How we're saving one of Earth's last wild places | Steve Boyes

60,655 views ・ 2018-07-25

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: Dohye (Eileen) Kim κ²€ν† : Jihyeon J. Kim
00:12
Visible from space,
0
12687
1155
μš°μ£Όμ—μ„œ 봐도 λ³΄μ΄λŠ”
00:13
the Okavango Delta
1
13866
1627
였카방고 μ‚Όκ°μ£ΌλŠ”
00:15
is Africa's largest remaining intact wetland wilderness.
2
15517
4714
아프리카에 μžˆλŠ” κ°€μž₯ 크고 μ˜¨μ „νžˆ 보쑴된 μŠ΅μ§€λŒ€μž…λ‹ˆλ‹€.
00:20
This shining delta in landlocked Botswana is the jewel of the Kalahari,
3
20255
5841
μœ‘μ§€μ— λ‘˜λŸ¬μ‹ΈμΈ λ³΄μΈ μ™€λ‚˜μ˜ 이 λˆˆλΆ€μ‹  μ‚Όκ°μ£ΌλŠ” μΉΌλΌν•˜λ¦¬ μ‚¬λ§‰μ˜ 보석이며
00:26
more valuable than diamonds to the world's largest diamond producer
4
26120
4429
κ°€μž₯ 큰 닀이아λͺ¬λ“œ νšŒμ‚¬μ—κ²ŒλŠ” 닀이아λͺ¬λ“œλ³΄λ‹€ κ°€μΉ˜ μžˆλŠ” κ³³μž…λ‹ˆλ‹€.
00:30
and celebrated in 2014
5
30573
2389
그리고 2014λ…„μ—λŠ”
00:32
as our planet's 1000th UNESCO World Heritage Site.
6
32986
3485
μ§€κ΅¬μ˜ 1000번째 μœ λ„€μŠ€μ½” 세계 λ¬Έν™” μœ μ‚°μœΌλ‘œ λ“±λ‘λμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:36
Now, what you see here are the two major tributaries,
7
36495
2905
μ§€κΈˆ μ—¬κΈ° λ³΄μ‹œλŠ” 것은 두 개의 μ£Ό 지λ₯˜μΈ
00:39
the Cuito and the Cubango,
8
39424
2017
쿠이투 κ°•κ³Ό 쿠방ꡬ κ°•μœΌλ‘œ
00:41
disappearing up north into the little-known Angolan highlands.
9
41465
4126
뢁μͺ½μ˜ 잘 μ•Œλ €μ§€μ§€ μ•Šμ€ μ•™κ³¨λΌμ˜ μ‚°μ•…μ§€λŒ€λ‘œ μ‚¬λΌμ§‘λ‹ˆλ‹€.
00:45
This is the largest undeveloped river basin on the planet,
10
45615
4299
이 μ‚Όκ°μ£ΌλŠ” μ§€κ΅¬μ—μ„œ κ°œλ°œλ˜μ§€ μ•Šμ€ μœ μ—­ 쀑 κ°€μž₯ 큰 κ²ƒμœΌλ‘œ
00:49
spanning an area larger than California.
11
49938
2123
μΊ˜λ¦¬ν¬λ‹ˆμ•„λ³΄λ‹€ 큰 규λͺ¨λ₯Ό μžλž‘ν•©λ‹ˆλ‹€.
00:53
These vast, undeveloped Angolan watersheds were frozen in time
12
53090
4080
이 κ΄‘ν™œν•˜κ³  아직 κ°œλ°œλ˜μ§€ μ•Šμ€ μ•™κ³¨λΌμ˜ λΆ„μˆ˜λ Ήμ€
00:57
by 27 years of civil war.
13
57194
2358
27λ…„ κ°„μ˜ μ „μŸ μ†μ—μ„œ κ²°κ΅­ μ–Όμ–΄λ²„λ ΈμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:59
In fact, Africa's largest tank battle since World War II
14
59576
4001
2μ°¨λŒ€μ „ 이후 μ•„ν”„λ¦¬μΉ΄μ—μ„œ κ°€μž₯ 큰 전차전이
01:03
was fought over a bridge crossing the Okavango's Cuito River.
15
63601
3432
였카방고의 쿠이토 강을 κ±΄λ„ˆλŠ” 닀리λ₯Ό 두고 λ²Œμ–΄μ§€κΈ°λ„ ν–ˆμ£ .
01:07
There on the right,
16
67057
1391
μ € 였λ₯Έμͺ½μ—λŠ”
01:08
disappearing off into the unknown,
17
68472
1754
μ–΄λ”˜μ§€ λͺ¨λ₯Ό κ³³
01:10
into the "Terra do fim do mundo" --
18
70250
2349
"Terra do fim do mundo"
01:12
the land at the end of the earth,
19
72623
1928
즉, 지ꡬ 끝의 λ•…μœΌλ‘œ 흐λ₯΄λŠ”데
01:14
as it was known by the first Portuguese explorers.
20
74575
2889
처음 λ°œκ²¬ν•œ 포λ₯΄νˆ¬κ°ˆ νƒν—˜κ°€λ“€μ΄ 이름을 뢙인 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
01:18
In 2001, at the age of 22,
21
78275
3373
μ œκ°€ 22μ‚΄μ΄μ—ˆλ˜ 2001λ…„μ—λŠ”
01:21
I took a job as head of housekeeping at Vundumtiki Camp
22
81672
3892
였카방고 μ‚Όκ°μ£Όμ—μ„œ λΆ„λ‘ ν‹°ν‚€ μΊ ν”„μ˜ 관리 업무 μ±…μž„μžλ₯Ό 맑게 λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:25
in the Okavango Delta ...
23
85588
2100
01:27
a patchwork mosaic of channels, floodplains, lagoons
24
87712
4604
였카방고 λΈνƒ€λŠ” μš΄ν•˜μ™€ λ²”λžŒμ›, μ„ν˜Έκ°€ λ’€μ—‰μΌœ 있고
01:32
and thousands upon thousands of islands to explore.
25
92340
3268
νƒν—˜ν•΄μ•Ό ν•  섬듀이 수천 κ°œμ”© μžˆλŠ” κ³³μž…λ‹ˆλ‹€.
01:36
Home to the largest remaining population of elephants on the planet.
26
96289
3660
지ꡬ에 μžˆλŠ” μ½”λΌλ¦¬μ˜ κ°€μž₯ λ§Žμ€ μˆ˜κ°€ μ‚΄κ³  μžˆλŠ” 터전이기도 ν•˜κ³ μš”.
01:40
Rhinos are airlifted in C130s to find sanctuary in this wilderness.
27
100311
4918
μ½”λΏ”μ†Œλ“€μ€ C130 μˆ˜μ†‘κΈ°λ‘œ 이 곳에 κ³΅μˆ˜λ˜μ–΄ 자리λ₯Ό μž‘μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:46
Lion,
28
106065
1150
μ‚¬μž,
01:47
leopard,
29
107239
1242
ν‘œλ²”,
01:48
hyena,
30
108505
1228
ν•˜μ΄μ—λ‚˜,
01:49
wild dog,
31
109757
1171
λ“€κ°œ,
01:50
cheetah,
32
110952
1273
μΉ˜νƒ€,
01:52
ancient baobab trees that stand like cathedrals
33
112249
3775
그리고 μ•„μ£Ό 였래된 λ°”μ˜€λ°₯λ‚˜λ¬΄λ“€μ΄ 마치 λŒ€μ„±λ‹Ήμ²˜λŸΌ
01:56
under the Milky Way.
34
116048
1487
μ€ν•˜μˆ˜ μ•„λž˜μ— μ„œ μžˆλŠ” κ³³μž…λ‹ˆλ‹€.
01:57
Here, I discovered something obvious:
35
117559
3567
이 κ³³μ—μ„œ μ €λŠ” λͺ…λ°±ν•œ 사싀을 λ°œκ²¬ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:01
wilderness is our natural habitat, too.
36
121150
3098
이 황무지도 우리의 μ²œμ—° μ„œμ‹μ§€λΌλŠ” κ²ƒμ„μš”.
02:04
We need these last wild places to reconnect with who we really are.
37
124272
3880
μš°λ¦¬κ°€ λˆ„κ΅°μ§€μ— λŒ€ν•œ 근원을 찾으렀면 λͺ‡ 남지 μ•Šμ€ 이런 야생지가 ν•„μš”ν•΄μš”.
02:10
We --
38
130129
1151
우리
02:11
all seven billion of us --
39
131304
1298
70μ–΅ μ§€κ΅¬μ˜ 인ꡬ λͺ¨λ‘κ°€
02:12
must never forget we are a biological species
40
132626
3431
이 νŠΉμ • μƒνƒœκ³„μ— 평생 μ†ν•΄μžˆλŠ” μƒλ¬Όμ΄λΌλŠ” 것을
02:16
forever bound to this particular biological world.
41
136081
3049
μ ˆλŒ€ μžŠμ–΄μ„œλŠ” μ•ˆλ©λ‹ˆλ‹€.
02:19
Like the waves connected to the ocean,
42
139154
2267
νŒŒλ„κ°€ λ°”λ‹€μ˜ 일뢀인 κ²ƒμ²˜λŸΌ
02:21
we cannot exist apart from it --
43
141445
1557
μš°λ¦¬λ„ 이 μ—†μ΄λŠ” μ‘΄μž¬ν•  수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:23
a constant flow of atoms and energy between individuals and species
44
143026
4788
개인과 생물 μ’… μ‚¬μ΄μ—λŠ” μ›μžμ™€ μ—λ„ˆμ§€κ°€ λŠμž„μ—†μ΄ νλ¦…λ‹ˆλ‹€.
02:27
around the world in a day
45
147838
1647
이듀은 ν•˜λ£¨λ™μ•ˆ μ „ 세계λ₯Ό 돌고
02:29
and out into the cosmos.
46
149509
2092
우주 λ°–μœΌλ‘œ λΆ„μΆœλ©λ‹ˆλ‹€.
02:33
Our fates are forever connected to the millions of species
47
153022
3612
우리의 운λͺ…은 μ˜μ›νžˆ μš°λ¦¬κ°€ 맀일 μ§κ°„μ ‘μ μœΌλ‘œ μ˜μ‘΄ν•˜λŠ”
02:36
we rely on directly and indirectly every day.
48
156658
4111
수백만 개의 생물학적 μ’…λ“€κ³Ό μ—°κ²°λ˜μ–΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:42
Four years ago,
49
162237
1270
4λ…„ μ „
02:43
it was declared that 50 percent of all wildlife around the world
50
163531
4339
전세계에 μžˆλŠ” 야생 μƒνƒœκ³„μ˜ 50%κ°€
02:47
had disappeared in just 40 years.
51
167894
2341
뢈과 40λ…„ λ§Œμ— μ‚¬λΌμ‘Œλ‹€κ³  κ³΅ν‘œλœ λ°” μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:51
This is a mass drowning of 15,000 wildebeests
52
171500
3036
이 μž₯면은 15,000마리의 μ˜μ–‘μ΄ λŒ€λŸ‰ μ΅μ‚¬ν•œ κ²ƒμœΌλ‘œ
02:54
that I witnessed in the Maasai Mara two years ago.
53
174560
3362
μ œκ°€ λ§ˆμ‚¬μ΄ λ§ˆλΌμ—μ„œ 2λ…„ 전에 직접 λ³Έ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
02:57
This is definitely our fault.
54
177946
2333
이건 λΆ„λͺ…νžˆ μΈκ°„μ˜ κ³Όμ˜€μž…λ‹ˆλ‹€.
03:01
By 2020, global wildlife populations are projected to have fallen
55
181376
4207
2020λ…„μ—λŠ” 전세계 야생 동물 개체ꡰ이
03:05
by a staggering two-thirds.
56
185607
2190
무렀 2/3λ‚˜ 더 쀄어듀 κ²ƒμœΌλ‘œ μ˜ˆμƒλ©λ‹ˆλ‹€.
03:07
We are the sixth extinction
57
187821
2191
μš°λ¦¬λŠ” 수백만 개의 쒅이
03:10
because we left no safe space for millions of species
58
190036
3115
같이 μ‚΄μ•„κ°ˆ 수 μžˆλŠ” 곡간을 남겨두지 μ•Šμ•„
03:13
to sustainably coexist.
59
193175
2083
μ—¬μ„― 번째 λŒ€λ©Έμ’…μ„ μ΄ˆλž˜ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:16
Now, since 2010, I have poled myself eight times across the Okavango Delta
60
196174
5803
2010λ…„λΆ€ν„° μ§€κΈˆκΉŒμ§€ μ €λŠ” 였카방고 삼각주λ₯Ό 8번 μ˜€κ°€λ©°
03:22
to conduct detailed scientific surveys
61
202001
2739
200마일(μ•½ 321km)을
03:24
along a 200-mile, 18-day research transect.
62
204764
3370
18일에 걸쳐 μ„Έλ°€ν•œ 연ꡬλ₯Ό μ§„ν–‰ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:28
Now, why am I doing this?
63
208158
1205
μ™œ 이런 κ±Έ ν•˜λƒκ³ μš”?
03:29
Why am I risking my life each year?
64
209387
1667
μ™œ 맀년 λͺ©μˆ¨μ„ κ±°λƒκ³ μš”?
03:31
I'm doing this because we need this information
65
211078
2221
μ œκ°€ 이 일을 ν•˜λŠ” μ΄μœ λŠ” 상λ₯˜ μͺ½μ˜ 개발이 μ‹œμž‘λ˜κΈ° 전에
03:33
to benchmark this near-pristine wilderness
66
213323
2000
이 μ›μ‹œ μƒνƒœμ— κ°€κΉŒμš΄ μƒνƒœκ³„λ₯Ό
03:35
before upstream development happens.
67
215347
1962
λ²€μΉ˜λ§ˆν‚Ήν•  정보λ₯Ό μˆ˜μ§‘ν•˜κΈ° μœ„ν•΄μ„­λ‹ˆλ‹€.
03:37
These are the Wayeyi river bushmen, the people of the Okavango Delta.
68
217852
5032
이듀은 였카방고 삼각주에 μ‚΄κ³  μžˆλŠ” μ™€μ˜ˆμ΄ κ°• λΆ€μ‘±μž…λ‹ˆλ‹€.
03:43
They have taught me all I know about the Mother Okavango --
69
223323
2820
이듀은 μ œκ°€ μ–΄λ¨Έλ‹ˆ 였카방고, 즉 야생 μ†μ—μ„œ μ‚¬λŠ” 것에 λŒ€ν•΄
03:46
about presence in the wild.
70
226167
1666
μ•Œλ €μ€€ μ‚¬λžŒλ“€μž…λ‹ˆλ‹€.
03:47
Our shared pilgrimage across the Okavango Delta each year
71
227857
4012
ν†΅λ‚˜λ¬΄ 배인 λͺ¨μ½”λ‘œλ₯Ό 타고
03:51
in our mokoros or dugout canoes --
72
231893
1977
맀년 ν•¨κ»˜ 였카방고 삼각주λ₯Ό μˆœλ‘€ν•˜λŠ” 것은
03:53
remembers millenia living in the wild.
73
233894
2875
천 λ…„ λ™μ•ˆμ˜ 야생 속 삢을 κΈ°μ–΅ν•˜κ²Œ ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:57
Ten thousand years ago,
74
237805
1767
1λ§Œλ…„ μ „μ—λŠ”
03:59
our entire world was wilderness.
75
239596
2796
온 세계가 ν™©μ•Όμ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:02
Today, wilderness is all that remains of that world, now gone.
76
242990
5880
ν˜„μž¬λŠ” 전세계에 λ‚¨μ•„μžˆλŠ” 곳이 전뢀이며 사라지고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:09
Ten thousand years ago, we were as we are today:
77
249675
3516
1λ§Œλ…„ μ „, μš°λ¦¬λŠ” μ§€κΈˆκ³Ό λ˜‘κ°™μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:13
a modern, dreaming intelligence unlike anything seen before.
78
253215
3815
κ·Έ μ „κ³ΌλŠ” λ‹€λ₯Έ ν˜„λŒ€μ μ΄κ³  κΏˆμ„ 가진 μ‘΄μž¬μ˜€μ£ .
04:17
Living in the wilderness is what taught us to speak,
79
257054
2449
ν™©μ•Όμ—μ„œμ˜ 삢은 μš°λ¦¬μ—κ²Œ λ§ν•˜λŠ” 법을 κ°€λ₯΄μΉ˜κ³ 
04:19
to seek technologies like fire and stone, bow and arrow,
80
259527
3582
뢈과 돌, ν™œκ³Ό ν™”μ‚΄, μ•½κ³Ό 독과 같은
04:23
medicine and poison,
81
263133
1832
κΈ°μˆ μ„ λ°œκ²¬ν•  수 μžˆλ„λ‘ ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:24
to domesticate plants and animals
82
264989
2169
동물을 ν‚€μš°κ³  μž‘λ¬Όμ„ μž¬λ°°ν•˜λ©°
04:27
and rely on each other and all living things around us.
83
267182
3255
μ„œλ‘œμ™€ μ„œλ‘œλ₯Ό λ‘˜λŸ¬μ‹Ό λͺ¨λ“  생λͺ…체듀에 μ˜μ§€ν•˜λ„λ‘ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:30
We are these last wildernesses --
84
270461
2375
μš°λ¦¬λŠ” 이 황야에 남은 λ§ˆμ§€λ§‰μž…λ‹ˆλ‹€.
04:32
every one of us.
85
272860
1328
우리 λͺ¨λ‘κ°€μš”.
04:34
Over 80 percent of our planet's land surface
86
274801
2067
지ꡬ μ§€ν‘œλ©΄μ˜ 80%λŠ”
04:36
is now experiencing measurable human impact:
87
276892
3149
ν˜„μž¬ 인λ₯˜μ˜ 영ν–₯을 크게 λ°›κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:40
habitat destruction
88
280065
1349
인간이 μ„œμ‹μ§€λ₯Ό νŒŒκ΄΄ν•˜κ³ 
04:41
and illegal wildlife trade are decimating global wildlife populations.
89
281438
3844
야생 동물을 λΆˆλ²• κ±°λž˜ν•˜λ©΄μ„œ μ „ μ„Έκ³„μ˜ 야생동물 κ°œμ²΄κ΅°μ„ λŒ€λŸ‰μ‚΄μƒν•˜κ³  있죠.
04:45
We urgently need to create safe space for these wild animals.
90
285306
3936
이 야생 동물듀을 μœ„ν•΄ μš°λ¦¬λŠ” μ•ˆμ „ν•œ μ„œμ‹μ§€λ₯Ό λ§Œλ“€μ–΄ μ€˜μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:49
So in late 2014,
91
289766
1745
κ·Έλž˜μ„œ 2014λ…„ 말
04:51
we launched an ambitious project to do just that:
92
291535
2581
μš°λ¦¬λŠ” μ•Όμ‹¬μ°¨κ²Œ ν”„λ‘œμ νŠΈλ₯Ό μ‹œμž‘ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:54
explore and protect.
93
294140
1737
단지 νƒν—˜ν•˜κ³  λ³΄ν˜Έν•˜κΈ° μœ„ν•΄μ„œμš”.
04:56
By mid-May 2015,
94
296472
1925
2015λ…„ 5μ›” μ€‘μˆœ 즈음,
04:58
we had pioneered access through active minefields
95
298421
2329
μš°λ¦¬λŠ” ν™œμ„±μ§€λ’°κ΅¬μ—­μ„ 톡과해 쿠이토 κ°•μ˜ 이름λͺ¨λ₯Ό μˆ˜μ›μ§€ ν˜Έμˆ˜μ—
05:00
to the undocumented source lake of the Cuito River --
96
300774
2643
처음으둜 λ“€μ–΄κ°”μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:03
this otherworldly place;
97
303441
2100
이 μ„Έμƒμ˜ 땅이 μ•„λ‹Œ 것 같은 곳으둜
05:05
an ancient, untouched wilderness.
98
305565
1960
μ‚¬λžŒ 손을 타지 μ•Šμ€ ν™©μ•Όμ˜€μ£ .
05:08
By the 21st of May,
99
308385
1295
5μ›” 21μΌμ—λŠ”
05:09
we had launched the Okavango megatransect ...
100
309704
3309
7개의 ν†΅λ‚˜λ¬΄λ°°λ‘œ 였카방고 λŒ€νš‘λ‹¨μ„ μ‹œμž‘ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:13
in seven dugout canoes;
101
313037
1661
05:14
1,500 miles, 121 days later,
102
314722
4077
그리고 1500마일(μ•½ 2414km), 121일 ν›„
05:18
all of the poling, paddling and intensive research
103
318823
2510
λ…Έλ₯Ό λ°€κ³  μ €μœΌλ©° ν•¨κ»˜ν•œ λμ—†λŠ” 연ꡬ 끝에
05:21
got us across the entire river basin to Lake Xau in the Kalahari Desert,
104
321357
3762
온 μœ μ—­μ„ μ§€λ‚˜ μΉΌλΌν•˜λ¦¬ μ‚¬λ§‰μ˜ 카우 ν˜Έμˆ˜μ— λ„μ°©ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:25
480 kilometers past the Okavango Delta.
105
325143
3304
였카방고 삼각주와 480km 떨어진 κ³³μ΄μ—ˆμ£ .
05:29
My entire world became the water:
106
329080
2564
제 μ„Έκ³„λŠ” μ˜¨ν†΅ 물둜 κ°€λ“μ°ΌμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:31
every ripple, eddy, lily pad and current ...
107
331668
3761
λͺ¨λ“  μž”λ¬Όκ²°κ³Ό 물회였리, 수련 잎과 물살듀은
05:36
any sign of danger,
108
336397
1749
μœ„ν—˜ μ‹ ν˜Έμ΄κΈ°λ„ ν–ˆκ³ 
05:38
every sign of life.
109
338170
1874
생λͺ…이 μžˆλ‹€λŠ” μ‹ ν˜Έμ΄κΈ°λ„ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:40
Now imagine millions of sweat bees choking the air around you,
110
340952
2952
μƒμƒν•΄λ³΄μ„Έμš”. 주변을 감싼 수백만 마리의 κΏ€λ²Œ,
05:43
flesh-eating bacteria,
111
343928
1237
살을 νŒŒλ¨ΉλŠ” λ°•ν…Œλ¦¬μ•„μ™€,
05:45
the constant threat of a landmine going off
112
345189
3390
μ–Έμ œλ“  ν„°μ§ˆ 수 μžˆλŠ” μ§€λ’°λ“€μ˜ μœ„ν˜‘,
05:48
or an unseen hippo capsizing your mokoro.
113
348603
2332
λˆˆμ— 띄지 μ•Šκ³  λͺ¨μ½”λ‘œ(ν†΅λ‚˜λ¬΄ λ°°)λ₯Ό λ’€μ§‘μœΌλ €κ³  ν•˜λŠ” ν•˜λ§ˆλ₯Όμš”.
05:50
These are the scenes moments after a hippo did just that --
114
350959
2914
이 μž₯면은 ν•˜λ§ˆκ°€ μžμ‹ μ˜ μƒμ•„λ‘œ
05:53
thrusting its tusks through the hull of my boat.
115
353897
2280
보트의 선체λ₯Ό 관톡해 찌λ₯Έ μ§ν›„μ˜ μ˜μƒμž…λ‹ˆλ‹€.
05:56
You can see the two holes --
116
356201
1685
μ—¬κΈ° 두 개의 ꡬ멍이 λ³΄μ΄μ‹œμ£ .
05:57
puncture wounds in the base of the hull --
117
357910
2082
선체 μ•„λž˜μ— κ΅¬λ©λ‚œ μƒμ²˜λ“€μž…λ‹ˆλ‹€.
06:00
absolutely terrifying
118
360016
1724
정말 μ–΄λ§ˆλ¬΄μ‹œν•˜μ£ .
06:01
and completely my fault.
119
361764
2146
μ΄λ ‡κ²Œ 된 건 μ™„μ „ν•œ 제 잘λͺ»μ΄μ—ˆμ–΄μš”.
06:03
(Laughter)
120
363934
1363
(μ›ƒμŒ)
06:05
Many, many portages,
121
365321
2083
윑둜 μˆ˜μ†‘μ„ ν•˜λ‹€λ³΄λ©΄
06:07
tree blockages and capsizes in rocky rapids.
122
367428
3702
λ°°κ°€ λ‚˜λ¬΄μ— κ°€λ‘œλ§‰νžˆκ³  λΆˆμ•ˆμ •ν•œ κΈ‰λ₯˜λ‘œ λ’€μ§‘μ–΄μ Έλ²„λ €μš”.
06:12
You're living on rice and beans,
123
372904
2121
μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ 맀일 μŒ€κ³Ό 콩만 λ¨Ήκ³  μ‚°λ‹€κ³  ν•΄λ΄…μ‹œλ‹€.
06:15
bathing in a bucket of cold water
124
375049
1910
또 μ°¨κ°€μš΄ 물이 λ‹΄κΈ΄ λ“€ν†΅μ—μ„œ λͺ©μš•μ„ ν•˜κ³ 
06:16
and paddling a marathon six to eight hours every single day.
125
376983
2831
맀일 λ¬Ό 속을 νœ˜μ €μœΌλ©° 6-8μ‹œκ°„ λ™μ•ˆ λ§ˆλΌν†€μ„ ν•΄μ•Όν•©λ‹ˆλ‹€.
06:19
After 121 days of this,
126
379838
1968
121μΌλ™μ•ˆ μ΄λ ‡κ²Œ ν•˜κ³  λ‚˜λ‹ˆ
06:21
I'd forgotten the PIN numbers to my bank accounts
127
381830
2327
제 은행 κ³„μ’Œμ˜ λΉ„λ°€λ²ˆν˜Έμ™€
06:24
and logins for social media --
128
384181
1450
μ†Œμ…œλ―Έλ””μ–΄ 둜그인 λΉ„λ°€λ²ˆν˜Έλ₯Ό μžŠμ–΄λ²„λ Έλ”κ΅°μš”.
06:25
a complete systems reboot.
129
385655
2030
λͺ¨λ“  μ‹œμŠ€ν…œμ„ μž¬λΆ€νŒ…ν•œ μ…ˆμ΄μ£ .
06:28
You ask me now if I miss it,
130
388041
2513
만일 μ§€κΈˆ 제게 κ·Έ 곳을 κ·Έλ¦¬μ›Œν•˜λƒκ³  물어보신닀면
06:30
and I will tell you I am still there.
131
390578
2293
μ €λŠ” μ—¬μ „νžˆ κ·Έ 곳에 μžˆλ‹€κ³  λ‹΅ν•  κ±°μ˜ˆμš”.
06:33
Now why do we need to save places we hardly ever go?
132
393789
2521
그럼 μš°λ¦¬λŠ” μ™œ 갈 일이 거의 μ—†λŠ” 곳듀을 λ³΄ν˜Έν•΄μ•Ό ν• κΉŒμš”?
06:36
Why do we need to save places
133
396653
1749
μ™œ μš°λ¦¬λŠ” 이 곳듀을 μ§€μΌœμ•Ό ν• κΉŒμš”?
06:38
where you have to risk your life to be there?
134
398426
2099
λͺ©μˆ¨μ„ κ±Έ μ •λ„μ˜ μœ„ν—˜μ„ κ°μˆ˜ν•΄μ•Ό ν•˜λŠ”λ°λ„μš”.
06:40
Now, I'm not a religious or particularly spiritual person,
135
400549
4244
μ €λŠ” μ’…κ΅μ μ΄κ±°λ‚˜ νŠΉλ³„νžˆ 영적인 μ‚¬λžŒμ΄ μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€.
06:44
but in the wild,
136
404817
1170
ν•˜μ§€λ§Œ μ•Όμƒμ—μ„œλŠ”
06:46
I believe I've experienced the birthplace of religion.
137
406011
3652
μ œκ°€ μ’…κ΅μ˜ 탄생지λ₯Ό κ²½ν—˜ν–ˆλ‹€κ³  λ―ΏμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:50
Standing in front of an elephant far away from anywhere
138
410336
3088
μ–΄λ””μ„ κ°€ λ‚˜νƒ€λ‚œ 코끼리듀을 λ¨Ό κ³³μ—μ„œ λ°”λΌλ³΄λŠ” 것은
06:53
is the closest I will ever get to God.
139
413448
3016
μ œκ°€ μ‹ μ—κ²Œ 갈 수 μžˆλŠ” κ°€μž₯ κ°€κΉŒμš΄ 길일 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
06:57
Moses, Buddha, Muhammad, Jesus,
140
417258
2345
λͺ¨μ„Έ, λΆ€μ²˜, λ§ˆν˜Έλ©”νŠΈ, 예수
06:59
the Hindu teachers, prophets and mystics,
141
419627
2284
νžŒλ‘κ΅μ˜ μŠ€μŠΉλ“€, μ„ μ§€μž, μ‹ λΉ„
07:01
all went into the wilderness --
142
421935
1508
λͺ¨λ“  것은 야생에 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:03
up into the mountains, into the desert,
143
423467
1873
산에 μ˜¬λΌμ„œ, μ‚¬λ§‰μœΌλ‘œ λ“€μ–΄κ°€
07:05
to sit quietly and listen for those secrets
144
425364
2230
쑰용히 μ•‰μ•„μ„œ
μ‚¬νšŒκ°€ 천 λ…„κ°„ μœ μ§€λ  수 μžˆλ„λ‘ μ΄λŒμ—ˆλ˜ 비밀듀을 λ“£λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
07:07
that were to guide their societies for millennia.
145
427618
2513
07:10
I go into the Okavango on my mokoro.
146
430155
2510
μ €λŠ” 제 λͺ¨μ½”λ‘œ(ν†΅λ‚˜λ¬΄ λ°°)λ₯Ό 타고 였카방고둜 λ“€μ–΄κ°‘λ‹ˆλ‹€.
07:13
You must join me one day.
147
433204
1620
μ–Έμ  κ°„ 저와 λ°˜λ“œμ‹œ ν•¨κ»˜ν•˜μ…”μ•Ό ν•΄μš”.
07:16
Over 50 percent of the remaining wilderness is unprotected.
148
436522
2990
ν˜„μ‘΄ν•˜λŠ” ν™©μ•Όμ˜ 50% 이상이 λ³΄ν˜Έλ°›μ§€ λͺ»ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:19
A huge opportunity --
149
439936
1912
μ•„μ£Ό 큰 기회이죠.
07:21
a chance for us all.
150
441872
1611
우리 λͺ¨λ‘μ—κ²Œ 주어진 κΈ°νšŒμž…λ‹ˆλ‹€.
07:25
We need to act with great urgency.
151
445253
2425
μš°λ¦¬λŠ” μ„œλ‘˜λŸ¬ 행동해야 ν•©λ‹ˆλ‹€.
07:27
Since the 2015 megatransect,
152
447702
2385
2015λ…„μ˜ λŒ€νš‘λ‹¨ μ΄ν›„λ‘œ
07:30
we have explored all major rivers of the Okavango River basin,
153
450111
3058
μš°λ¦¬λŠ” 였카방고 κ°• μœ μ—­μ˜ μ£Όμš” 강듀을 λͺ¨λ‘ νƒν—˜ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:33
covering a life-changing 4,000 miles of detailed research transects
154
453193
3933
인생을 λ’€λ°”κΏ€ 4000마일(μ•½ 6437km)을 νš‘λ‹¨ν•˜λ©° μ„Έλ°€ν•˜κ²Œ μ—°κ΅¬ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:37
on our dugout canoes
155
457150
1290
ν†΅λ‚˜λ¬΄ λ°°λ₯Ό 타고
07:38
and our fat-tire mountain bikes.
156
458464
2017
넓은 바퀴λ₯Ό 가진 μ‚°μ•…μš© μžμ „κ±°λ₯Ό 타고 λ‹€λ‹ˆλ©΄μ„œμš”.
07:40
We now have 57 top scientists
157
460505
2472
μš°λ¦¬μ—κ² 이제 57λͺ…μ˜ 졜고 κ³Όν•™μžλ“€μ΄ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:43
rediscovering what we call the Okavango-Zambezi water tower --
158
463001
3977
μš°λ¦¬κ°€ 였카방고-μž λΉ„μ§€ κΈ‰μˆ˜νƒ‘μ΄λΌκ³  λΆ€λ₯΄λŠ” 곳을 μž¬λ°œκ²¬ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:47
this vast, post-war wilderness with undocumented source lakes,
159
467002
6645
즉 μ „μŸ μ΄ν›„μ˜ ν™©μ•Όλ“€κ³Ό κΈ°λ‘λ˜μ§€ μ•Šμ€ μˆ˜μ›μ§€ ν˜Έμˆ˜λ“€,
07:53
unnamed waterfalls in what is Africa's largest remaining Miombo woodland.
160
473671
4515
아프리카에 ν˜„μ‘΄ν•˜λŠ” κ°€μž₯ 큰 미옴보 μ‚Όλ¦Όμ§€λŒ€μ˜ 이름 λͺ¨λ₯Ό ν­ν¬λ“€μ„μš”.
07:59
We've now discovered 24 new species to science
161
479480
2762
μš°λ¦¬λŠ” μ§€κΈˆ 24개의 μƒˆλ‘œμš΄ 쒅을 λ°œκ²¬ν–ˆκ³ 
08:02
and hundreds of species not known to be there.
162
482266
2266
κ·Έκ³³μ—μ„œ 생각지 λͺ»ν–ˆλ˜ λ―Έμ§€μ˜ 쒅듀을 수백 μ’… λ°œκ²¬ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:05
This year, we start the process, with the Angolan government,
163
485124
3222
μ˜¬ν•΄ μš°λ¦¬λŠ” 앙골라 정뢀와 ν•¨κ»˜ 일을 μ‹œμž‘ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:08
to establish one of the largest systems of protected areas in the world
164
488370
3800
μ§€κ΅¬μ˜ 보쑴 지역에 κ΄€ν•œ κ°€μž₯ κ±°λŒ€ν•œ μ‹œμŠ€ν…œμ„ ν™•λ¦½ν•˜λŠ” κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
08:12
to preserve the Okavango-Zambezi water tower
165
492194
2402
μš°λ¦¬κ°€ μ§€κΈˆκΉŒμ§€ νƒν—˜ν–ˆλ˜
08:14
we have been exploring.
166
494620
1175
였카방고 μž λΉ„μ§€ κΈ‰μˆ˜νƒ‘μ„ λ³΄ν˜Έν•˜κΈ° μœ„ν•΄μ„œμž…λ‹ˆλ‹€.
08:15
Downstream, this represents water security for millions of people
167
495819
3947
ν•˜λ₯˜, 이 뢀뢄은 수백만 λͺ…이 μ‚¬μš©ν•˜λŠ” 물의 μ•ˆμ •μ„±μ„ μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
08:19
and more than half of the elephants remaining on this planet.
168
499790
3317
뿐만 μ•„λ‹ˆλΌ 지ꡬ에 μ‘΄μž¬ν•˜λŠ” μ½”λΌλ¦¬μ˜ 반 이상이 μ‚¬μš©ν•˜λŠ” 물이죠.
08:23
There is no doubt this is the biggest conservation opportunity in Africa
169
503131
4107
μ•„ν”„λ¦¬μΉ΄μ˜ κ°€μž₯ 큰 보쑴 κΈ°νšŒλΌλŠ” κ²ƒμ—λŠ” μ˜μ‹¬μ˜ 여지가 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:27
in decades.
170
507262
1246
μˆ˜μ‹­ λ…„ λ™μ•ˆ 말이죠.
08:28
Over the next 10 to 15 years,
171
508532
1410
μ•žμœΌλ‘œ 10λ…„μ—μ„œ 15λ…„κ°„
08:29
we need to make an unprecedented investment
172
509966
2273
μ „ μ„Έκ³„μ˜ ν™©μ•Όλ₯Ό λ³΄ν˜Έν•˜λŠ” 데에
μœ λ‘€ μ—†λŠ” 투자λ₯Ό ν•΄μ•Ό ν•©λ‹ˆλ‹€.
08:32
in the preservation of wilderness around the world.
173
512263
2506
08:35
To me,
174
515348
1150
μ œκ²ŒλŠ”
08:36
preserving wilderness is far more than simply protecting ecosystems
175
516522
4659
ν™©μ•Όλ₯Ό λ³΄μ‘΄ν•˜λŠ” 것은 μš°λ¦¬κ°€ λ¨ΉλŠ” 물을 κΉ¨λ—ν•˜κ²Œ ν•˜κ³ 
08:41
that clean the water we drink and create the air we breathe.
176
521205
2991
λ§ˆμ‹€ 곡기λ₯Ό λ§Œλ“€μ–΄λ‚΄λŠ” μƒνƒœκ³„λ₯Ό λ³΄ν˜Έν•˜λŠ” 것 훨씬 μ΄μƒμž…λ‹ˆλ‹€.
08:44
Preserving wilderness protects our basic human right to be wild --
177
524682
4280
ν™©μ•Όλ₯Ό λ³΄μ‘΄ν•˜λŠ” 것은 우리의 κΈ°λ³Έ μΈκΆŒμ„ λ³΄ν˜Έν•©λ‹ˆλ‹€.
μžμ—° κ·ΈλŒ€λ‘œμ˜ μƒνƒœκ°€ 될 ꢌ리, νƒν—˜ν•˜κΈ° μœ„ν•œ ꢌ리λ₯Ό λ§μž…λ‹ˆλ‹€.
08:48
our basic human rights to explore.
178
528986
2657
08:52
Thank you.
179
532241
1230
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
08:53
(Applause)
180
533495
6663
(λ°•μˆ˜)
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7