Kasiva Mutua: How I use the drum to tell my story | TED

59,874 views ・ 2018-04-27

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: Eugene Choi κ²€ν† : Jihyeon J. Kim
00:13
"Listen.
0
13080
1496
"듀어보렴.
00:14
Do you hear that?"
1
14600
1200
λ“€λ¦¬λ‹ˆ?"
00:16
my grandmother asked me.
2
16560
1480
제 ν• λ¨Έλ‹ˆκ°€ λ¬ΌμœΌμ…¨μ£ .
00:19
"Listen.
3
19000
1536
"듀어보렴.
00:20
Listen to what the beetle is saying."
4
20560
3040
λ”±μ •λ²Œλ ˆκ°€ 뭐라고 ν•˜λŠ”μ§€ ν•œ 번 듀어봐."
00:24
I would spend hours and hours listening to the little beetle
5
24560
4736
λ”±μ •λ²Œλ ˆκ°€ μ»€λ‹€λž€ λ˜₯을 κ΅΄λ¦¬λŠ” μ†Œλ¦¬λ₯Ό
00:29
rolling a huge ball of dung,
6
29320
2496
λͺ‡ μ‹œκ°„ λ™μ•ˆμ΄λ‚˜ λ“£κ³€ ν–ˆμ—ˆμ£ .
00:31
and while at it,
7
31840
1536
κ·Έ μ†Œλ¦¬λŠ”
00:33
I heard a variety of environmental sounds.
8
33400
2560
μ €μ—κ²Œ λ§Žμ€ μžμ—°μ˜ μ†Œλ¦¬λ₯Ό λ“€λ € μ£Όμ—ˆμ–΄μš”.
00:36
With the keenest of ears, I would hear family chatter,
9
36920
5016
μ €μ˜ κ°„μ ˆν•œ κ·€λ₯Ό 톡해 κ°€μ‘±μ˜ μ†Œλ¦¬
00:41
laughter,
10
41960
1416
μ›ƒμŒμ˜ μ†Œλ¦¬
00:43
the wind howling
11
43400
1536
λ°”λžŒμ˜ μ†Œλ¦¬
00:44
and even crickets chirping.
12
44960
1760
그리고 κ·€λšœλΌλ―Έ μ†Œλ¦¬κΉŒμ§€ λ“£κ³€ ν–ˆμ—ˆμ£ .
00:47
All these sounds crisscrossed into each other,
13
47840
2976
이 λͺ¨λ“  μ†Œλ¦¬μ—λŠ” μ„œλ‘œ μƒν˜Έμž‘μš©μ΄ μžˆμ—ˆκ³ 
00:50
and I would hear rhythm in between.
14
50840
1840
μ €λŠ” κ·Έ μ‚¬μ΄μ˜ 리듬을 듀을 μˆ˜κ°€ μžˆμ—ˆμ–΄μš”.
00:53
Then I would beat my plate with a spoon and my chest with my tiny hands
15
53240
5776
κ·Έ 리듬을 ν‘œν˜„ν•˜λ €κ³  그릇을 μˆ˜μ €λ‘œ 치고
00:59
trying to recreate what I was hearing.
16
59040
2040
κ°€μŠ΄μ„ μ €μ˜ μž‘μ€ μ†μœΌλ‘œ 치곀 ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:01
I have been beating the same plates,
17
61800
2696
그리고 ν”„λ‘œ λ“œλŸΌ μ—°μ£Όμžμ™€ 타악기 μ—°μ£Όμžκ°€ 되기 μœ„ν•΄
01:04
shakers, drums, pans and so much more ever since
18
64520
4936
그릇은 물둠이고 쉐이컀, λ“œλŸΌ, 팬
01:09
to become a professional drummer
19
69480
2336
그리고 κ·Έμ™Έ λ§Žμ€ 것듀을
01:11
and percussionist.
20
71840
1200
κ³„μ†ν•΄μ„œ μ³μ™”μ§€μš”.
01:13
(Applause)
21
73400
4840
(λ°•μˆ˜)
01:18
As I grew up, subconsciously,
22
78960
1936
ν•˜μ§€λ§Œ μžλΌλ©΄μ„œ
01:20
I felt a strong urge to hide my newfound hobby.
23
80920
4296
μ €λŠ” 이 μƒˆλ‘œμš΄ μ·¨λ―Έλ₯Ό μˆ¨κ²¨μ•Ό λœλ‹€κ³  μƒκ°ν–ˆμ–΄μš”.
01:25
Even without it being said out loud,
24
85240
2296
λˆ„κ°€ κ·Έλ ‡κ²Œ λ§ν•˜μ§€ μ•Šμ•˜λŠ”λ°λ„
01:27
I knew that somehow it was wrong to do what I was doing.
25
87560
3320
μ €μ˜ μ·¨λ―Έκ°€ 잘λͺ»λœ κ²ƒμž„μ„ λ¬΄μ˜μ‹μ μœΌλ‘œ μ•Œμ•˜μ–΄μš”.
01:32
In most of the ceremonies,
26
92680
1856
λŒ€λΆ€λΆ„μ˜ μ˜μ‹ 행사에 가보면
01:34
I noticed that most of the women and girls were not in sight,
27
94560
4096
μ—¬μžλ‚˜ μ†Œλ…€λŠ” 찾아보기가 νž˜λ“€μ–΄μš”.
01:38
but when they were,
28
98680
1536
μ—¬μžλ‚˜ μ†Œλ…€λ₯Ό λ³Ό 수 μžˆμ„ λ•ŒλΌκ³€
01:40
I noticed that they would wear their dancing skirts
29
100240
2536
그녀듀이 λŒ„μŠ€ 치마λ₯Ό μž…κ³  ν—ˆλ¦¬μΆ€μ„ μΆ”κ±°λ‚˜
01:42
and shake their waists off,
30
102800
2416
λ…Έλž˜λ₯Ό λΆ€λ₯΄κ±°λ‚˜ λ°•μˆ˜λ₯Ό μΉ˜κ±°λ‚˜
01:45
singing, clapping, ululating,
31
105240
2776
μš”λ“€μ†‘μ„ λΆ€λ₯Ό λ•Œ 밖에 μ—†μ£ .
01:48
while the men filled up the rhythm section.
32
108040
3280
였직 λ‚¨μžλ“€ 만이 리듬을 λ§Œλ“€μ–΄λ‚΄κ³  μžˆμ—ˆμ£ .
01:52
A few years later, I came to understand
33
112240
2896
λͺ‡ 년이 μ§€λ‚˜ μ €λŠ”
01:55
what tradition and culture meant,
34
115160
2896
전톡이 무엇이고 λ¬Έν™”κ°€ 무엇인지
01:58
and what was considered taboo
35
118080
2176
그리고 금기 사항이 무엇인지
02:00
or otherwise.
36
120280
1200
이해할 수 μžˆμ—ˆμ£ .
02:03
In the majority of African cultures,
37
123080
2160
μ˜€λž«λ™μ•ˆ λŒ€λΆ€λΆ„μ˜ 아프리카 λ¬Έν™”μ—μ„œλŠ”
02:06
women have been forbidden to play drums and percussion
38
126200
2576
μ—¬μžκ°€ λ“œλŸΌμ΄λ‚˜ 타악기λ₯Ό μΉ˜λŠ” 것이
02:08
for a very long time.
39
128800
1480
κΈˆκΈ°μ‹œ λ˜μ–΄ μ™”μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:11
I believe this taboo stems from the psychological and traditional belief
40
131360
5896
제 μƒκ°μ—λŠ” 이런 금기 사항이 μ—¬μžλŠ” 더 ν•˜μ²œν•œ 쑴재라고 μƒκ°ν•˜λŠ”
02:17
that the woman is an inferior being.
41
137280
2480
μ–΄λ–€ 심리적, κ΄€μŠ΅μ  λ―ΏμŒμ—μ„œ μ˜€λŠ” 것 κ°™μ•„μš”.
02:20
I grew up hearing that the place of the woman is in the kitchen
42
140639
4097
μ €λŠ” μ—¬μžμ˜ μ„€μžλ¦¬λŠ” λΆ€μ—Œμ΄λ‚˜ λ‹€λ₯Έ 방에 μžˆλ‹€κ³ 
02:24
or in the other room.
43
144760
2280
λ“€μœΌλ©΄μ„œ μžλžμ–΄μš”.
02:28
Mhm?
44
148280
1000
으흠?
02:29
(Laughter)
45
149330
2070
(μ›ƒμŒ)
02:32
Women had been brainwashed and led on for so long
46
152110
3666
여성듀은 λ„ˆλ¬΄ μ˜€λž«λ™μ•ˆ μ΄λŸ¬ν•œ κ΄€μŠ΅μ  생각에 μ„Έλ‡Œλ˜μ–΄
02:35
until we had fallen victim and actually started believing in this ourselves.
47
155800
4840
μš°λ¦¬λ„ λͺ¨λ₯΄κ²Œ 이것듀을 믿게 λ˜λ²„λ¦° κ±°μ£ .
02:41
This, coupled with the lack of interest to educate women,
48
161440
3736
κ±°κΈ°λ‹€ μ—¬μ„±μ˜ κ΅μœ‘μ— κ΄€ν•œ λ¬΄κ΄€μ‹¬κΉŒμ§€ ν•©μ„Έν•΄
02:45
played a major, major role
49
165200
1896
μ–΄λŠλ§ 우리의 λ§ˆμŒμ† 깊이
02:47
in etching this into our minds.
50
167120
1600
자리작게 된 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
02:50
The sounds of the drum provoke emotion and movement.
51
170080
3096
λ“œλŸΌ μ†Œλ¦¬λŠ” 감정과 행동을 μœ λ°œμ‹œν‚΅λ‹ˆλ‹€.
02:53
Essentially, the drum is a very sensual instrument.
52
173200
3400
근본적으둜 λ“œλŸΌμ€ μ•„μ£Ό κ΄€λŠ₯적인 악기이죠.
02:57
Once at a festival, a man asked me
53
177760
1856
ν•œλ²ˆμ€ νŽ˜μŠ€ν‹°λ²Œμ—μ„œ ν•œ λ‚¨μžκ°€ μ €μ—κ²Œ λ¬»λ”κ΅°μš”.
02:59
how I dared put a drum in between my legs.
54
179640
3080
μ–΄λ–»κ²Œ 감히 λ“œλŸΌμ„ 닀리 사이에 κ·Έλ ‡κ²Œ 끼고 μžˆλŠλƒ.
03:03
I have been considered loose and dirty for playing an instrument.
55
183760
4520
μ €λ₯Ό λ”λŸ½κ³  μ‰¬μš΄ μ—¬μžλ‘œ μƒκ°ν•˜λ”κ΅°μš”.
03:09
I have repeatedly been questioned
56
189240
2776
λͺ‡ 번이고 μ‚¬λžŒλ“€μ΄ λ¬Όμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:12
why I would choose to play drums
57
192040
2336
μ™œ λ“œλŸΌμ„ 치게 λλƒκ³ μš”.
03:14
instead of practicing journalism,
58
194400
2096
λŒ€ν•™μ—μ„œ κ³΅λΆ€ν•œ
03:16
which I studied for my undergraduate,
59
196520
2896
μ €λ„λ¦¬μ¦˜ 컀리어λ₯Ό μ„ νƒν•˜μ§€ μ•Šκ³ μš”.
03:19
which has been termed "more decent."
60
199440
3400
쒀더 "ν’ˆμœ„ μžˆλŠ”" 직업 μ΄λΌλ©΄μ„œμš”.
03:24
The sight of a woman playing drums enfeebles her,
61
204160
3456
λ“œλŸΌμ„ μΉ˜λŠ” μ—¬μžμ˜ λͺ¨μŠ΅μ€ κ·Έλ…€λ₯Ό μ•½ν•˜κ²Œ λ§Œλ“€κ³ 
03:27
makes her less feminine,
62
207640
1280
μ—¬μ„±μŠ€λŸ½μ§€ λͺ»ν•˜κ³ 
03:30
less desirable,
63
210320
1816
맀λ ₯적이지 λͺ»ν•˜λ‹€κ³ λ“€ κ·ΈλŸ½λ‹ˆλ‹€.
03:32
but all this optimally puts her on a lower social stand.
64
212160
4320
결ꡭ은 μ‚¬νšŒμ—μ„œ 인정받지 λͺ»ν•œλ‹€κ³  ν•˜μ§€μš”.
03:38
Drumming has essentially represented the strong African heritage,
65
218360
4056
λ“œλŸΌμ€ 아프리카 λ¬Έν™”μ˜ μœ„λŒ€ν•œ μœ μ‚°μ΄λ©°
03:42
and its importance can be seen
66
222440
1456
이의 μ€‘μš”μ„±μ€ λ‹€μˆ˜μ˜ 아프리카 μ „ν†΅μ—μ„œ
03:43
in the many aspects of the African tradition.
67
223920
2120
μ°Ύμ•„ λ³Ό 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:46
Many communities encompass drumming in their day-to-day activities,
68
226960
4256
μ‚¬νšŒμ˜ λ§Žμ€ μΌμƒμ—μ„œ μ§€κΈˆκΉŒμ§€λ„ λ“œλŸΌμ€
03:51
and still do up to date,
69
231240
1936
큰 뢀뢄을 μ°¨μ§€ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:53
from childbirths to initiation ceremonies,
70
233200
4096
μΆœμ‚°, μž…λ¬Έ μ˜μ‹
03:57
welcoming ceremonies,
71
237320
1976
ν™˜μ˜ μ˜μ‹
03:59
marriages and even burials.
72
239320
1920
결혼과 심지어 μž₯둀식 μ—μ„œλ„μš”.
04:03
However, this same drum
73
243400
2616
ν•˜μ§€λ§Œ 또 ν•œνŽΈμœΌλ‘œλŠ”
04:06
is disappearing very fast from the music scene,
74
246040
3496
이 λ“œλŸΌμ΄ μŒμ•…μ˜ μ„Έκ³„μ—μ„œ λΉ λ₯΄κ²Œ 사라져가고 있으며
04:09
and the traditional genre is losing its popularity
75
249560
2976
전톡 μž₯λ₯΄λŠ” μ‚¬λžŒλ“€ μ‚¬μ΄μ—μ„œ
04:12
very quickly amongst the people.
76
252560
1960
λΉ λ₯΄κ²Œ 인기λ₯Ό μžƒμ–΄κ°€κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:15
Inspired by the need to preserve this culture,
77
255120
3216
μ €λŠ” 이 λ¬Έν™”λ₯Ό μ§€μΌœμ•Όν•  ν•„μš”μ„±μ„ λŠκΌˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:18
I am teaching the significance and the importance of the drum
78
258360
3496
κ·Έλž˜μ„œ μ Šμ€ μ†Œλ…„, μ†Œλ…€μ™€ μ—¬μ„±λ“€μ—κ²Œ
04:21
to young boys, women and girls.
79
261880
2520
λ“œλŸΌμ˜ μ€‘λŒ€μ„±μ— λŒ€ν•΄ κ°€λ₯΄μΉ˜κ³  있으며
04:25
In my journey as a percussion teacher,
80
265520
1936
타악기 μ„ μƒλ‹˜μœΌλ‘œμ¨ μΌν•˜λ©΄μ„œ
04:27
I have realized that very many women
81
267480
3056
λ§Žμ€ 여성듀이 λ“œλŸΌμ„ 치기λ₯Ό μ›ν•œλ‹€λŠ” 것을
04:30
actually want to play the drum,
82
270560
2255
μ•Œκ²Œ λ˜μ—ˆμ–΄μš”.
04:32
but at the same time,
83
272839
1897
ν•˜μ§€λ§Œ λ™μ‹œμ—
04:34
they fear it.
84
274760
1576
그듀은 λ‘λ €μ›Œν•©λ‹ˆλ‹€.
04:36
Some fear how society will perceive them.
85
276360
3376
그듀은 μ‚¬νšŒμ˜ μ‹œκ°μ„ λ‘λ €μ›Œν•˜κ³ 
04:39
Others fear the physical pain that comes with playing.
86
279760
4176
λ“œλŸΌμ„ μΉ˜λŠ”λ°μ„œ μ˜€λŠ” 윑체적 고톡을 λ‘λ €μ›Œ ν•˜μ£ .
04:43
Oh yes, it's not that easy.
87
283960
1560
κ·ΈλŸΌμš”. 쉽지 μ•Šμ§€μš”.
04:46
Some, because their spouses don't approve of them,
88
286760
3736
λˆ„κ΅°κ°€λŠ” κ·Έλ“€μ˜ λ‚¨νŽΈμ΄ ν—ˆλ½ν•΄ 주지 μ•Šμ•„μ„œ
04:50
and others generally fear the responsibility
89
290520
2536
그리고 λ‹€λ₯Έ 이듀은 λ¬Έν™”μ˜ μ „λ‹¬μžλ‘œμ„œμ˜ μ±…μž„μ„
04:53
of being a bearer of culture.
90
293080
2000
λΆ€λ‹΄μŠ€λŸ¬μ›Œν•©λ‹ˆλ‹€.
04:56
I believe, or I think that all these fears
91
296320
3136
μ΄λŸ¬ν•œ 두렀움듀은
04:59
are etched in the collective feminine cautiousness
92
299480
2816
μ—¬μ„±μœΌλ‘œμ„œ μ‘°μˆ™ν•΄μ•Ό ν•œλ‹€λŠ” 집단적인 μƒκ°μ—μ„œ μ˜΅λ‹ˆλ‹€.
05:02
because when we learn of the atrocities that have happened to women,
93
302320
4816
아프리카 λŒ€λ₯™μ—μ„œ ν–‰ν•΄μ§€λŠ”
05:07
continentally especially,
94
307160
2336
여성에 λŒ€ν•œ μž”ν˜Ή ν–‰μœ„.
05:09
it serves as a constant reminder
95
309520
1736
μ΄λŸ¬ν•œ 것듀은
05:11
that one step out of our designated place
96
311280
4216
여성이 μ˜μ—­ 밖에 λ°œμ„ λ”›μ˜€μ„ λ•Œ λ‹Ήν•  수 μžˆλŠ” 것듀을
05:15
may end up in very serious consequences.
97
315520
2960
늘 μƒκ°ν•˜κ²Œ λ§Œλ“€κΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
05:22
Well, I use my drum to tell my story and my people's stories.
98
322000
6456
λ“œλŸΌμ„ ν†΅ν•΄μ„œ 저와 μ•„ν”„λ¦¬μΉ΄μΈλ“€μ˜ 이야기λ₯Ό λ§ν•©λ‹ˆλ‹€.
05:28
My roots shaped me and my culture is here to stay with me.
99
328480
3240
μ €μ˜ λΏŒλ¦¬μ™€ μ €μ˜ λ¬Έν™”λŠ” 늘 저와 ν•¨κ»˜ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:32
Women can be custodians of culture, too.
100
332600
2496
여성도 λ¬Έν™”μ˜ λ³΄ν˜Έμžκ°€ 될 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:35
We are born to bring forth life,
101
335120
3336
μš°λ¦¬λŠ” 삢을 μ •μ§„μ‹œν‚€κ³  μ–‘μœ‘ν•˜κΈ° μœ„ν•΄μ„œ
05:38
to nurture it.
102
338480
1576
νƒœμ–΄λ‚¬μœΌλ‹ˆκΉŒμš”.
05:40
We can definitely preserve our traditions very, very excellently.
103
340080
4000
μš°λ¦¬λŠ” 우리의 전톡을 잘 지킬 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:45
My drum and I,
104
345280
1200
μ €μ˜ λ“œλŸΌκ³Ό μ €λŠ”
05:47
we are here to stay.
105
347720
1200
계속 ν•¨κ»˜ 남아 μžˆμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
05:49
(Applause)
106
349680
4656
(λ°•μˆ˜)
05:54
We are definitely here to stay.
107
354360
2240
μš°λ¦¬λŠ” λ°˜λ“œμ‹œ 남아 μžˆμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
05:58
If women have led countries,
108
358680
2616
여성이 λŒ€ν†΅λ Ήμ΄ 될 수 있고
06:01
women have gone to space,
109
361320
2336
μš°μ£Όμ— 갈 수 있고
06:03
women have won Grammys,
110
363680
2216
κ·Έλž˜λ―Έμƒμ„ 받을 수 μžˆλ‹€λ©΄
06:05
then the same, same women can play the drum
111
365920
3216
κ·Έ 여성은 λ“œλŸΌμ„ μΉ  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:09
and play it -- to a five-star rating?
112
369160
3016
λ“œλŸΌμœΌλ‘œ 평점 5점으둜 λλ‚ κΉŒμš”?
06:12
No, to a million-star rating.
113
372200
3256
μ•„λ‹ˆμ£ . 평점 백만 점은 받을 κ²λ‹ˆλ‹€.
06:15
Thank you.
114
375480
1216
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
06:16
(Applause)
115
376720
5280
(λ°•μˆ˜)
06:29
(Chiming)
116
389200
1720
(λ²¨μ†Œλ¦¬)
06:35
(Metallic drumming)
117
395320
4120
(λ©”νƒˆ λ“œλŸΌμ†Œλ¦¬)
06:55
(Chiming)
118
415240
3120
(λ²¨μ†Œλ¦¬)
07:03
(Rattling)
119
423200
2600
(달그락 κ±°λ¦¬λŠ” μ†Œλ¦¬)
07:34
(Drumming)
120
454160
1600
(λ“œλŸΌμ†Œλ¦¬)
12:23
(Applause)
121
743560
4280
(λ°•μˆ˜)
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7