3 Ways to Better Connect with Your Coworkers | The Way We Work, a TED series

99,250 views ・ 2023-10-10

TED


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

00:00
People feel pretty disconnected at work right now:
0
79
2419
Çeviri: Erdem Gezgin Gözden geçirme: Emel Çırakoğlu
İnsanlar iş hayatında oldukça kopuk hissediyor:
00:02
disconnected from their organizations, from their jobs,
1
2498
2795
kuruluşlarından, işlerinden ve özellikle iş arkadaşlarından
00:05
and especially from their colleagues.
2
5334
1794
uzak hissediyorlar.
00:07
You might feel too burned out to do anything about this last one
3
7170
3003
Son maddeyi duymaktan yorulmuş
00:10
or maybe think that it doesn't matter.
4
10173
1835
ya da önemli olmadığını düşünebilirsiniz.
00:12
But actually, our relationships with our coworkers
5
12050
2377
Ama aslında, iş arkadaşlarımızla olan ilişkilerimiz,
00:14
play a huge role in determining how successful,
6
14469
2627
iş hayatında ne kadar başarılı, yenilikçi
00:17
innovative and happy we'll be at work.
7
17096
2169
ve mutlu olacağımızı belirlemede büyük rol oynuyor.
00:19
[The Way We Work]
8
19640
3629
[Çalışma Tarzımız]
00:23
Our work relationships give us two valuable things:
9
23895
3128
İş ilişkilerimiz bize iki değerli şey sunar:
00:27
social support and access to information.
10
27023
2544
sosyal destek ve bilgiye erişim.
00:29
And research shows it's the combination
11
29609
1877
Araştırmalar, bu kombinasyonun bizi
00:31
that can make us happier and more successful.
12
31486
2669
daha mutlu ve başarılı kılabileceğini gösteriyor.
00:34
I'm a social scientist
13
34155
1209
Ben bir sosyal bilimciyim
00:35
and I study how the way we collaborate affects our well-being
14
35406
3087
ve işbirliği yapma şeklimizin mutluluğumuzu ve profesyonel başarımızı
00:38
and professional success.
15
38534
1335
nasıl etkilediğini inceliyorum.
00:39
I have a few tips,
16
39911
1168
Birkaç önerim var
00:41
and you don't have to be a social butterfly to give them a try.
17
41079
2961
ve bunları denemek için sosyal bir kelebek olmanıza gerek yok.
00:44
OK, tip number one.
18
44040
1418
Pekâlâ, bir numaralı ipucu:
00:45
Build trust by opening up.
19
45500
1626
Güven oluşturmak için açık olun.
00:47
Having a close friend at work makes us more effective at our jobs
20
47126
3212
İş yerinde yakın bir arkadaşımızın olması işimizde daha etkili olmamızı sağlar
00:50
and definitely improves our well-being.
21
50379
1877
ve bizi daha iyi hissettirir.
00:52
If you get along with your coworkers, you probably already have a sense of this,
22
52256
3796
İş arkadaşlarınızla iyi anlaşıyorsanız,
onların bilgiye erişiminiz açısından
00:56
but our work friends are important for another reason
23
56094
2502
ne kadar önemli olduğunu bilirsiniz.
00:58
and it has to do with access to information.
24
58596
2085
İnsanlar en iyi fikirlerini herkesle paylaşmazlar.
01:00
People don't just share their best ideas with anyone.
25
60681
2503
Tanıdıkları ve güvendikleri kişilerle paylaşırlar.
01:03
We share with people we know and trust.
26
63184
1919
Google’da takımların neden başarılı veya başarısız olduklarını anlamak için
01:05
I ran a multi-year study at Google
27
65103
1626
01:06
to find out why some teams are successful and others fail.
28
66771
2753
yıllar süren bir çalışma gerçekleştirdim.
01:09
And what we found is that the teams who trust each other do so much better
29
69565
3504
Sonuçlar, insanlar fikirlerini paylaşırken güvende hissettikleri için
01:13
because people on those teams feel safe sharing their best ideas.
30
73069
3378
birbirlerine güvenen ekiplerin çok daha başarılı olduğunu ortaya koydu.
01:16
So how can you start to build that trust?
31
76447
2294
Peki bu güveni inşa etmeye nasıl başlayabilirsiniz?
01:18
There's a concept called a vulnerability loop,
32
78783
2169
Bir “Savunmasızlık Döngüsü” kavramı vardır ve temel fikir şudur:
01:20
and the basic idea is that when you’re vulnerable in front of somebody,
33
80993
3337
Karşınızdaki kişiye savunmasız bir yanınızı gösterdiğinizde,
01:24
it makes it a lot easier for them to be vulnerable in front of you.
34
84330
3170
bu, onun da size savunmasız bir yanını göstermesini kolaylaştırır.
01:27
We usually think you have to trust somebody before you can open up.
35
87500
3170
Genellikle birine açılmadan önce ona güvenmemiz gerektiğini düşünürüz.
01:30
But what this research suggests is that often,
36
90670
2169
Bu araştırma ise,
01:32
trust comes after we've been vulnerable and people have responded empathetically.
37
92839
4629
güvenin savunmasızlık ve karşılıklı empati sonucu oluştuğunu gösteriyor.
01:37
So taking that risk to share that this week you feel a little off
38
97468
3128
Dolayısıyla, çocuğunuz okula başlayacağı için tedirgin olduğunuzu
01:40
because your kid's starting at a new school
39
100638
2002
veya projenizin durumu hakkındaki endişelerinizi
01:42
or maybe you’re really worried about the status of your big project,
40
102682
3336
paylaşma riskini almak,
01:46
that can actually go a long way towards building a sense of trust
41
106018
3087
sizi ve ekibinizi çok daha etkili kılabilecek
01:49
that can make you and your teams much more effective.
42
109105
3003
bir güven duygusu oluşturma yolunda önemli bir adım olabilir.
01:52
OK, tip number two, be a joiner.
43
112108
2544
İki numaralı ipucu: Katılımcı olun.
01:54
Surprisingly, our closest friends aren't the best people
44
114694
3128
Şaşırtıcı bir şekilde, en yakın arkadaşlarımız
01:57
for giving us access to new information.
45
117864
2127
yeni bilgilere ulaşmamızı sağlayan insanlar değildir.
02:00
It's often our acquaintances
46
120032
1377
Genellikle tanıdıklarımız
02:01
because they connect us to different social circles
47
121409
2711
bizi farklı sosyal çevrelere
02:04
and consequently new ways of thinking.
48
124162
2460
ve nihayetinde yeni düşünme biçimlerine ulaştırır.
02:06
Social scientists call these relationships weak ties,
49
126664
3212
Sosyal bilimciler bu ilişkileri zayıf bağlar olarak adlandırıyor
02:09
and when it comes to innovation,
50
129876
1668
ama inovasyon söz konusu olduğunda
02:11
they're more important than our strongest connections.
51
131544
2586
en güçlü bağlarımızdan bile daha büyük önem taşıyorlar.
02:14
For example, in one study,
52
134130
1752
Bir araştırmada,
02:15
I found that people who had many weak ties
53
135882
3128
büyük bir organizasyonda farklı grupları bağlayan zayıf bağları olan kişilerin
02:19
that connected different groups in a large organization
54
139051
2586
02:21
were more likely to have high performance scores,
55
141637
2294
yüksek performans puanlarına sahip olma, terfi etme ve yaratıcı bir atılımın
02:23
more likely to be promoted
56
143973
1293
02:25
and even more likely to say they were a part of a creative breakthrough.
57
145308
3420
parçası olduklarını söyleme olasılığının çok daha yüksek olduğunu gördüm.
02:28
The best way I've seen for developing weak ties
58
148728
2210
Zayıf bağlar geliştirmek için gördüğüm en iyi yol,
02:30
is to join groups outside of your day-to-day work.
59
150980
2461
iş dışında gruplara katılım sağlamaktır.
02:33
Things like philanthropic organizations,
60
153441
2377
Yardım kuruluşları veya spor kulüpleri
02:35
sports clubs or employee resource groups are great examples.
61
155860
3587
bu konuda harika örneklerdir.
02:39
You never know.
62
159488
1168
Asla bilemezsiniz.
02:40
Tobin from Legal, who you met playing pickleball,
63
160656
2336
Hukuk departmanından Tobin,
02:42
might have a great idea
64
162992
1168
sizinle oyun oynarken
projenize yardımcı olabilecek fikirler paylaşabilir.
02:44
that can really help you out in your next project.
65
164202
2335
02:46
And for leaders trying to spark innovation,
66
166579
2002
İnovasyonu tetiklemeye çalışan liderler için
02:48
having a regular trivia group might be more effective
67
168623
2502
düzenli bir bilgi yarışması grubuna sahip olmak,
strateji zirvelerinden etkili olabilir.
02:51
the best-run strategy summit.
68
171125
1543
02:52
OK, this last tip is especially helpful for managers.
69
172710
2794
Bu son ipucu özellikle yöneticiler için faydalıdır.
02:55
Tip three: Make it a little bit easier for people to belong to something.
70
175546
4004
Üçüncü ipucu: İnsanların aidiyet duymalarını kolaylaştırın.
02:59
A number of years ago,
71
179550
1210
Birkaç yıl önce,
03:00
I helped redesign the onboarding process at a big company.
72
180760
3044
büyük bir şirkette oryantasyon sürecinin yeniden tasarlanmasına yardımcı oldum.
03:03
At the time, the onboarding week was maybe informative,
73
183846
2836
İlk hafta çalışanlar için bilgilendiriciydi,
03:06
but it didn't do a lot to create meaningful connection.
74
186724
2669
ancak anlamlı bir bağ oluşturma konusunda yetersizdi...
03:09
So I ran an experiment.
75
189435
1502
Ben de bir deney yaptım.
03:10
Every week, I assigned new employees to one of five groups,
76
190978
3671
Her hafta, yeni çalışanları her biri farklı renkte tişörtlere sahip
03:14
each with a different colored T-shirt,
77
194690
1835
beş gruptan birine atadım
03:16
and something amazing started to happen.
78
196525
2253
ve inanılmaz bir şey olmaya başladı.
03:18
Almost immediately,
79
198778
1168
Daha ilk günden,
03:19
people wearing yellow T-shirts started having breakfast together.
80
199987
3128
sarı tişört giyen insanlar birlikte kahvaltı etmeye başladılar.
03:23
People in the green T-shirts
81
203115
1377
Yeşil tişörtlü insanlar
03:24
started walking between the different sessions together.
82
204533
2628
ara verdiklerinde birlikte yürümeye başladılar.
03:27
And at the end of the week,
83
207161
1335
Ve haftanın sonunda,
03:28
we blew by our happy hour budget because people hung out together
84
208537
3087
insanlar birbirleriyle çok daha fazla vakit geçirdikleri için
03:31
so much longer than they ever had.
85
211624
1627
mutluluktan uçuyorduk.
03:33
The best part is, after that onboarding week,
86
213251
2127
En güzel yanı, oryantasyon haftasından sonra,
03:35
many of those people stayed in touch for years,
87
215378
2210
bu kişilerin birçoğu yıllarca iletişimde kaldı
03:37
which became a great source of weak ties across the organization.
88
217588
3087
ve organizasyon genelinde zayıf bağlar oluşturdu.
03:40
The reason the T-shirt experiment worked so well
89
220675
2294
Tişört deneyinin işe yaramasının nedeni,
insanlara ait oldukları grubu tanımlamak açısından kolay bir yol sunmasıydı.
03:43
is because it gave people an easy way to identify the group they belong to.
90
223010
3545
03:46
You could be creative here.
91
226555
1293
Bu konuda yaratıcı olabilirsiniz.
03:47
Even things like swag, T-shirts and project code names
92
227890
2544
Eşyalar, tişörtler, kod adları gibi
03:50
can go a long way towards creating a sense of belonging.
93
230434
2670
basit şeyler bile aidiyet duygusu aşılayabiliyorlar.
03:53
Look, people feel really isolated and disconnected right now.
94
233104
2961
İnsanlar şu anda gerçekten bağları kopmuş hissediyor.
03:56
That's not surprising,
95
236107
1168
Bu şaşırtıcı değil,
03:57
we've all just been through a global pandemic.
96
237316
2169
bir pandemi süreci atlattık.
03:59
The best part about reconnecting is that it doesn't just benefit you,
97
239485
3337
Yeniden bağlantı kurmanın en iyi yanıysa, bunun sadece size değil,
04:02
it benefits the whole community that you help create.
98
242863
2503
oluşturulmasına katkıda bulunduğunuz topluma da fayda sağlamasıdır.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7