How to Build a Freelance Career That Works for You | The Way We Work, a TED series

120,215 views ・ 2023-10-03

TED


Vennligst dobbeltklikk på de engelske undertekstene nedenfor for å spille av videoen.

00:00
What does job security really mean?
0
0
1789
Translator: Hilde Arnesen Reviewer: Thomas Bedin
Hva betyr egentlig jobbsikkerhet?
00:01
It means financial stability.
1
1831
1418
Det betyr stabil økonomi.
00:03
Waking up and knowing "I can provide for myself and my family."
2
3249
3462
Våkne opp og vite at “jeg kan forsørge meg og min familie.”
00:06
A freelance career can 100 percent provide that if you build it wisely.
3
6753
3628
En frilanskarriere kan 100 % gi deg det, hvis du bygger den opp klokt.
00:10
As counterintuitive as it may seem,
4
10381
1960
Selv om man ikke skulle tro det,
00:12
freelancing may be the best way to build long-term stability.
5
12341
3254
kan frilansing være den beste måten å bygge opp stabilitet over tid.
00:15
[The Way We Work]
6
15636
4130
[Måten vi jobber på]
00:20
Five out of 10 American workers watching this
7
20266
2711
5 av 10 amerikanske arbeidere som ser denne
00:22
will have a freelance career by 2025.
8
22977
2586
kommer til å ha en frilanskarriere innen 2025.
00:25
That's just two or three years out.
9
25605
1751
Det er bare to eller tre år frem.
00:27
Some of us will perform tasks like making deliveries or doing remote data entry,
10
27356
3963
Noen av oss kommer til å gjøre oppgaver som varelevering, og datajobb hjemmefra.
00:31
and some of us will be writers, graphic designers, product specialists,
11
31319
4129
og noen av oss vil bli skribenter, grafiske designere, produktspesialister,
00:35
marketeers, software engineers, data analysts or business consultants
12
35490
3587
markedsførere, dataingeniører, dataanalytikere eller konsulenter
00:39
who are paid per project and not tied to any one company.
13
39077
3044
som er betalt per prosjekt, og ikke er knyttet til ett selskap.
00:42
Having a freelance career gives you the power
14
42163
2294
Å ha en frilanskarriere gir deg makten
00:44
to get your true market value
15
44499
1710
til å få din sanne markedsverdi,
00:46
and the flexibility to build life the way you want it.
16
46250
2920
og fleksibiliteten til å bygge livet som du ønsker å ha det.
00:49
But most importantly, it gives you control over your future,
17
49170
3295
Viktigst av alt, det gir deg kontroll over fremtiden din,
00:52
making you less reliant on a single employer.
18
52507
2460
gjør deg mindre avhengig av én arbeidsgiver.
00:54
Hiring freelancers is good for organizations, too.
19
54967
2628
Å ansette frilansere er bra for organisasjoner også.
00:57
When freelancers come on board,
20
57595
1752
Når frilansere blir med på laget,
00:59
they come with knowledge from multiple employers.
21
59388
2294
kommer de med kunnskap fra flere arbeidsgivere.
01:01
Freelancers also tend to be more up-to-date on their skills.
22
61724
2836
Frilansere er også mer oppdatert på sine ferdigheter.
01:04
They constantly read, listen and learn new approaches to remain employable,
23
64602
4630
De leser, lytter og lærer seg hele tiden nye tilnærminger for å motta jobber.
01:09
and freelancers offer a jolt of energy.
24
69273
2253
og frilansere tilbyr et støt av energi.
01:11
They arrive ready to hit the ground running.
25
71567
2086
De møter opp klare for å gjøre en god jobb.
01:13
So how can you be part of this freelance future?
26
73694
2586
Hvordan kan du bli en del av denne frilansfremtiden?
01:16
Here are some steps.
27
76322
1210
Her er noen steg.
01:17
Step one: Identify your core value.
28
77532
2294
Steg en: Identifiser din kjerneverdi.
01:19
Talk to people in your network of current and former employers
29
79826
3086
Snakk med personer fra nåværende og tidligere arbeidsgivere
01:22
and ask them what qualities make you someone who's worth hiring?
30
82954
3670
og spør dem hvilke kvaliteter du har som gjør deg verdt å ansette?
01:26
Are you thorough or fast?
31
86666
1793
Er du nøyaktig eller rask?
01:28
Are you strategic?
32
88501
1168
Er du strategisk?
01:29
What types of projects do you really excel at?
33
89669
2210
Hvilke type prosjekter gjør du det bra i?
01:31
Figure out exactly what value you bring as a freelancer.
34
91921
3712
Finn ut eksakt hvilken verdi du har som frilanser.
01:35
Step two: Communicate it to employers.
35
95675
2127
Steg to: Kommuniser det til arbeidsgivere.
01:37
Once you know your value,
36
97844
1334
Når du vet verdien din,
01:39
you're in great place to approach potential employers,
37
99220
2878
er det på tide å kontakte potensielle arbeidsgivere,
01:42
whether it's places you've worked with in the past
38
102140
2335
enten det er på steder du har jobbet tidligere
01:44
or other businesses in the same industry and say,
39
104517
2461
eller andre bedrifter innen samme felt, og si
01:47
"This is what I will do for you
40
107019
1877
“Dette vil jeg gjøre for dere,
01:48
and this is the impact it could have on your business."
41
108896
2711
og dette er innvirkningen det kan ha på din bedrift.”
01:51
Make your value clear on your LinkedIn profile
42
111607
2586
Gjør verdien din tydelig på din LinkedIn-profil,
01:54
and on your personal website
43
114235
1418
og på din personlige webside,
01:55
and ask to be paid what you're worth,
44
115653
1960
og be om å få betalt det du er verdt,
01:57
which means you should do some research on pricing
45
117613
2962
hvilket betyr at du bør undersøke litt om prising,
02:00
and your value should translate into your fees.
46
120575
2544
og verdien bør oversettes til gebyrene dine.
02:03
Step three: Nurture early relationships.
47
123161
2419
Steg tre: Ta vare på tidlige relasjoner.
02:05
In the beginning,
48
125580
1167
I begynnelsen
02:06
it's often in your best interest to take whatever jobs you're offered.
49
126789
3337
er det ofte lurt å ta de jobbene du blir tilbudt.
02:10
It's not all going to be great or easy, but you will learn so much.
50
130126
3545
Alle vil ikke være bra eller enkle, men du kommer til å lære så mye.
02:13
You'll start to see that you're better working with mission-driven companies
51
133713
3587
Du kommer til å merke om du jobber best med oppdragsdrevne bedrifter,
02:17
or with managers who don't beat around the bush.
52
137341
2294
eller med ledere som ikke går rundt grøten.
02:19
Or whether you're happier working remotely
53
139635
2044
Eller om du liker best å jobbe eksternt,
02:21
or going into an office working with peers.
54
141679
2044
eller på et kontor med kolleger.
02:23
Every time you finish working with a new client,
55
143764
3087
Hver gang du er ferdig å jobbe med en ny klient,
02:26
ask them for feedback.
56
146851
1168
be om tilbakemelding.
02:28
Find out what worked well.
57
148060
1627
Finn ut hva som fungerte bra.
02:29
What can I do better?
58
149687
1460
Hva kan jeg gjøre bedre?
02:31
As a freelancer, you need to be proactive and find ways to improve.
59
151147
4463
Som frilanser må du være proaktiv, og finne måter å forbedre deg på.
02:35
It will not only make you better,
60
155985
1793
Det vil ikke bare gjøre deg bedre,
02:37
but help raise your value in the marketplace.
61
157820
2419
men også bidra til å øke din markedsverdi.
02:40
Step four: Grow your client base over time.
62
160281
3128
Steg fire: Utvid din kundebase over tid.
02:43
As a freelancer,
63
163451
1209
Som frilanser,
02:44
your existing customers are your best references.
64
164702
3253
er dine eksisterende kunder dine beste referanser.
02:47
When a project is about to end,
65
167997
1960
Når et prosjekt nærmer seg slutten,
02:49
ask whether they know others who might benefit from your services
66
169999
3253
spør om de vet om noen andre som kunne hatt nytte av dine tjenester,
02:53
or ask if they can promote you and your work in their internal channels,
67
173294
4129
eller spør om de kan promotere deg og ditt arbeid i sine interne kanaler,
02:57
social media platforms or email groups.
68
177465
2169
sosiale medieplattformer eller e-postgrupper.
02:59
Don't be discouraged.
69
179634
1209
Ikke mist motet.
03:00
It takes time and consistency to build a stable of clients.
70
180843
3003
Det tar tid og dedikasjon å bygge opp en kundebase.
03:03
Put your focus on building a reputation for good work
71
183888
2961
Ha fokus på å bygge opp et godt rykte for arbeidet ditt,
03:06
and you'll eventually have to turn down more jobs than you can accept.
72
186849
3420
og du må snart takke nei til flere jobber enn du kan akseptere.
03:10
Step five: Join a freelance community.
73
190311
2169
Steg fem: Bli med i et frilansfellesskap.
03:12
Whatever type of freelancer you are,
74
192521
1877
Uansett hva slags type frilanser du er,
03:14
find ways to connect with others in your field.
75
194440
2211
finn måter å få kontakt med andre i ditt felt.
03:16
What are the LinkedIn or Facebook groups to join?
76
196692
2294
Bli med i LinkedIn- eller Facebookgrupper?
03:19
Which events to go to and which podcasts to listen to?
77
199028
2586
Arrangementer å gå på, og podcaster å høre på ?
03:21
This community will not only help you learn and give you leads on work,
78
201614
4004
Dette fellesskapet vil ikke bare hjelpe deg å lære, og gi deg tips om arbeid,
03:25
but it will also contain peers that you can vent to when you need it.
79
205660
3587
men det vil også være kolleger som du kan få ut frustrasjon til ved behov.
03:29
If you're interested in freelancing,
80
209288
1961
Hvis du er interessert i frilansing,
03:31
don't wait until you get fired or laid off to make that leap.
81
211249
3253
ikke vent til du får sparken, eller permitteres før du hopper i det.
03:34
Remember, when you rely on one employer, they own your future.
82
214502
4546
Husk, når du er avhengig av en arbeidsgiver, eier de din fremtid.
03:39
But by building your freelance capabilities,
83
219090
2460
Men ved å bygge dine frilansevner,
03:41
you'll have the power to decide not only who you want to work with,
84
221592
3379
vil du ha makten til å bestemme selv, ikke bare hvem du vil jobbe med,
03:44
but when and in what capacity.
85
224971
1960
men når og i hvilken rolle.
03:46
And when downturns come,
86
226931
1501
Og når nedgangstider kommer,
03:48
you'll be better able to withstand them
87
228432
1961
vil du være bedre rustet til å stå i mot
03:50
with a network of people who are excited to work with you.
88
230393
2878
med et nettverk av personer som er glade for å jobbe med deg.
Om denne nettsiden

Denne siden vil introdusere deg til YouTube-videoer som er nyttige for å lære engelsk. Du vil se engelsktimer undervist av førsteklasses lærere fra hele verden. Dobbeltklikk på de engelske undertekstene som vises på hver videoside for å spille av videoen derfra. Undertekstene ruller synkronisert med videoavspillingen. Hvis du har kommentarer eller forespørsler, vennligst kontakt oss ved å bruke dette kontaktskjemaet.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7