What streaming means for the future of entertainment | Emmett Shear

92,242 views ・ 2019-09-16

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Lilian Chiu 審譯者: 易帆 余
00:12
I am obsessed with forming healthy communities,
0
12625
4018
我很著迷於創造健康的社群,
00:16
and that's why I started Twitch --
1
16667
2267
這也是為什麼我創造了 Twitch ——
00:18
to help people watch other people play video games on the internet.
2
18958
3435
協助大家在網路上 看其他人玩電玩遊戲。
00:22
(Laughter)
3
22417
1309
(笑聲)
00:23
Thank you for coming to my TED talk.
4
23750
2018
謝謝各位來聽我的 TED 演說。
00:25
(Laughter)
5
25792
1559
(笑聲)
00:27
So in seriousness,
6
27375
1684
說真的,
00:29
video games and communities truly are quite related.
7
29083
3625
電玩遊戲和社群關係很密切。
00:33
From our early human history,
8
33625
2809
從人類早期歷史開始,
00:36
we made our entertainment together in small tribes.
9
36458
3560
我們就是以小部落的形式一起歡樂。
00:40
We shared stories around the campfire,
10
40042
2226
我們圍著營火分享故事,
00:42
we sang together, we danced together.
11
42292
2601
我們一起唱歌,我們一起跳舞。
00:44
Our earliest entertainment was both shared and interactive.
12
44917
3833
我們最早期的娛樂 是共享的,也是互動的。
00:49
It wasn't until pretty recently on the grand scale of human history
13
49667
4059
在整個漫長的人類歷史中, 一直要到最近期,
00:53
that interactivity took a back seat
14
53750
2559
互動性才讓位到後座去,
00:56
and broadcast entertainment took over.
15
56333
2476
由廣播娛樂接手。
00:58
Radio and records brought music into our vehicles, into our homes.
16
58833
5601
無線電台和唱片把音樂 帶到我們的車上、家中。
01:04
TV and VHS brought sports and drama into our living rooms.
17
64458
5185
電視和錄影帶把運動和戲劇 帶到我們的客廳裡。
01:09
This access to broadcast entertainment was unprecedented.
18
69667
4559
現在大家能輕易地取得廣播娛樂, 這是前所未見的情況。
01:14
It gave people amazing content around the globe.
19
74250
3601
廣播娛樂能將很棒的內容 帶給全球各地的人。
01:17
It created a shared culture for millions of people.
20
77875
3333
它為數百萬人創造出共同的文化。
01:23
And now, if you want to go watch or listen to Mozart,
21
83583
4143
現在,如果你想要看或聽莫札特,
01:27
you don't have to buy an incredibly expensive ticket and find an orchestra.
22
87750
3875
你不用買非常貴的票, 也不用去找交響樂團。
01:32
And if you like to sing --
23
92667
1601
如果你想要唱歌——
01:34
(Sings) I can show you the world --
24
94292
3226
(唱歌)我能讓你看見全世界——
01:37
then you have something in common with people around the world.
25
97542
4333
你和全世界各地的人有些共同點。
01:44
But with this amazing access,
26
104542
1934
但,也因為取得容易,
01:46
we allowed for a separation between creator and consumer,
27
106500
4458
把創作者與消費者的距離拉開了,
01:51
and the relationship between the two became much more one-way.
28
111917
4291
兩者之間的互動關係 變得越來越單向。
01:58
We wound up in a world where we had a smaller class of professional creators
29
118417
5976
過去我們活在一個專業創作者
為數不多的世界裡,
02:04
and most of us became spectators,
30
124417
3809
大多數人成為了觀眾,
02:08
and as a result it became far easier for us to enjoy that content alone.
31
128250
6101
如此一來,個人能 輕鬆享受這些內容。
02:14
There's a trend counteracting this:
32
134375
1726
後來有一個相反的潮流產生:稀有性。
02:16
scarcity.
33
136125
1268
02:17
So, Vienna in the 1900s, was famous for its café culture.
34
137417
4767
1900 年代,維也納的 咖啡文化很有名。
02:22
And one of the big drivers of that café culture
35
142208
3768
形成那種咖啡文化的重要成因之一
02:26
was expensive newspapers that were hard to get,
36
146000
3434
就是很難取得的昂貴報紙,
02:29
and as a result,
37
149458
1310
因此,
02:30
people would go to the café and read the shared copy there.
38
150792
3601
大家會去咖啡廳共享那裡的報紙。
02:34
And once they're in the cafe,
39
154417
1434
當他們到了咖啡廳,
02:35
they meet the other people also reading the same newspaper,
40
155875
3143
他們就會遇見其他 也在閱讀同一份報紙的人,
02:39
they converse, they exchange ideas
41
159042
2559
他們會交談,他們會交換想法,
02:41
and they form a community.
42
161625
1292
他們會形成社群。
02:44
In a similar way,
43
164542
1767
同樣的,
02:46
TV and cable used to be more expensive,
44
166333
2726
過去,電視機和有線電視比較昂貴,
02:49
and so you might not watch the game at home.
45
169083
2810
所以你可能不會在家中看比賽。
02:51
Instead you'd go to the local bar
46
171917
2059
你會去當地的酒吧,
02:54
and cheer along with your fellow sports fans there.
47
174000
2458
和其他迷運動的夥伴們一起舉杯。
02:57
But as the price of media continues to fall over time thanks to technology,
48
177458
4667
但,因為科技進步, 媒體的價格隨時間一直下降,
03:03
this shared necessity that used to bring our communities together falls away.
49
183458
4667
過去形成我們社群的這種 共同必要性漸漸消失。
03:09
We have so many amazing options for our entertainment,
50
189167
4976
我們有好多很棒的娛樂選擇,
03:14
and yet it's easier than ever for us to wind up consuming those options alone.
51
194167
5750
現在也比以前更容易 獨自一人去消費這些選擇。
03:21
Our communities are bearing the consequences.
52
201125
2167
承受後果的就是我們的社群。
03:24
For example,
53
204125
1268
比如,認為自己有至少 兩名親密好友的人數
03:25
the number of people who report having at least two close friends
54
205417
3184
03:28
is at an all-time low.
55
208625
1625
達到史上最低。
03:33
I believe that one of the major contributing causes to this
56
213250
4851
我相信,這背後的主要成因之一
03:38
is that our entertainment today allows us to be separate.
57
218125
4917
就是現今的娛樂容許我們分離。
03:45
There is one trend reversing this atomization of our society:
58
225708
4393
有一個趨勢在反轉 這種社會的分化:
03:50
modern multiplayer video games.
59
230125
2583
現今的多玩家型的電玩遊戲。
03:54
Games are like a shared campfire.
60
234375
4018
遊戲就像是共享的營火。
03:58
They're both interactive and connecting.
61
238417
2666
遊戲既是互動性的也有連結性。
04:01
Now these campfires may have beautiful animations,
62
241875
3434
這些營火可能有很漂亮的動畫、
04:05
heroic quests,
63
245333
1643
英雄旅程、
04:07
occasionally too many loot boxes,
64
247000
2476
偶爾有過多的戰利品箱,
04:09
but games today are very different
65
249500
2768
但現今的遊戲
和二十年前的個人活動非常不同。
04:12
than the solitary activity of 20 years ago.
66
252292
2458
04:16
They're deeply complex,
67
256000
1476
現今的遊戲很複雜, 在智力上更具有刺激性了,
04:17
they're more intellectually stimulating,
68
257500
1934
04:19
and most of all, they're intrinsically social.
69
259458
2500
最重要的,它們具有社交的本質。
04:24
One of the recent breakout genres exemplifying this change
70
264250
3268
最近一種爆紅的遊戲類型 就放大了這項變革,
04:27
is the battle royale.
71
267542
2100
那就是大逃殺類的遊戲。
04:29
100 people parachute onto an island in a last-man-standing competition.
72
269666
5435
一百個人被丟到一個島嶼上,
參與殺到最後只剩一個人的競賽。
04:35
Think of it as being kind of like "American Idol,"
73
275125
3143
可以把它想成是《美國偶像》,
04:38
but with a lot more fighting and a lot less Simon Cowell.
74
278292
3500
只是有更多打鬥,更少的評審 (西蒙 · 高維爾)。
04:43
You may have heard of "Fortnite,"
75
283542
1601
你可能聽過《要塞英雄》,它就是
04:45
which is a breakout example of the battle royale genre,
76
285167
3684
大逃殺遊戲的爆紅例子,
04:48
which has been played by more than 250 million people around the world.
77
288875
4143
全世界玩過這個遊戲的玩家 有兩億五千萬人。
04:53
It's everyone from kids in your neighborhood
78
293042
2101
大家都在玩,從你街坊的孩子,
04:55
to Drake and Ellen DeGeneres.
79
295167
2351
到德瑞克(歌手)和艾倫(主持人)。
04:57
2.3 billion people in the world play video games.
80
297542
3559
全世界有二十三億人玩電玩遊戲。
05:01
Early games like "Tetris" and "Mario" may have been simple puzzles or quests,
81
301125
5018
早期的《俄羅斯方塊》 和《超級瑪莉》
可能只是簡單的解謎或破關,
05:06
but with the rise of arcades and then internet play,
82
306167
2892
但隨著大型街機出現, 接著是網路遊戲,
05:09
and now massively multiplayer games of huge, thriving online communities,
83
309083
4518
現在則是不斷成長的大型線上社群 所玩的大規模多玩家遊戲,
05:13
games have emerged as the one form of entertainment
84
313625
3268
電玩遊戲這種娛樂形式的消費,
05:16
where consumption truly requires human connection.
85
316917
3750
已經演變成了真正 需要人類連結的消費。
05:21
So this brings us to streaming.
86
321667
2267
這就帶到了串流。
05:23
Why do people stream themselves playing video games?
87
323958
3435
為什麼大家會用串流轉播 自己玩電玩遊戲的過程?
05:27
And why do hundreds of millions of people around the world
88
327417
4101
為什麼全世界有數億人
05:31
congregate to watch them?
89
331542
1833
會集合起來看這些串流?
05:34
I want you all the imagine for second --
90
334917
2601
我想請大家想像一下——
05:37
imagine you land on an alien planet,
91
337542
2517
想像你降落在一個外星球上,
05:40
and on this planet, there's a giant green rectangle.
92
340083
3143
在這個星球上, 有一塊巨大的綠色矩形。
05:43
And in this green rectangle,
93
343250
1851
在這塊綠色矩形中, 穿著一致服裝的外星人
05:45
aliens in matching outfits
94
345125
1393
05:46
are trying to push a checkered sphere between two posts
95
346542
2601
只能用腳試圖將一顆方格球體 推到兩根柱子之間。
05:49
using only their feet.
96
349167
1392
05:50
It's pretty evenly matched,
97
350583
1310
他們勢均力敵, 所以球只是來來回回,
05:51
so the ball is just going back and forth,
98
351917
2809
05:54
but there's hundreds of millions of people watching from home anyway,
99
354750
3809
但還是有數億人從家中在觀看,
05:58
and cheering and getting excited and engaged right along with them.
100
358583
3976
他們會和這些球員一起 歡呼、興奮、投入。
06:02
Now I grew up watching sports with my dad,
101
362583
2768
我成長過程都在 和我父親一起看球賽,
06:05
so I get why soccer is entertaining and engaging.
102
365375
4059
我能了解為什麼足球 很有娛樂性和吸引力。
06:09
But if you don't watch sports,
103
369458
2893
但如果你不看運動比賽,
06:12
maybe you like watching "Dancing with the Stars"
104
372375
2809
也許你喜歡看《與星共舞》
06:15
or you enjoy "Top Chef."
105
375208
1459
或喜歡《頂尖主廚大對決》。
06:17
Regardless, the principle is the same.
106
377792
2333
不論如何,原則都是一樣的。
06:20
If there is an activity that you really enjoy,
107
380875
2500
如果有一項你真的很喜歡的活動,
06:24
you're probably going to like watching other people do it
108
384583
2810
你可能也會喜歡看其他有技能
06:27
with skill and panache.
109
387417
2250
又做得不錯的人所做的影片。
06:30
It might be perplexing to an alien,
110
390708
2310
對外星人來說可能會覺得很困惑,
06:33
but bonding over shared passion is a human universal.
111
393042
2916
但聚在一起分享熱情, 是人類的普遍現象。
06:36
So gamers grew up expecting this live, interactive entertainment,
112
396708
6435
所以,玩家長大後就一直期待
這種實況的、互動的娛樂,
06:43
and passive consumption just doesn't feel as fulfilling.
113
403167
3101
被動式的消費已無法滿足他們。
06:46
That's why livestreaming has taken off with video games.
114
406292
3708
這也是為什麼串流直播 和電玩遊戲會一同起飛。
06:51
Because livestreaming offers that same kind of interactive feeling.
115
411333
4917
因為串流直播提供了 同樣的互動感。
06:59
So when you imagine what's happening on Twitch,
116
419167
4142
當各位在想像 Twitch 上的狀況時,
07:03
I don't want you to think of a million livestreams of video games.
117
423333
6226
我希望各位不要想像
一百萬場電玩遊戲的串流直播。
07:09
Instead, what I want you to picture is millions of campfires.
118
429583
7101
我希望各位想像的是
一百萬個營火。
07:16
Some of them are bonfires --
119
436708
1685
有些還是篝火——
07:18
huge, roaring bonfires with hundreds of thousands of people around them.
120
438417
4434
大型的熊熊篝火, 有幾十萬人圍在旁邊。
07:22
Some of them are smaller, more intimate community gatherings
121
442875
3018
有些則比較小, 更像是親密的社群聚會,
07:25
where everyone knows your name.
122
445917
1708
大家都知道彼此的名字。
07:28
Let's try taking a seat by one of those campfires right now.
123
448458
4000
咱們現在就來試試在其中 一個營火旁邊找位置坐下。
07:34
Hey Cohh, how's it going?
124
454958
1685
嘿,柯爾,你好嗎? 柯:嘿,你好嗎,艾米特?
07:36
Cohh: Hey, how's it going, Emmett?
125
456667
1642
07:38
ES: So I'm here at TED with about 1,000 of my closest friends,
126
458333
3435
艾:我在 TED,旁邊有 大約一千個好朋友,
07:41
and we thought we'd come and join you guys for a little stream.
127
461792
4684
我們想要加入你們,看看串流。
07:46
Cohh: Awesome! It's great to hear from you guys.
128
466500
2393
柯:好極了!很高興見到大家。
07:48
ES: So Cohh, can you share with the TED audience here --
129
468917
3392
艾:所以,柯爾,你能不能 和 TED 觀眾分享一下——
07:52
what have you learned about your community on Twitch?
130
472333
3893
對於你的 Twitch 社群, 你有什麼想法?
07:56
Cohh: Ah, man, where to begin?
131
476250
2018
柯爾:啊,要從何說起?
07:58
I've been doing this for over five years now,
132
478292
2226
我在這裡已經超過五年了,
08:00
and if there's one thing that doesn't cease to impress me on the daily,
133
480542
5101
有一樣東西,每天都 仍然會讓我感到驚奇,
08:05
it's just kind of how incredible this whole thing is for communication.
134
485667
4142
那就是這個平台 在溝通方面有多不可思議。
08:09
I've been playing games for 20 years of my life,
135
489833
2851
我一生中玩電玩遊戲的 時間已有二十年,
08:12
I've led online MMO guilds for over 10,
136
492708
2976
領導大型多人線上遊戲 團體超過十年,
08:15
and it's the kind of thing where there's very few places in life
137
495708
4310
在人生中,很少有這樣的地方,
08:20
where you can go to meet so many people with similar interests.
138
500042
3809
可以遇到這麼多有共同興趣的人。
08:23
I was listening in a bit earlier;
139
503875
1601
我剛有聽一下演說,我喜歡 營火的比喻,我的比喻也類似。
08:25
I love the campfire analogy, I actually use a similar one.
140
505500
2768
我把它視為一群人坐在一張大型 沙發上,但只有一個人有遙控器。
08:28
I see it all as a bunch of people on a big couch
141
508292
2267
08:30
but only one person has the controller.
142
510583
1893
08:32
So it's kind of like a "Pass the snack!" situation, you know?
143
512500
2893
有點像是「把零食傳過來!」的情況,
08:35
700 people that way --
144
515417
1309
七百個人那樣子——
08:36
but it's great and really it's just --
145
516750
2768
但很棒,那就是——
08:39
ES: So Cohh, what is going on in chat right now?
146
519542
3976
艾:所以,柯爾,現在 聊天室那邊的狀況如何?
08:43
Can you explain that a little bit to us?
147
523542
1934
能跟大家稍微解釋嗎?
08:45
Because my eyesight isn't that good but I see a lot of emotes.
148
525500
4393
我的眼力不夠好, 但我看到很多表情符號。
08:49
Cohh: So this is my community; this is the Cohhilition.
149
529917
2684
柯:這是我的社群; 叫做 Cohhilition。
08:52
I stream every single day.
150
532625
1308
我每天都做串流播放。我其實 剛完成了連續兩千天的挑戰,
08:53
I actually just wrapped up a 2,000-day challenge,
151
533957
2311
08:56
and as such, we have developed a pretty incredible community
152
536292
3976
我們在這個頻道發展出了 一個很了不起的社群。
09:00
here in the channel.
153
540292
1267
現在約有六千兩百人與我們同在。
09:01
Right now we have about 6200 people with us.
154
541583
2101
09:03
What you're seeing is a spam of "Hello, TED" good-vibe emotes,
155
543708
3351
各位看見的是大家 在狂發「哈囉,TED」、
正面表情符號、
09:07
love emotes,
156
547083
2018
愛心符號、
09:09
"this is awesome,"
157
549125
1268
「這好讚」、「嗨,各位」、 「嗨,大家好」。
09:10
"Hi, guys," "Hi, everyone."
158
550417
1351
09:11
Basically just a huge collection of people --
159
551792
2684
基本上就是一大票人——
09:14
huge collection of gamers
160
554500
1351
一大票玩家,
09:15
that are all just experiencing a positive event together.
161
555875
2684
都在一起經歷一個很正面的活動。
09:18
ES: So is there anything that -- can we poll chat?
162
558583
3060
艾:所以有沒有—— 我們能在聊天中做調查嗎?
09:21
I want ask chat a question.
163
561667
1809
我想在聊天中問問題。
09:23
Is there anything that chat would like the world,
164
563500
3309
聊天中的人願不願意告訴世界,
09:26
and particularly these people here with me at TED right now,
165
566833
2851
特別是現在在 TED 的這些人,
09:29
to know about what they get out of playing video games
166
569708
3893
談談他們玩電玩遊戲 以及成為社群的一部分
09:33
and being part of this community?
167
573625
1750
能讓他們得到什麼?
09:36
Cohh: Oh, wow.
168
576375
1250
柯:喔,哇。
09:38
I am already starting to see a lot of answers here.
169
578292
2500
我已經看到一大堆答案了。
09:42
"I like the good vibes."
170
582958
1542
「我喜歡正面情緒。」
09:46
"Best communities are on Twitch."
171
586125
2375
「最好的社群都在 Twitch 上。」
09:49
(Laughter)
172
589292
1291
(笑聲)
09:51
"They get us through the rough patches in life."
173
591375
2417
「能協助我們度過 人生的辛苦時刻。」
09:54
Oh, that's a message I definitely see a lot on Twitch,
174
594833
2768
喔,我在 Twitch 常常看到這種訊息,
09:57
which is very good.
175
597625
1292
這是好事。
09:59
"A very positive community,"
176
599625
1601
「一個非常正面的社群。」 「很多正能量。」
10:01
"a lot of positivity,"
177
601250
2476
10:03
which is pretty great.
178
603750
1351
這也很好。
10:05
ES: So Cohh, before I get back to my TED talk,
179
605125
4226
艾:所以,柯爾,在我 回到我的 TED 演說之前,
10:09
which I actually should probably get back to doing at some point --
180
609375
3184
我也差不多該回去了——
10:12
(Laughter)
181
612583
1268
(笑聲)還有什麼 你想要和我分享的嗎?
10:13
Do you have anything else that you want to share with me
182
613875
2643
或者有沒有什麼
10:16
or any question you wanted to ask,
183
616542
1642
10:18
you've always wanted to get out there before an audience?
184
618208
3393
你一直想要問一群觀眾的問題?
10:21
Cohh: Honestly, not too much.
185
621625
1726
柯:老實說,沒什麼。
10:23
I mean, I absolutely love what you're doing right now.
186
623375
2559
我真的很喜歡你現在在做的事。
10:25
I think that the interactive streaming
187
625958
1851
我認為互動式串流
10:27
is the big unexplored frontier of the future in entertainment,
188
627833
3143
是未來娛樂界中一個 尚未探索的重要邊境,
10:31
and thank you for doing everything you're doing up there.
189
631000
2726
謝謝你在那裡所做的一切。
10:33
The more people that hear about what you do, the better --
190
633750
2768
越多人能聽到你所做的這些, 對這上面的人就越好。
10:36
for everyone on here.
191
636542
1309
艾:好極了,柯爾。非常謝謝。
10:37
ES: Awesome, Cohh. Thanks so much.
192
637875
1620
10:39
I'm going to get back to giving this talk now,
193
639519
2165
我要繼續回到演說了,之後再聊。
10:41
but we should catch up later.
194
641708
1435
柯:沒問題!
10:43
Cohh: Sounds great!
195
643167
1267
(掌聲)
10:44
(Applause)
196
644458
2500
10:48
ES: So that was a new way to interact.
197
648958
2209
艾:所以,這是互動的新方式。
10:52
We could influence what happened on the stream,
198
652083
3393
我們能夠影響 在串流中所發生的事,
10:55
we could cocreate the experience along with him,
199
655500
2833
我們能夠和他人 一起共同創造體驗,
11:00
and we really had a multiplayer experience with chat and with Cohh.
200
660917
5333
我們也和聊天室的人及柯爾 有了多玩家的體驗。
11:07
At Twitch, we've started calling this,
201
667333
2643
因此,在 Twitch, 我們開始將之稱為
11:10
as a result, "multiplayer entertainment."
202
670000
3333
「多玩家娛樂」。
11:14
Because going from watching a video alone to watching a live interactive stream
203
674333
6268
因為,從獨自觀看影片,
變成觀看互動式串流直播,
11:20
is similar to the difference between going from playing a single-player game
204
680625
6018
這差別,就像是
從玩單一玩家遊戲
11:26
to playing a multiplayer game.
205
686667
2541
變成玩多玩家遊戲。
11:30
Gamers are often as the forefront of exploration in new technology.
206
690667
4500
遊戲玩家通常都是在 探索新科技的最前線。
11:37
Microcomputers, for example, were used early on for video games,
207
697833
5476
比如,微電腦早期 是用在電玩遊戲上的,
11:43
and the very first handheld, digital mass-market devices weren't cell phones,
208
703333
6560
且最早的手持數位大眾市場裝置
並不是手機,
11:49
they were Gameboys ...
209
709917
1726
而是 Gameboy 遊戲機。
11:51
for video games.
210
711667
1601
11:53
And as a result,
211
713292
3101
因此,
11:56
one way that you can get a hint of what the future might hold
212
716417
5351
若你想知道未來是怎樣的, 其中一個方式就是
12:01
is to look to this fun, interactive sandbox of video games
213
721792
4392
研究這些有趣的、互動的、 測試版的電玩遊戲,
12:06
and ask yourself,
214
726208
2060
並問問你自己:「現今 這些遊戲玩家在做什麼?」
12:08
"what are these gamers doing today?"
215
728292
1976
12:10
And that might give you a hint as to what the future is going to hold
216
730292
3267
那可能能給你一點線索, 了解我們大家的未來會是怎樣的。
12:13
for all of us.
217
733583
1250
12:16
One of the things we're already seeing on Twitch
218
736250
2726
在 Twitch 我們已經 看到的其中一個現象
12:19
is multiplayer entertainment coming to sports.
219
739000
2726
就是多玩家娛樂進入了運動領域。
12:21
So, Twitch and the NFL teamed up to offer livestreaming football,
220
741750
5018
所以,Twitch 和全國橄欖球 聯盟合作,提供足球串流直播,
12:26
but instead of network announcers in suits streaming the game,
221
746792
3976
但不是用穿西裝的網路播報員 用串流直播比賽,
12:30
we got Twitch users to come in
222
750792
2684
我們是讓 Twitch 使用者來做,
12:33
and stream it themselves on their own channel
223
753500
2726
讓他們用自己的頻道 來進行串流直播,
12:36
and interact with their community
224
756250
2393
和他們的社群互動,
12:38
and make it a real multiplayer experience.
225
758667
3309
讓它成為真正的多玩家體驗。
12:42
So I actually think that if you look out into the future --
226
762000
5434
所以,我真的認為,
如果你展望未來——
12:47
only hundreds of people today get to be sports announcers.
227
767458
4584
現今只有幾百個人 可以當運動播報員。
12:53
It's a tiny, tiny number of people who have that opportunity.
228
773458
3018
有那種機會的人數非常非常少。
12:56
But sports are about to go multiplayer,
229
776500
3934
但,運動就要向多玩家邁進了,
13:00
and that means that anyone who wants to around the world
230
780458
2851
也就是說,全世界的 任何人,只要想要,
13:03
is going to get the opportunity to become a sports announcer,
231
783333
4726
就可以有機會
成為運動播報員,
13:08
to give it a shot.
232
788083
1518
可以去試著做看看。
13:09
And I think that's going to unlock incredible amounts of new talent
233
789625
3184
我認為這將為我們所有人 釋出不可思議的新人才。
13:12
for all of us.
234
792833
1268
我們將來也不會問: 「你有看到比賽嗎?」
13:14
And we're not going to be asking, "Did you catch the game?"
235
794125
2976
13:17
Instead, we're going to be asking,
236
797125
1934
我們會改問:
13:19
"Whose channel did you catch the game on?"
237
799083
3125
「你是在誰的頻道上看比賽?」
13:24
We already see this happening with cooking, with singing --
238
804250
4684
我們已經在烹飪類和唱歌領域類 看到這個現象了——
13:28
we even see people streaming welding.
239
808958
2209
我們甚至看過有人用串流轉播焊接。
13:32
And all of this stuff is going to happen around the metaphorical campfire.
240
812292
4333
所有這一切,未來都將會像 營火的比喻一樣逐漸發生。
13:37
There's going to be millions of these campfires lit
241
817667
2517
在接下來的幾年, 會有數百萬個營火被點燃。
13:40
over the next few years.
242
820208
1560
13:41
And on every topic,
243
821792
3226
針對任何主題,
13:45
you're going to be able to find a campfire
244
825042
2059
你都可以找到相關的營火,
13:47
that will allow you to bond with your people around the world.
245
827125
4018
讓你能夠和全世界的夥伴連結。
13:51
For most of human history,
246
831167
1517
在人類歷史中有極長的時間, 娛樂就是多玩家的。
13:52
entertainment was simply multiplayer.
247
832708
2810
13:55
We sang together in person,
248
835542
2559
我們一起唱歌、
13:58
we shared news together in the town square in person,
249
838125
3976
一起在小鎮廣場上分享新聞,
14:02
and somewhere along the way,
250
842125
2476
在過程中的某個時點,
14:04
that two-way conversation turned into a one-way transmission.
251
844625
5167
我們從雙向的對話 轉變成了單向的傳輸。
14:10
As someone who cares about communities,
252
850625
2268
身為在乎社群的人,
14:12
I am excited for a world
253
852917
1892
我很興奮,希望在將來的世界中,
14:14
where our entertainment could connect us instead of isolating us.
254
854833
4709
娛樂能夠將我們連結起來, 而不是孤立我們。
14:21
A world where we can bond with each other over our shared interests
255
861708
4810
這個世界能夠用我們共同的興趣 將我們連結在一起,
14:26
and create real, strong communities.
256
866542
2750
創造出真正的、穩固的社群。
14:30
Games, streams and the interactions they encourage,
257
870458
3226
遊戲、串流、互動,所帶來的激勵,
14:33
are only just beginning to turn the wheel back
258
873708
4185
都只是開端, 才剛開始將轉輪反轉,
14:37
to our interactive, community-rich, multiplayer past.
259
877917
4166
轉向過去那種互動式、 充滿社群的多玩家娛樂。
14:43
Thank you all for sharing this experience here with me,
260
883042
2976
謝謝各位和我共享這段經歷,
14:46
and may you all find your best campfire.
261
886042
2517
祝大家都能找到自己最棒的營火。
14:48
(Applause)
262
888583
2709
(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7