The function and fashion of eyeglasses | Small Thing Big Idea, a TED series

151,147 views ・ 2020-01-14

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

00:00
Transcriber: TED Translators admin Reviewer: Joanna Pietrulewicz
0
0
7000
λ²ˆμ—­: YoonJu Mangione κ²€ν† : Yunjung Nam
00:12
I think that at the time,
1
12137
2375
μ €λŠ” κ·Έ λ‹Ήμ‹œ ν…”λ ˆλΉ„μ „μ—μ„œ λ°©μ˜ν•˜λ˜
00:14
Catwoman had a really cool pair of glasses
2
14554
3309
배트맨 μ‹œλ¦¬μ¦ˆμ— λ‚˜μ˜€λŠ” 캣우먼이 μ“΄ μ•ˆκ²½μ΄
00:17
in the Batman series that was on television.
3
17887
3018
정말 λ©‹μžˆλ‹€κ³  μƒκ°ν–ˆμ–΄μš”.
00:20
And I wanted to be cool like her.
4
20929
2059
저도 κ·Έλ ‡κ²Œ 되고 μ‹Άμ—ˆμ£ .
00:23
It didn't occur to me
5
23012
1268
μ•ˆκ²½μ΄ 의료 κΈ°κΈ°λΌλŠ” 생각은
00:24
that glasses were really a medical device.
6
24304
2517
미처 ν•˜μ§€ λͺ»ν–ˆμ£ .
00:26
(Small Thing.)
7
26845
1660
(μž‘μ€ 것듀)
00:28
(Big Idea.)
8
28525
1500
(큰 생각)
00:32
When light rays reflect off an object
9
32595
2101
빛이 사물에 λ°˜μ‚¬λ˜μ–΄
00:34
and enter the eye through the cornea,
10
34720
1810
각막을 톡해 λˆˆμ— λ“€μ–΄μ˜€λ©΄
00:36
your retina converts this light into electrical impulses
11
36554
3601
눈의 망막은 이 빛을 μ „κΈ° 자극으둜 λ³€ν™˜ν•΄
00:40
that are sent to the brain,
12
40179
1642
λ‡Œμ— 보내고,
00:41
which interprets the impulses
13
41845
1768
그러면 λ‡ŒλŠ” 이 μžκ·Ήμ„ μ²˜λ¦¬ν•˜μ—¬
00:43
and allows you to understand what you're seeing.
14
43637
3101
μš°λ¦¬κ°€ 무엇을 보고 μžˆλŠ”μ§€ μ•Œλ €μ€λ‹ˆλ‹€.
00:46
Eyeglasses help you see.
15
46762
2143
μ•ˆκ²½μ€ μš°λ¦¬κ°€ λ³Ό 수 있게 도와주죠.
00:48
The earliest forms of eye gear
16
48929
1934
초기의 μ‹œκ° 보쑰 κΈ°κΈ°λŠ” 무렀
00:50
can be traced back 4,000 years.
17
50887
2851
4000λ…„ μ „μœΌλ‘œ 거슬러 μ˜¬λΌκ°‘λ‹ˆλ‹€.
00:53
Cultures that needed to adapt to climates that were snowy
18
53762
3809
눈이 많이 λ‚΄λ¦¬λŠ” κ³³ λ¬Έν™”μ˜ μ‚¬λžŒλ“€μ€
기후에 μ μ‘ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ 보호 μ•ˆκ²½μ΄ ν•„μš”ν–ˆκ³ 
00:57
created eye shields,
19
57595
1393
λ™λ¬Όμ˜ κ°€μ£½κ³Ό 뼈둜 λ§Œλ“€μ–΄ μ‚¬μš©ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:59
and they were made of bone and animal hides.
20
59012
3393
01:02
They had small slits for people to see through,
21
62429
3017
λ³Ό 수 있게 μž‘μ€ ν‹ˆμ„ λ‚΄μ—ˆμ§€λ§Œ
01:05
but no lenses.
22
65470
1601
λ Œμ¦ˆλŠ” μ—†μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
졜초의 μ‹œλ ₯ 보쑰 κΈ°κ΅¬λŠ” "리딩 μŠ€ν†€"μ΄λΌλŠ”
01:07
The first vision aid was called a reading stone
23
67095
2601
01:09
and was invented over 1,000 years ago.
24
69720
2935
1000여년도 더 된 μ˜›λ‚ μ— 발λͺ…λœ κΈ°κ΅¬μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:12
It's not exactly clear who invented the first eyeglasses,
25
72679
4684
μ •ν™•νžˆ λˆ„κ°€ 졜초의 μ•ˆκ²½μ„ 발λͺ…ν–ˆλŠ”μ§€λŠ” ν™•μ‹€ν•˜μ§€ μ•Šμ§€λ§Œ
01:17
but many people attribute it to the Italians.
26
77387
2476
λ§Žμ€ μ‚¬λžŒλ“€μ€ μ΄νƒˆλ¦¬μ•„μΈμ΄ 발λͺ…ν–ˆλ‹€κ³ λ“€ ν•˜μ£ .
01:19
Early versions of eyeglasses were called rivet spectacles.
27
79887
3893
초기의 μ•ˆκ²½μ€ "리벳 μ•ˆκ²½"이라고 λΆˆλ ΈμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:23
They were two magnifying glasses that were hinged together
28
83804
3642
돋보기 λ‘κ°œκ°€ μ½§λŒ€μ—μ„œ μ—°κ²°λœ ν˜•νƒœμ˜ μ•ˆκ²½μ΄μ—ˆμ£ .
01:27
at the bridge of the nose.
29
87470
1310
01:28
It took some time for eyeglasses to land
30
88804
3684
μ•ˆκ²½μ΄ μ™„μ „ν•œ λͺ¨μ–‘을 κ°–μΆ”κΈ°κΉŒμ§€μ—”
μ‹œκ°„μ΄ 쑰금 κ±Έλ ΈμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:32
on the perfect design.
31
92512
1559
01:34
They didn't really have sides,
32
94095
2143
17μ„ΈκΈ° μ •λ„κΉŒμ§€λŠ”
01:36
which are also called temples, or arms,
33
96262
3184
μš°λ¦¬κ°€ μ•ˆκ²½ 닀리라고 λΆ€λ₯΄λŠ” μ§€μ§€λŒ€λ„ μ—†μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:39
until about the 17th century.
34
99470
2143
01:41
Modern-day eyeglasses feature a pair of rims
35
101637
3309
ν˜„λŒ€μ˜ μ•ˆκ²½μ˜ λͺ¨μŠ΅μ€
μ‹œλ ₯ ꡐ정 렌즈λ₯Ό κ°μ‹ΈλŠ” 두 개의 ν…Œλ‘λ¦¬μ™€,
01:44
that hold corrective lenses,
36
104970
1935
01:46
a bridge that connects the rims,
37
106929
2434
κ·Έ ν…Œλ‘λ¦¬λ₯Ό μž‡λŠ” λΈŒλ¦Ώμ§€,
01:49
sides that slide behind the ears,
38
109387
2601
κ·€ λ’€λ‘œ λ°€μ–΄λ„£λŠ” μ•ˆκ²½ 닀리,
01:52
hinges that connect the sides to the frames,
39
112012
2976
ν…Œλ‘λ¦¬μ™€ μ•ˆκ²½ 닀리λ₯Ό μž‡λŠ” 끝 λΆ€λΆ„,
그리고 μ–΄λ–€ μ•ˆκ²½μ€
01:55
and on some glasses, a pair of temple tips
40
115012
3226
κ·€λ₯Ό νŽΈμ•ˆν•˜κ²Œ ν•΄μ£ΌλŠ” μ•ˆκ²½ 닀리 λ°›μΉ¨λŒ€κ°€ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:58
for behind the ear comfort.
41
118262
1934
02:00
In American culture,
42
120220
1310
λ―Έκ΅­μ—μ„œλŠ” 20μ„ΈκΈ° λ“€μ–΄ μ˜ν™”κ³„μ˜ 영ν–₯으둜 μ•ˆκ²½μ΄ 더 λŒ€μ€‘ν™” λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:01
20th century cinema helped popularize eyeglasses.
43
121554
3309
02:04
Audiences would see glamorous actresses and actors
44
124887
3726
관객듀은 맀λ ₯ λ„˜μΉ˜λŠ” λ°°μš°λ“€μ΄
각기 λ‹€λ₯Έ 페λ₯΄μ†Œλ‚˜λ₯Ό μ—°κΈ°ν•  λ•Œ μ•ˆκ²½μ„ μ“°λŠ”κ±Έ λ³΄μ•˜μ£ .
02:08
donning glasses to take on a different persona.
45
128637
2976
02:11
Sometimes a pair of glasses became popularized
46
131637
2476
κ°„ν˜Ή μ•ˆκ²½μ„ μ“΄ μ‹€μ œ 인물 덕뢄에 κ·Έ μ•ˆκ²½μ΄ 인기λ₯Ό 얻은 적도 μžˆμ—ˆκ³ 
02:14
by the actual person that was wearing them,
47
134137
3184
02:17
and then that personality trait
48
137345
1810
κ·Έ 인물의 개인적 νŠΉμ„±κΉŒμ§€ μ•ˆκ²½μ— νˆ¬μ˜λ˜λŠ” κ²½μš°λ„ μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:19
was projected into the actual device.
49
139179
3059
02:22
You had the aviator glasses,
50
142262
1601
에비에이터 λ””μžμΈμ€
02:23
which showed a forward-thinking,
51
143887
2018
진보적인 생각과 λͺ¨ν—˜μ‹¬μ„ 가진 μ‚¬λžŒμ„ μƒμ§•ν•˜μ£ .
02:25
adventurous type of person.
52
145929
2017
02:27
Glasses with heavy frames signified intelligence
53
147970
4310
λ‘κΊΌμš΄ λΏ”ν…Œ μ•ˆκ²½μ€ 지성을 μƒμ§•ν•˜κ±°λ‚˜
02:32
or nerdiness.
54
152304
1559
범생이λ₯Ό λ‚˜νƒ€λ‚  λ•Œλ„ μžˆκ³ μš”.
02:33
Wayfarers signified this kind of nerdy punk,
55
153887
3184
μ›¨μ΄νŽ˜μ–΄λŸ¬ λ””μžμΈμ€ μ‹œμ‹œν•œ λ…€μ„μ΄λ‚˜
02:37
the outlaw, the misfit.
56
157095
1476
λ¬΄λ²•μž, μ†Œμ™Έμžλ₯Ό λ‚˜νƒ€λ‚΄μ£ .
02:38
Glasses have become so popular as a fashion device
57
158595
4060
μ•ˆκ²½μ€ 이제 νŒ¨μ…˜ μ•„μ΄ν…œμ˜ ν•˜λ‚˜λ‘œ 자리 μž‘μ•˜κ³ 
02:42
that some people actually don glasses
58
162679
2851
μ–΄λ–€ μ‚¬λžŒλ“€μ€ 각기 λ‹€λ₯Έ 맀λ ₯을 보이고 μ‹Άμ–΄μ„œ
02:45
without a prescription lens at all,
59
165554
2226
02:47
because they want to portray a certain attribute about themselves.
60
167804
4101
λ„μˆ˜κ°€ μ•„μ˜ˆ μ—†λŠ” μ•ˆκ²½μ„ μ‚¬μ„œ μ“°κ³  λ‹€λ‹ˆκΈ°λ„ ν•©λ‹ˆλ‹€.
02:51
Glasses are a lifeline to people.
61
171929
2184
μ‚¬λžŒλ“€μ—κ²Œ μ•ˆκ²½μ€ 생λͺ…쀄과도 κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:54
People that can't see well enough to drive,
62
174137
2976
눈이 λ‚˜λΉ μ„œ μš΄μ „ ν•  λ•Œ,
02:57
well enough to cook, well enough to read
63
177137
2726
μš”λ¦¬ ν•  λ•Œ, 책을 읽을 λ•Œ 도움이 ν•„μš”ν•œ μ‚¬λžŒλ“€μ€
02:59
rely on glasses for maintaining their lives.
64
179887
4143
μ•ˆκ²½μ— κ·Έλ“€μ˜ μƒν™œμ„ μ˜μ§€ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:04
And there's lots of other objects in our society
65
184054
2392
우리 μ‚¬νšŒμ—λŠ” 신체적 μž₯μ• λ₯Ό λ›°μ–΄λ„˜κΈ° μœ„ν•΄
03:06
that have been created
66
186470
1268
발λͺ…λœ 물건듀이 μ—¬λŸΏ μžˆλŠ”λ°μš”.
03:07
to help overcome various physical obstacles.
67
187762
3434
03:11
And it's only the eyeglasses
68
191220
2143
ν•˜μ§€λ§Œ κ·Έ 쀑 μ•ˆκ²½λ§Œμ΄
03:13
that have catapulted to that fashion statement.
69
193387
3768
νŒ¨μ…˜ μ•„μ΄ν…œμœΌλ‘œ 자리 μž‘μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:17
Wouldn't it be wonderful if anything that we use,
70
197179
3434
μš°λ¦¬κ°€ 인λ₯˜λ₯Ό 돕기 μœ„ν•΄ 발λͺ…ν•œ λ‹€λ₯Έ 것듀도
03:20
any device that we've invented to help our humanity
71
200637
3976
μ΄λ ‡κ²Œ λ‹€λ₯Έ λ°©ν–₯μœΌλ‘œλ„ μ‚¬μš© 될 수 μžˆλ‹€λ©΄
03:24
could also be elevated in the same way?
72
204637
2351
정말 멋지지 μ•Šμ„κΉŒμš”?
03:27
(Upbeat music)
73
207012
2625
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7