How to Be a Team Player — Without Burning Out | The Way We Work, a TED series

74,972 views ・ 2023-03-08

TED


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
Collaborative work is everything we do to come up with big new ideas
0
121
3712
المترجم: esra Gadoura المدقّق: sultana idris
العمل الجماعي هو كل ما نفعله لابتكار أفكار عظيمة وجديدة
00:03
and make plans to bring them to life with other people.
1
3875
2586
ورسم الخطط لتنفيذها على الواقع مع الآخرين.
00:06
The modern workplace is set up with so many ways to foster collaboration:
2
6502
3879
مكان العمل الحديث أُنشِأ بطرق عديدة لتعزيز التعاون
00:10
meetings and brainstorming sessions,
3
10423
1793
الاجتماعات و جلسات طرح الافكار
00:12
Zooms and Slack channels, email, instant messaging,
4
12258
2836
زووم وقنوات سلاك و البريد الالكتروني والرسائل الفورية
00:15
so many tools to help us work closely together.
5
15094
2795
أدوات كثيرة تساعدنا على العمل معاً عن قرب.
00:17
And aspects of this are great,
6
17930
1669
وهذه الجوانب رائعة،
00:19
but we're doing more collaborative work than ever before,
7
19640
2795
لكننا نقوم بالعمل الجماعي أكثر من ذي قبل،
00:22
and the problem is it's overloading us.
8
22477
2127
والمشكلة أن هذا ينهكنا.
00:24
[The Way We Work]
9
24645
2711
[الطريقة التي نعمل بها]
00:28
From launching a new product to creating a vaccine,
10
28900
2419
بدءً من إطلاق منتج جديد لصنع لقاح
00:31
almost every endeavor we do at work requires working with others
11
31319
3086
كل مجهود نقوم به في العمل يتطلب العمل مع الآخرين
00:34
towards a common goal.
12
34405
1168
تجاه أهداف مشتركة
00:35
And collaboration is a great thing.
13
35615
1710
التعاون شيء جيد
00:37
It can help us work better and smarter.
14
37325
1877
فهو يساعدنا على العمل بشكل أفضل و أذكى
00:39
It can help us come up with ideas we never would have had on our own.
15
39243
3254
يساعدنا على إبتكار أفكار ما كنا لنأتي بها وحدنا
00:42
And it can make us happier than executing tasks alone.
16
42497
2586
وقد يجعلنا أسعد من تنفيذ المهام لوحدنا
00:45
But collaborative work has risen 50 percent over the past decade.
17
45083
3461
لكن العمل الجماعي زاد بنسبة ٥٠% خلال العقود الماضية
00:48
It's now taking up to 85 percent of most people's workweeks.
18
48586
3420
يمثل الآن ٨٥% من أغلب ساعات العمل
00:52
And those numbers from my research were pre-pandemic.
19
52006
2628
و تلك الأرقام من بحثي كانت ما قبل الجائحة.
00:54
Studies show that people are working five to eight hours more a week now,
20
54675
3504
أثبتت الدراسات ان الأشخاص يعملون من ٥ إلى ٧ ساعات إضافية في الإسبوع
00:58
with collaborations drifting earlier into the morning
21
58179
2502
مع بدء العمل الجماعي في الصباح الباكر
01:00
and later into the evening.
22
60681
1377
حتى وقت متأخر في الليل
01:02
When I came into this research,
23
62058
1501
عندما قمت بهذا البحث
01:03
I was 100 percent convinced the enemy was external.
24
63601
2503
كنت متأكداً بنسبة مائة بالمائة أن العدو خارجي المنشأ.
01:06
It was emails, time zones and demanding clients, to name just a few.
25
66145
3420
البريد، فروقات الوقت و العملاء المتطلبون على سبيل المثال لا الحصر.
01:09
But after hundreds of interviews,
26
69607
1585
لكن بعد مئات المقابلات،
01:11
I've discovered that even when given a choice not to participate,
27
71234
3587
وجدت أنه حتى إذا أُعطيت خيار عدم المشاركة،
01:14
people are taking on more collaborative work than ever before.
28
74862
2920
يوافق الناس على المشاركة في العمل الجماعي أكثر من ذي قبل.
01:17
We’re just too eager to jump in to collaborations that burn up our time
29
77824
3753
نحن متلهفون للمشاركة في تعاونات تستهلك وقتنا
01:21
and that might actually run better without 20 people in the fray.
30
81577
3087
و قد تنجز بشكلٍ افضل دون مشاركة عشرون شخصاً.
01:24
About 50 percent of the collaboration overload problem starts
31
84705
3295
%50من الضغط الذي يولده التعاون يبدأ
01:28
with the beliefs we have about ourselves and what it means to be a good colleague
32
88000
3838
بالمعتقدات التي لدينا عن أنفسنا و ماذا يعني ان تكون زميلاً جيداً
01:31
and a productive person.
33
91879
1335
و شخص منتج.
01:33
These beliefs are hard to change,
34
93256
1585
من الصعب تغيير هذة المعتقدات،
01:34
but if we examine them more closely,
35
94882
1752
لكن اذا اختبرناها عن كثب،
01:36
it can allow us to make stronger choices about what we do at work
36
96634
3212
يمكن أن تسمح لنا باتخاذ خيارات أقوى حول ما نقوم به في العمل
01:39
and who we do it with.
37
99887
1418
و مع من نفعله.
01:41
There are many triggers that spark our desire to say yes so often.
38
101305
3420
هناك العديد من المحفزات التي تشعل رغبتنا في الموافقة.
01:44
But today I want to focus on the top three:
39
104725
2086
لكن اليوم أريد أن أركز على أكثر ثلاثة اسباب:
01:46
the desire to help others,
40
106853
1418
الرغبة في مساعدة الآخرين،
01:48
the need for accomplishment and fear.
41
108312
2086
الحاجة إلى الإنجاز و الخوف.
01:50
The first trigger is the desire to help.
42
110439
2169
الدافع الأول هو الرغبة في المساعدة.
01:52
And the desire to help others is a positive, constructive thing
43
112650
3045
و الرغبة في مساعدة الآخرين شيء إيجابي و بناء
01:55
and an important factor in success.
44
115695
1877
و عامل مهم للنجاح.
01:57
It fulfills a deep need to be useful
45
117613
2127
يلبي حاجتنا في أن نكون مفيدين
01:59
and bolster our identity as a good teammate,
46
119782
2252
و يعزز هويتنا كزميل جيد في الفريق،
02:02
But it's also one of the most significant drivers of overload.
47
122034
2920
لكنها أحد أهم الأسباب التي تؤدي إلى الإنهاك.
02:04
The more you're helpful, the more people ask for your help.
48
124996
2794
كلما كنت مفيداً كلما طلب الآخرين مساعدتك
02:07
The problem is that you get so bogged down in helping
49
127832
2502
المشكلة أنك تغرق في مساعدة الاخرين
02:10
that it prevents you from meeting your own goals.
50
130334
2294
لدرجة تمنعك من تحقيق أهدافك. ومع الوقت تصبح عائق يبطأ الآخرين.
02:12
And over time you become a bottleneck, slowing others down.
51
132670
2794
02:15
And this is all coming from a good place,
52
135464
1961
وكل هذا توابع نية حسنة،
02:17
the desire to help.
53
137425
1168
الرغبة في المساعدة.
02:18
The second trigger's the need for accomplishment.
54
138634
2336
المحفز الثاني هو الحاجة للإنجاز.
02:20
Our drive to achieve is another admirable trait critical to success
55
140970
3212
الدافع للإنجاز هو سمة أخرى رائعة مهمة للنجاح
02:24
and productivity in the workplace.
56
144223
1627
و للإنتاجية في مكان العمل.
02:25
And it also feels good,
57
145892
1167
وتمنحنا شعوراً جيداً،
02:27
as little wins throughout the day and week give us a burst of satisfaction.
58
147059
3587
بعض الإنجازات الصغيرة خلال اليوم و الأسبوع تعطينا جرعة من الرضا.
02:30
The issue is that the cycle can get addictive.
59
150688
2294
المشكلة أن هذه الدورة قد تصبح إدمان لديك.
02:33
It leads you to solve more and more small problems for other people
60
153024
3628
تقودك لحل المزيد من المشاكل الصغيرة للآخرين
02:36
and avoid the bigger, thornier ones critical to your own success.
61
156694
3587
و تفادي الكبيرة منها و المهمة لنجاحك.
02:40
This is my trigger.
62
160281
1209
هذا ما يحفزني.
02:41
If I see a five-minute window,
63
161532
1460
إذا كان لدي 5 دقائق وقت فراغ،
02:42
I will inevitably try to jam 60 minutes of these little fixes into it
64
162992
3712
حتما سأحاول أن أحشوها بساعة كاملة من محاولات حل المشاكل الصغيرة
02:46
and completely ignore the three hours of coordination I need to do
65
166704
3587
و أتجاهل تماماً ثلاث ساعات التنسيق الذي عليَّ فعلها
02:50
to get my team on board with what I'm up to.
66
170291
2169
لأجمع فريقي ويكون على دراية بما أفعله.
02:52
And then I end up overwhelmed six weeks out,
67
172460
2127
بعد ذلك ينتهي بي المطاف غارق لستة اسابيع
02:54
again, all from a good place of trying to get something positive done.
68
174587
3670
مجدداً ، كله صادر من نية حسنة، محاولة إنجاز شيء ايجابي.
02:58
The third trigger is fear.
69
178257
1251
المحفز الثالث هو الخوف.
02:59
Fear is a major driver of overload today that takes several forms.
70
179550
3504
الخوف هو المحرك الأساسي للحمل الزائد و يأخذ أشكال عدة.
03:03
The fear of missing out on better projects,
71
183095
2086
الخوف من ضياع مشاريع أفضل،
03:05
better colleagues, better opportunities,
72
185181
1918
زملاء أفضل ،فرص أفضل
03:07
can become a persistent, nagging problem that never lets you rest.
73
187141
3462
يمكن أن تصبح مشكلة مزعجة مستمرة لا تسمح لك بالراحة.
03:10
You feel a frantic need to be a part of things,
74
190645
2210
تشعر بالحاجة الملحة لتكون جزءاً من شيء،
03:12
worrying that it'll be your last opportunity.
75
192855
2252
و القلق من أن تكون هذة فرصتك الأخيرة.
03:15
The fear of losing control is just as bad.
76
195149
2044
الخوف من فقدان السيطرة سيء أيضاً.
03:17
It makes you reluctant to delegate or connect the people around you,
77
197235
3586
يجعلك نافر من التواصل مع من حولك
03:20
sentencing you to a life of doing everything yourself.
78
200863
2711
الحكم عليك بحياة تفعل فيها كل شيء وحدك
03:23
And the fear of what others will say is powerful, too.
79
203616
2544
و الخوف مما سيقوله الآخرون قوي أيضاً
03:26
Your knee-jerk response becomes to say yes early and often,
80
206160
3378
استجابتك السريعة تصبح قول نعم،
03:29
so everyone can see how responsive you are.
81
209580
2419
حتى يدرك الناس كم أنت متجاوب.
03:32
Unfortunately, these fears drive unproductive choices
82
212041
3295
لسوء الحظ، تولد هذه المخاوف خيارات عقيمة
03:35
and lead us into burnout today.
83
215378
1501
وتقودنا إلى الإحتراق الذاتي.
03:36
Chances are you recognize yourself in one or more of these triggers.
84
216921
3211
من المحتمل ان تجد إحدى هذه المحفزات لديك.
03:40
And since I gave you three triggers, how about three ways to deal with them?
85
220132
3629
و بما أنني اعطيتك ثلاثة محفزات ما رأيك بثلاثة طرق للتعامل معها؟
03:43
Number one, learn to get comfortable saying no.
86
223803
2210
رقم واحد تعلم قول لا بإرتياح.
03:46
Don't let yourself fall into the belief
87
226013
1877
لا تصدق الإعتقاد السائد
03:47
that you don't have power in situations where your help is requested.
88
227890
3337
بأنه ليس لديك السلطة في المواقف التي تُطلب فيها مساعدتك.
03:51
Remember that your answer doesn't have to be a binary yes or no.
89
231227
3045
تذكر أن اجابتك لا يجب ان تكون فقط نعم أو لا.
03:54
If you get a request from a boss or a colleague,
90
234272
2335
إذا تلقيت طلباً من مديرك أو زميلك،
03:56
chances are they have no idea what obligations you're juggling.
91
236649
3003
غالبا هم لا يدركون أي التزامات لديك.
03:59
Be clear about what projects or deadlines you have ahead.
92
239694
2711
كن واضحاً بشأن المشاريع والمواعيد النهائية لديك
04:02
Ask them to help you prioritize.
93
242405
2085
أطلب منهم مساعدتك في تحديد الأولويات.
04:04
And if you just don't have the bandwidth,
94
244490
1960
إذا لم يكن لديك وقت متاح
04:06
ask the person if you can show them how to do the task they're asking
95
246492
3295
إسأل الشخص اذا كان بإمكانك أن تريه كيفية القيام بالمهمة التي يطلبها
04:09
or discuss if there's a different way to accomplish their goals.
96
249787
3086
او ناقش معهم ما إذا كان هناك طرق مختلفة لتحقيق أهدافهم.
04:12
At the end of the day, every yes means saying no to something else.
97
252873
3170
في نهاية الأمر كل نعم تعني قول لا لشيء آخر
04:16
Save your yeses for when they really matter to you.
98
256043
2503
قل نعم للشيء الذي يهمك حقاً.
04:18
Number two, remember, you can delegate.
99
258587
1877
الشيء الثاني تذكر أنه يمكنك التفويض.
04:20
Opting out of a request can actually help others become more self-reliant.
100
260506
3754
يمكن ان يساعد الانسحاب من طلب المساعدة الآخرين على أن يعتمدوا على أنفسهم اكثر.
04:24
I’ve found that the most efficient collaborators get their sense of worth
101
264302
3545
اِكتشفت ان أكثر المتعاونين كفاءة لديهم شعور بالقيمة
04:27
not from always giving input and being involved
102
267847
2627
ليس بمنح المعلومات دائماً والمشاركة
04:30
but from developing others and positioning them to grow, too.
103
270516
3378
و لكن عبر تطوير الآخرين و تهيئتهم للنمو أيضاً.
04:33
Draw a line between tasks that really do require you
104
273936
2586
إفصل بين المهام التي تحتاج منك فعلاً القيام بها
04:36
and lower-risk ones that you can delegate without concern.
105
276564
2919
والاقل خطورة التي يمكنك تفويضها دون قلق.
04:39
Look for moments when you can give partial direction, empower someone
106
279525
3545
إبحث عن المواقف التي يمكنك فيها إعطاء توجيه جزئي، تفويض شخص ما
04:43
and then step out of the way.
107
283112
1460
ثم ابتعد عن الطريق.
04:44
And celebrate other's wins.
108
284613
1293
و احتفل بنجاحات الآخرين.
04:45
Don't succumb to the temptation
109
285948
1502
لا تستسلم للإغراء
04:47
to point out how you would have done it differently.
110
287450
2460
لتوضيح كيف كنت ستفعل ذلك بشكل مختلف.
04:49
Number three, be intentional in crafting your work life.
111
289952
3045
رقم ثلاثة كن عازماً على بناء حياتك العملية.
04:53
High performers are strategic in knowing their goals
112
293039
2544
الناس ذو الأداء العالي استراتجيون في معرفة اهدافهم
04:55
and identifying what they can and should take on.
113
295583
2586
و تحديد امكانياتهم و ما يجب عليهم القيام به
04:58
They think about their priorities not only for the week ahead
114
298210
2962
يفكرون في أولوياتهم ليس فقط للأسبوع المقبل
05:01
but on a two-to-three month time horizon too.
115
301172
2127
بل لشهرين إلى ثلاثة اشهر أيضاً.
05:03
So when a collaboration surfaces,
116
303341
1668
عندما يبدأ العمل الجماعي،
05:05
make sure you're not making an emotional decision based on a false belief.
117
305051
3503
تأكد من أنك لا تتخذ قرارا عاطفيا بناء على اعتقاد خاطئ.
05:08
Ask yourself, how does it align with my goals?
118
308554
2169
اسأل نفسك كيف تتماشى القرارات مع أهدافك؟
05:10
How much time and energy will it take each week?
119
310765
2252
كم من الوقت و الطاقة ستستغرق كل أسبوع؟
05:13
And what are the upsides of the outcome?
120
313017
1960
و ما هي إيجابيات النتيجة؟
05:15
Try to maximize those collaborations where you want to do the work,
121
315019
3170
حاول زيادة التعاونات التي تريد حقاً العمل بها،
05:18
it contributes to your goals and you're the best person to do it.
122
318230
3087
التي تساهم في أهدافك وأنت افضل شخص للقيام بها.
05:21
The crazy thing about collaboration overload is that it feels good
123
321317
3128
الشئ الغريب في الحمل الزائد الناتج عن التعاون أنه يشعرك بشعور جيد
05:24
right up until it doesn't.
124
324445
1293
ثم فجأة يختفي الشعور.
05:25
All it takes is one thing too many to start a downward spiral.
125
325780
3295
كل ما يتطلبه الامرهو شئ واحد الكثير من المهام لبدء دوامة.
05:29
Remember, you're the only one who knows all your goals and obligations
126
329116
3879
تذكر أنك الوحيد الذي يعرف أهدافك و التزاماتك
05:32
and that you often have more choice than you think.
127
332995
2628
أنك تمتلك خيارات أكثر مما تتصور.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7