3 Ways to Better Connect with Your Coworkers | The Way We Work, a TED series

116,155 views ・ 2023-10-10

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

00:00
People feel pretty disconnected at work right now:
0
79
2419
譯者: Lilian Chiu 審譯者: Shelley Tsang 曾雯海
現今,大家在工作上 常感到無法連結,
00:02
disconnected from their organizations, from their jobs,
1
2498
2795
和他們的組織、 他們的職務無法連結,
00:05
and especially from their colleagues.
2
5334
1794
和同事更是無法連結。
你可能操勞到不想管最後這一項了,
00:07
You might feel too burned out to do anything about this last one
3
7170
3003
或者認為這一項無所謂。
00:10
or maybe think that it doesn't matter.
4
10173
1835
但實際上,我們和同事間的關係,
00:12
But actually, our relationships with our coworkers
5
12050
2377
00:14
play a huge role in determining how successful,
6
14469
2627
扮演了很重要的角色,決定我們
00:17
innovative and happy we'll be at work.
7
17096
2169
在工作上有多成功、創新、快樂。
00:19
[The Way We Work]
8
19640
3629
〔我們的工作之道〕
00:23
Our work relationships give us two valuable things:
9
23895
3128
我們的工作關係能帶給我們 兩樣珍貴的東西:
社交支持及取得資訊的管道。
00:27
social support and access to information.
10
27023
2544
00:29
And research shows it's the combination
11
29609
1877
研究顯示,這兩者的組合 能讓我們更快樂且更成功。
00:31
that can make us happier and more successful.
12
31486
2669
00:34
I'm a social scientist
13
34155
1209
我是社會科學家,我研究 我們協同工作的方式會如何
00:35
and I study how the way we collaborate affects our well-being
14
35406
3087
影響我們的幸福和職業上的成功。
00:38
and professional success.
15
38534
1335
00:39
I have a few tips,
16
39911
1168
我有幾個密訣,你不需要 是社交高手也能試試看。
00:41
and you don't have to be a social butterfly to give them a try.
17
41079
2961
好,密訣一:用倘開 心扉的方式建立信任。
00:44
OK, tip number one.
18
44040
1418
00:45
Build trust by opening up.
19
45500
1626
00:47
Having a close friend at work makes us more effective at our jobs
20
47126
3212
在工作上有位好友, 能讓我們在職務上更有效益。
00:50
and definitely improves our well-being.
21
50379
1877
且肯定能改善我們的幸福感。
00:52
If you get along with your coworkers, you probably already have a sense of this,
22
52256
3796
若你和你的同事處得來, 你可能已經對這一點很有感,
但工作上交朋友很重要的原因 還有一個,和資訊的取得有關。
00:56
but our work friends are important for another reason
23
56094
2502
00:58
and it has to do with access to information.
24
58596
2085
人不會隨便和別人 分享自己最好的點子。
01:00
People don't just share their best ideas with anyone.
25
60681
2503
我們和我們認識且相信的人分享。
01:03
We share with people we know and trust.
26
63184
1919
我在 Google 花了數年研究為什麼 有些團隊能成功,有些則失敗。
01:05
I ran a multi-year study at Google
27
65103
1626
01:06
to find out why some teams are successful and others fail.
28
66771
2753
01:09
And what we found is that the teams who trust each other do so much better
29
69565
3504
我們發現,信任彼此的 團隊表現好很多,
因為這些團隊的成員覺得 分享自己最佳的點子很安全。
01:13
because people on those teams feel safe sharing their best ideas.
30
73069
3378
01:16
So how can you start to build that trust?
31
76447
2294
所以你要如何著手建立那種信任?
01:18
There's a concept called a vulnerability loop,
32
78783
2169
有個概念叫做脆弱性迴圈, 其基本想法是:
01:20
and the basic idea is that when you’re vulnerable in front of somebody,
33
80993
3337
若你在別人面前表現出脆弱面,
也會讓他們更容易 在你面前表現出脆弱面。
01:24
it makes it a lot easier for them to be vulnerable in front of you.
34
84330
3170
01:27
We usually think you have to trust somebody before you can open up.
35
87500
3170
我們通常認為你要先信任 某人才能對他倘開心扉,
01:30
But what this research suggests is that often,
36
90670
2169
但這項研究發現,通常,
01:32
trust comes after we've been vulnerable and people have responded empathetically.
37
92839
4629
我們表現出脆弱面,而對方做出 有同理心的回應後才會出現信任。
01:37
So taking that risk to share that this week you feel a little off
38
97468
3128
所以冒著風險分享說 你這個星期狀況不佳,
01:40
because your kid's starting at a new school
39
100638
2002
因為你的孩子剛到一所新學校,
01:42
or maybe you’re really worried about the status of your big project,
40
102682
3336
或者也許說你很擔心 你手上那件大案子的狀況,
那其實對於建立信任感 是很有幫助的,
01:46
that can actually go a long way towards building a sense of trust
41
106018
3087
這種信任感能讓你 和你的團隊更有效益。
01:49
that can make you and your teams much more effective.
42
109105
3003
01:52
OK, tip number two, be a joiner.
43
112108
2544
好,密訣二:要參與。
01:54
Surprisingly, our closest friends aren't the best people
44
114694
3128
讓人意外的是,我們最好的朋友
並非給我們新資訊的最佳人選。
01:57
for giving us access to new information.
45
117864
2127
通常是我們的熟人,
02:00
It's often our acquaintances
46
120032
1377
02:01
because they connect us to different social circles
47
121409
2711
因為他們會讓我們 和不同的社交圈連結,
02:04
and consequently new ways of thinking.
48
124162
2460
因而連結到新的思考方式。
02:06
Social scientists call these relationships weak ties,
49
126664
3212
社會科學家稱這類關係為弱連結,
02:09
and when it comes to innovation,
50
129876
1668
就創新來說,
02:11
they're more important than our strongest connections.
51
131544
2586
它們會比強連結更重要。
比如,在一項研究中,
02:14
For example, in one study,
52
134130
1752
02:15
I found that people who had many weak ties
53
135882
3128
我發現,有許多弱連結可以
連結到一個大組織中不同團體的人,
02:19
that connected different groups in a large organization
54
139051
2586
02:21
were more likely to have high performance scores,
55
141637
2294
在績效分數上表現會較佳,
02:23
more likely to be promoted
56
143973
1293
比較有可能升遷,
02:25
and even more likely to say they were a part of a creative breakthrough.
57
145308
3420
甚至更有可能說他們 有參與某個創意突破。
02:28
The best way I've seen for developing weak ties
58
148728
2210
要發展弱連結,我見過最好的方法
02:30
is to join groups outside of your day-to-day work.
59
150980
2461
就是去參與你日常工作以外的團體。
02:33
Things like philanthropic organizations,
60
153441
2377
比如慈善組織、
02:35
sports clubs or employee resource groups are great examples.
61
155860
3587
運動社團,或員工資源團體 都是很好的例子。
02:39
You never know.
62
159488
1168
你玩匹克球時認識了法務部的 托賓,你永遠不會知道,
02:40
Tobin from Legal, who you met playing pickleball,
63
160656
2336
02:42
might have a great idea
64
162992
1168
哪天他可能就有個有助於 你下個案件的好點子。
02:44
that can really help you out in your next project.
65
164202
2335
對於試圖激發創新的領導者而言,
02:46
And for leaders trying to spark innovation,
66
166579
2002
02:48
having a regular trivia group might be more effective
67
168623
2502
參與一個定期的知識競賽小組 可能比參與策略高峰會更有效。
02:51
the best-run strategy summit.
68
171125
1543
02:52
OK, this last tip is especially helpful for managers.
69
172710
2794
最後一個密訣對主管特別有幫助。
02:55
Tip three: Make it a little bit easier for people to belong to something.
70
175546
4004
密訣三:讓大家更容易有所歸屬。
02:59
A number of years ago,
71
179550
1210
幾年前,我協助一間大企業 重新設計新員工入職流程,
03:00
I helped redesign the onboarding process at a big company.
72
180760
3044
03:03
At the time, the onboarding week was maybe informative,
73
183846
2836
當時,入職週也許資訊很多,
03:06
but it didn't do a lot to create meaningful connection.
74
186724
2669
但不太能協助建立有意義的連結。
03:09
So I ran an experiment.
75
189435
1502
於是我做了個實驗。
03:10
Every week, I assigned new employees to one of five groups,
76
190978
3671
每週,我都會把新員工指派到 五個團體的其中一個,
03:14
each with a different colored T-shirt,
77
194690
1835
每個團體穿不同顏色的 T 恤, 接著開始發生了神奇的事。
03:16
and something amazing started to happen.
78
196525
2253
03:18
Almost immediately,
79
198778
1168
幾乎馬上穿著黃色 T 恤的人 就開始一起吃早餐,
03:19
people wearing yellow T-shirts started having breakfast together.
80
199987
3128
穿綠色 T 恤的人開始 一起在不同部門間走動,
03:23
People in the green T-shirts
81
203115
1377
03:24
started walking between the different sessions together.
82
204533
2628
那週的尾聲,
03:27
And at the end of the week,
83
207161
1335
我們已經超過了快樂時光預算, 因為大家相處的時間比以往長多了。
03:28
we blew by our happy hour budget because people hung out together
84
208537
3087
03:31
so much longer than they ever had.
85
211624
1627
最棒的是,在那尷尬的入職週過後,
03:33
The best part is, after that onboarding week,
86
213251
2127
許多人還保持聯繫許多年,
03:35
many of those people stayed in touch for years,
87
215378
2210
成了組織中很棒的弱連結來源。
03:37
which became a great source of weak ties across the organization.
88
217588
3087
03:40
The reason the T-shirt experiment worked so well
89
220675
2294
T 恤實驗如此成功的原因
是因為它讓大家很容易 找出他們歸屬的團體。
03:43
is because it gave people an easy way to identify the group they belong to.
90
223010
3545
03:46
You could be creative here.
91
226555
1293
你可以發揮創意。
03:47
Even things like swag, T-shirts and project code names
92
227890
2544
就連文宣、T 恤,和專案代號 等等都可以協助創造歸屬感。
03:50
can go a long way towards creating a sense of belonging.
93
230434
2670
聽著,現今大家感到 很孤立且沒有連結。
03:53
Look, people feel really isolated and disconnected right now.
94
233104
2961
03:56
That's not surprising,
95
236107
1168
那不讓人意外,我們 都剛度過全球疫情。
03:57
we've all just been through a global pandemic.
96
237316
2169
03:59
The best part about reconnecting is that it doesn't just benefit you,
97
239485
3337
「重新連結」最棒之處 在於它不只讓你受益,
04:02
it benefits the whole community that you help create.
98
242863
2503
你協助創造的整個團體都能受益。
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7