Kasiva Mutua: How I use the drum to tell my story | TED

59,871 views ・ 2018-04-27

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Chen Chi-An 審譯者: Peipei Xiang
00:13
"Listen.
0
13080
1496
「快聽,
00:14
Do you hear that?"
1
14600
1200
有聽到嗎?」
00:16
my grandmother asked me.
2
16560
1480
我奶奶問我。
00:19
"Listen.
3
19000
1536
「仔細聽,
00:20
Listen to what the beetle is saying."
4
20560
3040
聽那些甲蟲在說什麼。」
00:24
I would spend hours and hours listening to the little beetle
5
24560
4736
我會花上數小時聽那些小甲蟲
00:29
rolling a huge ball of dung,
6
29320
2496
滾動巨大的糞球,
00:31
and while at it,
7
31840
1536
並在此時,
00:33
I heard a variety of environmental sounds.
8
33400
2560
我聽到環境裡的各種聲音。
00:36
With the keenest of ears, I would hear family chatter,
9
36920
5016
我有最靈敏的耳朵, 能聽見家人聊天,
00:41
laughter,
10
41960
1416
有笑聲,
00:43
the wind howling
11
43400
1536
風呼嘯,
00:44
and even crickets chirping.
12
44960
1760
甚至蟋蟀鳴叫。
00:47
All these sounds crisscrossed into each other,
13
47840
2976
這些聲音彼此交雜,
00:50
and I would hear rhythm in between.
14
50840
1840
而我能聽見其中的旋律。
00:53
Then I would beat my plate with a spoon and my chest with my tiny hands
15
53240
5776
然後,我會用湯匙敲打餐盤, 用自己的小手搥胸,
00:59
trying to recreate what I was hearing.
16
59040
2040
試著複製我聽到的旋律。
01:01
I have been beating the same plates,
17
61800
2696
從小到大,我就這樣敲打著盤子、
01:04
shakers, drums, pans and so much more ever since
18
64520
4936
沙鈴、鼓、平底鍋等等許多東西,
01:09
to become a professional drummer
19
69480
2336
直到我成為專業鼓手
01:11
and percussionist.
20
71840
1200
和打擊樂手。
01:13
(Applause)
21
73400
4840
(掌聲)
01:18
As I grew up, subconsciously,
22
78960
1936
當我長大,下意識的,
01:20
I felt a strong urge to hide my newfound hobby.
23
80920
4296
我強烈覺得要隱藏剛發覺的興趣。
01:25
Even without it being said out loud,
24
85240
2296
即使沒被大聲說出來,
01:27
I knew that somehow it was wrong to do what I was doing.
25
87560
3320
我隱隱覺得我做的事情是不對的。
01:32
In most of the ceremonies,
26
92680
1856
在多數的典禮中,
01:34
I noticed that most of the women and girls were not in sight,
27
94560
4096
我發現,女人和女孩不會參加,
01:38
but when they were,
28
98680
1536
但當她們參加時,
01:40
I noticed that they would wear their dancing skirts
29
100240
2536
我發現她們會穿著舞裙
01:42
and shake their waists off,
30
102800
2416
擺動著腰,
01:45
singing, clapping, ululating,
31
105240
2776
唱歌、拍手、叫喊,
01:48
while the men filled up the rhythm section.
32
108040
3280
而男性則加入了節奏。
01:52
A few years later, I came to understand
33
112240
2896
幾年後,我了解到
01:55
what tradition and culture meant,
34
115160
2896
傳統和文化是什麼,
01:58
and what was considered taboo
35
118080
2176
以及哪些是禁忌,
02:00
or otherwise.
36
120280
1200
哪些不是。
02:03
In the majority of African cultures,
37
123080
2160
在大部分非洲文化裡,
02:06
women have been forbidden to play drums and percussion
38
126200
2576
女人被禁止演奏鼓和打擊樂器
02:08
for a very long time.
39
128800
1480
已經很久了,
02:11
I believe this taboo stems from the psychological and traditional belief
40
131360
5896
我相信這個禁忌是基於 心理及傳統上的觀念,
02:17
that the woman is an inferior being.
41
137280
2480
認為女人是次級的。
02:20
I grew up hearing that the place of the woman is in the kitchen
42
140639
4097
從小我就聽到屬於女人的地方是廚房
02:24
or in the other room.
43
144760
2280
或那個房間,
02:28
Mhm?
44
148280
1000
沒錯。
02:29
(Laughter)
45
149330
2070
(笑聲)
02:32
Women had been brainwashed and led on for so long
46
152110
3666
女人不斷被洗腦及被引導,
02:35
until we had fallen victim and actually started believing in this ourselves.
47
155800
4840
到最後我們變成受害者, 並開始打從心裡相信這是事實。
02:41
This, coupled with the lack of interest to educate women,
48
161440
3736
這個觀念加上缺乏對女性教育的興趣,
02:45
played a major, major role
49
165200
1896
深深地刻在了我們的腦海裡。
02:47
in etching this into our minds.
50
167120
1600
02:50
The sounds of the drum provoke emotion and movement.
51
170080
3096
鼓聲激發情緒和動作,
02:53
Essentially, the drum is a very sensual instrument.
52
173200
3400
其實鼓是非常撩人的樂器。
02:57
Once at a festival, a man asked me
53
177760
1856
某次節慶中,一個男人問,
02:59
how I dared put a drum in between my legs.
54
179640
3080
我怎麼敢把鼓夾在雙腿間?
03:03
I have been considered loose and dirty for playing an instrument.
55
183760
4520
為了演奏樂器,我被認為是 輕浮的和骯髒的。
03:09
I have repeatedly been questioned
56
189240
2776
我反覆被問,
03:12
why I would choose to play drums
57
192040
2336
為何選擇打鼓,
03:14
instead of practicing journalism,
58
194400
2096
而非新聞工作?
03:16
which I studied for my undergraduate,
59
196520
2896
那是我大學的主修項目,
03:19
which has been termed "more decent."
60
199440
3400
大家普遍認為是「更體面」的工作。
03:24
The sight of a woman playing drums enfeebles her,
61
204160
3456
女人打鼓,會讓她變弱,
03:27
makes her less feminine,
62
207640
1280
失去女人味,
03:30
less desirable,
63
210320
1816
失去吸引力,
03:32
but all this optimally puts her on a lower social stand.
64
212160
4320
最終讓她處於較低的社會地位。
03:38
Drumming has essentially represented the strong African heritage,
65
218360
4056
打鼓是很突出的非洲文化遺產,
03:42
and its importance can be seen
66
222440
1456
其重要性在非洲傳統的 許多面向顯而易見。
03:43
in the many aspects of the African tradition.
67
223920
2120
03:46
Many communities encompass drumming in their day-to-day activities,
68
226960
4256
許多社區將打擊樂融入日常生活,
03:51
and still do up to date,
69
231240
1936
直到現在都是,
03:53
from childbirths to initiation ceremonies,
70
233200
4096
從出生到成人儀式、
03:57
welcoming ceremonies,
71
237320
1976
歡迎慶典、
03:59
marriages and even burials.
72
239320
1920
結婚典禮,甚至喪禮。
04:03
However, this same drum
73
243400
2616
然而,這個鼓
04:06
is disappearing very fast from the music scene,
74
246040
3496
正在以非常快的速度退出音樂舞台,
04:09
and the traditional genre is losing its popularity
75
249560
2976
而傳統音樂正在快速失去聽眾。
04:12
very quickly amongst the people.
76
252560
1960
04:15
Inspired by the need to preserve this culture,
77
255120
3216
深感需要保存這項文化,
04:18
I am teaching the significance and the importance of the drum
78
258360
3496
我開始教授鼓的意義和重要性,
04:21
to young boys, women and girls.
79
261880
2520
對象包括男孩、女人和女孩。
04:25
In my journey as a percussion teacher,
80
265520
1936
在做打擊樂老師的過程中,
04:27
I have realized that very many women
81
267480
3056
我了解到很多女人
04:30
actually want to play the drum,
82
270560
2255
其實很想打鼓,
04:32
but at the same time,
83
272839
1897
但同時
04:34
they fear it.
84
274760
1576
她們又害怕。
04:36
Some fear how society will perceive them.
85
276360
3376
有些人害怕社會對她們的觀感;
04:39
Others fear the physical pain that comes with playing.
86
279760
4176
有些人害怕打擊時 帶來生理上的疼痛。
04:43
Oh yes, it's not that easy.
87
283960
1560
當然,這並不容易。
04:46
Some, because their spouses don't approve of them,
88
286760
3736
有些人因為她們的丈夫不允許;
04:50
and others generally fear the responsibility
89
290520
2536
有些人僅僅害怕被附加上 文化傳承者的責任。
04:53
of being a bearer of culture.
90
293080
2000
04:56
I believe, or I think that all these fears
91
296320
3136
我認為,這些害怕
04:59
are etched in the collective feminine cautiousness
92
299480
2816
根源於社會對女性集體的束縛,
05:02
because when we learn of the atrocities that have happened to women,
93
302320
4816
因為當我們了解發生在 女性身上的暴行後——
05:07
continentally especially,
94
307160
2336
特別是在非洲大陸——
05:09
it serves as a constant reminder
95
309520
1736
那暴行時常提醒女性,
05:11
that one step out of our designated place
96
311280
4216
只要你再跨一步超過界線,
05:15
may end up in very serious consequences.
97
315520
2960
就會造成非常嚴重的後果。
05:22
Well, I use my drum to tell my story and my people's stories.
98
322000
6456
我用鼓來說我和我族群的故事,
05:28
My roots shaped me and my culture is here to stay with me.
99
328480
3240
我的過去形塑我, 而我的文化伴隨我。
05:32
Women can be custodians of culture, too.
100
332600
2496
女性也可以成為文化的守護者。
05:35
We are born to bring forth life,
101
335120
3336
我們天生能孕育生命,
05:38
to nurture it.
102
338480
1576
滋養生命,
05:40
We can definitely preserve our traditions very, very excellently.
103
340080
4000
我們絕對能將我們的傳統 保護得非常好。
05:45
My drum and I,
104
345280
1200
我的鼓和我,
05:47
we are here to stay.
105
347720
1200
我們會成為風尚。
05:49
(Applause)
106
349680
4656
(鼓掌)
05:54
We are definitely here to stay.
107
354360
2240
我們絕對會成為風尚。
05:58
If women have led countries,
108
358680
2616
如果女性能領導國家,
06:01
women have gone to space,
109
361320
2336
女性能上太空,
06:03
women have won Grammys,
110
363680
2216
女性能贏得葛萊梅獎,
06:05
then the same, same women can play the drum
111
365920
3216
那相同的,女性也可以打鼓,
06:09
and play it -- to a five-star rating?
112
369160
3016
而且可以打得很出色,五星級?
06:12
No, to a million-star rating.
113
372200
3256
不,是百萬星級。
06:15
Thank you.
114
375480
1216
謝謝。
06:16
(Applause)
115
376720
5280
(掌聲)
06:29
(Chiming)
116
389200
1720
(風鈴聲)
06:35
(Metallic drumming)
117
395320
4120
(鈸聲)
06:55
(Chiming)
118
415240
3120
(風鈴聲)
07:03
(Rattling)
119
423200
2600
(窸窣聲)
07:34
(Drumming)
120
454160
1600
(鼓聲)
12:23
(Applause)
121
743560
4280
(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7