1
5830
7619
Nama saya Anna dan Anda sedang mendengarkan Minggu ke-21, Hari ke-3 dari Bahasa Inggris Lima Sehari Anda.
00:14
The series that aims to increase your active vocabulary by exploring
2
14359
5400
Seri yang bertujuan untuk meningkatkan kosakata aktif Anda dengan menjelajahi
00:19
five pieces every day of the working week, from Monday through to Friday.
3
19770
5599
lima bagian setiap hari dalam seminggu kerja, dari Senin hingga Jumat.
00:26
Now you can take your learning further by becoming a Plus Member
4
26284
4310
Sekarang Anda dapat melanjutkan pembelajaran Anda dengan menjadi Anggota Plus
00:30
and getting your hands on the latest transcripts, as well as vocabulary
5
30884
5150
dan mendapatkan transkrip terbaru, serta
00:36
lists and access to bonus episodes.
6
36034
3080
daftar kosakata dan akses ke episode bonus.
00:39
Not only that, but your support is also given when you become
7
39624
4350
Tidak hanya itu, dukungan Anda juga diberikan ketika Anda menjadi
00:43
a Plus Member and you help this podcast to continue and to grow.
8
43974
4930
Plus Member dan Anda membantu podcast ini untuk terus berlanjut dan berkembang.
00:49
I'll leave a link in the description if you're interested.
9
49554
2890
Saya akan meninggalkan tautan di deskripsi jika Anda tertarik.
00:53
Now, today's list starts with an adjective, and it is practical.
10
53164
6330
Sekarang, daftar hari ini dimulai dengan kata sifat, dan praktis.
01:00
Practical.
11
60124
1000
Praktis.
01:01
We spell this P R A C T I C A L.
12
61644
6280
Kami mengejanya PRACTICA L.
01:08
Practical.
13
68294
550
Praktis.
01:10
Practical.
14
70804
1060
Praktis.
01:12
Now practical can mean a number of things, but here think of it as meaning suitable.
15
72274
6400
Sekarang praktis bisa berarti beberapa hal, tapi di sini anggap saja sebagai makna yang cocok.
01:19
So, it is perfect for a certain situation in which it's being used.
16
79174
7800
Jadi, ini sempurna untuk situasi tertentu saat digunakan.
01:27
For example if I am going to eat spaghetti, a knife is not going to be
17
87474
6440
Misalnya kalau saya mau makan spageti, pisaunya tidak cocok
01:34
suitable therefore, it's not practical.
18
94184
3640
, jadi tidak praktis.
01:38
So, trying to eat spaghetti with a knife doesn't work.
19
98824
3630
Jadi, mencoba memakan spageti dengan pisau tidak akan berhasil.
01:42
A knife is not practical for eating spaghetti with.
20
102764
3480
Pisau tidak praktis untuk memakan spageti.
01:46
If I want to go out on a long walk on a rainy afternoon, then
21
106244
8230
Jika saya ingin berjalan-jalan di sore hari yang hujan,
01:54
I will need a practical coat.
22
114474
2850
saya memerlukan mantel yang praktis.
01:57
I will need a coat that is practical for that situation.
23
117834
3750
Saya memerlukan mantel yang praktis untuk situasi itu.
02:01
Does it suit the situation?
24
121594
2400
Apakah itu sesuai dengan situasi?
02:04
What kind of coat would I need?
25
124924
1370
Mantel seperti apa yang saya perlukan?
02:06
Hmm, how about a fur coat?
26
126654
2040
Hmm, bagaimana dengan mantel bulu?
02:08
Not that I am a fan of fur, maybe a faux fur coat?
27
128984
4317
Bukannya saya penggemar bulu, mungkin mantel bulu palsu?
02:13
Well, a faux fur coat is not going to be suitable for a rainy
28
133301
5863
Ya, mantel bulu palsu tidak akan cocok untuk hari hujan
02:19
day, so, it's not practical.
29
139164
2010
, jadi tidak praktis.
02:21
A raincoat would be practical because it would be suitable.
30
141934
3810
Jas hujan akan praktis karena cocok.
02:26
It would suit the situation.
31
146214
1810
Itu akan sesuai dengan situasinya.
02:28
It would match the situation.
32
148034
2020
Itu akan sesuai dengan situasinya.
02:31
Here's another example sentence,
33
151014
2080
Berikut contoh kalimat lainnya,
02:33
"A short dress and high heels is not really a practical outfit to wear when
34
153804
4710
"Gaun pendek dan sepatu hak tinggi sebenarnya bukan pakaian yang praktis untuk dikenakan saat
02:38
it's raining outside and you've got a 20-minute walk to the club, is it?"
35
158674
4270
hujan di luar dan Anda harus berjalan kaki 20 menit ke klub, bukan?"
02:43
Next on the list is again practical, but this time used to mean effective.
36
163949
8020
Daftar berikutnya lagi-lagi praktis, tetapi kali ini berarti efektif.
02:52
Now this would usually be used when talking about a person or ideas.
37
172279
7280
Sekarang ini biasanya digunakan ketika berbicara tentang seseorang atau ide.
02:59
So, are these going to solve a problem?
38
179819
4500
Jadi apakah ini akan menyelesaikan masalah?
03:05
So, for example, my partner is a very practical person.
39
185104
6990
Jadi misalnya pasangan saya adalah orang yang sangat praktis.
03:12
He's very good at solving problems.
40
192104
2770
Dia sangat pandai memecahkan masalah.
03:15
I might have ideas that are not practical, ideas that just don't work for the
41
195824
5780
Saya mungkin mempunyai ide-ide yang tidak praktis, ide-ide yang tidak sesuai dengan situasi
03:21
situation, but my partner is very good at thinking about the whole story, the
42
201604
6200
, namun pasangan saya sangat pandai memikirkan keseluruhan cerita, keseluruhan
03:27
whole scenario, looking at our resources, looking at the time that we have and
43
207804
6295
skenario, melihat sumber daya yang kita miliki, melihat waktu yang kita miliki dan
03:34
the skills that we have and coming up with the best solution for the problem.
44
214099
5050
keterampilan yang kita miliki dan menghasilkan solusi terbaik untuk masalah tersebut.
03:39
He's very practical.
45
219239
2140
Dia sangat praktis.
03:42
Are you a practical person?
46
222449
2150
Apakah Anda orang yang praktis?
03:46
Here's another example,
47
226069
1270
Berikut contoh lainnya,
03:48
"You're full of great ideas, but they're all far too elaborate
48
228599
4880
"Kamu penuh dengan ide-ide hebat, tapi semuanya terlalu rumit
03:53
and not very practical."
49
233539
1530
dan tidak terlalu praktis."
03:56
So, ideas can be practical or not very practical and people can be
50
236204
4240
Jadi, ide bisa jadi praktis atau tidak terlalu praktis, dan manusia bisa jadi
04:00
practical or not very practical.
51
240444
2840
praktis atau tidak terlalu praktis.
04:04
So, think of this as meaning effective, effective.
52
244024
4590
Jadi, anggaplah ini sebagai makna efektif, efektif.
04:09
Do they produce a productive solution to a problem?
53
249004
3860
Apakah mereka menghasilkan solusi yang produktif terhadap suatu masalah?
04:13
Next on the list is the idiom back-burner.
54
253854
3810
Berikutnya dalam daftar adalah idiom back-burner.
04:17
Often we say to put something on a back-burner.
55
257834
3970
Seringkali kita mengatakan untuk menaruh sesuatu di atas kompor.
04:22
We spell this B A C K.
56
262894
3180
Kami mengeja ini BAC K.
04:26
Hyphen.
57
266584
790
Tanda Hubung.
04:27
B U R N E R.
58
267784
2700
BURNE R.
04:31
Back-burner.
59
271044
1510
Pembakar belakang.
04:33
Now if something is on a back-burner then it has been delayed because it's
60
273594
4010
Sekarang jika ada sesuatu yang tertunda maka hal itu ditunda karena
04:37
not as important as other things perhaps.
61
277614
2890
mungkin tidak sepenting hal-hal lain.
04:40
It can be dealt with at a later date.
62
280914
2270
Hal ini dapat ditangani di kemudian hari.
04:44
Technically, the burner refers to, I believe, the hobs on a cooker.
63
284114
6360
Secara teknis, saya yakin, pembakar mengacu pada kompor di atas kompor.
04:50
You normally have four hobs or cooking points on your hob.
64
290754
4550
Biasanya Anda memiliki empat kompor atau titik memasak di kompor Anda.
04:55
Two at the front and two at the back.
65
295654
2150
Dua di depan dan dua di belakang.
04:58
The ones that are more important are going to be at the front.
66
298434
2650
Yang lebih penting akan berada di depan.
05:01
They're the ones that you're stirring and adding to and zhuzhing.
67
301094
4500
Merekalah yang Anda aduk, tambahkan, dan zhuzhing.
05:06
But the ones on the back you've just left to simmer or to
68
306114
3620
Tapi yang ada di belakang Anda biarkan mendidih atau
05:09
cool or to deal with later.
69
309734
2100
dingin atau untuk diolah nanti.
05:12
They are on the back-burner.
70
312359
1420
Mereka berada di posisi paling belakang.
05:14
Here's an example sentence,
71
314739
1480
Berikut adalah contoh kalimat,
05:17
"We're going to have to put our wedding plans on the back-burner for
72
317279
2490
"Kita harus mengesampingkan rencana pernikahan kita untuk
05:19
now, we need to deal with my health issues before I walk down the aisle".
73
319789
3825
saat ini, kita perlu mengatasi masalah kesehatan saya sebelum saya berjalan ke pelaminan".
05:25
What have you put on a back-burner recently?
74
325534
2850
Apa yang baru-baru ini Anda jadikan sebagai pemicu kemarahan?
05:29
I have a thousand things on my back-burner.
75
329374
3160
Saya memiliki ribuan hal di belakang saya.
05:32
My back-burner must have, I don't know, a hundred hobs because I have
76
332554
4940
Back-burner saya pasti punya, saya tidak tahu, seratus kompor karena saya punya
05:37
so many projects and unfinished tasks that just sit in the back of
77
337494
6230
begitu banyak proyek dan tugas yang belum selesai yang hanya ada di belakang.
05:43
my mind on a back-burner to be dealt with at a later stage, if ever.
78
343724
6110
pikiranku sedang kacau untuk ditangani pada tahap selanjutnya, jika ada.
05:50
Next on the list is the verb wield.
79
350648
3385
Berikutnya dalam daftar adalah kata kerja menggunakan.
05:54
Wield.
80
354633
1120
Menggunakan.
05:56
We spell this W I E L D.
81
356163
3940
Kami mengeja ini WIEL D.
06:00
Wield.
82
360523
1100
Wield.
06:02
Wield.
83
362243
900
Menggunakan.
06:03
To wield something is to have power or to hold power over others.
84
363953
8500
Menggunakan sesuatu berarti memiliki kekuasaan atau memegang kekuasaan atas orang lain.
06:13
You'll often actually hear it being used with the word power.
85
373163
3110
Anda akan sering mendengarnya digunakan dengan kata kekuatan.
06:16
He wields all the power.
86
376283
2140
Dia memegang semua kekuasaan.
06:19
He wields influence is another word you might hear with wield, to
87
379148
4310
Dia menggunakan pengaruh adalah kata lain yang mungkin Anda dengar dengan menggunakan, menggunakan
06:23
wield power or to wield influence.
88
383458
2420
kekuasaan, atau menggunakan pengaruh.
06:26
It can also be used when talking about literally holding a
89
386448
4040
Ini juga dapat digunakan ketika berbicara tentang memegang
06:30
weapon, she wields her sword.
90
390488
2830
senjata, dia menggunakan pedangnya.
06:33
And it's the same sort of thing; she has power over her sword.
91
393968
3320
Dan itu adalah hal yang sama; dia memiliki kekuatan atas pedangnya.
06:37
She has power over people.
92
397708
1680
Dia memiliki kekuasaan atas orang-orang.
06:39
She has power over their opinions and over how a company works.
93
399618
5580
Dia memiliki kekuasaan atas opini mereka dan cara kerja perusahaan.
06:45
She wields her power.
94
405238
1930
Dia menggunakan kekuatannya.
06:47
It's to use, to have and to use your power.
95
407773
2900
Itu untuk menggunakan, memiliki dan menggunakan kekuatan Anda.
06:51
Okay, here's an example sentence,
96
411703
1770
Oke, ini contoh kalimatnya,
06:55
"Jason wields enormous power over his teammates, he's definitely the best
97
415813
5420
"Jason mempunyai kekuasaan yang sangat besar terhadap rekan satu timnya, dia jelas merupakan pelatih terbaik
07:01
coach we've had in the past few seasons."
98
421263
2460
yang kami miliki dalam beberapa musim terakhir."
07:05
Do you wield any power in your circle of friends or within your professional life?
99
425888
6860
Apakah Anda mempunyai kekuasaan di lingkungan pertemanan atau kehidupan profesional Anda?
07:15
Next on the list is a phrasal verb, and it is locked into something.
100
435238
4680
Berikutnya dalam daftar adalah kata kerja phrasal, dan itu terkunci pada sesuatu.
07:20
We spell this L O C K E D, locked.
101
440804
4120
Kami mengeja ini TERKUNCI, terkunci.
07:25
Into, I N T O.
102
445604
1950
Ke, INT O.
07:28
Locked into something.
103
448064
1190
Terkunci pada sesuatu.
07:29
If you are locked into something, this means you are committed to it
104
449644
4530
Jika Anda terkunci pada sesuatu, ini berarti Anda berkomitmen terhadapnya
07:34
or you're not able to escape it, to get out of it or to get away from it.
105
454174
5020
atau Anda tidak mampu melarikan diri, keluar darinya, atau melepaskan diri darinya.
07:40
Here's an example sentence,
106
460074
1610
Berikut contoh kalimatnya,
07:42
"I can't believe I'm locked into this contract with the electricity
107
462294
4070
"Saya tidak percaya saya terikat kontrak dengan
07:46
supplier, they raised their prices by 50% but I can't leave
108
466364
4700
pemasok listrik, mereka menaikkan harga sebesar 50%, tetapi saya tidak bisa membiarkan
07:51
them until the end of the year!"
109
471064
1430
mereka sampai akhir tahun!"
07:54
We often have that problem, don't we?
110
474564
1610
Seringkali kita mengalami permasalahan tersebut bukan?
07:56
We get locked into contracts that we don't want to be in.
111
476474
3390
Kita terjebak dalam kontrak yang tidak kita inginkan.
08:01
You could also get locked into an argument with somebody, locked into a disagreement.
112
481364
6240
Anda juga bisa terjebak dalam perdebatan dengan seseorang, terjebak dalam perselisihan.
08:07
You could literally get locked into a house.
113
487684
3010
Anda benar-benar bisa terkunci di dalam rumah.
08:10
Like, you know, sometimes happens with these weird and
114
490998
3143
Seperti, Anda tahu, terkadang terjadi
08:14
wonderful locking mechanisms.
115
494141
2600
mekanisme penguncian yang aneh dan menakjubkan ini.
08:17
I got locked out of my house recently rather than getting locked into.
116
497361
3330
Saya dikunci di luar rumah baru-baru ini daripada dikunci.
08:20
I lock the cat into the house.
117
500731
2250
Saya mengunci kucing itu di dalam rumah.
08:23
But yes, we're using it metaphorically here to get locked into meaning
118
503535
3590
Tapi ya, kami menggunakannya secara metaforis di sini untuk terkunci pada makna
08:27
to be committed, unable to escape or feeling obliged to complete.
119
507245
6300
komitmen, tidak dapat melarikan diri, atau merasa berkewajiban untuk menyelesaikan.
08:34
Okay, so that's our five for today.
120
514525
2820
Oke, jadi itu lima untuk hari ini.
08:37
Let's recap.
121
517710
1410
Mari kita rekap.
08:39
We started with the adjective practical, meaning suitable for a situation in
122
519160
6430
Kita mulai dengan kata sifat praktis, artinya cocok untuk situasi
08:45
which it's being used, often practical being used to describe an object.
123
525590
5850
penggunaannya, sering kali praktis digunakan untuk mendeskripsikan suatu objek.
08:51
It's suitable.
124
531810
850
Itu cocok.
08:53
Then we looked at practical in a different way, meaning effective,
125
533100
4380
Kemudian kita melihat praktis dengan cara yang berbeda, artinya efektif,
08:57
often used with ideas or people suggesting that they are able to
126
537760
6190
sering digunakan dengan ide atau orang yang menyarankan bahwa mereka mampu
09:03
solve problems in a productive way.
127
543950
2220
menyelesaikan masalah dengan cara yang produktif.
09:07
Then we had the idiom back-burner, to put something on a back-burner,
128
547270
4760
Lalu kita punya idiom back-burner, to put Something on a back-burner,
09:12
meaning to delay it because it's not as important as other things.
129
552400
4100
artinya menundanya karena tidak sepenting hal lainnya.
09:17
Then we had the verb wield, to wield, meaning to hold or have a lot of power
130
557680
7080
Kemudian kita mempunyai kata kerja menggunakan, menggunakan, yang berarti memegang atau memiliki banyak kekuasaan
09:24
over other people, or in some cases over a weapon, to be able to use it skilfully.
131
564800
6440
atas orang lain, atau dalam beberapa kasus atas senjata, agar dapat menggunakannya dengan terampil.
09:32
And we finished with the phrasal verb locked into something.
132
572240
3980
Dan kita selesai dengan kata kerja phrasal yang terkunci pada sesuatu.
09:36
To lock into something like a contract or a commitment, meaning you're committed,
133
576840
6117
Mengikat sesuatu seperti kontrak atau komitmen, artinya Anda berkomitmen,
09:43
you're obliged to be involved, and you're not able to easily get out of it.
134
583067
5423
wajib terlibat, dan tidak bisa keluar dengan mudah.
09:49
Okay, let's now do this for pronunciation purposes.
135
589370
2880
Oke, sekarang mari kita lakukan ini untuk tujuan pengucapan.
09:52
Please repeat after me.
136
592250
2397
Silakan ulangi setelah saya.
09:55
Practical.
137
595867
980
Praktis.
09:58
Practical.
138
598894
930
Praktis.
10:02
Back-burner.
139
602240
850
Pembakar belakang.
10:05
Back-burner.
140
605290
810
Pembakar belakang.
10:08
Wield.
141
608260
890
Menggunakan.
10:11
Wield.
142
611770
820
Menggunakan.
10:14
Locked into.
143
614920
1180
Terkunci ke dalam.
10:18
Locked into.
144
618200
1170
Terkunci ke dalam.
10:21
Very good.
145
621500
960
Sangat bagus.
10:22
Okay.
146
622910
660
Oke.
10:23
So, I am going to delay a very important product launch in my
147
623610
9250
Jadi, saya akan menunda peluncuran produk yang sangat penting dalam
10:32
business because there are problems.
148
632860
2580
bisnis saya karena ada masalah.
10:35
So, there are more important things to deal with right now, so,
149
635590
3020
Jadi, ada hal yang lebih penting untuk diselesaikan saat ini, jadi
10:38
we'll delay it for a few months.
150
638610
1420
kami tunda beberapa bulan.
10:40
What idiom could you use to describe delaying this project?
151
640490
4950
Ungkapan apa yang dapat Anda gunakan untuk menggambarkan penundaan proyek ini?
10:50
Put it on a back-burner.
152
650725
1170
Letakkan di atas kompor.
10:51
Absolutely.
153
651915
590
Sangat.
10:52
We're going to put this project or this product launch on a back-burner for now,
154
652505
5060
Kami akan menempatkan proyek ini atau peluncuran produk ini sebagai prioritas untuk saat ini,
10:58
or on the back-burner, you also might say.
155
658045
2490
atau mungkin juga Anda katakan sebagai prioritas utama.
11:01
We're going to put it on the back-burner because it's not very important right now.
156
661015
3450
Kami akan mengesampingkannya karena itu tidak terlalu penting saat ini.
11:04
It needs dealing with before we complete it.
157
664485
2300
Ini perlu ditangani sebelum kita menyelesaikannya.
11:07
And I have to be able to provide a productive solution to all
158
667255
5625
Dan saya harus bisa memberikan solusi yang produktif terhadap semua
11:12
of our problems in the company.
159
672880
1590
permasalahan kita di perusahaan.
11:15
I am the person who does find the solutions quite easily to our problems.
160
675050
5180
Saya adalah orang yang menemukan solusi dengan mudah terhadap masalah kita.
11:20
You could describe me as being very what?
161
680390
4110
Anda bisa menggambarkan saya sebagai orang yang sangat apa?
11:27
Practical.
162
687220
800
Praktis.
11:28
I'm a very practical person.
163
688250
1480
Saya orang yang sangat praktis.
11:29
I provide productive solutions to our problems.
164
689730
3780
Saya memberikan solusi produktif untuk masalah kita.
11:33
Absolutely.
165
693530
960
Sangat.
11:35
And I also can convince the head honcho, the top man, the big boss of the company
166
695510
9120
Dan saya juga dapat meyakinkan pimpinan, orang terkemuka, bos besar perusahaan
11:44
to go along with whatever I deem to be necessary, whatever I think is the most
167
704960
6410
untuk melakukan apa pun yang saya anggap perlu, apa pun yang menurut saya paling
11:51
practical thing to do, and I can convince him because I have and hold a lot of
168
711370
7580
praktis untuk dilakukan, dan saya dapat meyakinkan dia karena saya punya dan memegang banyak
11:59
power over him, a lot of influence.
169
719000
2380
kekuasaan atas dirinya, banyak pengaruh.
12:01
What verb could you use instead of saying I have a lot of power over him.
170
721780
4870
Kata kerja apa yang bisa Anda gunakan selain mengatakan saya memiliki banyak kekuasaan atas dia.
12:09
I wield, yes, I wield a lot of power over the top man in the company.
171
729935
6870
Saya memegang, ya, saya memegang banyak kekuasaan atas orang-orang penting di perusahaan.
12:18
The problem is someone in the company points out to me that we are actually
172
738225
5010
Masalahnya adalah seseorang di perusahaan menunjukkan kepada saya bahwa kami sebenarnya
12:23
committed to delivering this product launch by the end of the month, and
173
743265
5000
berkomitmen untuk meluncurkan produk ini pada akhir bulan, dan
12:28
that has to happen because it's there in the contract that we have with
174
748265
3250
itu harus terjadi karena itu ada dalam kontrak yang kami miliki dengan
12:31
our manufacturers and the people who are going to distribute our product.
175
751515
4970
produsen kami dan orang-orang yang terlibat. akan mendistribusikan produk kami.
12:36
So, this is a commitment that we can't get out of.
176
756715
3135
Jadi, ini adalah komitmen yang tidak bisa kita tinggalkan.
12:40
What phrasal verb would you use to suggest that we're committed in a
177
760420
3950
Kata kerja phrasal apa yang akan Anda gunakan untuk menunjukkan bahwa kita berkomitmen sedemikian rupa
12:44
way that we can't easily escape from?
178
764370
2820
sehingga kita tidak dapat dengan mudah menghindarinya?
12:50
We're locked in.
179
770620
1190
Kita terkunci.
12:52
So, unfortunately, although I felt like it was a practical solution
180
772400
3980
Jadi, sayangnya, meskipun saya merasa ini adalah solusi praktis
12:56
to put this product launch on the back-burner and I wield enough power
181
776640
4450
untuk menunda peluncuran produk ini dan saya memiliki kekuasaan yang cukup
13:01
with the manager to have that agreed, unfortunately, I discover that I'm
182
781090
4310
dengan manajer untuk menyetujuinya, sayangnya, saya menemukan bahwa saya
13:05
locked into a contract with the distributors and the manufacturers.
183
785400
3400
terikat kontrak dengan distributor dan produsen.
13:09
So, we have to go ahead.
184
789170
2430
Jadi, kita harus terus maju.
13:12
So, I hang my head in shame and say, yes, I overlooked
185
792630
5530
Jadi, saya menundukkan kepala karena malu dan berkata, ya, saya mengabaikan
13:18
that one very important detail.
186
798190
2020
satu detail yang sangat penting itu.
13:20
I was wrong.
187
800230
660
13:20
And so, now I need to sit down and have a cup of tea.
188
800930
3410
Saya salah.
Jadi, sekarang aku perlu duduk dan minum teh.
13:24
However, all the cups are dirty.
189
804360
3340
Namun, semua cangkirnya kotor.
13:28
I need some sort of vessel to hold my tea and I need it now because
190
808380
5870
Saya membutuhkan semacam wadah untuk menampung teh saya dan saya membutuhkannya sekarang karena
13:34
I need tea very, very badly.
191
814250
1690
saya sangat, sangat membutuhkan teh.
13:36
I need something that's going to be suitable to hold the tea.
192
816750
4290
Saya butuh sesuatu yang cocok untuk menampung teh.
13:42
What adjective could we use instead of suitable?
193
822160
2690
Kata sifat apa yang bisa kita gunakan selain kata cocok?
13:47
Practical again.
194
827720
1110
Praktis lagi.
13:48
Yes!
195
828890
520
Ya!
13:49
We need a practical vessel to hold my tea.
196
829650
3500
Kami membutuhkan wadah praktis untuk menampung teh saya.
13:53
And then someone brings over an empty jam jar and says,
197
833520
3210
Dan kemudian seseorang membawa stoples selai kosong dan berkata,
13:56
"Will this do, governor?"
198
836730
1010
"Apakah ini bisa dilakukan, Gubernur?"
13:58
And I say,
199
838160
340
13:58
"Yes.
200
838500
580
Dan saya berkata,
"Ya.
13:59
That is a very practical little jar that will hold my tea.
201
839480
4810
Ini adalah stoples kecil yang sangat praktis untuk menampung teh saya.
14:04
Thank you very much."
202
844430
1010
Terima kasih banyak."
14:06
Okay.
203
846990
870
Oke.
14:08
Well, that was a silly little journey, wasn't it?
204
848440
1950
Ya, itu perjalanan kecil yang konyol, bukan?
14:10
I hope that you found that useful.
205
850390
2340
Saya harap itu bermanfaat bagi Anda.
14:13
Let's now bring everything together in a very dramatic and fantasy-based story.
206
853010
5730
Sekarang mari kita satukan semuanya dalam cerita yang sangat dramatis dan berbasis fantasi.
14:21
With the winds howling like the cries of lost souls, Elizabeth was
207
861630
4750
Dengan angin yang menderu-deru seperti tangisan jiwa-jiwa yang tersesat, Elizabeth terjebak
14:26
locked into a dance with destiny.
208
866400
2690
dalam tarian dengan takdir.
14:29
Her adversary, cloaked in the shadows, wielded power that could bend the
209
869645
4990
Musuhnya, yang terselubung dalam bayang-bayang, memiliki kekuatan yang dapat membengkokkan keinginan
14:34
will of the strongest warriors.
210
874635
2080
para pejuang terkuat.
14:37
Elizabeth, however, was not just any warrior.
211
877475
3490
Elizabeth, bagaimanapun, bukan sembarang pejuang.
14:41
Armed with a practical blade, forged from the rarest metal known to man,
212
881795
5390
Berbekal pisau praktis, ditempa dari logam paling langka yang diketahui manusia,
14:47
and imbued with ancient magic, she was a force to be reckoned with.
213
887365
5390
dan dijiwai dengan sihir kuno, dia adalah kekuatan yang harus diperhitungkan.
14:53
The blade, light in her grasp yet lethal in its purpose, was
214
893395
5360
Bilahnya, yang ringan dalam genggamannya namun tujuannya mematikan,
14:58
more than just a weapon; it was an extension of her very soul.
215
898755
4730
lebih dari sekadar senjata; itu adalah perpanjangan dari jiwanya.
15:04
Tonight, it would either herald her victory or sing the lament of her demise.
216
904340
6110
Malam ini, itu akan menandakan kemenangannya atau menyanyikan ratapan atas kematiannya.
15:11
Time, once her ally, now pressed against her with the weight of a thousand years.
217
911510
6300
Waktu, yang dulu merupakan sekutunya, kini menekannya dengan beban seribu tahun.
15:18
The ancient prophecy, long put on the back-burner by those who feared its
218
918410
5240
Ramalan kuno, yang telah lama dikesampingkan oleh mereka yang takut akan kebenarannya
15:23
truth, now unfolded before her eyes.
219
923660
3390
, kini terungkap di depan matanya.
15:27
The moment to act was upon her, yet doubt crept into her heart.
220
927680
5307
Saat untuk bertindak sudah tiba, namun keraguan merayapi hatinya.
15:33
Was she truly the chosen one, destined to bring balance to
221
933832
4660
Apakah dia benar-benar orang terpilih, yang ditakdirkan untuk menyeimbangkan
15:38
the forces of light and dark?
222
938492
2310
kekuatan terang dan gelap?
15:41
Or was she merely a pawn in a game far beyond her understanding?
223
941912
5330
Atau apakah dia hanya pion dalam permainan yang jauh di luar pemahamannya?
15:49
As the final hour approached, the practical strategies she had
224
949042
6220
Saat jam terakhir semakin dekat, strategi praktis yang telah dia
15:55
meticulously planned crumbled under the unpredictability of her foe.
225
955272
5380
rencanakan dengan cermat hancur karena musuhnya yang tidak dapat diprediksi.
16:01
The battle, steeped in magic and mystery, demanded more than mere tactics; it
226
961352
6140
Pertempuran tersebut, yang penuh dengan keajaiban dan misteri, menuntut lebih dari sekedar taktik; itu
16:07
required a sacrifice of blood and spirit.
227
967492
3440
membutuhkan pengorbanan darah dan roh.
16:12
Elizabeth, understanding the gravity of her task, steadied her nerves.
228
972037
5940
Elizabeth, memahami beratnya tugasnya, menenangkan sarafnya.
16:18
With a defiant cry, she charged, her blade cutting through the
229
978667
4400
Dengan teriakan menantang, dia menyerang, pedangnya menembus kegelapan
16:23
darkness like a beacon of hope.
230
983067
2090
seperti cahaya harapan.
16:25
The clash of steel and sorcery echoed through the night, a
231
985717
3960
Bentrokan baja dan sihir bergema sepanjang malam, sebuah
16:29
symphony of chaos and determination.
232
989677
2370
simfoni kekacauan dan tekad.
16:32
Elizabeth, with every fibre of her being, fought, not just for her own survival
233
992882
6450
Elizabeth, dengan segenap keberadaannya, berjuang, bukan hanya demi kelangsungan hidupnya sendiri
16:39
but for the very soul of the world.
234
999332
3010
namun juga demi jiwa dunia.
16:42
As the final blow was struck, a silence fell over the battlefield,
235
1002902
5490
Saat pukulan terakhir dilakukan, keheningan menyelimuti medan perang,
16:49
the epic struggle was over...
236
1009318
2570
perjuangan epik pun berakhir...
16:52
but had Elizabeth triumphed over evil?
237
1012688
3110
tapi apakah Elizabeth telah menang atas kejahatan?
16:56
We will never know.
238
1016807
1350
Kita tidak akan pernah tahu.
17:01
And that wraps up today's episode.
239
1021555
3050
Dan itu mengakhiri episode hari ini.
17:04
I do hope, as always, that you found it useful.
240
1024635
2840
Saya berharap, seperti biasa, Anda merasakan manfaatnya.
17:08
Until next time, take very good care and goodbye.
241
1028125
5490
Sampai jumpa lagi, berhati-hatilah dan selamat tinggal.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7