What happens in your throat when you beatbox? | Tom Thum and Matthew Broadhurst

121,302 views ใƒป 2019-03-28

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

ืชืจื’ื•ื: Yael Ring ืขืจื™ื›ื”: Allon Sasson
00:13
(Beatboxing) Yo, what up?
0
13520
3016
(ื‘ื™ื˜ื‘ื•ืงืก) ื™ื•, ืžื” ืงื•ืจื”?
00:16
My name is Tom Thum,
1
16560
1976
ืงื•ืจืื™ื ืœื™ ื˜ื•ื ื˜ื,
00:18
and I've got to say it's a pleasure to be back at TEDx.
2
18560
4136
ื•ืื ื™ ื—ื™ื™ื‘ ืœื•ืžืจ ืฉื–ื” ืชืขื ื•ื’ ืœื—ื–ื•ืจ ืœ- TEDx.
00:22
When I first stepped upon the Sydney stage in 2013
3
22720
4336
ื›ืฉืขืœื™ืชื™ ืœืจืืฉื•ื ื” ืขืœ ื”ื‘ืžื” ื‘ืกื™ื“ื ื™ ื‘- 2013
00:27
as a starry-eyed boy from Brisbane,
4
27080
2056
ื›ื ืขืจ ืขื ืขื™ื ื™ื™ื ื ื•ืฆืฆื•ืช ืžื‘ืจื™ืกื‘ื™ื™ืŸ,
00:29
I had no idea that I was about to deliver the most watched TEDx presentation ever.
5
29160
5896
ืœื ื”ื™ื” ืœื™ ืฉื•ื ืžื•ืฉื’ ืฉืื ื™ ืขื•ืžื“ ืœืชืช ืืช ื”ืจืฆืืช ื”- TED ื”ื ืฆืคื™ืช ื‘ื™ื•ืชืจ.
00:35
(Laughter)
6
35080
2096
(ืฆื—ื•ืง)
00:37
(Applause)
7
37200
2496
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
00:39
But you know, I was stoked because it was completely unexpected.
8
39720
4416
ืื‘ืœ ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื, ื”ื™ื™ืชื™ ื ืจื’ืฉ ื›ื™ ื–ื” ื”ื™ื” ืžืžืฉ ืœื ืฆืคื•ื™.
00:44
However, standing before you today
9
44159
2217
ืœืžืจื•ืช ื–ืืช, ื›ืฉืื ื™ ืขื•ืžื“ ื‘ืคื ื™ื›ื ื”ื™ื•ื
00:46
as a slightly inflated, time-battered version of myself five years later,
10
46400
4576
ื›ื’ืจืกื” ืงืฆืช ืžื ื•ืคื—ืช, ืžื•ื›ืช-ื–ืžืŸ ืฉืœ ืขืฆืžื™ ื—ืžืฉ ืฉื ื™ื ืžืื•ื—ืจ ื™ื•ืชืจ,
00:51
I'm very confident.
11
51000
2216
ืื ื™ ืžืื•ื“ ื‘ื˜ื•ื— ื‘ืขืฆืžื™.
00:53
(Laughter)
12
53240
1576
(ืฆื—ื•ืง)
00:54
Confident that I'm about deliver
13
54840
3216
ื‘ื˜ื•ื— ืฉืื ื™ ืขื•ืžื“ ืœื”ืขื‘ื™ืจ
00:58
the most instantly switched off and walked-out-on,
14
58080
3896
ืืช ื”ื”ืจืฆืื” ื”ื›ื™ ื‘ืœืชื™ ื ืฆืคื™ืช, ืฉื™ืฆืื• ื‘ืืžืฆืขื”,
01:02
vomit-inducing talk of all time.
15
62000
4000
ืžืขื•ืจืจืช ื”ืงืื” ืฉืœ ื›ืœ ื”ื–ืžื ื™ื.
01:09
I'm about to show you things
16
69080
2056
ืื ื™ ืขื•ืžื“ ืœื”ืจืื•ืช ืœื›ื ื“ื‘ืจื™ื
01:11
that I think you'll find hard to unsee,
17
71160
4576
ืฉืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉืชืžืฆืื• ืฉืงืฉื” ืœื›ื ืœืžื—ื•ืง ืžื–ื™ื›ืจื•ื ื›ื,
01:15
but all in the name of science.
18
75760
2656
ืื‘ืœ ื”ื›ืœ ื‘ืฉื ื”ืžื“ืข.
01:18
First, for those unfamiliar with what I do,
19
78440
3976
ืจืืฉื™ืช, ืœืืœื” ืฉืื™ื ื ืžื›ื™ืจื™ื ืืช ืžื” ืฉืื ื™ ืขื•ืฉื”,
01:22
I guess if you distilled it right down to its essence,
20
82440
3496
ืื ื™ ืžื ื™ื— ืฉืื ื”ื™ื™ืชื ืžื–ืงืงื™ื ืืช ื–ื” ืœืžื”ื•ืช ืฉืœื•,
01:25
you would call me a beatboxer.
21
85960
1896
ื”ื™ื™ืชื ืงื•ืจืื™ื ืœื™ ืืžืŸ ื‘ื™ื˜ื‘ื•ืงืก.
01:27
(Beatboxing) Yo, for example ...
22
87880
3336
(ื‘ื™ื˜ื‘ื•ืงืก) ื™ื•, ืœื“ื•ื’ืžื” ...
01:31
here's a sample:
23
91240
1216
ื”ื ื” ื“ื’ื™ืžื”:
01:32
(Beatboxing)
24
92480
3400
(ื‘ื™ื˜ื‘ื•ืงืก)
01:41
(Rhythm changes)
25
101640
5080
(ืžืฉื ื” ืžืงืฆื‘)
01:54
(Hums a tune)
26
114160
3256
(ืžื–ืžื–ื ืžื ื’ื™ื ื”)
01:57
(Applause and cheers)
27
117440
2936
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
02:00
Thank you.
28
120400
1216
ืชื•ื“ื” ืจื‘ื”.
02:01
(Applause)
29
121640
2776
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
02:04
And being a beatboxer,
30
124440
1736
ื•ืœื”ื™ื•ืช ืื•ืžืŸ ื‘ื™ื˜ื‘ื•ืงืก,
02:06
it means that professionally,
31
126200
1536
ื–ื” ืื•ืžืจ ืฉื‘ืื•ืคืŸ ืžืงืฆื•ืขื™,
02:07
I am 100 percent reliant on the --
32
127760
2456
ืื ื™ ืชืœื•ื™ ื‘ืžืื” ืื—ื•ื–ื™ื ื‘ ---
02:10
(Beatboxing) flexibility of the unfiltered human voice.
33
130240
5256
(ื‘ื™ื˜ื‘ื•ืงืก) ื‘ื’ืžื™ืฉื•ืช ืฉืœ ื”ืฆืœื™ืœ ื”ืื ื•ืฉื™ ื”ื‘ืœืชื™ ืžืกื•ื ืŸ.
02:15
And for years, my contemporaries and I have been fielding questions like,
34
135520
3936
ื‘ืžืฉืš ืฉื ื™ื, ืขืžื™ืชื™ ื•ืื ื™ ื ืืœืฆื ื• ืœืขื ื•ืช ืขืœ ืฉืืœื•ืช ื›ืžื•,
02:19
"Oh my God, that's so cool.
35
139480
2016
"ืื• ืืœื•ื”ื™ื, ื–ื” ื›ืœ ื›ืš ืžื’ื ื™ื‘.
02:21
When did you figure out you could do that?"
36
141520
2016
ืžืชื™ ื”ื‘ื ืช ืฉืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœืขืฉื•ืช ืืช ื–ื”?"
02:23
After I practiced for thousands and thousands of hours --
37
143560
3496
ืื—ืจื™ ืฉื”ืชืืžื ืชื™ ื‘ืžืฉืš ืืœืคื™ ืืœืคื™ ืฉืขื•ืช --
02:27
(Laughter)
38
147080
1256
(ืฆื—ื•ืง)
02:28
"And what do you do for a real job?"
39
148360
2016
"ื•ืžื” ืืชื” ืขื•ืฉื” ื‘ื—ื™ื™ื ื”ืืžื™ืชื™ื™ื?"
02:30
"I'm a full-time beatboxer, Your Honor."
40
150400
2336
"ืื ื™ ืื•ืžืŸ ื‘ื™ื˜ื‘ื•ืงืก ื‘ืžืฉืจื” ื”ืžืœืื”, ื”ื•ื“ ืžืขืœืชืš".
02:32
But there is one question that I get quite a lot
41
152760
3856
ืื‘ืœ ื™ืฉื ื” ืฉืืœื” ืื—ืช ืฉืฉื•ืืœื™ื ืื•ืชื™ ื“ื™ ื”ืจื‘ื”
02:36
that's a little bit more difficult to answer,
42
156640
3296
ืฉืงืฆืช ื™ื•ืชืจ ืงืฉื” ืœืขื ื•ืช ืขืœื™ื”,
02:39
and that is how are you doing it --
43
159960
1696
ื•ื”ื™ื ืื™ืš ืืชื” ืขื•ืฉื” ืืช ื–ื” --
02:41
how are you making those noises?
44
161680
2776
ืื™ืš ืืชื” ืžืคื™ืง ืืช ื”ืฆืœื™ืœื™ื ื”ืืœื”?
02:44
And I mean, I know muscle memory dictates where I position my lips
45
164480
3856
ื•ืื ื™ ืžืชื›ื•ื•ืŸ, ืื ื™ ื™ื•ื“ืข ืฉื–ื™ื›ืจื•ืŸ ืฉืจื™ืจื™ื ืžื›ืชื™ื‘ ื”ื™ื›ืŸ ืื ื™ ืžื ื™ื— ืืช ื”ืฉืคืชื™ื™ื ืฉืœื™
02:48
in order to --
46
168360
1216
ื›ื“ื™ ืœืขืฉื•ืช ืืช --
02:49
(Beatboxing)
47
169600
2056
(ื‘ื™ื˜ื‘ื•ืงืก)
02:51
but I have no idea about the inner mechanics of everything.
48
171680
3776
ืื‘ืœ ืื™ืŸ ืœื™ ืžื•ืฉื’ ืœื’ื‘ื™ ื”ืžื›ื ื™ืงื” ื”ืคื ื™ืžื™ืช ืฉืœ ื”ื›ืœ.
02:55
You know, all the flappy bits and kind of dangly things
49
175480
3216
ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื, ื›ืœ ื”ื—ืœืงื™ื ื”ืžืชื ื•ืคืคื™ื ื•ื”ื“ื‘ืจื™ื ื”ืžืชื ื•ื“ื“ื™ื
02:58
and how they interact in --
50
178720
1896
ื•ืื™ืš ื”ื ืžืชืงืฉืจื™ื ื‘--
03:00
(Laughter)
51
180640
1016
(ืฆื—ื•ืง)
03:01
in a way that allows me to --
52
181680
1416
ื‘ืฆื•ืจื” ืฉืžืืคืฉืจืช ืœื™ --
03:03
(Beatboxing)
53
183120
4920
(ื‘ื™ื˜ื‘ื•ืงืก)
03:08
To put it metaphorically,
54
188720
1376
ืื ื”ื™ื™ืชื™ ืžื ืกื— ืืช ื–ื” ื›ืžื˜ืคื•ืจื”,
03:10
I know how to drive,
55
190120
2096
ืื ื™ ื™ื•ื“ืข ืื™ืš ืœื ื”ื•ื’,
03:12
I just don't know what's under the hood.
56
192240
2976
ืื ื™ ืคืฉื•ื˜ ืœื ื™ื•ื“ืข ืžื” ื™ืฉ ืžืชื—ืช ืœืžื›ืกื” ื”ืžื ื•ืข.
03:15
So I decided to find out
57
195240
2096
ืื– ื”ื—ืœื˜ืชื™ ืœื’ืœื•ืช
03:17
and invite 5,000 captive strangers,
58
197360
3216
ื•ืœื”ื–ืžื™ืŸ 5,000 ื–ืจื™ื ืฉื‘ื•ื™ื™ื,
03:20
a few uncomfortable cameras,
59
200600
2536
ื›ืžื” ืžืฆืœืžื•ืช ืžืขื•ืจืจื•ืช ืื™ ื ื•ื—ื•ืช,
03:23
everybody watching online and their browser history
60
203160
2856
ื›ืœ ืžื™ ืฉืฆื•ืคื” ื‘ื ื• ื‘ืื™ื ื˜ืจื ื˜ ื•ื”ื™ืกื˜ื•ืจื™ืช ื”ื—ื™ืคื•ืฉื™ื ืฉืœื”ื
03:26
into a place where not even the most intimate of encounters have been ...
61
206040
5136
ืœืžืงื•ื ื‘ื• ืœื ื”ืชืงื™ื™ืžื• ืืคื™ืœื• ื”ืžืคื’ืฉื™ื ื”ื›ื™ ืื™ื ื˜ื™ืžื™ื™ื ...
03:31
my throat.
62
211200
1376
ื”ื’ืจื•ืŸ ืฉืœื™.
03:32
And to help me do that,
63
212600
1856
ื•ื›ื“ื™ ืœืขื–ื•ืจ ืœื™ ืœืขืฉื•ืช ืืช ื–ื”,
03:34
I'd like to introduce to the stage a very specialist guest
64
214480
4696
ื”ื™ื™ืชื™ ืจื•ืฆื” ืœื”ื–ืžื™ืŸ ืœื‘ืžื” ืื•ืจื— ืžืื•ื“ ืžื™ื•ื—ื“
03:39
from the Queensland Voice Center,
65
219200
1816
ืžืžืจื›ื– ื”ืงื•ืœ ืฉืœ ืงื•ื•ื™ื ืกืœื ื“,
03:41
a man that's been in my mouth more times than I'd care to admit,
66
221040
3176
ืื“ื ืฉื”ื™ื” ื‘ืชื•ืš ื”ื’ืจื•ืŸ ืฉืœื™ ื™ื•ืชืจ ืคืขืžื™ื ืžืžื” ืฉื”ื™ื™ืชื™ ืจื•ืฆื” ืœื”ื•ื“ื•ืช,
03:44
a legend of the larynx,
67
224240
2256
ืื’ื“ืช ื”ื’ืจื’ืจืช,
03:46
ENT doctor and laryngeal surgeon,
68
226520
2456
ืจื•ืคื ื”ืืฃ ืื•ื–ืŸ ื’ืจื•ืŸ ื•ืžื ืชื— ื”ื’ืจื•ืŸ,
03:49
Matthew Broadhurst.
69
229000
1496
ืžืชื™ื• ื‘ืจื•ื“ื”ืจืกื˜.
03:50
(Applause and cheers)
70
230520
3216
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
03:53
MB: Thank you, Tom, thank you.
71
233760
2096
ืž"ื‘: ืชื•ื“ื” ืจื‘ื”, ื˜ื•ื, ืชื•ื“ื” ืจื‘ื”.
03:55
And a very good evening everyone.
72
235880
1656
ื•ืขืจื‘ ื˜ื•ื‘ ืœื›ื•ืœื.
03:57
It is a pleasure to be here on the TEDx stage tonight.
73
237560
2856
ืœืขื•ื ื’ ืœื™ ืœื”ื™ื•ืช ื›ืืŸ ืขืœ ื‘ืžืช TED ื”ืขืจื‘.
04:00
(Laughter)
74
240440
1616
(ืฆื—ื•ืง)
04:02
Whoo.
75
242080
1216
ื•ืื•ื•.
04:03
(Laughter)
76
243320
1496
(ืฆื—ื•ืง)
04:04
TT: He's not warming up his hands.
77
244840
2536
ื˜"ื˜: ื”ื•ื ืœื ืžื—ืžื ืืช ื”ื™ื“ื™ื™ื ืฉืœื•.
04:07
It doesn't get that intimate.
78
247400
1520
ื–ื” ืœื ื™ื”ื™ื” ื›ื–ื” ืื™ื ื˜ื™ืžื™.
04:10
MB: We set out a little while ago to try to go deep into the world --
79
250120
3736
ืž"ื‘: ืœืคื ื™ ื–ืžืŸ ืžื” ื”ืชื—ืœื ื• ืœื ืกื•ืช ืœื”ืขืžื™ืง ืœืขื•ืœื --
04:13
and the throat --
80
253880
1216
ื•ืœื’ืจื•ืŸ --
04:15
of this beatboxer extraordinaire
81
255120
2296
ืฉืœ ืื•ืžืŸ ื”ื‘ื™ื˜ื‘ื•ืงืก ื”ื™ื™ื—ื•ื“ื™ ื”ื–ื”
04:17
to try to understand how such a vast array of sounds are humanly possible.
82
257440
5496
ื›ื“ื™ ืœื ืกื•ืช ืœื”ื‘ื™ืŸ ืื™ืš ืžื’ื•ื•ืŸ ื›ื–ื” ืจื—ื‘ ืฉืœ ืฆืœื™ืœื™ื ืืคืฉืจื™ ืžื‘ื—ื™ื ื” ืื ื•ืฉื™ืช.
04:22
And what we found --
83
262960
1616
ื•ืžื” ืฉื’ื™ืœื™ื ื• --
04:24
these are going in the mouth by the way --
84
264600
2056
ืืœื” ื ื›ื ืกื™ื ืœืคื” ื“ืจืš ืื’ื‘ --
04:26
and what we found was something absolutely amazing.
85
266680
4040
ื•ืžื” ืฉื’ื™ืœื™ื ื• ื”ื™ื” ืžืžืฉ ืžื“ื”ื™ื.
04:31
Even after my two years of laryngeal surgery
86
271360
3216
ืืคื™ืœื• ืื—ืจื™ ื”ืฉื ืชื™ื™ื ื‘ื”ื ื”ื™ื™ืชื™ ืžื ืชื— ื’ืจื•ืŸ
04:34
in Harvard Medical School
87
274600
1256
ื‘ื‘ื™ืช ื”ืกืคืจ ืœืจืคื•ืื” ื‘ื”ืจื•ื•ืืจื“
04:35
with world-renowned professor Steven Zeitels,
88
275880
3016
ื™ื—ื“ ืขื ื”ืคืจื•ืคืกื•ืจ ื‘ืขืœ ื”ืฉื ื”ืขื•ืœืžื™ ืกื˜ื™ื‘ืŸ ื–ื™ื™ื˜ืœืก,
04:38
we never saw anything as extraordinary or fascinating as this,
89
278920
4056
ืžืขื•ืœื ืœื ืจืื™ื ื• ืžืฉื”ื• ื›ืœ ื›ืš ืžื“ื”ื™ื ืื• ืžืจืชืง ื›ืžื• ื–ื”,
04:43
and that's what we're going to show you tonight.
90
283000
2240
ื•ื–ื” ืžื” ืฉืื ื—ื ื• ื”ื•ืœื›ื™ื ืœื”ืจืื•ืช ืœื›ื ื”ืขืจื‘.
04:47
(Laughter)
91
287320
2600
(ืฆื—ื•ืง)
04:50
Alright, so for those of you who might be a little squeamish,
92
290720
2896
ืขื‘ื•ืจ ืืœื” ืžื›ื ืฉืื•ืœื™ ืงืฆืช ืขื“ื™ื ื™ ื ืคืฉ,
04:53
the next 10 minutes or so will get incrementally more graphic
93
293640
3176
ื‘ืขืจืš ืขืฉืจ ื”ื“ืงื•ืช ื”ื‘ืื•ืช ื™ื”ื™ื• ื™ื•ืชืจ ื•ื™ื•ืชืจ ื’ืจืคื™ื•ืช
04:56
and stomach-churning,
94
296840
1456
ื•ืžืขื•ืจืจื•ืช ื‘ื—ื™ืœื”,
04:58
so let's get into it --
95
298320
1256
ืื– ื‘ื•ืื• ื ืชื—ื™ืœ --
04:59
TT: Feel free to use the bucket.
96
299600
1576
ื˜"ื˜: ืชืจื’ื™ืฉื• ื—ื•ืคืฉื™ ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ื“ืœื™.
05:01
(Laughter)
97
301200
1696
(ืฆื—ื•ืง)
05:02
MB: So when we make sound,
98
302920
2176
ืž"ื‘: ืื– ื›ืฉืื ื—ื ื• ืžืคื™ืงื™ื ืงื•ืœ,
05:05
we use the vocal cords to take air from the lungs
99
305120
2936
ืื ื—ื ื• ืžืฉืชืžืฉื™ื ื‘ืžื™ืชืจื™ ื”ืงื•ืœ ืœืงื—ืช ืื•ื•ื™ืจ ืžื”ืจื™ืื•ืช
05:08
and then turn it into a vibrating air column in the throat.
100
308080
3696
ื•ืื– ืœื”ืคื•ืš ืื•ืชื• ืœืขืžื•ื“ื™ ืื•ื•ื™ืจ ืžื”ื“ื”ื“ื™ื ื‘ื’ืจื•ืŸ.
05:11
If you think of it like a trumpet,
101
311800
1736
ืื ืชื—ืฉื‘ื• ืขืœ ื–ื” ื›ื—ืฆื•ืฆืจื”,
05:13
we've got the mouthpiece -- that's the vocal folds --
102
313560
2896
ื™ืฉ ืœื ื• ืืช ื”ืคื™ื” -- ื–ื” ืงืคืœื™ ื”ืงื•ืœ --
05:16
and then the horn section is the throat.
103
316480
2936
ื•ืื– ื—ืœืง ื”ืคืขืžื•ืŸ ื”ื•ื ื”ื’ืจื•ืŸ.
05:19
If we took your head off,
104
319440
1336
ืื ื”ื™ื™ื ื• ืžื•ืจื™ื“ื™ื ืœื›ื ืืช ื”ืจืืฉ,
05:20
took a bit of your neck off
105
320800
1416
ื•ื—ืœืง ืงื˜ืŸ ืžื”ืฆื•ื•ืืจ ืฉืœื›ื
05:22
and left you as a torso with just your vocal folds vibrating,
106
322240
3896
ื•ื”ื™ื™ื ื• ืžืฉืื™ืจื™ื ืืชื›ื ื›ื‘ื™ืช ื—ื–ื” ื•ืงืคืœื™ ืงื•ืœ ืžื”ื“ื”ื“ื™ื,
05:26
this is what you'd sound like.
107
326160
1736
ื›ื›ื” ื”ื™ื™ืชื ื ืฉืžืขื™ื.
05:27
(Flatulent sound)
108
327920
3376
(ืฆืœื™ืœ ื ืคื™ื—ื•ืช)
05:31
TT: (High pitch)
109
331320
1216
ื˜"ื˜: (ื˜ื•ืŸ ื’ื‘ื•ื”)
05:32
MB: Pretty hard to communicate, but fortunately we've got a throat.
110
332560
3176
ืž"ื‘: ื“ื™ ืงืฉื” ืœืชืงืฉืจ, ืื‘ืœ ืœืžื–ืœื ื• ื™ืฉ ืœื ื• ืฆื•ื•ืืจ.
05:35
We've got all the soft tissues,
111
335760
1536
ื™ืฉ ืœื ื• ืืช ื›ืœ ื”ืจืงืžื•ืช ื”ืจื›ื•ืช,
05:37
and that actually gives you all the incredible dynamics of sound
112
337320
3296
ื•ื–ื” ื‘ืขืฆื ื ื•ืชืŸ ืœื›ื ืืช ื›ืœ ื”ื“ื™ื ืžื™ืงื•ืช ื”ืžื•ืคืœืื•ืช ืฉืœ ื”ืฆืœื™ืœื™ื
05:40
that you'll hear tonight.
113
340640
1560
ืฉืชืฉืžืขื• ื›ืืŸ ื”ื™ื•ื.
05:42
Now, this is a rigid laryngoscope.
114
342880
3480
ืขื›ืฉื™ื•, ื–ื”ื• ืœืจื™ื ื’ื•ืกืงื•ืค (ืจืื™ ื’ืจื•ืŸ) ื ื•ืงืฉื”.
05:47
TT: Hmm, spicy boy.
115
347640
1216
ื˜"ื˜: ื”ืžืžืž, ื‘ื—ื•ืจ ื—ืจื™ืฃ.
05:48
(Laughter)
116
348880
1016
(ืฆื—ื•ืง)
05:49
MB: I know, I know.
117
349920
1216
ืž"ื‘: ืื ื™ ื™ื•ื“ืข, ืื ื™ ื™ื•ื“ืข.
05:51
(Laughter)
118
351160
1496
(ืฆื—ื•ืง)
05:52
10 millimeters in diameter,
119
352680
1336
ื‘ืขืœ ื”ื™ืงืฃ ืฉืœ 10 ืžื™ืœื™ืžื˜ืจ,
05:54
it gives us the highest resolution image of the larynx we can get.
120
354040
3616
ื”ื•ื ืžืขื ื™ืง ืœื ื• ืืช ื”ืชืžื•ื ื” ื‘ืขืœืช ื”ืจื–ื•ืœื•ืฆื™ื” ื”ื’ื‘ื•ื”ื” ื‘ื™ื•ืชืจ ืฉืืคืฉืจ ืฉืœ ื”ื’ืจื•ืŸ.
05:57
And we teed up with a stroboscope here
121
357680
3176
ื•ื”ื•ืกืคื ื• ืœื• ื’ื ืกื˜ืจื•ื‘ื•ืกืงื•ืค (ืžื›ืฉื™ืจ ืฆืคื™ื” ื‘ืขืฆืžื™ื ื ืขื™ื)
06:00
and a trigger microphone.
122
360880
2080
ื•ืžื™ืงืจื•ืคื•ืŸ ื˜ืจื™ื’ืจ.
06:03
The mic will pick up the frequency
123
363760
1896
ื”ืžื™ืงืจื•ืคื•ืŸ ื™ืขื‘ื™ืจ ืœื ื• ืืช ื”ืชื“ื™ืจื•ืช
06:05
and that will allow us to show you how this all works.
124
365680
3616
ื•ื–ื” ื™ืืคืฉืจ ืœื ื• ืœื”ืจืื•ืช ืœื›ื ืื™ืš ื›ืœ ื–ื” ืขื•ื‘ื“.
06:09
So, if we can have the lights down?
125
369320
1720
ืื–, ืื ื ื•ื›ืœ ืœื”ื ืžื™ืš ืืช ื”ืื•ืจื•ืช?
06:13
TT: (Low pitch)
126
373120
1216
ื˜"ื˜: (ืฆืœื™ืœ ื ืžื•ืš)
06:14
MB: Turn the light on here.
127
374360
1400
ืž"ื‘: ืชื“ืœื™ืงื• ืืช ื”ืื•ืจื•ืช ื›ืืŸ.
06:16
TT: (High and low pitches)
128
376760
4456
ื˜"ื˜: (ืงื•ืœื•ืช ื’ื‘ื•ื”ื™ื ื•ื ืžื•ื›ื™ื)
06:21
MB: So I've got the frequency of sound matched with the stroboscope.
129
381240
3896
ืž"ื‘: ืื– ื™ืฉ ืœื™ ืืช ืชื“ื™ืจื•ืช ื”ืงื•ืœ ืฉืชื•ืืžืช ืœืกื˜ืจื•ื‘ื•ืกืงื•ืค.
06:25
That's the light you're seeing flickering in the cup.
130
385160
2496
ื–ื” ื”ืื•ืจ ืฉืืชื ืจื•ืื™ื ืžื”ื‘ื”ื‘ ื‘ื›ื•ืก.
06:27
TT: (Low pitch)
131
387680
1736
ื˜"ื˜: (ืฆืœื™ืœ ื ืžื•ืš)
06:29
MB: And that's at about 80 hertz or so.
132
389440
2496
ืž"ื‘: ื•ื–ื” ื‘ืขืจืš 80 ื”ืจืฅ ืคื—ื•ืช ืื• ื™ื•ืชืจ.
06:31
So what we can do then is we can take that
133
391960
3376
ืžื” ืฉืื ื—ื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืขืฉื•ืช ื”ื•ื ืฉืื ื—ื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืงื—ืช ืืช ื–ื”
06:35
and put the phase of the strobe and the sound just out of sync.
134
395360
4176
ื•ืœื”ืฆื™ื‘ ืืช ืฉืœื‘ ื”ืื•ืจ ื•ื”ืฆืœื™ืœ ื‘ื—ื•ืกืจ ื”ืชืืžื” ืงืœ.
06:39
That lets us capture real-time, slow-motion activity of vibrating tissues.
135
399560
5776
ื–ื” ืžืืคืฉืจ ืœื ื• ืœืชืคื•ืก ืคืขื™ืœื•ืช ืฉืœ ืจืงืžื•ืช ืžื”ื“ื”ื“ื•ืช ื‘ื”ื™ืœื•ืš ืื™ื˜ื™ ื‘ืฉื™ื“ื•ืจ ื—ื™.
06:45
When we apply that to the larynx,
136
405360
2096
ื›ืฉืื ื—ื ื• ืžืฆื™ื‘ื™ื ืืช ื–ื” ื‘ื’ืจื•ืŸ,
06:47
we get this fluid, slow-motion of the vibrating vocal folds.
137
407480
4336
ืื ื—ื ื• ืžืงื‘ืœื™ื ืืช ื”ืชื ื•ืขื” ื”ืื™ื˜ื™ืช ื”ื–ื•ืจืžืช ืฉืœ ืงืคืœื™ ื”ืงื•ืœ ื”ืžื”ื“ื”ื“ื™ื.
06:51
So that's what we're going to get on and do.
138
411840
2080
ื•ื–ื” ืžื” ืฉืื ื—ื ื• ื”ื•ืœื›ื™ื ืœืขืฉื•ืช.
06:58
Alright, you ready?
139
418120
1456
ืžื•ื›ื ื™ื?
06:59
TT: Yup.
140
419600
1216
ื˜"ื˜: ื›ืŸ.
07:00
(Laughter)
141
420840
1016
(ืฆื—ื•ืง)
07:01
MB: OK, so here we go.
142
421880
1256
ืž"ื‘: ืื•ืงื™ื™, ื‘ื ื ืชื—ื™ืœ.
07:03
We're going to have a look at the voice box.
143
423160
2080
ืื ื—ื ื• ื”ื•ืœื›ื™ื ืœื”ืกืชื›ืœ ื‘ืชื™ื‘ืช ื”ืงื•ืœ.
07:08
(Laughter)
144
428160
1960
(ืฆื—ื•ืง)
07:11
It's very hard not to gag with this.
145
431760
2336
ื–ื” ืงืฉื” ืœื ืœื”ื—ื ืง ืขื ื–ื”.
07:14
Say, "e."
146
434120
1576
ืชื’ื™ื“: "e".
07:15
TT: (Singing) E --
147
435720
1256
ื˜"ื˜: (ืฉืจ) E----
07:17
MB: So down the bottom you see the vocal cords,
148
437000
2336
ืž"ื‘: ืื– ื‘ืชื—ืชื™ืช ืืคืฉืจ ืœืจืื•ืช ืืช ืžื™ืชืจื™ ื”ืงื•ืœ,
07:19
the little cord-like structures.
149
439360
1576
ื”ืžื‘ื ื™ื ืฉื ืจืื™ื ื›ืžื• ืžื™ืชืจื™ื ืงื˜ื ื™ื.
07:20
(Laughter)
150
440960
1720
(ืฆื—ื•ืง)
07:23
And now just look at the skin on the neck
151
443760
2456
ื•ืขื›ืฉื™ื• ืชืกืชื›ืœื• ื‘ืขื•ืจ ื”ืฆื•ื•ืืจ
07:26
and you'll see how strong the light is to penetrate the skin.
152
446240
3640
ื•ืชืจืื• ืขื“ ื›ืžื” ื—ื–ืง ื”ืื•ืจ ืฉื”ื•ื ื—ื•ื“ืจ ื“ืจืš ื”ืขื•ืจ.
07:34
Alright, so if you'll have the lights back on?
153
454360
2280
ืื– ืื ืืคืฉืจ ืœื”ื“ืœื™ืง ืืช ื”ืื•ืจื•ืช ืฉื•ื‘?
07:39
(Laughter)
154
459200
1776
(ืฆื—ื•ืง)
07:41
(Applause)
155
461000
2136
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
07:43
Alright, so just give us a comfortable "e."
156
463160
4016
ืื–, ืชืŸ ืœื ื• "e" ื ื•ื—.
07:47
TT: (Singing) E.
157
467200
1976
ื˜"ื˜: (ืฉืจ) E.
07:49
(Laughter)
158
469200
1216
(ืฆื—ื•ืง)
07:50
TT: (Singing) E.
159
470440
2656
ื˜"ื˜: (ืฉืจ) E.
07:53
(Audience gasps)
160
473120
2016
(ื”ืงื”ืœ ืžืฉืชืื”)
07:55
MB: So that's the vibrating vocal folds;
161
475160
2216
ืž"ื‘: ืื– ืืœื” ื”ื ืงืคืœื™ ื”ืงื•ืœ ื”ืžื”ื“ื”ื“ื™ื;
07:57
about 120 hertz.
162
477400
2216
ื‘120 ืžืจืฅ ื‘ืขืจืš.
07:59
Means they've collided 120 times a second
163
479640
3896
ื›ืœื•ืžืจ ืฉื”ื ื”ืชื ื’ืฉื• 120 ืคืขืžื™ื ื‘ืฉื ื™ื”
08:03
just to make that sound.
164
483560
1760
ืจืง ื›ื“ื™ ืœื”ืคื™ืง ืืช ื”ืฆืœื™ืœ ื”ื–ื”.
08:06
And we can also see that they're absolutely, perfectly normal.
165
486640
4776
ื•ืื ื—ื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ื’ื ืœืจืื•ืช ืฉื”ื ืœื—ืœื•ื˜ื™ืŸ ื ื•ืจืžืœื™ื™ื ืœื’ืžืจื™.
08:11
So all his beatboxing, all those sounds for years
166
491440
3016
ืื– ื›ืœ ื”ื‘ื™ื˜ื‘ื•ืงืก, ื›ืœ ื”ืฆืœื™ืœื™ื ื”ืืœื” ื‘ืžืฉืš ืฉื ื™ื
08:14
with Tom's way of doing it --
167
494480
1696
ื‘ืื•ืคืŸ ืฉื‘ื• ื˜ื•ื ืขื•ืฉื” ืืช ื–ื” --
08:16
absolutely no damage whatsoever.
168
496200
2216
ืœื ืคื•ื’ืขื™ื ื‘ื• ื‘ืืฃ ืื•ืคืŸ.
08:18
That's really remarkable.
169
498440
1680
ื–ื” ืžืžืฉ ืžืคืœื™ื.
08:21
Well done.
170
501200
1616
ืขื‘ื•ื“ื” ื™ืคื”.
08:22
OK.
171
502840
1216
ืื•ืงื™ื™.
08:24
TT: (High pitch)
172
504080
1216
ื˜"ื˜: (ื˜ื•ืŸ ื’ื‘ื•ื”)
08:25
We've got this.
173
505320
1216
ื™ืฉ ืœื ื• ืืช ื–ื”.
08:26
MB: So watch now as the vocal cords go from high pitch to low pitch.
174
506560
3536
ืž"ื‘: ืื– ืชืจืื• ืขื›ืฉื™ื• ืื™ืš ืžื™ืชืจื™ ื”ืงื•ืœ ืขื•ื‘ืจื™ื ืžื˜ื•ืŸ ื’ื‘ื•ื” ืœื˜ื•ืŸ ื ืžื•ืš.
08:30
You'll see them go from long and skinny to short and fat.
175
510120
3320
ืชืจืื• ืื™ืš ื”ื ืขื•ื‘ืจื™ื ืžืืจื•ื›ื™ื ื•ืจื–ื™ื ืœืงืฆืจื™ื ื•ืฉืžื ื™ื.
08:35
Really think "e."
176
515680
1936
ืžืžืฉ ืชื—ืฉื•ื‘ "e".
08:37
TT: (High to low pitch) E.
177
517640
6600
ื˜"ื˜: (ืขื•ื‘ืจ ืžื˜ื•ืŸ ื’ื‘ื•ื” ืœื ืžื•ืš) E.
08:46
MB: Right.
178
526440
1256
ืž"ื‘: ื ื›ื•ืŸ.
08:47
TT: (High to low pitch) E.
179
527720
5415
ื˜"ื˜: (ืขื•ื‘ืจ ืžื˜ื•ืŸ ื’ื‘ื•ื” ืœื ืžื•ืš) E.
08:53
MB: And what you can see is that his vocal range is so extreme --
180
533159
3497
ืž"ื‘: ื•ืžื” ืฉืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืจืื•ืช ื–ื” ืฉื”ืžื ืขื“ ื”ืงื•ืœื™ ืฉืœื• ื›ืœ ื›ืš ืจื—ื‘ --
08:56
much more extreme than any other performer I've worked with --
181
536680
3136
ื”ืจื‘ื” ื™ื•ืชืจ ืจื—ื‘ ืžื›ืœ ืื•ืžืŸ ืื—ืจ ืฉืขื‘ื“ืชื™ ืื™ืชื• --
08:59
the machine actually can't capture the really high pitches.
182
539840
3616
ื”ืžื›ื•ื ื” ื‘ืขืฆื ืœื ื™ื›ื•ืœื” ืœืชืคื•ืก ืืช ื”ื˜ื•ื ื™ื ื”ืžืžืฉ ื’ื‘ื•ื”ื™ื.
09:03
TT: (High pitch)
183
543480
1616
ื˜"ื˜: (ื˜ื•ืŸ ื’ื‘ื•ื”)
09:05
MB: So we know that whistle register is somewhere around 2,092 hertz.
184
545120
5136
ืž"ื‘: ืื– ืื ื—ื ื• ื™ื•ื“ืขื™ื ืฉืฆืœื™ืœ ืžืฉืจื•ืงื™ืช ื”ื•ื ื‘ืขืจืš ื‘ืžื”ื™ืจื•ืช ืฉืœ 2,092 ื”ืจืฅ.
09:10
That means the vocal cords,
185
550280
1536
ื›ืœื•ืžืจ ืฉืžื™ืชืจื™ ื”ืงื•ืœ,
09:11
well over 2,000 times a second,
186
551840
2416
ืคื•ืขืœื™ื ื‘ืžื”ื™ืจื•ืช ืฉืœ ืœืžืขืœื” ืž2,000 ืคืขืžื™ื ื‘ืฉื ื™ื”,
09:14
are banging together just to make that sound.
187
554280
2256
ื•ืžืชื ื’ืฉื™ื ื–ื” ื‘ื–ื” ืจืง ื›ื“ื™ ืœื”ืคื™ืง ืืช ื”ืฆืœื™ืœ ื”ื–ื”.
09:16
That's really extraordinary.
188
556560
1896
ื–ื” ืžืžืฉ ืžื“ื”ื™ื.
09:18
If you think about them, they're only 15 millimeters long,
189
558480
3496
ืื ืชื—ืฉื‘ื• ืขืœื™ื”ื, ื”ื ืจืง ื‘ืื•ืจืš ืฉืœ 15 ืžื™ืœื™ืžื˜ืจ,
09:22
so that's barely the width of your thumb.
190
562000
2136
ืฉื–ื” ื‘ืงื•ืฉื™ ื”ืจื•ื—ื‘ ืฉืœ ื”ืื’ื•ื“ืœ ืฉืœืš.
09:24
That's incred --
191
564160
1216
ื–ื” ืžื“ื”ื™ื --
09:25
(Laughter)
192
565400
1776
(ืฆื—ื•ืง)
09:27
That's amazing this organ can do such a thing.
193
567200
2880
ื–ื” ืžื“ื”ื™ื ืฉื”ืื™ื‘ืจ ื”ื–ื” ื™ื›ื•ืœ ืœืขืฉื•ืช ืžืฉื”ื• ื›ื–ื”.
09:30
So now we're going to swap over to the flexible laryngoscope.
194
570680
5456
ืื– ืขื›ืฉื™ื• ืื ื—ื ื• ื”ื•ืœื›ื™ื ืœื”ื—ืœื™ืฃ ืœืœืจื ื™ื’ื•ืกืงื•ืค ื”ื’ืžื™ืฉ.
09:36
This is a little more graphic.
195
576160
2696
ื–ื” ื™ื”ื™ื” ื™ื•ืชืจ ื’ืจืคื™.
09:38
TT: He bought it at SEXPO.
196
578880
1456
ื˜"ื˜: ื”ื•ื ืงื ื” ืืช ื–ื” ื‘- Sexpo.
09:40
(Laughter)
197
580360
2600
(ืฆื—ื•ืง)
09:43
MB: That wasn't in the script.
198
583720
1696
ืž"ื‘: ื–ื” ืœื ื”ื™ื” ื‘ื˜ืงืกื˜.
09:45
(Laughter)
199
585440
1216
(ืฆื—ื•ืง)
09:46
(Applause)
200
586680
1200
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
09:51
TT: Secondhand.
201
591080
1216
ื˜"ื˜: ื™ื“ ืฉื ื™ื”.
09:52
(Laughter)
202
592320
3560
(ืฆื—ื•ืง)
09:57
MB: Now, we've had to time this bit perfectly
203
597360
2576
ืž"ื‘: ื”ื™ื™ื ื• ืฆืจื™ื›ื™ื ืœืชื–ืžืŸ ืืช ื–ื” ื‘ืื•ืคืŸ ืžื•ืฉืœื
09:59
because of the requirement for local anesthetic.
204
599960
2256
ื‘ืฉืœ ื”ืฆื•ืจืš ื‘ื”ืจื“ืžื” ืžืงื•ืžื™ืช.
10:02
You've got to numb the nose, get the camera in.
205
602240
2656
ืฆืจื™ืš ืœื”ืจื“ื™ื ืืช ื”ืืฃ, ื›ื“ื™ ืœื”ื›ื ื™ืก ืืช ื”ืžืฆืœืžื” ืคื ื™ืžื”.
10:04
It doesn't help for producing a lot of the sounds,
206
604920
2656
ื–ื” ืœื ืชื•ืจื ืœื”ืคืงื” ืฉืœ ื”ืจื‘ื” ืžื”ืฆืœื™ืœื™ื,
10:07
but it gives us a really cool view of what's happening.
207
607600
2816
ืื‘ืœ ื–ื” ื ื•ืชืŸ ืœื ื• ื ืงื•ื“ืช ืžื‘ื˜ ืžืžืฉ ืžื’ื ื™ื‘ื” ืขืœ ืžื” ืฉืงื•ืจื”.
10:10
So hold onto the stomachs, and let's see what we can do.
208
610440
3536
ืื– ืชื—ื–ื™ืงื• ืืช ื”ื‘ื˜ืŸ ื—ื–ืง ื•ื‘ื ื ืจืื” ืžื” ืื ื—ื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืขืฉื•ืช.
10:14
(Audience gasps)
209
614000
2440
(ื”ืงื”ืœ ืžืฉืชืื”)
10:17
So we're going to the back of the nose.
210
617600
1880
ืื– ืื ื—ื ื• ื”ื•ืœื›ื™ื ืœืื—ื•ืจื™ ื”ืืฃ.
10:22
And there you can see the soft palate.
211
622840
2096
ื•ืฉื ืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืจืื•ืช ืืช ื”ื—ืš ื”ืจืš.
10:24
A lot of the sounds we make from day to day,
212
624960
2136
ื”ืจื‘ื” ืžื”ืฆืœื™ืœื™ื ืฉืื ื—ื ื• ืžืคื™ืงื™ื ื‘ื›ืœ ื™ื•ื,
10:27
even the simple ones,
213
627120
1416
ืืคื™ืœื• ืฆืœื™ืœื™ื ืคืฉื•ื˜ื™ื,
10:28
are incredibly complex.
214
628560
1456
ื”ื™ื ื ืžื•ืจื›ื‘ื™ื ื‘ืื•ืคืŸ ืžื“ื”ื™ื.
10:30
The sound "kh" for example.
215
630040
2576
ื”ืฆืœื™ืœ "ืง" ืœื“ื•ื’ืžื”.
10:32
It's the soft palate sealing up precisely against the back of the nose.
216
632640
4096
ื–ื” ื”ื—ืš ื”ืจืš ืฉื ืกื’ืจ ื‘ื“ื™ื•ืง ื‘ืื–ื•ืจ ืื—ื•ืจื™ ื”ืืฃ.
10:36
So if you say it loudly five times,
217
636760
2856
ืื– ืื ืชื’ื™ื“ื• ืืช ื–ื” ื‘ืงื•ืœ ื—ืžืฉ ืคืขืžื™ื,
10:39
feel your own soft palate snapping against the back of the throat.
218
639640
3896
ืชื•ื›ืœื• ืœื”ืจื’ื™ืฉ ืืช ื”ื—ืš ื”ืจืš ืฉืœื›ื ื ืกื’ืจ ื‘ืื—ื•ืจื™ ื”ืืฃ
10:43
Kh, kh, kh, kh, kh, kh.
219
643560
3696
ืง', ืง', ืง', ืง', ืง'.
10:47
Alright, so this is what it looks like when Tom does it.
220
647280
2976
ื•ื‘ื›ืŸ, ื›ื›ื” ื–ื” ื ืจืื” ื›ืฉื˜ื•ื ืขื•ืฉื” ืืช ื–ื”.
10:50
TT: Kh, kh, kh, kh, kh.
221
650280
3136
ื˜"ื˜: ืง', ืง', ืง', ืง', ืง'.
10:53
A cacophony of cackling kookaburras and cockatoos in Kakadu
222
653440
4416
ืงืงื•ืคื•ื ื™ื” ืฉืœ ืงื•ืงื‘ืจื•ืช ืงื•ืœื ื™ื•ืช ื•ืชื•ื›ื™ ืงืงืื“ื•
10:57
couldn't quite quit ketamine.
223
657880
1896
ืžืชืงืฉื™ื ืœืงื—ืช ืงืคืกื•ืœื•ืช ืงื˜ืืžื™ืŸ.
10:59
(Laughter)
224
659800
2016
(ืฆื—ื•ืง)
11:01
(Applause)
225
661840
1816
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
11:03
MB: Alright, now in the beatboxing world,
226
663680
1976
ืž"ื‘: ืขื›ืฉื™ื• ื‘ืขื•ืœื ื”ื‘ื™ื˜ื‘ื•ืงืก,
11:05
of course, they can use that for all sorts of different effects.
227
665680
3360
ื‘ืจื•ืจ, ื”ื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ื–ื” ืœื›ืœ ืžื™ื ื™ ืืคืงื˜ื™ื ืฉื•ื ื™ื.
11:09
I can help you.
228
669760
1240
ืื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœืขื–ื•ืจ ืœืš.
11:11
TT: This is fine, we're professionals.
229
671720
2296
ื˜"ื˜: ื–ื” ื‘ืกื“ืจ, ืื ื—ื ื• ืžืงืฆื•ืขื ื™ื™ื.
11:14
(Laughter)
230
674040
1280
(ืฆื—ื•ืง)
11:16
(Beatboxing)
231
676960
4520
(ื‘ื™ื˜ื‘ื•ืงืก)
11:36
MB: Alright.
232
696600
1216
ืž"ื‘: ืื•ืงื™ื™.
11:37
(Applause and cheers)
233
697840
2616
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
11:40
Now we're going to slide down a little further.
234
700480
3576
ืขื›ืฉื™ื• ืื ื—ื ื• ื”ื•ืœื›ื™ื ืœื”ื—ืœื™ืง ืงืฆืช ื™ื•ืชืจ ืœืžื˜ื”.
11:44
If you'll just have the lights off
235
704080
3376
ืื ืชื•ื›ืœื• ืจืง ืœื›ื‘ื•ืช ืืช ื”ืื•ืจื•ืช
11:47
and just see if you can see the light in the mouth somewhere.
236
707480
2896
ื•ื‘ื ื ืจืื” ืื ืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืจืื•ืช ืืช ื”ืื•ืจ ื‘ืชื•ืš ื”ืคื”.
11:50
You'll be able to see exactly where the camera is at.
237
710400
2480
ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ื‘ื“ื™ื•ืง ื”ื™ื›ืŸ ื ืžืฆืืช ื”ืžืฆืœืžื”.
11:53
(Laughter)
238
713560
2976
(ืฆื—ื•ืง)
11:56
TT: (Singing)
239
716560
1256
ื˜"ื˜: (ืฉืจ)
11:57
Surprise.
240
717840
1216
ื”ืคืชืขื”.
11:59
(Laughter)
241
719080
2296
(ืฆื—ื•ืง)
12:01
MB: Alright.
242
721400
1256
ืž"ื‘: ืื•ืงื™ื™.
12:02
(Audience gasps)
243
722680
1536
(ื”ืงื”ืœ ืžืฉืชืื”)
12:04
So what you can see there, that's the base of the tongue.
244
724240
3656
ืื– ืžื” ืฉืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืจืื•ืช ื›ืืŸ, ื–ื” ื‘ืกื™ืก ื”ืœืฉื•ืŸ.
12:07
The side walls of the screen,
245
727920
1816
ืฆื™ื“ื™ ื”ืžืกืš,
12:09
that's the pharynx.
246
729760
1496
ื–ื” ื”ืœื•ืข.
12:11
All muscle walls,
247
731280
1256
ืงื™ืจื•ืช ืฉืœ ืฉืจื™ืจื™ื,
12:12
and in the deep, dark decks is the larynx.
248
732560
2536
ื•ื‘ื—ืœืœื™ื ื”ืขืžื•ืงื™ื ื•ื”ื—ืฉื•ื›ื™ื ืฉืœ ื”ื’ืจื•ืŸ.
12:15
TT: Oh, should we have the lights back on?
249
735120
2056
ื˜"ื˜: ื”ืื ื›ื“ืื™ ืฉื ื“ืœื™ืง ืืช ื”ืื•ืจื•ืช?
12:17
I think it's a good idea.
250
737200
1256
ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉื–ื” ืจืขื™ื•ืŸ ื˜ื•ื‘.
12:18
It's getting a bit creepy with them off.
251
738480
1936
ื–ื” ื›ื‘ืจ ื ื”ื™ื” ืงืฆืช ืžืคื—ื™ื“ ื›ืฉื”ื ืžื›ื•ื‘ื™ื.
12:20
MB: Turn the lights on, thanks.
252
740440
1536
ืž"ื‘: ืชื“ืœื™ืงื• ืืช ื”ืื•ืจื•ืช, ืชื•ื“ื”.
12:22
Good.
253
742000
1216
ื™ื•ืคื™.
12:23
Now having examined over 15,000 larynxes and throats in my time,
254
743240
3856
ืœืื—ืจ ืฉื‘ื—ื ืชื™ ืžืขืœ ืœ- 15,000 ื’ืจื•ื ื•ืช ื‘ืžืฉืš ื—ื™ื™,
12:27
I can tell you that Tom's is as anatomically normal
255
747120
4416
ืื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœืกืคืจ ืœื›ื ืฉื–ื” ืฉืœ ื˜ื•ื ื”ื•ื ื ื•ืจืžืœื™ ืžื‘ื—ื™ื ื” ืื ื˜ื•ืžื™ืช
12:31
as anyone else's.
256
751560
1416
ื›ืžื• ืฉืœ ื›ืœ ืื—ื“ ืื—ืจ.
12:33
It's just his unique use of all the muscles and soft tissues
257
753000
3776
ื–ื” ืคืฉื•ื˜ ื”ืฉื™ืžื•ืฉ ื”ื™ื™ื—ื•ื“ื™ ืฉื”ื•ื ืขื•ืฉื” ื‘ืฉืจื™ืจื™ื ื•ื‘ืจืงืžื•ืช ื”ืจื›ื•ืช
12:36
which lets him do all these amazing sounds that you're going to hear.
258
756800
4776
ืฉืžืืคืฉืจ ืœื• ืœื”ืคื™ืง ืืช ื›ืœ ื”ืฆืœื™ืœื™ื ื”ืžื“ื”ื™ืžื™ื ืฉืืชื ื”ื•ืœื›ื™ื ืœืฉืžื•ืข.
12:41
So we will dissect some of these sounds for you now.
259
761600
3560
ืื– ืื ื—ื ื• ื ื ืชื— ื—ืœืง ืžื”ืฆืœื™ืœื™ื ื”ืืœื” ืขื›ืฉื™ื• ืขื‘ื•ืจื›ื.
12:45
TT: It's in there really. Definitely.
260
765840
2216
ื˜"ื˜: ื–ื” ื‘ืคื ื™ื ืฉื, ื‘ื”ื—ืœื˜.
12:48
(Laughter)
261
768080
1096
(ืฆื—ื•ืง)
12:49
OK.
262
769200
1240
ืื•ืงื™ื™.
12:52
(High-pitched sounds)
263
772120
1520
(ืฆืœื™ืœื™ื ื‘ื˜ื•ืŸ ื’ื‘ื•ื”)
12:59
(High-pitched sounds)
264
779120
2600
(ืฆืœื™ืœื™ื ื‘ื˜ื•ืŸ ื’ื‘ื•ื”)
13:02
(Hooting)
265
782320
2536
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
13:04
MB: So what he's doing is he's changing the shape
266
784880
2336
ืž"ื‘: ืื– ืžื” ืฉื”ื•ื ืขื•ืฉื” ื–ื” ืฉื”ื•ื ืžืฉื ื” ืืช ื”ืฆื•ืจื”
13:07
and the length of the vibrating air column
267
787240
2016
ื•ืืช ื”ืื•ืจืš ืฉืœ ืขืžื•ื“ ื”ืื•ื•ื™ืจ ื”ืžื”ื“ื”ื“
13:09
using rhythmic contractions of all the muscles
268
789280
2496
ืชื•ืš ืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ื›ื™ื•ื•ืฆื™ื ืงืฆื‘ื™ื™ื ืฉืœ ื›ืœ ื”ืฉืจื™ืจื™ื
13:11
to generate all those sounds that you're hearing.
269
791800
2360
ื›ื“ื™ ืœื”ืคื™ืง ืืช ื›ืœ ื”ืฆืœื™ืœื™ื ื”ืืœื” ืฉืืชื ืฉื•ืžืขื™ื.
13:15
(Beatboxing)
270
795080
1936
(ื‘ื™ื˜ื‘ื•ืงืก)
13:17
(Laughter)
271
797040
1150
(ืฆื—ื•ืง)
13:19
(Low pitch)
272
799800
2160
(ืฆืœื™ืœ ื ืžื•ืš)
13:22
MB: And now there's rhythmic movements of the --
273
802680
2536
ืž"ื‘: ื•ืขื›ืฉื™ื• ื™ืฉ ืชื ื•ืขื•ืช ืงืฆื‘ื™ื•ืช ืฉืœ ื”---
13:25
they're the arytenoid cartilages way down there,
274
805240
2239
ื–ื” ื”ืกื—ื•ืก ื”ืงื™ืชื•ื ื™ ืฉื ืœืžื˜ื”,
13:27
rocking back and forth to create that different sound.
275
807503
2524
ืฉืžืชื ื“ื ื“ ืงื“ื™ืžื” ื•ืื—ื•ืจื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคื™ืง ืืช ื”ืฆืœื™ืœ ื”ืฉื•ื ื”.
13:30
TT: (Low pitch)
276
810840
6216
ื˜"ื˜: (ืฆืœื™ืœ ื ืžื•ืš)
13:37
MB: And we like to call this "sphincter bass."
277
817080
2816
ืž"ื‘: ื•ืื ื—ื ื• ืื•ื”ื‘ื™ื ืœืงืจื•ื ืœื–ื” "ื‘ืก ืกื•ื’ืจื™ื".
13:39
(Laughter)
278
819920
1736
(ืฆื—ื•ืง)
13:41
And what you can see is that collapsing all the tissue down --
279
821680
3136
ื•ืžื” ืฉืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืจืื•ืช ื”ื•ื ืฉืขืœ ื™ื“ื™ ื”ื˜ื™ื™ืช ื›ืœ ื”ืจืงืžื•ืช ืœืžื˜ื” --
13:44
(Laughter)
280
824840
1936
(ืฆื—ื•ืง)
13:46
allows a different kind of really deep bass note.
281
826800
3496
ื”ื•ื ื™ื›ื•ืœ ืœื”ืคื™ืง ืกื•ื’ ืฉื•ื ื” ืฉืœ ืฆืœื™ืœ ื‘ืก ืžืื•ื“ ื ืžื•ืš.
13:50
Alright, so with local anesthetic on board,
282
830320
2216
ื‘ืขื–ืจืช ื”ืจื“ืžื” ืžืงื•ืžื™ืช,
13:52
a big black hose in the nose,
283
832560
1976
ืฆื™ื ื•ืจ ืฉื—ื•ืจ ื•ื’ื“ื•ืœ ื‘ืืฃ,
13:54
we're going to let loose a sliver of his repertoire
284
834560
2416
ืื ื—ื ื• ื”ื•ืœื›ื™ื ืœืฉื—ืจืจ ืžื“ื’ื ืฉืœ ื”ืจืคื˜ื•ืืจ ืฉืœื•
13:57
and see all this in play.
285
837000
1240
ื•ื ืจืื” ืื™ืš ื›ืœ ื–ื” ืžืชืจื—ืฉ.
14:00
And we'll move --
286
840080
1496
ื•ืื ื—ื ื• ื ื–ื•ื– --
14:01
careful.
287
841600
1600
ื–ื”ื™ืจื•ืช.
14:06
TT: Can you pull it up just a smidgeon.
288
846840
2296
ื˜"ื˜: ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœืžืฉื•ืš ืืช ื–ื” ืœืžืขืœื” ืงืฆืช.
14:09
(Laughter)
289
849160
2440
(ืฆื—ื•ืง)
14:14
TT: (Beatboxing)
290
854080
2456
ื˜"ื˜: (ื‘ื™ื˜ื‘ื•ืงืก)
14:16
Maybe just a little more --
291
856560
2576
ืื•ืœื™ ืงืฆืช ื™ื•ืชืจ --
14:19
(Laughter)
292
859160
1016
(ืฆื—ื•ืง)
14:20
Alright, cool, I think we're good.
293
860200
1640
ืžื’ื ื™ื‘, ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉืื ื—ื ื• ืžื•ื›ื ื™ื.
14:22
(Beatboxing) To all my peeps who came to get deep,
294
862520
2976
(ื‘ื™ื˜ื‘ื•ืงืก) ืœื›ืœ ื”ื—ื‘ืจื™ื ืฉื‘ืื• ืœืฉืงื•ืข ื‘ืžืขืžืงื™ื,
14:25
deep as the abyss --
295
865520
1656
ื‘ืžืขืžืงื™ ื”ืชื”ื•ื --
14:27
check this.
296
867200
1216
ืชืจืื• ืืช ื–ื”.
14:28
(Beatboxing)
297
868440
2280
(ื‘ื™ื˜ื‘ื•ืงืก)
15:34
(Cheers)
298
934880
2896
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
15:37
(Applause)
299
937800
3440
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
15:42
(Beatboxing)
300
942200
2176
(ื‘ื™ื˜ื‘ื•ืงืก)
15:44
We start from the basics and build from scratch.
301
944400
2576
ืื ื—ื ื• ื ืชื—ื™ืœ ืžื”ื‘ืกื™ืก ื•ื ื‘ื ื” ืžืืคืก.
15:47
(Record scratch)
302
947000
1496
(ืฆืœื™ืœ ืชืงืœื™ื˜ ืฉืจื•ื˜)
15:48
Yeah, like that.
303
948520
1416
ื›ืŸ, ื›ื›ื”.
15:49
(Beatboxing)
304
949960
5360
(ื‘ื™ื˜ื‘ื•ืงืก)
16:27
(Trumpet sound)
305
987000
4880
(ืฆืœื™ืœ ื—ืฆื•ืฆืจื”)
16:47
(Beatboxing)
306
1007400
1960
(ื‘ื™ื˜ื‘ื•ืงืก)
16:50
(Beatboxing) Back to basics.
307
1010680
1560
(ื‘ื™ื˜ื‘ื•ืงืก) ื—ื–ืจื” ืœื‘ืกื™ืก.
16:53
(Beatboxing)
308
1013040
2440
(ื‘ื™ื˜ื‘ื•ืงืก)
17:00
(Beatboxing) You know the sound.
309
1020280
1560
(ื‘ื™ื˜ื‘ื•ืงืก) ืืชื ืžื›ื™ืจื™ื ืืช ื”ืฆืœื™ืœ.
17:05
(Beatboxing) Make some noise.
310
1025200
2256
(ื‘ื™ื˜ื‘ื•ืงืก) ืชืขืฉื• ืงืฆืช ืจืขืฉ.
17:07
(Applause and cheers)
311
1027480
2416
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
17:09
(Whistling)
312
1029920
2336
(ืฉืจื™ืงื•ืช)
17:12
(Applause and cheers)
313
1032280
2480
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
17:16
TT: Thank you so much.
314
1036200
1560
ื˜"ื˜: ืชื•ื“ื” ืจื‘ื”.
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7