The truth about unwanted arousal | Emily Nagoski

1,224,798 views ・ 2018-06-04

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Lilian Chiu 審譯者: Yanyan Hong
00:12
[This talk contains mature content Viewer discretion is advised]
0
12409
3466
【本演說含有成人內容, 請觀眾自行斟酌考量。】
00:16
My specialty, as a sex educator, is I bring the science.
1
16825
4484
身為一名性教育者, 我的專長是引入科學。
00:22
But my first and most important job is that I stay neutral
2
22076
4041
但我最優先也最重要的工作, 是要保持中立的態度,
00:26
when I talk about anything sex-related,
3
26141
2365
來談任何和性相關的事情,
00:28
no embarrassment, no titillation, no judgment, no shame,
4
28530
4222
沒有尷尬,沒有挑逗, 沒有評斷,沒有羞恥,
00:32
no matter where I am.
5
32776
1333
不論我在哪裡。
00:34
No matter what question you ask me.
6
34411
3118
不論你問我什麼問題。
00:38
At the end of a conference in a hotel lobby once,
7
38347
2349
有次,一場大會結束, 在飯店的大廳中,
00:40
I'm literally on my way out the door and a colleague chases me down.
8
40720
3215
我正要走出門, 有一位同事追出來找我。
00:43
"Emily, I just have a really quick question.
9
43959
2205
「艾蜜莉,讓我快速問個問題就好。
00:47
A friend of mine --
10
47061
1357
我有一個朋友——
00:48
(Laughter)
11
48442
1151
(笑聲)
00:49
wants to know if it's possible to get addicted to her vibrator."
12
49617
3483
想要知道她有沒有可能 會對按摩器上癮。」
00:54
The answer is no, but it is possible to get spoiled.
13
54085
3238
答案是,不會, 但倒是有可能會被寵壞。
00:58
A different conference, this one in an outdoor tropical paradise,
14
58284
3261
還有另一場大會, 它是個戶外的熱帶天堂,
01:01
I'm at the breakfast buffet, and a couple approaches me.
15
61569
3062
我在吃自助式早餐, 有一對夫妻來找我。
01:05
"Hi, Emily, we're sorry to interrupt you
16
65540
1909
「嗨,艾蜜莉,很抱歉打擾您,
01:07
but we just wanted to ask a quick question about premature ejaculation."
17
67473
4794
但我們想要快速問一個 關於早洩的問題。」
01:13
"Sure, let me tell you about the stop/start technique."
18
73092
3001
「好啊,讓我告訴你們 阻止/開始早洩的技巧。」
01:17
That is my life.
19
77025
1151
這就是我的人生。
01:18
I stay neutral when other people might "squick."
20
78526
3650
在其他人可能會「嫌惡」的 情況下,我會保持中立。
01:22
Squick is an emotion that combines surprise
21
82534
3566
嫌惡是一種情緒,它結合了驚訝、
01:26
with embarrassment plus some disgust
22
86124
2958
尷尬,還有一些厭惡感,
01:29
and like, not knowing what to do with your hands.
23
89106
2820
就像是不知道 你的雙手要做什麼好。
01:33
So, it's a product.
24
93688
1614
所以,嫌惡是一種產物。
01:35
The reason you experience it
25
95326
1354
你之所以會經歷到它,
01:36
is because you spent the first two decades of your life
26
96704
2587
是因為在你人生中的前二十年中,
01:39
learning that sex is a dangerous and disgusting source of everlasting shame
27
99315
4175
你學的都是:性是危險且噁心的, 會造成永久的羞恥,
01:43
and if you're not really good at it, no one will ever love you.
28
103514
3444
還有如果你不擅長性, 就永遠不會有人愛你。
01:46
(Laughter)
29
106982
1690
(笑聲)
01:48
So you might squick, hearing me talk about sex
30
108696
2762
所以,當你和一群陌生人 同處在一個地方,
01:51
while you're sitting in a room full of strangers -- that is normal.
31
111482
3143
又聽到我談到性,你可能就會 有嫌惡感—— 那很正常。
01:54
I invite you to breathe.
32
114649
1341
請各位呼吸。
01:56
Feelings are tunnels.
33
116014
1555
感覺是隧道。
01:57
We make our way through the darkness to get to the light at the end.
34
117593
3199
我們穿過黑暗, 最後會在終點找到光。
02:00
And I promise it's worth it.
35
120816
1348
我保證是值得的。
02:02
Because I want to share with you today a piece of science
36
122188
2699
因為今天我想要 和各位分享一項科學,
02:04
that has changed how I think about everything,
37
124911
2341
它改變了我對一切的看法,
02:07
from the behavior of neurotransmitters in our emotional brain,
38
127276
3746
從我們情緒大腦中神經遞質的行為,
02:11
to the dynamics of our interpersonal relationships.
39
131046
3466
到我們人際關係的動力。
02:14
To our judicial system.
40
134966
1635
到我們的司法體制。
02:17
And it starts with our brain.
41
137609
1532
它從我們的大腦開始。
02:19
There's an area of your brain you've probably heard referred to
42
139165
2984
在大腦中有一個區域, 你們可能有聽過,
02:22
as the "reward center."
43
142173
1389
叫做「酬償中樞」。
02:23
I think calling it the reward center
44
143586
1738
我想把它稱為酬償中樞,
02:25
is a little bit like calling your face your nose.
45
145348
2435
就有點像是把你的臉 叫做你的鼻子。
02:27
That is one prominent feature,
46
147807
2469
那是一個顯著的特徵沒錯,
02:30
but it ignores some other parts and will leave you really confused
47
150300
3856
但其他部分卻被忽略了, 且若你想要了解臉部
02:34
if you're trying to understand how faces work.
48
154180
2563
如何運作,就會覺得很混淆。
02:37
It's actually three intertwined but separable systems.
49
157140
3420
它其實是三個交織在一起 但又各自獨立的系統。
02:40
The first system is liking.
50
160584
1811
第一個系統是喜歡。
02:42
Which is like reward,
51
162419
1152
它就像是酬償,
02:43
so this is the opioid hotspots in your emotional brain.
52
163595
2610
所以這是你情緒大腦的鴉片熱點。
02:46
It assesses hedonic impact --
53
166229
2476
它會評估快樂的影響——
02:48
"Does this stimulus feel good?
54
168729
1540
「這種刺激的感覺好嗎?
02:50
How good?
55
170293
1161
有多好?
02:51
Does this stimulus feel bad?
56
171478
1559
這種刺激的感覺糟嗎?
02:53
How bad?"
57
173061
1174
有多糟?」
02:54
If you drop sugar water on the tongue of a newborn infant,
58
174259
2747
若你在新生兒的舌頭上 滴幾滴糖水,
02:57
the opioid-liking system sets off fireworks.
59
177030
3000
鴉片喜歡系統就會放煙火了。
03:00
And then there's the wanting system.
60
180682
1738
下一個系統是想要。
03:02
Wanting is mediated by this vast dopaminergic network
61
182444
3794
「想要」是透過 情緒大腦內外一個巨大的
多巴胺網路來傳遞的。
03:06
in and beyond the emotional brain.
62
186262
2056
03:08
It motivates us to move toward or away from a stimulus.
63
188342
4273
它能驅使我們朝刺激物 前進或是遠離它。
03:13
Wanting is more like your toddler, following you around,
64
193339
2636
「想要」就像是你的 學步兒童,到處跟著你,
03:15
asking for another cookie.
65
195999
1547
跟你再要一片餅干。
03:17
So wanting and liking are related.
66
197570
2200
所以,想要和喜歡是有關聯的。
03:20
They are not identical.
67
200221
1404
它們不完全相同。
03:21
And the third system is learning.
68
201974
2175
第三個系統是學習。
03:24
Learning is Pavlov's dogs.
69
204173
1531
學習是巴夫洛夫的狗。
03:25
You remember Pavlov?
70
205728
1334
你們記得巴夫洛夫嗎?
03:27
He makes dogs salivate in response to a bell.
71
207086
2118
他讓狗在聽到鈴聲時就會流口水。
03:29
It's easy, you give a dog food, salivates automatically,
72
209228
2663
這很容易,你把給狗食物, 牠自動會流口水,
03:31
and you ring a bell.
73
211915
1175
同時你也搖鈴。
03:33
Food, salivate, bell.
74
213114
1160
食物,流口水,鈴。
03:34
Food, bell, salivate.
75
214298
1573
食物,鈴,流口水。
03:35
Bell, salivate.
76
215895
1412
鈴,流口水。
03:38
Does that salivation mean that the dog wants to eat the bell?
77
218656
4108
流口水表示狗想要吃鈴嗎?
03:44
Does it mean that the dog finds the bell delicious?
78
224529
2984
流口水表示狗覺得鈴很可口嗎?
03:48
No.
79
228322
1152
不是。
03:49
What Pavlov did was make the bell food-related.
80
229498
4123
巴夫洛夫所做的, 是讓鈴和食物具有相關性。
03:54
When we see this separateness of wanting, liking and learning,
81
234522
3484
當我們能夠把想要、 喜歡、學習分開來看,
03:58
this is where we find an explanatory framework
82
238030
2635
我們就能夠找到解釋性的架構,
04:00
for understanding what researchers call arousal nonconcordance.
83
240689
3968
用來了解研究者所謂的 「性興奮不一致」。
04:04
Nonconcordance, very simply,
84
244681
1563
不一致,簡單來說,
04:06
is when there is a lack of predictive relationship
85
246268
2642
就是沒有預測關係存在於
04:08
between your physiological response, like salivation,
86
248934
2961
你的生理反應,比如流口水,
04:11
and your subjective experience of pleasure and desire.
87
251919
3306
和你對於享樂及慾望的 主觀體驗之間。
04:16
That happens in every emotional and motivational system that we have,
88
256379
4341
我們所有的情緒和動機系統 都會發生這種狀況,
04:20
including sex.
89
260744
1150
包括:性。
04:22
Research over the last 30 years
90
262378
1486
過去三十年間的研究
04:23
has found that genital blood flow can increase
91
263888
2716
發現對於性相關的刺激,
04:26
in response to sex-related stimuli
92
266628
2822
人的反應是生殖器血流增加,
04:29
even if those sex-related stimuli are not also associated
93
269474
3031
即使那些性相關的刺激並沒有
和想要及喜歡的主觀體驗有關聯。
04:32
with the subjective experience of wanting and liking.
94
272529
3120
04:35
In fact, the predictive relationship
95
275673
2095
事實上,生殖器反應
04:37
between genital response and subjective experience
96
277792
2357
和主觀體驗之間的預測關係
04:40
is between 10 and 50 percent.
97
280173
3570
大約在 10% 到 50% 之間。
04:43
Which is an enormous range.
98
283767
2962
這個範圍很大。
04:46
You just can't predict necessarily
99
286753
3406
你就是無法肯定預測出
04:50
how a person feels about that sex-related stimulus
100
290183
3036
一個人對於性相關刺激的感覺如何,
04:53
just by looking at their genital blood flow.
101
293243
2175
無法只透從他們的生殖器血流判斷。
04:55
When I explained this to my husband, he gave me the best possible example.
102
295839
3499
當我向我先生解釋這一點時, 他給了我最好的例子。
04:59
He was like,
103
299362
1182
他類似這樣說:
05:00
"So, that could explain this one time, when I was in high school, I ...
104
300568
4041
「所以,這就能解釋有一次 我在高中的時候,我……
05:04
I got an erection in response to the phrase 'doughnut hole.'"
105
304633
3031
我對『油炸圈餅洞』 這個詞會有勃起反應。」
05:07
(Laughter)
106
307688
1492
(笑聲)
05:09
Did he want to have sex with the doughnut?
107
309204
2000
他想要和油炸圈餅性交嗎?
05:11
No.
108
311744
1158
不。
05:12
He was a teenage boy flooded with testosterone,
109
312926
2969
他是個睪丸素豐富的青少年,
05:15
which makes everything a little bit sex-related.
110
315919
2809
這就會讓一切都和性有點關聯。
05:18
And it can go in both directions.
111
318752
1587
且這可能是雙向的。
05:20
A person with a penis may struggle to get an erection one evening,
112
320363
3619
有老二的人可能會有天晚上 突然遇到勃起困難,
05:24
and then wake up the very next morning with an erection,
113
324006
2635
隔天卻一大早起床就勃起了,
05:26
when it's nothing but a hassle.
114
326665
2066
那時勃起實在沒用,只會造成麻煩。
05:29
I got a phone call from a 30-something friend, a woman,
115
329284
2603
有位三十多歲的女性朋友 打電話給我,
05:31
she said, "So, my partner and I were in the middle of doing some things
116
331911
3414
她說:「我和我的另一半 正在做一些事,
05:35
and I was like, 'I want you right now.'
117
335349
1898
我說:『我現在就想要你。』
05:37
And he said, 'No, you're still dry, you're just being nice.'
118
337271
4047
他說:『不,你還是乾的, 你只是在扮好人而已。』
05:42
And I was so ready.
119
342108
1501
我已經準備得非常好了。
05:43
So what's the matter, is it hormonal, should I talk to a doctor,
120
343633
3016
所以,怎麼回事? 是賀爾蒙?我要看醫生嗎?
發生了什麼事?」
05:46
what's going on?"
121
346673
1180
05:47
Answer?
122
347877
1175
答案?
那就是性興奮不一致。
05:49
It's arousal nonconcordance.
123
349076
1437
若你有感覺到不必要的痛苦, 去找醫療機構。
05:50
If you're experiencing unwanted pain, talk to a medical provider.
124
350537
3408
05:54
Otherwise -- arousal nonconcordance.
125
354260
2047
否則就是性興奮不一致。
05:56
Your genital behavior just doesn't necessarily predict
126
356331
2984
你的生殖器行為不見得能預測出
05:59
your subjective experience of liking and wanting.
127
359339
3251
你對於「喜歡」和「想要」的主觀體驗。
06:02
Another friend, back in college,
128
362614
1524
在大學的時候,另一個朋友
06:04
told me about her first experiences of power play in a sexual relationship.
129
364162
3540
告訴我她在性關係中 初次體驗到權力遊戲。
06:07
She told me that her partner tied her up
130
367726
1936
她告訴我,她的另一半把她綁起來,
06:09
with her arms over her head like this, she's standing up and he positions her
131
369686
3645
把她的手綁在頭上,像這樣, 她站立著,他調整好她的姿勢,
她跨坐在桿子上,桿子向上 抵著她的陰蒂,像這樣。
06:13
so she's straddling a bar, presses up against her clitoris, like this.
132
373355
3405
我的朋友站在那裡, 那傢伙就離開了。
06:16
So there's my friend, standing there, and the guy leaves.
133
376784
2706
06:19
It's a power play.
134
379514
1206
那就是權力遊戲。
06:20
Leaves her alone.
135
380744
1151
她被單獨留下。
06:21
So there's my friend, and she goes,
136
381919
2293
所以,我朋友在那裡,她說:
06:24
"I'm bored."
137
384236
1198
「我好無聊。」
06:25
(Laughter)
138
385458
1215
(笑聲)
06:26
And the guy comes back and she says, "I am bored."
139
386697
3062
那傢伙回來了, 她說:「我好無聊。」
06:30
And he looks at her and he looks at the bar
140
390569
2017
他看著她,他看著那根桿子,
06:32
and he says, "Then why are you wet?"
141
392610
2403
他說:「那你為什麼沒濕?」
06:36
Why was she wet?
142
396129
1150
為什麼她會濕?
06:38
Is it sex-related to have pressure directly against your clitoris?
143
398700
3731
把壓力直接加在你的陰蒂上, 是和性有關聯的動作嗎?
06:42
Yeah.
144
402455
1158
是的。
06:43
Does that tell him whether she wants or likes what's happening?
145
403637
3206
那是否能幫他判斷她是否 想要或喜歡當時發生的事?
06:47
Nope.
146
407835
1333
不能。
06:49
What does tell him whether she wants or likes what's happening?
147
409192
3553
那要如何知道她是否 想要或喜歡當時發生的事?
06:54
She does!
148
414216
1159
問她!
06:55
She recognized and articulated what she wanted and liked.
149
415399
3742
她知道且能清楚表達 她想要和喜歡什麼。
06:59
All he had to do was listen to her words.
150
419471
2952
他只需要傾聽她說的話即可。
07:02
My friend on the phone -- what's the solution?
151
422447
3357
跟我通電話的朋友—— 解決方案是什麼?
07:05
You tell your partner, "Listen to your words."
152
425828
3309
你告訴你的另一半: 「傾聽你說的話。」
07:09
Also, buy some lube.
153
429498
1333
此外,買些潤滑油。
07:11
(Laughter)
154
431561
1929
(笑聲)
07:13
(Applause)
155
433514
1436
(掌聲)
07:14
Applause for lube, absolutely.
156
434974
1871
為潤滑油掌聲,當然啦。
07:16
(Applause)
157
436869
1430
(掌聲)
07:18
Everyone, everywhere.
158
438323
1400
任何地方任何人都是如此。
07:20
But I want to tell you a darker listen-to-her-words story.
159
440855
3048
但我想告訴各位一個更黑暗的 「傾聽她的話」故事。
07:23
This one comes from a note that a student sent me
160
443927
2523
這個故事來自一名學生 寫給我的字條,
07:26
after I gave a lecture about arousal nonconcordance.
161
446474
2500
這是在我教完關於 性興奮不一致的課之後。
07:28
She was with a partner, a new partner, glad to be doing things,
162
448998
3405
她和一個人在一起,剛開始交往, 很高興能一起做些事,
07:32
and they reached a point
163
452427
1151
他們的關係到了
07:33
where that was as far as she was interested in going
164
453602
2446
她已經不想要再進一步的程度,
所以她說「不」。
07:36
and so she said no.
165
456072
1151
07:37
And the partner said, "No, you're wet, you're so ready, don't be shy."
166
457247
4085
而另一半說:「不,你濕了, 那表示你準備好了,別害羞。」
07:42
Shy?
167
462434
1150
害羞?
07:43
As if it hadn't taken all the courage and confidence she had
168
463927
3468
說得好像她不需要 用盡所有勇氣和信心
07:47
to say no to someone she liked.
169
467419
2158
來拒絕她喜歡的人。
07:49
Whose feelings she did not want to hurt.
170
469926
2234
她並不想要傷害他的感受。
07:52
But she said it again.
171
472942
1467
但她又再說了一次。
07:55
She said no.
172
475355
1150
她說不。
07:57
Did he listen to her words?
173
477728
1800
他有傾聽她說的話嗎?
08:01
In the age of Me Too and Time's Up, people ask me,
174
481768
4087
在「我也是」和「時間到」的時代 (反性騷擾運動),我會被問到:
08:05
"How do I even know what my partner wants and likes?
175
485879
2452
「我要如何知道我的另一半 想要和喜歡什麼?
08:08
Is all consent to be verbal and contractual now?"
176
488355
2468
現在所有的同意都是 口頭的、契約性質的嗎?
08:10
There are times when consent is ambiguous
177
490847
1994
有些時候,同意是很模糊的,
08:12
and we need a large-scale cultural conversation about that.
178
492865
4112
我們需要對此進行 大規模的文化對談。
08:17
But can we make sure we're noticing how clear consent is
179
497001
3989
但我們是否能確定, 如果我們消除了這項迷思,
就能注意到同意有多清楚?
08:21
if we eliminate this myth?
180
501014
2087
08:23
In every example I've described so far,
181
503125
2190
在我目前所描述的每個例子中,
08:25
one partner recognized and articulated what they wanted and liked:
182
505339
3833
其中一半知道且明確表達 他們想要和喜歡什麼:
08:29
"I want you right now."
183
509196
1810
「我現在就想要你。」
08:31
"No."
184
511030
1150
「不。」
08:32
And their partner told them they were wrong.
185
512657
2137
而他們的另一半 告訴他們:他們錯了。
08:35
It's gaslighting.
186
515612
1405
這是點煤燈。
08:37
Profound and degrading.
187
517041
2095
很深奧且把人降格。
08:39
You say you feel one way,
188
519160
1219
你說你的感覺是這樣,
08:40
but your body proves that you feel something else.
189
520403
3198
但你的身體卻證明 你的感覺不是那樣的。
08:43
And we only do this around sexuality,
190
523625
2571
我們只有在扯到性行為時才這麼做,
08:46
because arousal nonconcordance
191
526220
1476
因為性興奮不一致的發生
08:47
happens with every emotional and motivational system we have.
192
527720
2866
和我們所有的情緒 和動機系統都有關。
08:50
If my mouth waters when I bite into a wormy apple,
193
530610
4285
如果當我咬下有蟲的蘋果時, 我的嘴巴流口水了,
08:54
does anybody say to me,
194
534919
1730
會不會有人對我說:
08:56
"You said no, but your body said yes?"
195
536673
2587
「你說不要,但你的身體說要?」
08:59
(Laughter)
196
539284
1682
(笑聲)
09:00
And it's not only our partners who get it wrong.
197
540990
2388
且不只是我們的另一半會誤解。
09:03
The National Judicial Education Program published a document
198
543823
2853
國家司法教育計畫出版了一份文件,
09:06
called "Judges Tell: What I Wish I Had Known Before I Presided
199
546700
4472
題名為「法官判定:我希望 在我接管一個成人受害者
09:11
in a Case of an Adult Victim of Sexual Assault."
200
551196
2575
遭受性侵害案件之前就能知道的事」。
09:14
Number 13:
201
554434
1286
第 13 條例:
09:15
On occasion, the victim, female or male, may experience a physical response,
202
555744
4309
「偶爾,受害者,不論男女, 有可能會發生身體反應,
09:20
but this is not a sexual response in the sense of desire or mutuality."
203
560077
4214
但這並不是出於慾望 或是相互關係的性反應。」
09:24
This brings me one step closer into the darkness,
204
564315
2310
這就讓我向黑暗又再靠近了一步,
09:26
and then I promise we will find our way into the light.
205
566649
2603
接著,我保證我們會找到 通往光明的路。
09:29
I'm thinking of a recent court case involving multiple instances
206
569276
3008
我在想最近的一個法庭案件, 是關於多次發生
09:32
of non-consensual sexual contact.
207
572308
1817
未受到同意的性接觸。
09:34
Imagine you're on the jury
208
574149
1722
想像你是陪審團,
09:35
and you learn that the victim had orgasms.
209
575895
2800
你得知受害者有高潮。
09:39
Does it change how your gut responds to the case?
210
579403
2370
那是否會改變你對於 這個案件的本能反應?
09:42
Let me remind you, orgasm is physiological;
211
582735
2016
讓我提醒各位,高潮是生理的;
09:44
it is a spontaneous, involuntary release of tension,
212
584775
2444
它是一種自發性、 非自願性的壓力釋放,
09:47
generated in response to sex-related stimuli.
213
587243
2873
會因為性相關的刺激而產生。
09:51
But the perpetrator’s lawyer made sure the jury knew about those orgasms
214
591434
4095
但行兇者的律師確保陪審團 知道這些高潮的發生,
09:55
because he thought the orgasms could be construed as consent.
215
595553
3511
因為他認為高潮可以被推斷為同意。
10:00
I will also add that this was a child being abused by an adult in the family.
216
600674
3666
我還要補充一點,這個案件 是孩童被家庭中的成人給虐待。
10:04
I invite you to breathe.
217
604674
1600
我想請各位呼吸。
10:06
That kind of story can give a person all kind of feelings,
218
606682
2777
那種故事可能會給人各種感受,
10:09
from rage to shame to confused arousal
219
609483
3579
從憤怒,到羞恥, 到讓人困惑的性興奮,
10:13
because it is sex-related,
220
613086
1904
因為它和性有關,
10:15
even though it is appalling.
221
615014
2253
即便它是很駭人的事件。
10:19
But even though I know it's difficult
222
619069
2691
但即使我知道, 在一個都是陌生人的房間中,
10:21
to sit with those feelings in a room full of strangers,
223
621784
2587
那些感覺會讓人坐立難安,
10:24
if we can find our way through all of the messy feelings,
224
624395
3269
如果我們能找到一條路 穿過所有這些混亂的感受,
10:27
I believe we will find our way to the light of compassion
225
627688
4532
我相信我們能找到通往光的路,
10:32
for that child,
226
632244
2000
同情那個孩子,
10:34
whose relationship with her body was damaged
227
634268
2564
她和她身體之間的關係受到了損害,
10:36
by an adult whose job it was to protect it.
228
636856
2498
兇手正是應該要保護它的成人。
10:40
And we'll find hope that there was a trustworthy adult
229
640561
4095
我們會找到希望, 希望能有個值得相信的成人,
10:44
who could say, "Genital response
230
644680
1730
能跳出來說:「生殖器反應
10:46
just means it was a sex-related stimulus; doesn't mean it was wanted or liked,
231
646434
3699
只意味著這是和性相關的刺激; 並不表示被害人想要或喜歡它,
10:50
certainly doesn't mean it was consented to.
232
650157
2071
肯定也不表示被害人同意。」
10:53
(Applause)
233
653124
5130
(掌聲)
10:58
That compassion and that hope are why I travel all over,
234
658278
4998
那種同情及那種希望, 就是為什麼我會四處旅行
11:03
talking about this to anyone who will listen.
235
663300
2110
跟任何願意傾聽的人談論這個議題。
11:05
I can see it helping people, even as I say the words.
236
665434
3968
我可以看到它能協助人, 即便我只是說出來,
11:11
I invite you to say the words.
237
671354
3031
我想請各位說出來。
11:15
You don't have to say "clitoris" in front of 1000 strangers.
238
675544
2928
你們不需要在一千個陌生人 面前說「陰蒂」。
11:18
But do have one brave conversation.
239
678783
3499
但請務必要做勇敢的對談。
11:22
Tell this to someone you know who has experienced sexual violence --
240
682306
3191
把這項資訊告訴你所認識 經歷過性暴力的人——
11:25
you definitely know someone.
241
685521
1334
你一定認識這樣的人。
11:26
In the US it's one in three women.
242
686879
2174
在美國,三個女人中就有一個。
11:29
One in six men.
243
689077
1889
六個男人中就有一個。
11:30
Almost half of transgender folks.
244
690990
2666
變性人則是近半。
11:33
Say "Genital response means it's a sex-related stimulus.
245
693680
3342
說「生殖器反應意味著 這是和性相關的刺激。
11:37
It doesn't mean it was wanted or liked."
246
697046
1999
並不表示當事人想要或喜歡它。」
11:39
Say it to a judge you know or a lawyer you know,
247
699530
2779
把這資訊告訴你認識的法官或律師,
11:42
or a cop or anyone who might sit on a jury in a sexual assault case.
248
702333
3899
或警察,或有可能會在性侵案件中 坐在陪審團席上的任何人。
11:46
Say "Some people think that your body doesn't respond
249
706256
2588
說:「有些人認為, 若你不想要或不喜歡
11:48
if you don't want or like what's happening,
250
708868
2614
正在發生的事情, 你的身體就不會有反應,
11:51
if only that were true.
251
711506
1397
但願那是真的。
11:52
Instead, arousal nonconcordance.
252
712927
2634
其實,是性興奮不一致。
11:55
Say this to the confused teenager in your life
253
715585
3278
把這項資訊告訴你生活中 感到困惑的青少年少女,
11:58
who is just trying to figure out what, even, what?
254
718887
4038
他們都還在試圖搞清楚狀況。
12:03
Say, if you bite this moldy fruit and your mouth waters,
255
723244
5627
如果你咬下這發霉的水果, 而你的嘴巴流口水了,
12:08
nobody would say to you,
256
728895
1373
沒有人會對你說:
12:10
"Well, you just don't want to admit how much you like it."
257
730292
3245
「嗯,你只是不想要承認 你有多喜歡它。」
12:13
Same goes for down below, arousal nonconcordance.
258
733561
3063
下體也是一樣的,性興奮不一致。
12:17
Say it to your partner.
259
737387
1533
把它告訴你的另一半。
12:19
My genitals do not tell you what I want or like.
260
739244
2842
我的生殖器不會告訴你 我想要或喜歡什麼。
12:22
I do.
261
742823
1150
我才會告訴你。
12:24
(Applause)
262
744813
5434
(掌聲)
12:30
The roots of this myth are deep
263
750271
1492
這項迷思的根源很深,
12:31
and they are entangled with some very dark forces in our culture.
264
751787
3277
且與我們文化中一些 非常黑暗的力量糾結在一起。
12:35
But with every brave conversation we have,
265
755088
3545
但每當我們能進行勇敢的對談,
12:38
we make the world that little bit better, a little simpler
266
758657
2738
我們就能為困惑的 青少年男女,把世界變得
12:41
for the confused teenager.
267
761419
1733
更好一點,更簡單一點。
12:43
A little easier for your friend on the phone, worried that she's broken.
268
763458
3444
讓你那位打電話給你, 擔心自己心碎的朋友,能好過一點。
12:48
A little easier and safer
269
768363
2872
也能讓生存者更好過、更安全一點,
12:51
for the survivors, one in three women.
270
771259
2643
那是三個女人中就有一個。
12:53
One in six men.
271
773926
1150
六個男人中就有一個。
12:55
Half of trans folks.
272
775648
1933
變性人中一半的人。
12:58
Me too.
273
778633
1150
我也是。
13:00
So for every brave conversation you have,
274
780514
2464
所以,對於你所進行的 每一次勇敢對談,
13:04
thank you.
275
784601
1151
我謝謝你。
13:05
(Applause)
276
785776
6944
(掌聲)
13:13
Thank you.
277
793268
1150
謝謝大家。
13:15
Thanks.
278
795379
1182
謝謝。
13:16
(Applause)
279
796585
3175
(掌聲)
13:20
Helen Walters: Emily, come up here.
280
800232
1833
海倫 · 華特斯:艾蜜莉,請上來。
13:22
Thank you so much.
281
802089
1246
非常謝謝你。
13:23
I know that you do this all the time,
282
803645
1828
我知道你常在做這類演說,
13:25
and yet, still, I'm so grateful to you for having the courage
283
805497
3326
但我仍然很感激你能有勇氣
13:28
to come and talk about that on this stage.
284
808847
2016
來這裡上台,並談論那個主題。
13:30
It really took a lot and we're very grateful to you.
285
810887
2444
那真的很了不起,我們很感謝你。
13:33
So thank you.
286
813355
1178
所以,謝謝你。
13:34
Emily Nagoski: I am grateful to be here.
287
814557
1917
艾蜜莉 · 納高斯基: 我很榮幸來這裡。
13:36
HW: So in your regular day job,
288
816498
1603
海:在你平常白天的工作中,
13:38
I imagine, as you put at the top of the talk,
289
818125
2096
如同你在這場演說一開頭說的,
13:40
you get asked a lot of questions.
290
820245
1594
我想像你會被問到很多問題。
13:41
But what's the one question that you get asked all the time
291
821863
3611
但哪個問題是你總是會被問到的?
13:45
that you can share with everyone here so you don't have to answer it 1000 times
292
825498
4508
你可以在這裡和大家分享, 你就不用在接下來的一週
13:50
throughout the rest of the week?
293
830030
1539
再回答一千次。
13:51
EN: The question I get asked most often
294
831895
1896
艾:我最常被問的問題
13:53
is actually the question underneath pretty much all the other questions,
295
833815
3405
其實是幾乎所有 其他問題背後的問題,
13:57
so, can you get addicted to your vibrator,
296
837244
2039
你有可能對按摩器上癮嗎?
13:59
please help me with my erectile dysfunction?
297
839307
2080
我有勃起功能障礙,請幫幫我?
14:01
Underneath every question is actually the question, "Am I normal?"
298
841411
3102
在每個問題的背後,其實都是 一個問題:「我正常嗎?」
14:04
To which my answer in my mind is,
299
844839
2381
對這個問題,我心中的答案是,
14:07
what even is normal and why is that what you want your sexuality to be?
300
847244
4192
正常是什麼?你為什麼會 希望你的性是正常的?
14:11
Why do we only want to be normal around sexuality?
301
851942
2341
為什麼在性方面我們只想要正常?
14:14
Don't we want to be extraordinary?
302
854307
1849
我們不想要不凡嗎?
14:16
Like, do you just want normal sex or do you want awesome sex in your life?
303
856180
3810
比如,你的人生中只想要 正常的性愛?還是很棒的性愛?
14:20
I think, though, there's a lot of fear
304
860014
2460
不過,我想,在性方面,
14:22
around being too different sexually.
305
862498
2167
太與眾不同會帶來恐懼。
14:24
When people are asking me,
306
864689
1539
當有人問我:
14:26
"Is this thing I'm experiencing normal,"
307
866252
1921
「我經歷的這個狀況正常嗎?」
14:28
what they're actually asking me is, "Do I belong?"
308
868197
3397
他們其實是在問我: 「我屬於哪兒嗎?」
14:31
Do I belong in this relationship,
309
871998
1921
我屬於這段關係嗎?
14:33
do I belong in this community of people,
310
873943
2475
我屬於這個人類社群嗎?
14:36
do I belong on earth as a sexual person?
311
876442
2712
就性方面,我屬於地球嗎?
14:39
To which the answer is always a resounding yes.
312
879178
3962
這些問題的答案 永遠都是響亮的「是」。
14:43
The only barrier there is, the only limit there is, there are two:
313
883164
4023
只有兩項障礙或是限制:
14:47
one, if you're experiencing unwanted sexual pain,
314
887211
3135
第一,如果你感受到 不想要的性痛苦,
14:50
talk to a medical provider.
315
890370
1302
去找醫療機構談談。
14:51
And two: As along as everybody involved is free and glad to be there,
316
891696
4349
第二:只要相關涉入的人 都很自由且高興能在場,
14:56
and free to leave whenever they want to,
317
896069
1922
且想要離開的時候就能離開,
14:58
you're allowed to do anything that you want to.
318
898015
2689
你就可以做任何你想要做的事。
15:00
There is no script, there is no box you have to fit into,
319
900728
2825
沒有腳本,沒有你需要配合的標準,
15:03
you're allowed, as long as there is consent and no unwanted pain,
320
903577
3550
只要有同意,沒有不想要的痛苦,
15:07
you're totally free to do whatever you want.
321
907151
2610
你就可以完全自由地 去做你想要做的。
15:09
HW: Amazing. Thank you so much.
322
909785
1593
海:很棒。非常謝謝你。
15:11
EN: Thank you.
323
911402
1172
艾:謝謝你。
15:12
HW: Thank you, you're incredible.
324
912598
1664
海:謝謝你,你棒極了。
15:14
(Applause)
325
914286
1150
(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隱私政策

eng.lish.video

Developer's Blog