Master English Pronunciation (The Daily Pronunciation Plan)

5,772 views ・ 2025-02-09

English Like A Native


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:02
Have you ever felt lost trying to improve your pronunciation?
0
2390
3610
هل شعرت يومًا بالضياع أثناء محاولتك تحسين نطقك؟
00:06
Like, you know that you need to practice, but you don't know
1
6530
5210
مثلاً، أنت تعلم أنك بحاجة إلى التدرب، لكنك لا تعرف
00:11
what to do or where to start.
2
11740
2519
ماذا تفعل أو من أين تبدأ.
00:14
It's like going to the gym without a workout plan.
3
14705
3740
إنه مثل الذهاب إلى صالة الألعاب الرياضية بدون خطة تمرين.
00:18
You end up wandering around trying random exercises, but not making real progress.
4
18855
6790
ينتهي بك الأمر بالتجول في تجربة تمارين عشوائية، ولكنك لا تحقق تقدمًا حقيقيًا.
00:26
Well, today I'm going to show you how to build your perfect
5
26134
5130
حسنًا، سأوضح لك اليوم كيفية إنشاء
00:31
daily pronunciation workout.
6
31324
2390
تمرين النطق اليومي المثالي.
00:34
A simple structured routine that will help you to train smarter, not harder.
7
34374
5401
روتين منظم بسيط سيساعدك على التدرب بشكل أكثر ذكاءً، وليس أصعب.
00:40
So, you can finally hear real improvements in the way you speak English.
8
40195
4390
لذا، يمكنك أخيرًا سماع تحسينات حقيقية في الطريقة التي تتحدث بها الإنجليزية.
00:45
Let's get started.
9
45250
1040
دعونا نبدأ.
00:46
Now, your workout will follow 3 steps.
10
46769
4351
الآن، سوف يتبع تمرينك 3 خطوات.
00:51
Step 1: the warm up.
11
51520
1990
الخطوة 1: الاحماء.
00:53
All exercises begin with stretching, activating and warming the
12
53959
5111
تبدأ جميع التمارين بتمديد وتنشيط وإحماء
00:59
muscles that you're about to use.
13
59070
1999
العضلات التي ستستخدمها.
01:01
In your warm up you should focus on three things: breath, articulators and voice.
14
61779
8131
في عملية الإحماء، يجب عليك التركيز على ثلاثة أشياء: التنفس، والمفاصل، والصوت.
01:10
Step 2 is precision.
15
70970
1940
الخطوة 2 هي الدقة.
01:13
This is about ear and oral posture training.
16
73100
4450
يتعلق الأمر بتدريب وضعية الأذن والفم.
01:18
A vital step towards improved pronunciation is hearing the
17
78090
4910
إحدى الخطوات الحيوية نحو تحسين النطق هي سماع
01:23
subtle differences between sounds and then feeling the differences.
18
83009
5841
الاختلافات الدقيقة بين الأصوات ومن ثم الشعور بالاختلافات.
01:29
Take  /æ/ and  /e/, for example, two short vowels.
19
89250
4940
خذ /æ/ و /e/، على سبيل المثال، حرفين متحركين قصيرين.
01:34
You need to attune your ear to the difference in sound — /æ/, /e/,
20
94809
5628
تحتاج إلى ضبط أذنك على الفرق في الصوت - /æ/، /e/،
01:40
/æ/, / e/, as well as feel how the mouth changes shape when you create
21
100727
7202
/æ/، /e/، وكذلك الشعور كيف يتغير شكل الفم عند إنشاء
01:48
each sound / æ/, / e/, / æ/, / e/.
22
108022
4610
كل صوت / æ/، / e/، / æ/، / e/.
01:53
Here, it's tongue position mostly / æ/, / e/, / æ/, / e/.
23
113665
5404
وهنا موضع اللسان في الغالب / æ/، / ه /، / æ /، / ه /.
01:59
Step 3: target sound.
24
119746
3308
الخطوة 3: الهدف الصوت
02:03
I'm sure you are aware of the English sounds that you find hard to pronounce.
25
123635
5460
أنا متأكد من أنك على دراية بالأصوات الإنجليزية التي تجد صعوبة في نطقها.
02:09
Well, each week I want you to choose just one sound to include in your
26
129434
5091
حسنًا، أريدك كل أسبوع أن تختار صوتًا واحدًا فقط لتضمينه في تمرينك
02:14
daily workout, just one, and then commit to mastering that sound.
27
134525
5140
اليومي، صوتًا واحدًا فقط، ثم تلتزم بإتقان هذا الصوت.
02:20
Now, let's go a little deeper.
28
140415
1980
الآن، دعونا نذهب أعمق قليلا.
02:25
In a 10-minute workout, your warm-up step should take 2 minutes.
29
145745
5399
في تمرين مدته 10 دقائق، يجب أن تستغرق خطوة الإحماء دقيقتين.
02:31
So, every good workout starts with good posture.
30
151615
3500
لذلك، كل تمرين جيد يبدأ بوضعية جيدة.
02:35
Whether you're standing or sitting.
31
155345
2290
سواء كنت واقفاً أو جالساً.
02:38
Try to keep your spine straight, your shoulders relaxed, and feet
32
158005
5130
حاول أن تبقي عمودك الفقري مستقيماً، وأكتافك مسترخية، وقدميك
02:43
planted firmly on the ground.
33
163175
1850
ثابتة على الأرض.
02:45
Then you should release tension in your neck and shoulders using head rolls,
34
165265
6269
ثم يجب عليك التخلص من التوتر في رقبتك وكتفيك باستخدام لفات الرأس،
02:51
rolling gently from one side to the other.
35
171655
2089
والتدحرج بلطف من جانب إلى آخر.
02:54
And then shoulder rolls, rolling back and forward.
36
174145
4170
ثم يتدحرج الكتف ويتدحرج للخلف وللأمام.
02:58
We hold so much tension in our neck and shoulders that it really
37
178695
3859
نحن نحمل الكثير من التوتر في رقبتنا وأكتافنا مما
03:02
does affect the way we speak.
38
182554
1470
يؤثر بالفعل على الطريقة التي نتحدث بها.
03:04
So, take a few seconds to roll out that tension.
39
184405
2990
لذا، خذ بضع ثوانٍ للتخلص من هذا التوتر.
03:08
Then a little breath work, keeping your shoulders relaxed.
40
188244
4291
ثم خذ نفسًا قليلًا، مع الحفاظ على استرخاء كتفيك.
03:12
You want to aim for big belly breaths.
41
192855
3969
تريد أن تستهدف أنفاسًا كبيرة في البطن.
03:17
Draw the breath deep down, allowing the belly to expand rather than the chest.
42
197724
7176
اسحبي نفسًا عميقًا إلى الأسفل، مما يسمح للبطن بالتمدد بدلًا من الصدر.
03:25
[Inhales]
43
205400
1353
[شهيق]
03:26
Draw it down through your nose.
44
206930
1790
اسحبه إلى الأسفل من خلال أنفك.
03:29
All the way down, expanding the belly, and then blow out
45
209075
3010
على طول الطريق، قم بتوسيع البطن، ثم انفخ
03:32
[Exhales]
46
212085
610
[الزفير]
03:33
through your mouth.
47
213905
1020
من خلال فمك.
03:36
Every time that you breathe out, try to engage your abdominal muscles.
48
216075
6750
في كل مرة تقوم فيها بالزفير، حاول إشراك عضلات البطن.
03:43
You don't need to squeeze them very tight.
49
223245
2360
لا تحتاج إلى الضغط عليهم بشدة.
03:45
You just need to engage them.
50
225685
2329
تحتاج فقط إلى إشراكهم.
03:48
Wake them up.
51
228184
1001
أيقظهم.
03:49
Ask them to support your breath.
52
229434
2751
اطلب منهم دعم أنفاسك.
03:52
So, you breathe in through the nose.
53
232485
2050
لذلك، يمكنك التنفس من خلال الأنف.
03:54
[Inhales]
54
234798
1477
[شهيق]
03:56
Big belly breath.
55
236275
1750
نفس كبير من البطن.
03:58
And blow out with engaged muscles.
56
238395
2690
وانفخ بالعضلات المشغولة.
04:01
[Exhales]
57
241085
2756
[زفير]
04:04
Do this three or four times.
58
244315
1760
افعل هذا ثلاث أو أربع مرات.
04:06
Then move on to warming the articulators.
59
246385
3250
ثم انتقل إلى تدفئة المفاصل.
04:10
The articulators are the parts of your mouth that shape sound.
60
250525
4360
المفصليات هي أجزاء فمك التي تشكل الصوت.
04:15
So, you want to stretch your face.
61
255205
2540
لذلك، تريد أن تمتد وجهك.
04:17
Stretching it wide scrunch it up tight.
62
257815
2700
قم بتمديده على نطاق واسع وقم بقصه بإحكام.
04:20
Open your mouth wide, big smiles.
63
260825
2550
افتح فمك على نطاق واسع، وابتسامات كبيرة.
04:23
Maybe a frown, try pursing your lips a few times.
64
263375
3740
ربما عبوس، حاول زم شفتيك عدة مرات.
04:27
You want to release your tension you can do that by doing a
65
267414
2991
إذا كنت ترغب في التخلص من التوتر، يمكنك القيام بذلك عن طريق إجراء
04:30
lovely massage of the jaw muscle.
66
270405
2630
تدليك جميل لعضلة الفك.
04:33
Let your mouth feel drop open naturally, and shake out a
67
273495
5160
دع فمك يشعر بالانفتاح بشكل طبيعي، وقم بهز
04:38
loose lower jaw if you need to.
68
278655
2400
الفك السفلي المرتخي إذا كنت بحاجة إلى ذلك.
04:41
You should try to include lip trills.
69
281815
2090
يجب أن تحاول تضمين حركات الشفاه.
04:43
Brrrrrrr.
70
283905
1570
بررررر.
04:45
And if you can, do tongue circles.
71
285785
3620
وإذا استطعت، قم بعمل دوائر اللسان.
04:49
At least five circles in each direction.
72
289695
3060
خمس دوائر على الأقل في كل اتجاه.
04:52
Or at least some tongue stretches.
73
292935
2320
أو على الأقل بعض تمدد اللسان.
04:55
Okay, so, once the articulators are engaged, then you want
74
295625
4870
حسنًا، بمجرد تشغيل المفصلات، فأنت تريد
05:00
to warm up the vocal folds.
75
300505
2380
تدفئة الطيات الصوتية.
05:03
This is very easy to do.
76
303005
1589
هذا من السهل جدا القيام به.
05:04
You can do it with a simple siren.
77
304885
1910
يمكنك أن تفعل ذلك مع صفارات الإنذار بسيطة.
05:06
Start low, and glide up to the higher part of your range and then back down again.
78
306945
6580
ابدأ بالمستوى المنخفض، ثم انزلق لأعلى إلى الجزء الأعلى من نطاقك ثم تراجع للأسفل مرة أخرى.
05:13
Try to really glide the sound you can do it on a hum, or on an E.
79
313865
16860
حاول تحريك الصوت حقًا، يمكنك القيام بذلك عن طريق الهمهمة، أو على حرف E.
05:30
You can even do it with a lip trill.
80
330725
1490
ويمكنك أيضًا القيام بذلك عن طريق تحريك الشفاه.
05:32
Brrrrrrr.
81
332390
3525
بررررر.
05:36
Just really working the range.
82
336585
2090
مجرد العمل حقا النطاق.
05:38
Okay, trying to go up as high as you can.
83
338865
2270
حسنًا، حاول الصعود إلى أعلى مستوى ممكن.
05:41
Low down, exploring each end of your range.
84
341645
4860
من الأسفل، واستكشف كل طرف من نطاقك.
05:46
So, now your voice is ready to work.
85
346825
2520
إذن، صوتك الآن جاهز للعمل.
05:49
Now, it's time to move on to step 2.
86
349645
1910
الآن، حان الوقت للانتقال إلى الخطوة 2.
05:51
Let's train the ear and fine-tune articulation.
87
351715
3310
فلنقم بتدريب الأذن وضبط النطق.
05:55
In this step you want to aim to cover it in around four minutes.
88
355435
4160
في هذه الخطوة، عليك أن تهدف إلى تغطيتها في حوالي أربع دقائق.
06:00
So, here you're going to work with articulation exercises, tongue
89
360320
4830
لذا، ستعمل هنا على تمارين النطق،
06:05
twisters, and minimal pairs.
90
365150
2260
وأعصار اللسان، والحد الأدنى من الأزواج.
06:07
There are two important points to remember during this step.
91
367880
3690
هناك نقطتان مهمتان يجب تذكرهما خلال هذه الخطوة.
06:11
1. You are aiming for precision, not speed.
92
371960
4600
1. أنت تهدف إلى الدقة وليس السرعة.
06:17
2. Repetition is your friend.
93
377319
2901
2. التكرار هو صديقك.
06:20
Repetition is your friend.
94
380870
2030
التكرار هو صديقك.
06:24
As an example, sticking with  /æ/ vs / e/.
95
384310
3740
على سبيل المثال، التمسك بـ /æ/ vs /e/.
06:28
. I want you to listen carefully to these minimal pairs.
96
388720
2470
. أريدك أن تستمع بعناية إلى هذه الأزواج البسيطة.
06:31
Bat — Bet.
97
391460
1080
الخفافيش – الرهان.
06:32
Lag — Leg.
98
392620
970
تأخر — الساق.
06:33
Pan — Pen.
99
393710
880
عموم – القلم.
06:35
The words in each pair sound very similar to each other.
100
395110
3070
الكلمات في كل زوج تبدو متشابهة جدًا مع بعضها البعض.
06:38
But did you hear the subtle shifts?
101
398820
1810
لكن هل سمعت التحولات الدقيقة؟
06:40
Remember, we're aiming for precision, not speed.
102
400980
3050
تذكر أننا نهدف إلى الدقة وليس السرعة.
06:44
So, when you work on this step, slow down.
103
404040
4663
لذلك، عند العمل على هذه الخطوة، أبطئ.
06:48
Exaggerate the words and repeat two or three times.
104
408976
5729
المبالغة في الكلمات وتكرارها مرتين أو ثلاث مرات.
06:55
Bat — Bet.
105
415335
1630
الخفافيش – الرهان.
06:57
Bat — Bet.
106
417555
1830
الخفافيش – الرهان.
07:00
Pan — Pen.
107
420015
1760
عموم – القلم.
07:02
Pan — Pen.
108
422355
1819
عموم – القلم.
07:04
Include a handful of minimal pairs.
109
424775
3620
تشمل حفنة من أزواج الحد الأدنى.
07:08
You may follow minimal pairs with some articulation exercises that cover vowel
110
428674
6340
يمكنك اتباع الحد الأدنى من الأزواج مع بعض تمارين النطق التي تغطي
07:15
sounds and consonant clusters like: oopt, ohpt, awpt, erpt, eept, owpt, ipt.
111
435014
9971
أصوات حروف العلة ومجموعات الحروف الساكنة مثل: oopt، ohpt، awpt، erpt، eept، owpt، ipt.
07:26
And of course, throw in a tongue twister.
112
446390
3980
وبطبيعة الحال، رمي في الإعصار اللسان.
07:30
But remember, precision, not speed.
113
450500
2820
لكن تذكر الدقة وليس السرعة.
07:33
Red leather never weathered wetter weather better.
114
453690
4686
لم ينجو الجلد الأحمر من الطقس الرطب بشكل أفضل.
07:38
Heather's leather, light as a feather, faced the foulest fella.
115
458546
4874
جلد هيذر، خفيف كالريشة، واجه الرجل الأكثر قذارة.
07:44
Would she let her fella test it?
116
464110
2340
هل ستسمح لصديقها باختبار ذلك؟
07:46
Never.
117
466510
560
أبداً.
07:47
Heather's clever.
118
467490
1129
هيذر ذكية.
07:50
The final step.
119
470280
1470
الخطوة النهائية.
07:52
It's to focus on a target sound you want to improve.
120
472370
4320
إنه التركيز على الصوت المستهدف الذي تريد تحسينه.
07:57
Start with an anchor.
121
477350
1920
ابدأ بمرساة.
07:59
This is a word where you already pronounce the sound correctly.
122
479800
4160
هذه هي الكلمة التي تنطق فيها الصوت بشكل صحيح بالفعل.
08:04
This could even be a word from your own language that contains the same sound.
123
484470
5330
قد تكون هذه كلمة من لغتك تحتوي على نفس الصوت.
08:10
For example, if you're Spanish and you're working on the English /j/ sound, but
124
490109
6591
على سبيل المثال، إذا كنت إسبانيًا وتعمل على الصوت الإنجليزي /j/، ولكنك
08:16
struggling with the tongue position, you might use the Spanish LL from "LLAMAS".
125
496710
6250
تواجه صعوبة في وضع اللسان، فيمكنك استخدام LL الإسبانية من "LLAMAS".
08:23
Start with this anchor and continue to revisit it in order to reset.
126
503730
5700
ابدأ بهذا المرساة واستمر في زيارته مرة أخرى من أجل إعادة التعيين.
08:30
Llamas.
127
510020
800
اللاما.
08:31
Llamas,  /j/, /j/.
128
511580
3249
اللاما، /ي/، /ي/.
08:35
Yes.
129
515530
659
نعم.
08:36
Yes.
130
516909
490
نعم.
08:37
You.
131
517679
680
أنت.
08:38
You.
132
518889
450
أنت.
08:39
Llamas.
133
519929
670
اللاما.
08:41
Yellow.
134
521179
680
أصفر.
08:42
Yellow.
135
522390
720
أصفر.
08:43
Say each one slowly.
136
523799
2199
قل كل واحد ببطء.
08:46
Then move to saying each word within a phrase or sentence.
137
526501
5109
ثم انتقل إلى قول كل كلمة داخل عبارة أو جملة.
08:52
/j/, llamas, /j/, /j/, yellow.
138
532340
2670
/ي/، اللاما، /ي/، /ي/، أصفر.
08:55
Yellow shoes, your yellow shoes.
139
535615
4280
حذاء أصفر، حذائك الأصفر.
09:00
I love your yellow shoes.
140
540475
2940
أنا أحب حذائك الأصفر.
09:04
Now, open a book, newspaper, magazine or anything with English text on it.
141
544035
7659
الآن، افتح كتابًا أو صحيفة أو مجلة أو أي شيء يحتوي على نص باللغة الإنجليزية.
09:12
Take a short passage and highlight the words with your target sounds.
142
552184
5711
خذ مقطعًا قصيرًا وقم بتمييز الكلمات بالأصوات المستهدفة.
09:18
Then, read the passage aloud a few times, paying close attention
143
558680
5185
ثم، اقرأ المقطع بصوت عالٍ عدة مرات، مع الانتباه جيدًا
09:23
to the highlighted words.
144
563865
1140
للكلمات المميزة.
09:25
Yoghurt, milk and cheese are packed with nutrients your body needs.
145
565435
6190
الزبادي والحليب والجبن مليئة بالعناصر الغذائية التي يحتاجها جسمك.
09:32
Rich in calcium, they keep your bones and teeth strong.
146
572085
4289
غني بالكالسيوم، فهو يحافظ على قوة العظام والأسنان.
09:37
Your muscles benefit from dairy's high-quality protein, while
147
577135
5000
تستفيد عضلاتك من البروتين عالي الجودة الموجود في منتجات الألبان، بينما
09:42
vitamin D and potassium support your heart and immune system.
148
582144
5561
يدعم فيتامين د والبوتاسيوم قلبك وجهازك المناعي.
09:48
Whether you enjoy a creamy yoghurt, a glass of milk or a
149
588355
4480
سواء كنت تستمتع بالزبادي الكريمي أو كوب من الحليب أو
09:52
slice of cheese, your diet gets a yummy boost with every bite, yum!
150
592835
6600
شريحة من الجبن، فإن نظامك الغذائي سيحصل على دفعة لذيذة مع كل قضمة، لذيذ!
10:01
Workout complete!
151
601725
1120
اكتمل التمرين!
10:03
Just 10 minutes a day is all you need to make real progress.
152
603795
4780
10 دقائق فقط يوميًا هي كل ما تحتاجه لتحقيق تقدم حقيقي.
10:09
Now, if you are particularly interested in sounding British,
153
609175
5595
الآن، إذا كنت مهتمًا بشكل خاص بالتعبير عن اللغة البريطانية،
10:15
then join my mini course, the guide to sounding British for free.
154
615130
4790
فانضم إلى دورتي التدريبية المصغرة، دليل نطق اللغة البريطانية مجانًا.
10:20
I'll leave a link in the description for you.
155
620630
2560
سأترك الرابط في الوصف بالنسبة لك.
10:23
And if you found this video helpful, please do take a second to give it a like.
156
623880
5130
وإذا وجدت هذا الفيديو مفيدًا، فيرجى تخصيص ثانية لإعطائه إعجابًا.
10:29
It really makes a big difference.
157
629239
1770
انها حقا تحدث فرقا كبيرا.
10:31
And let me know in the comments, what's the hardest sound for you to pronounce?
158
631570
4770
وأخبروني في التعليقات، ما هو أصعب صوت بالنسبة لك في النطق؟
10:36
If you have time now and you want to watch some more, then I highly
159
636940
3760
إذا كان لديك الوقت الآن وترغب في مشاهدة المزيد، فأنا
10:40
recommend getting to grips with the IPA.
160
640700
4600
أوصي بشدة بالتعامل مع IPA.
10:45
I'll leave some video links in the description for you.
161
645800
2670
سأترك لك بعض روابط الفيديو في الوصف.
10:48
Until then, take very good care and goodbye.
162
648740
4599
حتى ذلك الحين، اعتني جيدًا وداعًا.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7