A creative solution for the water crisis in Flint, Michigan | LaToya Ruby Frazier

52,168 views ・ 2019-12-19

TED


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Jiasi Hao 校对人员: Yanyan Hong
00:13
So, in 2016,
0
13230
2564
在 2016 年,
00:17
I was commissioned to produce a photo essay
1
17158
2532
我受托制作一本专题摄影报道,
00:19
about the water crisis in Flint, Michigan.
2
19714
3082
内容关于密歇根州 弗林特市从 2014 年
00:23
And that's been going on since 2014.
3
23783
2674
开始的水资源危机。
00:27
And I accepted the commission
4
27664
1797
我接受了委托,
00:29
with the idea that I would photograph three generations of women
5
29485
4441
想着我可以拍摄三个世代的女性
00:33
dealing with the crisis on a daily basis.
6
33950
3230
如何应对日常水资源危机。
我很有幸认识两位最棒的朋友:
00:38
I was fortunate to meet two best friends,
7
38006
3897
00:41
artists, activists and poets Amber Hasan and Shea Cobb,
8
41927
4968
艺术家、活动家和诗人 安珀·哈桑 和 谢伊·科布。
00:46
who took me around Flint.
9
46919
2007
他们带我逛了弗林特。
00:49
As a school bus driver, Shea Cobb became the central figure
10
49695
3686
谢伊·科布是一名校车司机,
00:53
of the photo essay,
11
53405
1155
和她的母亲蕾妮女士
00:54
along with her mother, Ms. Renée,
12
54584
1801
以及她 8 岁的女儿,锡安,
00:56
and her eight-year-old daughter, Zion.
13
56409
2467
成为了专题摄影的中心人物。
00:59
I obsessively followed Shea's school bus routes.
14
59434
3469
我十分着迷地跟着谢伊的校车。
01:03
And when Shea wasn't driving the bus,
15
63546
3190
当谢伊不在开车的时候,
01:06
she would be watching over Zion, making sure she was studying.
16
66760
3706
她会照看锡安,确保她有在学习。
01:11
I embedded myself in every intimate facet of Shea's life.
17
71093
4686
我全身心融入并感受 谢伊生活的方方面面。
01:16
When Shea took me to Zion's school,
18
76304
2888
当谢伊带着我去锡安的学校时,
01:19
and I saw the water fountains covered with signs that said,
19
79216
3413
我看到饮水处挂着许多标志,
01:22
"Contaminated. Do not drink,"
20
82653
3162
上面写着:“受污染,不可饮用”。
01:25
I couldn't pick up my camera to photograph it.
21
85839
2706
我无法拿起相机记录这个场景。
我感到非常震惊, 竟然会在美国看到这种事,
01:29
It rocked me to the core to see that in America,
22
89006
3992
01:33
we can go from fountains that say "Whites" or "Blacks only,"
23
93022
4182
那些饮水处的标示从 “仅限白人”或“仅限黑人”,
01:37
to today seeing fountains that say,
24
97228
2413
到现在所见的那个标志,
01:39
"Contaminated water. Do not drink."
25
99665
3253
“受污染,不可饮用”。
01:42
And somehow, that's acceptable?
26
102942
3215
而这竟然是可以接受的?
01:47
The residents in Flint have been forced to drink with,
27
107212
3716
当弗林特的居民正使用着 被致命军团菌感染的水
01:50
cook with and bathe with bottled water,
28
110952
3157
支付着国家高昂的水费的同时,
01:54
while paying the highest water bills in the country
29
114133
3095
他们却不得不被迫饮用瓶装水,
01:57
for water that is infected with deadly legionella bacteria.
30
117252
5103
和用瓶装水来烧饭、洗澡。
02:03
It was natural for me to go to Flint,
31
123156
2246
我去弗林特没觉得不适应,
02:05
because industrial pollution, bacteria-contaminated water
32
125426
4511
因为工业污染、被细菌污染的水,
02:09
were all too familiar for me growing up in my hometown, Braddock, Pennsylvania,
33
129961
5727
对我来说再熟悉不过了, 因为我成长的家乡也是如此——
02:15
where my mother and I battled cancer
34
135712
3722
宾夕法尼亚布拉多克, 在那里,我和我母亲一起
对抗癌症和自身免疫性疾病, 例如狼疮。
02:19
and autoimmune disorders like lupus.
35
139458
3010
02:23
Our 14-year collaboration, "The Notion of Family,"
36
143704
3603
我们 14 年的合作成果《家庭观》,
02:27
was created out of our struggle to survive environmental racism,
37
147331
5341
是建立在我们的挣扎之上, 我们努力求生存,对抗环境种族主义、
02:32
healthcare inequity
38
152696
2064
医疗保健不平等,
02:34
and chemical emissions that were being deregulated
39
154784
3636
以及那些对美国钢铁公司
化学物质排放管制的松懈。
02:38
and released from the United States Steel Corporation,
40
158444
3921
02:42
making Braddock the town with the highest asthma and infant mortality rates
41
162389
6730
让布拉多克小镇有着整个国家
最高的哮喘和婴儿死亡率。
02:49
in the country.
42
169143
1150
02:51
From the Monongahela River to the Flint River,
43
171291
3381
从莫农加希拉河到弗林特河,
02:54
in the words of W.E.B. Du Bois,
44
174696
3404
用杜波依斯(W.E.B. Du Bois)的话来说,
02:58
"The town, the whole valley, has turned its back upon the river.
45
178124
5415
“这个小镇,整个峡谷, 已经背弃了这条河流,
03:04
It has used it as a sewer, as a drain,
46
184061
2793
把它当作了下水道,排水沟,
03:06
as a place for throwing their waste."
47
186878
2794
成为了一个丢垃圾的地方。”
03:11
General Motors has been cited for dumping chemicals in the Flint River
48
191442
4374
数十年来,通用汽车都因为 在弗林特河倾倒化学药品
而被传讯。
03:15
for decades.
49
195840
1252
03:18
When my photo essay "Flint is Family" came out in August of 2016,
50
198696
4793
当我的专题摄影《弗林特是家》 在 2016 年 8 月发行时,
03:23
it was released to remind America
51
203513
1821
它的目的是为了提醒美国
03:25
that although Flint was no longer headline news,
52
205358
3560
尽管弗林特不再是新闻头条,
03:28
the water crisis was far from over.
53
208942
2333
水资源危机却还是没有结束。
03:32
And, of course, I knew
54
212077
1373
当然,我知道,
03:33
it was going to take more than a series of photographs on my part
55
213474
4143
光是在我这里推出一个摄影合集,
03:37
to bring relief to the people in Vehicle City.
56
217641
3341
还不足以给这座汽车城 的人们带来慰藉。
03:43
Shea and I bonded over our mothers and grandmothers.
57
223517
2968
谢伊和我是因为我们的 母亲和祖母而产生的连结,
03:46
Amber and I bonded over our battles with lupus.
58
226509
3412
而安珀和我是因 共同对抗狼疮建立了友谊。
03:49
Together, we decided to remain in each other's life
59
229945
3537
我们一起决定留在彼此的生活中,
03:53
and continue our creative efforts.
60
233506
2738
并继续我们具有创造性的努力。
03:57
In 2017, Shea and Amber cofounded artist collective The Sister Tour,
61
237061
6015
在 2017 年,谢伊和安珀共同创办了 艺术家集团“姐妹之旅(The Sister Tour)”,
04:03
whose mission is to provide a safe space for Flint artists.
62
243100
3666
旨在为弗林特艺术家们 提供安全的空间。
04:08
One year later,
63
248282
1151
一年后,
04:09
I mounted my solo exhibition, "Flint is Family,"
64
249457
3531
我在纽约西 127 街上的
加文布朗画廊中,
04:13
here in New York City at Gavin Brown's Enterprise
65
253012
3637
04:16
on West 127th Street.
66
256673
2578
筹备了个人展《弗林特是家》。
04:20
As the audience approaches the facade of the building,
67
260419
2999
当观众走近建筑立面时,
04:23
they see a 30-foot billboard.
68
263442
1867
他们会看到 一个 30 英尺的广告牌,
04:25
The 30-foot billboard is made of three large color negatives
69
265903
3523
由三个大型彩色底片组成的,
04:29
with the message "Water Is Life,"
70
269450
2429
广告牌上有着由“姐妹之旅”
04:31
spelled out in Nestle water bottles by The Sister Tour.
71
271903
3938
用雀巢水瓶拼写出的 “水是生命”的信息。
04:36
Nestle, the largest water-bottling company in the world,
72
276442
4357
雀巢,世界上最大的瓶装水公司,
04:40
pumps 400 gallons of water per minute out of aquifers in Lake Michigan,
73
280823
4943
从密歇根湖的蓄水层 每分钟抽取 400 加仑的水,
04:45
nearly free of charge.
74
285790
1754
几乎不用花钱。
雀巢也从原住民保留区内
04:48
The company also extracts millions of liters of water
75
288046
3507
04:51
from First Nation reservations,
76
291577
2714
抽取上百万升的水,
04:54
while they have no access to clean water at all.
77
294315
3900
尽管他们已经无法 获取干净的水资源。
04:59
This is a fundraiser print that I used to raise money
78
299242
3462
这是我曾经用来 筹集资金的活动图片,
05:02
to send The Sister Tour to different venues
79
302728
2992
资金用于把 “姐妹之旅”送往各地
05:05
to educate people on the ongoing crisis.
80
305744
2981
来教育人们关注 这个不断发酵的危机。
05:09
I also continued to keep it in the public eye
81
309079
3611
我也通过在国家各个机构前
05:12
by producing countdown flags
82
312714
1584
挂起倒计时旗帜,
05:14
that were raised on institutions across the country.
83
314322
3391
将这事持续曝光在公众眼中。
05:18
This past June, Amber emailed me with the news
84
318095
3878
在刚过去的 6 月, 安珀写邮件告诉我一个新闻,
05:21
that Michigan's attorney general dropped all criminal charges
85
321997
3285
消息称,密歇根总检察长 在弗林特水危机的调查中
05:25
in the Flint Water Crisis investigation,
86
325306
2690
放弃了所有刑事指控。
在这调查中有 8 名州和市的 政府雇员本应面临着
05:28
where eight state and city employees
87
328020
2899
05:30
were facing charges as serious as manslaughter.
88
330943
3689
严重到过失杀人罪同等的指控。
05:35
I could no longer idly stand by
89
335871
2555
我无法再袖手旁观,
05:38
and wait for the government to do its job.
90
338450
3242
等待政府去尽责了。
05:42
Justice has been delayed,
91
342633
2896
公正已经被拖延,
05:45
and justice has been denied.
92
345553
2056
而且,公正已经被否认。
05:48
It's been five years,
93
348149
1785
已经 5 年了,
05:49
and we're still waiting on justice for the men, women and children in Flint.
94
349958
4362
然而我们依旧在等待弗林特的 男人、女人和孩子们获得公正。
05:56
I asked Amber, "What can I do?"
95
356030
2603
我曾问安珀,“我能做什么?”
05:58
She told me about a man named Moses West that she met in Puerto Rico,
96
358657
5938
她告诉我,她在波多黎各 遇到一个名叫摩西·夭斯特的男人,
06:04
who invented a 26,000-pound atmospheric water generator.
97
364619
6950
在大气水生成器的项目上 投资了 2.6 万英镑。
06:12
Amber took Moses to elected officials in the city of Flint.
98
372363
4444
她带着摩西找到了 弗林特当地的公职人员。
06:17
None of them seemed interested in bringing the machine for relief to Flint at all.
99
377617
5064
他们没有一个人对引进这样的机器 从而解决危机感兴趣。
06:24
Amber needed to get the machine from a military base in Texas
100
384966
4007
安珀需要从德州的 军事基地弄来这台机器,
06:28
all the way to Flint.
101
388997
1888
一路带到弗林特。
06:31
Nobody in Flint had that kind of money lying around.
102
391544
3881
在弗林特,没人有足够的 经济能力为此支付。
06:35
And it was at that point that I decided
103
395449
3530
于是在那时,我决定
把我从个人展《弗林特是家》 得到的收益,
06:39
to take the proceeds from my solo exhibition "Flint is Family,"
104
399003
4368
06:43
along with the generous match grant from the Robert Rauschenberg Foundation,
105
403395
5182
和来自罗伯特·劳森伯格基金会 慷慨提供的比赛奖金一起
06:48
and sent it to Moses West.
106
408601
2476
交给了摩西·夭斯特。
06:52
This past July,
107
412038
1944
在刚过去的 7 月,
06:54
Moses West and his atmospheric water generator arrived to Flint, Michigan,
108
414006
5215
摩西·夭斯特和他的大气水发生器 到达了密歇根弗林特市,
06:59
on North Saginaw between Marengo and Pulaski,
109
419245
4440
被安置在马伦戈和普拉斯基 之间的北萨吉诺,
07:03
and is actually still there right now, operating.
110
423709
2867
这台机器现在依旧在那运作着。
07:08
This community that sits three miles from downtown
111
428455
3690
这个距离市区 3 公里的社区
07:12
has been stripped of its schools,
112
432169
2981
已经关闭了学校、
07:15
access to healthy grocery stores
113
435174
2334
没有健康的杂货店,
07:17
and clean water.
114
437532
1696
也没有干净的水。
07:19
Socially, it's viewed as a violent, poor community.
115
439252
3311
在社会上,它被视为 暴力且贫穷的社区。
07:22
But I see something completely different.
116
442889
3118
但是我看见的景象却完全不同。
07:27
Moses, an officer, Ranger, veteran,
117
447142
4984
摩西是一位军官、 突击队员,和退伍军人,
07:32
was very clear about his water rescue mission:
118
452150
4421
对自己拯救水资源的使命非常清晰:
07:37
Bring relief of free, clean water to the people in Flint.
119
457964
3830
给弗林特的人民 带来免费、干净的水。
07:42
Teach them how to use the machine,
120
462400
2175
教会他们如何使用机器,
07:44
teach them how to take care of it,
121
464599
1851
教会他们如何维护机器,
07:46
and most importantly, take ownership of the machine.
122
466474
3533
还有最重要的是, 主动为机器承担所有者的责任。
07:50
Tell everybody across the city to bring all their containers
123
470585
3960
告诉市里每一个人 带上他们的容器
07:54
and come and take as much water as they can stock up on,
124
474569
4032
来这里灌水, 尽可能装满他们的容器,
07:58
especially before the winter season hits;
125
478625
2563
特别是在冬天来临之前。
08:01
the machine doesn't extract moisture in freezing temperatures.
126
481212
4008
这台机器不会在 冰冻的气温下抽取水分。
08:05
This technology pulls air through a high-volume air filter.
127
485815
5364
它的技术核心是将空气 压入大容量空气过滤器,
08:11
It mechanically creates condensation,
128
491556
3159
水气自动冷凝,
08:14
which produces 2,000 gallons of water per day.
129
494739
4951
每天产生 2 千加仑的水。
08:20
Residents are free to walk up to the machine
130
500712
2055
居民可以在每天 早上 9 点到晚上 8 点
08:22
anywhere between 9am and 8pm daily
131
502791
4921
前来使用机器,
08:27
and take as much as they want,
132
507736
1460
并且随意取水,
08:29
alleviating them from standing in long lines for bottled water.
133
509220
4349
而免于为领取瓶装水大排长龙。
08:34
I've been at the machine, interviewing people, asking them,
134
514276
3158
我去到机器那里, 采访人们,问他们,
08:37
"What does it mean to see Moses and his machine in [your] community?"
135
517458
3722
“摩西和他的机器的到来, 对你意味着什么?”
08:41
And, "What has it been like living without access to clean water?"
136
521204
4080
以及“没有干净水源的 生活是怎么样的?”
08:46
Alita told me,
137
526173
1746
艾丽塔告诉我,
08:47
"It's a miracle that God gave Moses the knowledge and technology
138
527943
5413
“这简直是一个奇迹, 上帝把摩西的知识和技术带给我们,
08:53
to provide us with pure drinking water."
139
533380
3466
给我们带来了可以喝的纯净水。”
08:57
She also told me that prior to the machine coming,
140
537842
2970
她也告诉我, 在那台机器出现之前
09:00
she had severe headaches,
141
540836
1657
她有很严重的头疼,
09:02
and the water made her so sick to her stomach,
142
542517
2754
那些污染的水, 使她的病痛从头扩散到了胃,
09:05
she couldn't eat.
143
545295
1404
她无法进食。
09:08
Tina told me that the lead-contaminated water
144
548345
2968
蒂娜告诉我,铅污染的水
09:11
made her hair fall out.
145
551337
1668
让她脱发。
09:13
Usually, she's weak and very light-headed.
146
553789
3558
她很虚弱,经常感到头晕目眩。
09:17
Since using the machine, she's had energy and strength.
147
557934
5294
但是自从开始用那台机器后, 她的体质和气色都有了明显好转。
09:24
David, he was overwhelmed with joy that someone from Texas cared.
148
564911
5063
大卫实在太高兴德州 会有人在意这件事。
09:30
When he tasted the water, he thought to himself,
149
570330
2247
当他尝到机器供给的水时,他想:
09:32
"Now, this is the way God intended water to be."
150
572601
3267
“这是神创造的水该有的样子。”
09:37
He brings three seven-gallon containers to refill
151
577522
3528
他带着 3 个曾经用于他烧烤小摊的
7 加仑容器来灌水。
09:41
to use at his barbecue stand.
152
581074
2147
通过创意和团结,
09:45
Through creativity and solidarity,
153
585014
3706
09:48
Amber Hasan, Shea Cobb,
154
588744
2936
安珀·哈桑,谢伊·科布,
09:51
Tuklor Senegal, The Sister Tour,
155
591704
3254
图克洛·塞内加,姐妹之旅,
09:54
myself, the people of Flint,
156
594982
2738
我,弗林特的人们,
09:57
Dexter Moon, Moses West and his atmospheric water generator
157
597744
5393
德克斯特·莫,摩西·夭斯特 和他的空气制水机
10:03
have been able to provide 120,000 gallons
158
603161
5349
已为人们带来了 12 万加仑
10:08
of free, clean water.
159
608534
1721
免费、干净的水。
10:10
(Applause)
160
610646
6064
(掌声)
10:17
The people in Flint deserve access to clean water.
161
617146
3400
弗林特的人们值得拥有干净的水。
10:20
Water is life.
162
620861
1851
水是生命。
10:22
It is the spirit that binds us
163
622736
2476
是一种精神,
从疾病、死亡和毁灭中 连系你我的精神。
10:25
from sickness, death and destruction.
164
625236
3084
10:29
Imagine how many millions of lives we could save
165
629228
3971
想象一下我们能拯救多少人的生命?
10:33
if Moses's machine were in places like Newark, New Jersey,
166
633223
4393
如果摩西的机器能够 在纽瓦克、新泽西州、
10:37
South Africa
167
637640
1505
南非,
和印度出现,
10:39
and India,
168
639169
1160
10:40
with compassion instead of profit motives.
169
640966
3677
而且是出于怜悯,而非利润驱动。
10:45
I loaded my camera,
170
645895
1944
我装载好相机,
10:47
I locked my focus,
171
647863
1436
我锁定聚焦点,
10:49
and I placed my finger over the shutter release,
172
649323
2500
把手指放在释放快门的地方,
10:51
as Shea and Zion went to take their first sip of clean water.
173
651847
4796
当谢伊和锡安第一次 去尝试喝那干净的水的刹那,
10:57
When the shutter released,
174
657215
1650
我按下了快门。
10:58
I was overcome with a deep sense of joy and righteousness.
175
658889
5072
我被深刻的喜悦和正义感所征服。
11:04
When I sent Shea some of the photographs,
176
664953
2167
当我把一些照片寄给谢伊后,
11:07
she wrote,
177
667144
1362
她写道,
11:08
"Thank you again for the light that you bring to my city."
178
668530
4325
“再次谢谢你,感谢你 为我的城市带来光明。”
11:13
I immediately replied,
179
673363
2276
我马上回复道,
11:15
"The light was already there within you."
180
675663
2600
“光明已经属于你们。”
11:21
It's been four years since I've been photographing in Flint,
181
681239
4452
距离我在弗林特拍摄已经 4 年了,
11:25
and finally, I've been able to render a poetic justice.
182
685715
4919
终于我让正义得以伸张。
不论我们身处的境地有多黑暗,
11:32
No matter how dark a situation may be,
183
692048
4024
相机都可以收集光明, 并带给我们积极的景象。
11:36
a camera can extract the light and turn a negative into a positive.
184
696096
5888
11:42
Thank you.
185
702477
1150
谢谢。
11:43
(Applause)
186
703651
4182
(掌声)
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隐私政策

eng.lish.video

Developer's Blog