Master English Pronunciation (The Daily Pronunciation Plan)

5,772 views ・ 2025-02-09

English Like A Native


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
Have you ever felt lost trying to improve your pronunciation?
0
2390
3610
آیا تا به حال در تلاش برای بهبود تلفظ خود احساس شکست کرده اید؟
00:06
Like, you know that you need to practice, but you don't know
1
6530
5210
مثلاً می دانید که باید تمرین کنید، اما نمی دانید
00:11
what to do or where to start.
2
11740
2519
چه کاری انجام دهید یا از کجا شروع کنید.
00:14
It's like going to the gym without a workout plan.
3
14705
3740
مثل رفتن به باشگاه بدون برنامه تمرینی است.
00:18
You end up wandering around trying random exercises, but not making real progress.
4
18855
6790
شما در نهایت سرگردان تمرینات تصادفی هستید، اما پیشرفت واقعی ندارید.
00:26
Well, today I'm going to show you how to build your perfect
5
26134
5130
خب، امروز به شما نشان خواهم داد که چگونه
00:31
daily pronunciation workout.
6
31324
2390
تمرین تلفظ روزانه عالی خود را بسازید.
00:34
A simple structured routine that will help you to train smarter, not harder.
7
34374
5401
یک روال ساده ساختاریافته که به شما کمک می کند هوشمندانه تر تمرین کنید، نه سخت تر.
00:40
So, you can finally hear real improvements in the way you speak English.
8
40195
4390
بنابراین، در نهایت می توانید پیشرفت های واقعی را در نحوه صحبت کردن به زبان انگلیسی بشنوید.
00:45
Let's get started.
9
45250
1040
بیایید شروع کنیم.
00:46
Now, your workout will follow 3 steps.
10
46769
4351
اکنون، تمرین شما 3 مرحله را دنبال می کند.
00:51
Step 1: the warm up.
11
51520
1990
مرحله 1: گرم کردن
00:53
All exercises begin with stretching, activating and warming the
12
53959
5111
تمام تمرینات با کشش، فعال کردن و گرم کردن
00:59
muscles that you're about to use.
13
59070
1999
ماهیچه هایی که می خواهید استفاده کنید شروع می شود.
01:01
In your warm up you should focus on three things: breath, articulators and voice.
14
61779
8131
در گرم کردن خود باید روی سه چیز تمرکز کنید : نفس، بیانگرها و صدا.
01:10
Step 2 is precision.
15
70970
1940
مرحله 2 دقت است.
01:13
This is about ear and oral posture training.
16
73100
4450
این در مورد آموزش وضعیت گوش و دهان است.
01:18
A vital step towards improved pronunciation is hearing the
17
78090
4910
یک گام حیاتی برای بهبود تلفظ، شنیدن
01:23
subtle differences between sounds and then feeling the differences.
18
83009
5841
تفاوت‌های ظریف بین صداها و سپس احساس تفاوت‌ها است. برای مثال،
01:29
Take  /æ/ and  /e/, for example, two short vowels.
19
89250
4940
/æ/ و  /e/ را در نظر بگیرید، برای مثال، دو مصوت کوتاه.
01:34
You need to attune your ear to the difference in sound — /æ/, /e/,
20
94809
5628
شما باید گوش خود را با تفاوت صدا هماهنگ کنید - /æ/، /e/،
01:40
/æ/, / e/, as well as feel how the mouth changes shape when you create
21
100727
7202
/æ/، / e/، و همچنین احساس کنید که چگونه دهان با ایجاد
01:48
each sound / æ/, / e/, / æ/, / e/.
22
108022
4610
هر صدا / æ/، / e/، / æ/، / e/ تغییر شکل می دهد.
01:53
Here, it's tongue position mostly / æ/, / e/, / æ/, / e/.
23
113665
5404
در اینجا، بیشتر موقعیت زبان / æ/، / e/، / æ/، / e/ است.
01:59
Step 3: target sound.
24
119746
3308
مرحله 3: صدا را هدف قرار دهید.
02:03
I'm sure you are aware of the English sounds that you find hard to pronounce.
25
123635
5460
مطمئنم شما از صداهای انگلیسی که تلفظ آنها برایتان سخت است آگاه هستید.
02:09
Well, each week I want you to choose just one sound to include in your
26
129434
5091
خوب، هر هفته از شما می‌خواهم که فقط یک صدا را در
02:14
daily workout, just one, and then commit to mastering that sound.
27
134525
5140
تمرین روزانه خود انتخاب کنید، فقط یک صدا، و سپس متعهد شوید که بر آن صدا مسلط شوید.
02:20
Now, let's go a little deeper.
28
140415
1980
حالا بیایید کمی عمیق تر برویم.
02:25
In a 10-minute workout, your warm-up step should take 2 minutes.
29
145745
5399
در یک تمرین 10 دقیقه ای، مرحله گرم کردن شما باید 2 دقیقه طول بکشد.
02:31
So, every good workout starts with good posture.
30
151615
3500
بنابراین، هر تمرین خوب با وضعیت بدنی خوب شروع می شود.
02:35
Whether you're standing or sitting.
31
155345
2290
چه ایستاده باشید چه نشسته.
02:38
Try to keep your spine straight, your shoulders relaxed, and feet
32
158005
5130
سعی کنید ستون فقرات خود را صاف نگه دارید، شانه های خود را شل نگه دارید و پاها را
02:43
planted firmly on the ground.
33
163175
1850
محکم روی زمین قرار دهید.
02:45
Then you should release tension in your neck and shoulders using head rolls,
34
165265
6269
سپس باید تنش را در گردن و شانه های خود با استفاده از رول های سر آزاد کنید و
02:51
rolling gently from one side to the other.
35
171655
2089
به آرامی از یک طرف به طرف دیگر بچرخانید.
02:54
And then shoulder rolls, rolling back and forward.
36
174145
4170
و سپس شانه رول می کند، به عقب و جلو می چرخد.
02:58
We hold so much tension in our neck and shoulders that it really
37
178695
3859
ما آنقدر تنش در گردن و شانه‌هایمان داریم که واقعاً بر
03:02
does affect the way we speak.
38
182554
1470
نحوه صحبت کردنمان تأثیر می‌گذارد.
03:04
So, take a few seconds to roll out that tension.
39
184405
2990
بنابراین، چند ثانیه وقت بگذارید تا این تنش از بین برود.
03:08
Then a little breath work, keeping your shoulders relaxed.
40
188244
4291
سپس کمی نفس بکشید و شانه های خود را آرام نگه دارید.
03:12
You want to aim for big belly breaths.
41
192855
3969
شما می خواهید نفس های بزرگ شکم را هدف بگیرید.
03:17
Draw the breath deep down, allowing the belly to expand rather than the chest.
42
197724
7176
نفس را به سمت پایین بکشید و اجازه دهید شکم به جای قفسه سینه منبسط شود.
03:25
[Inhales]
43
205400
1353
[استنشاق]
03:26
Draw it down through your nose.
44
206930
1790
آن را از طریق بینی خود به پایین بکشید.
03:29
All the way down, expanding the belly, and then blow out
45
209075
3010
تمام راه را پایین بیاورید، شکم را منبسط کنید و سپس
03:32
[Exhales]
46
212085
610
[بازدم] را
03:33
through your mouth.
47
213905
1020
از طریق دهان خود بیرون دهید.
03:36
Every time that you breathe out, try to engage your abdominal muscles.
48
216075
6750
هر بار که نفس خود را بیرون می دهید، سعی کنید عضلات شکم خود را درگیر کنید.
03:43
You don't need to squeeze them very tight.
49
223245
2360
لازم نیست آنها را خیلی محکم فشار دهید.
03:45
You just need to engage them.
50
225685
2329
شما فقط باید آنها را درگیر کنید.
03:48
Wake them up.
51
228184
1001
بیدارشون کن از
03:49
Ask them to support your breath.
52
229434
2751
آنها بخواهید که از نفس شما حمایت کنند.
03:52
So, you breathe in through the nose.
53
232485
2050
بنابراین، شما از طریق بینی تنفس می کنید.
03:54
[Inhales]
54
234798
1477
[استنشاق]
03:56
Big belly breath.
55
236275
1750
نفس شکم بزرگ.
03:58
And blow out with engaged muscles.
56
238395
2690
و با عضلات درگیر منفجر کنید.
04:01
[Exhales]
57
241085
2756
[بازدم]
04:04
Do this three or four times.
58
244315
1760
این کار را سه یا چهار بار انجام دهید.
04:06
Then move on to warming the articulators.
59
246385
3250
سپس به سراغ گرم کردن مفصل‌کننده‌ها بروید.
04:10
The articulators are the parts of your mouth that shape sound.
60
250525
4360
مفصل کننده ها قسمت هایی از دهان شما هستند که صدا را شکل می دهند.
04:15
So, you want to stretch your face.
61
255205
2540
بنابراین، شما می خواهید صورت خود را دراز کنید.
04:17
Stretching it wide scrunch it up tight.
62
257815
2700
با کشش گسترده آن را محکم کنید.
04:20
Open your mouth wide, big smiles.
63
260825
2550
دهان خود را کاملا باز کنید، لبخند بزرگی بزنید.
04:23
Maybe a frown, try pursing your lips a few times.
64
263375
3740
شاید اخم، سعی کنید لب های خود را چند بار جمع کنید. اگر
04:27
You want to release your tension you can do that by doing a
65
267414
2991
می خواهید تنش خود را رها کنید، می توانید این کار را با انجام یک
04:30
lovely massage of the jaw muscle.
66
270405
2630
ماساژ زیبای عضله فک انجام دهید.
04:33
Let your mouth feel drop open naturally, and shake out a
67
273495
5160
بگذارید دهانتان به طور طبیعی باز شود و
04:38
loose lower jaw if you need to.
68
278655
2400
در صورت نیاز فک پایینی شل را تکان دهید.
04:41
You should try to include lip trills.
69
281815
2090
باید سعی کنید از تریل های لب استفاده کنید.
04:43
Brrrrrrr.
70
283905
1570
برررررر.
04:45
And if you can, do tongue circles.
71
285785
3620
و اگر می توانید، دایره های زبان را انجام دهید.
04:49
At least five circles in each direction.
72
289695
3060
حداقل پنج دایره در هر جهت.
04:52
Or at least some tongue stretches.
73
292935
2320
یا حداقل مقداری کشش زبان.
04:55
Okay, so, once the articulators are engaged, then you want
74
295625
4870
خوب، پس، هنگامی که مفصل‌کننده‌ها درگیر شدند، می‌خواهید
05:00
to warm up the vocal folds.
75
300505
2380
تارهای صوتی را گرم کنید.
05:03
This is very easy to do.
76
303005
1589
انجام این کار بسیار آسان است.
05:04
You can do it with a simple siren.
77
304885
1910
شما می توانید این کار را با یک آژیر ساده انجام دهید. از
05:06
Start low, and glide up to the higher part of your range and then back down again.
78
306945
6580
پایین شروع کنید و به قسمت بالاتر محدوده خود بروید و سپس دوباره به پایین برگردید.
05:13
Try to really glide the sound you can do it on a hum, or on an E.
79
313865
16860
سعی کنید واقعاً صدایی را که می‌توانید آن را روی زمزمه یا E انجام دهید، برانید.
05:30
You can even do it with a lip trill.
80
330725
1490
حتی می‌توانید آن را با تریل لب انجام دهید.
05:32
Brrrrrrr.
81
332390
3525
برررررر.
05:36
Just really working the range.
82
336585
2090
فقط واقعاً در محدوده کار است.
05:38
Okay, trying to go up as high as you can.
83
338865
2270
باشه، سعی کن تا جایی که می تونی بالا بری.
05:41
Low down, exploring each end of your range.
84
341645
4860
پایین، هر انتهای محدوده خود را کاوش کنید.
05:46
So, now your voice is ready to work.
85
346825
2520
بنابراین، اکنون صدای شما آماده کار است.
05:49
Now, it's time to move on to step 2.
86
349645
1910
اکنون زمان آن است که به مرحله 2 برویم.
05:51
Let's train the ear and fine-tune articulation.
87
351715
3310
بیایید گوش را آموزش دهیم و مفصل را به دقت تنظیم کنیم.
05:55
In this step you want to aim to cover it in around four minutes.
88
355435
4160
در این مرحله می‌خواهید آن را در حدود چهار دقیقه بپوشانید.
06:00
So, here you're going to work with articulation exercises, tongue
89
360320
4830
بنابراین، در اینجا می‌خواهید با تمرین‌های مفصلی،
06:05
twisters, and minimal pairs.
90
365150
2260
چرخاندن زبان و حداقل جفت‌ها کار کنید.
06:07
There are two important points to remember during this step.
91
367880
3690
در این مرحله باید دو نکته مهم را به خاطر بسپارید.
06:11
1. You are aiming for precision, not speed.
92
371960
4600
1. هدف شما دقت است، نه سرعت.
06:17
2. Repetition is your friend.
93
377319
2901
2. تکرار دوست شماست.
06:20
Repetition is your friend.
94
380870
2030
تکرار دوست شماست.
06:24
As an example, sticking with  /æ/ vs / e/.
95
384310
3740
به عنوان مثال، چسبیدن به  /æ/ در مقابل / e/. .
06:28
. I want you to listen carefully to these minimal pairs.
96
388720
2470
من از شما می خواهم به این جفت های مینیمال با دقت گوش کنید.
06:31
Bat — Bet.
97
391460
1080
خفاش - شرط بندی.
06:32
Lag — Leg.
98
392620
970
عقب افتادگی - پا
06:33
Pan — Pen.
99
393710
880
تابه - قلم.
06:35
The words in each pair sound very similar to each other.
100
395110
3070
کلمات در هر جفت بسیار شبیه به یکدیگر هستند.
06:38
But did you hear the subtle shifts?
101
398820
1810
اما آیا تغییرات ظریف را شنیدید؟
06:40
Remember, we're aiming for precision, not speed.
102
400980
3050
به یاد داشته باشید، هدف ما دقت است، نه سرعت.
06:44
So, when you work on this step, slow down.
103
404040
4663
بنابراین، وقتی روی این مرحله کار می کنید، سرعت خود را کم کنید.
06:48
Exaggerate the words and repeat two or three times.
104
408976
5729
کلمات را اغراق کنید و دو یا سه بار تکرار کنید.
06:55
Bat — Bet.
105
415335
1630
خفاش - شرط بندی.
06:57
Bat — Bet.
106
417555
1830
خفاش - شرط بندی.
07:00
Pan — Pen.
107
420015
1760
تابه - قلم.
07:02
Pan — Pen.
108
422355
1819
تابه - قلم.
07:04
Include a handful of minimal pairs.
109
424775
3620
شامل تعداد انگشت شماری از جفت های حداقلی باشد.
07:08
You may follow minimal pairs with some articulation exercises that cover vowel
110
428674
6340
می‌توانید جفت‌های حداقلی را با برخی تمرین‌های بیانی که
07:15
sounds and consonant clusters like: oopt, ohpt, awpt, erpt, eept, owpt, ipt.
111
435014
9971
صداهای مصوت و خوشه‌های همخوان را پوشش می‌دهند، دنبال کنید: oopt، ohpt، awpt، erpt، eept، owpt، ipt.
07:26
And of course, throw in a tongue twister.
112
446390
3980
و البته، یک پیچاندن زبان پرتاب کنید.
07:30
But remember, precision, not speed.
113
450500
2820
اما به یاد داشته باشید، دقت، نه سرعت.
07:33
Red leather never weathered wetter weather better.
114
453690
4686
چرم قرمز هرگز آب و هوای مرطوب را بهتر تحمل نمی کند.
07:38
Heather's leather, light as a feather, faced the foulest fella.
115
458546
4874
چرم هدر، سبک مانند پر، با بدترین آدم روبرو شد.
07:44
Would she let her fella test it?
116
464110
2340
آیا او به هموطن خود اجازه آزمایش آن را می دهد؟
07:46
Never.
117
466510
560
هرگز.
07:47
Heather's clever.
118
467490
1129
هدر باهوش است.
07:50
The final step.
119
470280
1470
مرحله نهایی.
07:52
It's to focus on a target sound you want to improve.
120
472370
4320
تمرکز روی صدای هدفی است که می خواهید آن را بهبود ببخشید.
07:57
Start with an anchor.
121
477350
1920
با یک لنگر شروع کنید.
07:59
This is a word where you already pronounce the sound correctly.
122
479800
4160
این کلمه ای است که قبلاً صدا را به درستی تلفظ می کنید.
08:04
This could even be a word from your own language that contains the same sound.
123
484470
5330
این حتی می تواند کلمه ای از زبان خودتان باشد که حاوی همان صدا باشد.
08:10
For example, if you're Spanish and you're working on the English /j/ sound, but
124
490109
6591
برای مثال، اگر اسپانیایی هستید و روی صدای /j/ انگلیسی کار می کنید، اما
08:16
struggling with the tongue position, you might use the Spanish LL from "LLAMAS".
125
496710
6250
با موقعیت زبان مشکل دارید، ممکن است از LL اسپانیایی "LLAMAS" استفاده کنید.
08:23
Start with this anchor and continue to revisit it in order to reset.
126
503730
5700
با این لنگر شروع کنید و برای بازنشانی به آن ادامه دهید.
08:30
Llamas.
127
510020
800
لاماها
08:31
Llamas,  /j/, /j/.
128
511580
3249
لاماها،  /j/، /j/. بله بله
08:35
Yes.
129
515530
659
08:36
Yes.
130
516909
490
08:37
You.
131
517679
680
شما
08:38
You.
132
518889
450
شما
08:39
Llamas.
133
519929
670
لاماها
08:41
Yellow.
134
521179
680
زرد.
08:42
Yellow.
135
522390
720
زرد.
08:43
Say each one slowly.
136
523799
2199
هر کدام را به آرامی بگویید.
08:46
Then move to saying each word within a phrase or sentence.
137
526501
5109
سپس به سمت گفتن هر کلمه در یک عبارت یا جمله بروید.
08:52
/j/, llamas, /j/, /j/, yellow.
138
532340
2670
/j/، لاما، /j/، /j/، زرد.
08:55
Yellow shoes, your yellow shoes.
139
535615
4280
کفش زرد، کفش زرد شما.
09:00
I love your yellow shoes.
140
540475
2940
من عاشق کفش های زردت هستم
09:04
Now, open a book, newspaper, magazine or anything with English text on it.
141
544035
7659
حالا یک کتاب، روزنامه، مجله یا هر چیزی که متن انگلیسی روی آن است باز کنید.
09:12
Take a short passage and highlight the words with your target sounds.
142
552184
5711
یک قطعه کوتاه بردارید و کلمات را با صداهای هدف خود برجسته کنید.
09:18
Then, read the passage aloud a few times, paying close attention
143
558680
5185
سپس، چند بار با دقت
09:23
to the highlighted words.
144
563865
1140
به کلمات برجسته شده، متن را با صدای بلند بخوانید.
09:25
Yoghurt, milk and cheese are packed with nutrients your body needs.
145
565435
6190
ماست، شیر و پنیر سرشار از مواد مغذی مورد نیاز بدن شما هستند.
09:32
Rich in calcium, they keep your bones and teeth strong.
146
572085
4289
سرشار از کلسیم، استخوان ها و دندان های شما را قوی نگه می دارند.
09:37
Your muscles benefit from dairy's high-quality protein, while
147
577135
5000
ماهیچه های شما از پروتئین با کیفیت لبنیات سود می برند ، در حالی که
09:42
vitamin D and potassium support your heart and immune system.
148
582144
5561
ویتامین D و پتاسیم از قلب و سیستم ایمنی شما حمایت می کنند.
09:48
Whether you enjoy a creamy yoghurt, a glass of milk or a
149
588355
4480
چه از یک ماست خامه ای لذت ببرید ، چه یک لیوان شیر یا یک
09:52
slice of cheese, your diet gets a yummy boost with every bite, yum!
150
592835
6600
تکه پنیر، رژیم غذایی شما با هر لقمه ای خوشمزه تر می شود، یام!
10:01
Workout complete!
151
601725
1120
تمرین کامل شد!
10:03
Just 10 minutes a day is all you need to make real progress.
152
603795
4780
فقط 10 دقیقه در روز تمام چیزی است که برای پیشرفت واقعی نیاز دارید.
10:09
Now, if you are particularly interested in sounding British,
153
609175
5595
اکنون، اگر شما علاقه خاصی به صدای انگلیسی دارید، به
10:15
then join my mini course, the guide to sounding British for free.
154
615130
4790
دوره آموزشی کوتاه من، راهنمای صدای انگلیسی به صورت رایگان، بپیوندید.
10:20
I'll leave a link in the description for you.
155
620630
2560
من یک لینک در توضیحات برای شما می گذارم.
10:23
And if you found this video helpful, please do take a second to give it a like.
156
623880
5130
و اگر این ویدیو برای شما مفید بود، لطفا یک ثانیه وقت بگذارید و آن را لایک کنید.
10:29
It really makes a big difference.
157
629239
1770
واقعاً تفاوت زیادی ایجاد می کند.
10:31
And let me know in the comments, what's the hardest sound for you to pronounce?
158
631570
4770
و در نظرات به من بگویید، سخت ترین صدا برای شما در تلفظ چیست؟
10:36
If you have time now and you want to watch some more, then I highly
159
636940
3760
اگر اکنون وقت دارید و می خواهید بیشتر تماشا کنید، به شدت
10:40
recommend getting to grips with the IPA.
160
640700
4600
توصیه می کنم که با IPA مقابله کنید.
10:45
I'll leave some video links in the description for you.
161
645800
2670
من چند لینک ویدیو را در توضیحات برای شما می گذارم.
10:48
Until then, take very good care and goodbye.
162
648740
4599
تا اون موقع خیلی مواظب باش و خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7