How to Be a Team Player — Without Burning Out | The Way We Work, a TED series

84,454 views ・ 2023-03-08

TED


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

00:00
Collaborative work is everything we do to come up with big new ideas
0
121
3712
Çeviri: irem çakır Gözden geçirme: Ozay Ozaydin
İşbirlikçi çalışma, büyük yeni fikirler bulmak ve
00:03
and make plans to bring them to life with other people.
1
3875
2586
diğer insanlarla hayata geçirmek için yaptığımız her şeydir.
00:06
The modern workplace is set up with so many ways to foster collaboration:
2
6502
3879
Modern iş yeri, işbirliğini teşvik için birçok yöntemle kurulmuştur:
00:10
meetings and brainstorming sessions,
3
10423
1793
toplantılar ve beyin fırtınası oturumları,
00:12
Zooms and Slack channels, email, instant messaging,
4
12258
2836
Zoom ve Slack kanalları, e-posta, anlık mesajlaşma,
00:15
so many tools to help us work closely together.
5
15094
2795
birlikte yakın çalışmamıza yardımcı olan birçok araç.
00:17
And aspects of this are great,
6
17930
1669
Bu yönleri harika olsa da,
00:19
but we're doing more collaborative work than ever before,
7
19640
2795
eskiye göre daha çok işbirlikçi çalışma yapıyoruz,
00:22
and the problem is it's overloading us.
8
22477
2127
ve sorun şu ki bu bize aşırı yükleme yapıyor.
00:24
[The Way We Work]
9
24645
2711
[Çalışma Şeklimiz]
00:28
From launching a new product to creating a vaccine,
10
28900
2419
Yeni bir ürün piyasaya sürmekten, bir aşı yapımına kadar,
00:31
almost every endeavor we do at work requires working with others
11
31319
3086
işte yaptığımız neredeyse her çaba ortak bir hedef için
başkalarıyla çalışmayı gerektirir.
00:34
towards a common goal.
12
34405
1168
00:35
And collaboration is a great thing.
13
35615
1710
İşbirliği harika bir şeydir.
00:37
It can help us work better and smarter.
14
37325
1877
Daha iyi ve akıllıca çalışmamıza yardımcı olur.
00:39
It can help us come up with ideas we never would have had on our own.
15
39243
3254
Tek başımıza aklımıza gelmeyecek fikirler bulmamıza yardımcı olur.
00:42
And it can make us happier than executing tasks alone.
16
42497
2586
Görevleri yalnız yapmaya kıyasla daha mutlu edebilir.
00:45
But collaborative work has risen 50 percent over the past decade.
17
45083
3461
Ancak son on yılda işbirliği %50 arttı.
00:48
It's now taking up to 85 percent of most people's workweeks.
18
48586
3420
Şimdi çoğu insanın iş haftasının %85′ini işbirliği yaparak geçiriyor.
00:52
And those numbers from my research were pre-pandemic.
19
52006
2628
Bu rakamlar pandemiden önceki araştırmalarımdan.
00:54
Studies show that people are working five to eight hours more a week now,
20
54675
3504
Çalışmalar, insanların şimdi haftada beş ila sekiz saat daha fazla çalıştığını,
00:58
with collaborations drifting earlier into the morning
21
58179
2502
işbirliğinin sabah erkenden ve akşamın geç saatlerine kadar
01:00
and later into the evening.
22
60681
1377
yayıldığını gösteriyor.
01:02
When I came into this research,
23
62058
1501
Bu araştırmaya girdiğimde,
01:03
I was 100 percent convinced the enemy was external.
24
63601
2503
düşmanın harici olduğuna %100 inanıyordum.
Birkaç örnek vermek gerekirse, e-postalar, zaman dilimleri ve talepkar müşteriler.
01:06
It was emails, time zones and demanding clients, to name just a few.
25
66145
3420
01:09
But after hundreds of interviews,
26
69607
1585
Ancak yüzlerce röportaj yaptıktan sonra
01:11
I've discovered that even when given a choice not to participate,
27
71234
3587
keşfettim ki, insanlar katılmama seçeneği verilse bile,
01:14
people are taking on more collaborative work than ever before.
28
74862
2920
önceden hiç olmadığı kadar çok işbirliği yapıyorlar.
01:17
We’re just too eager to jump in to collaborations that burn up our time
29
77824
3753
Zamanımızı tüketecek işbirliklerine atlamak için çok istekliyiz,
01:21
and that might actually run better without 20 people in the fray.
30
81577
3087
ve bu aslında 20 kişinin olmadığı durumlarda daha iyi işleyebilir.
01:24
About 50 percent of the collaboration overload problem starts
31
84705
3295
İşbirliği aşırı yükü sorununun yaklaşık %50′si,
kendimiz hakkındaki inançlarımızla başlıyor ve iyi bir meslektaş
01:28
with the beliefs we have about ourselves and what it means to be a good colleague
32
88000
3838
ve verimli bir insan olmanın ne anlama geldiğiyle ilgili.
01:31
and a productive person.
33
91879
1335
01:33
These beliefs are hard to change,
34
93256
1585
Bu inançları değişmesi zor,
01:34
but if we examine them more closely,
35
94882
1752
ama daha yakından incelediğimizde,
01:36
it can allow us to make stronger choices about what we do at work
36
96634
3212
işyerinde ne yaptığımıza ve kiminle yaptığımıza
01:39
and who we do it with.
37
99887
1418
daha güçlü seçimler yapmamıza izin verebilirler.
01:41
There are many triggers that spark our desire to say yes so often.
38
101305
3420
Sık evet dememize yol açan, birçok tetikleyici faktör vardır.
01:44
But today I want to focus on the top three:
39
104725
2086
Ancak bugün üstünde odaklanmak istediğim ilk üçtekiler:
01:46
the desire to help others,
40
106853
1418
başkalarına yardım etme isteği,
01:48
the need for accomplishment and fear.
41
108312
2086
başarı ihtiyacı ve korku.
01:50
The first trigger is the desire to help.
42
110439
2169
İlk tetikleyici faktör yardım etme isteği.
01:52
And the desire to help others is a positive, constructive thing
43
112650
3045
Başkalarına yardım etme isteği pozitif, yapıcı bir şeydir
01:55
and an important factor in success.
44
115695
1877
ve başarı için önemli bir faktördür.
01:57
It fulfills a deep need to be useful
45
117613
2127
Yararlı olma ihtiyacımızı karşılar
01:59
and bolster our identity as a good teammate,
46
119782
2252
ve iyi bir takım arkadaşı olduğumuzu pekiştirir,
Ancak aşırı yükün en önemli sebeplerinden biridir de.
02:02
But it's also one of the most significant drivers of overload.
47
122034
2920
02:04
The more you're helpful, the more people ask for your help.
48
124996
2794
Ne kadar yardımsever olursan, o kadar insan yardımınızı ister.
02:07
The problem is that you get so bogged down in helping
49
127832
2502
Sorun, yardım etmekle çok meşgul oluşunun
kendi hedeflerine ulaşmanı önlemesi.
02:10
that it prevents you from meeting your own goals.
50
130334
2294
02:12
And over time you become a bottleneck, slowing others down.
51
132670
2794
Zamanla bir darboğaza dönüşürsün, diğerlerini yavaşlatırsın.
02:15
And this is all coming from a good place,
52
135464
1961
Hepsi iyi niyetten kaynaklanıyor,
yardım etme arzusu.
02:17
the desire to help.
53
137425
1168
02:18
The second trigger's the need for accomplishment.
54
138634
2336
İkinci tetikleyici başarı ihtiyacıdır.
02:20
Our drive to achieve is another admirable trait critical to success
55
140970
3212
Başarma dürtümüz, işyerinde başarı ve verimlilik için önemli olan
başka bir saygın özelliktir.
02:24
and productivity in the workplace.
56
144223
1627
02:25
And it also feels good,
57
145892
1167
Aynı zamanda iyi hissettirir,
02:27
as little wins throughout the day and week give us a burst of satisfaction.
58
147059
3587
gün ve hafta boyunca küçük zaferler bize bir memnuniyet patlaması yaşatır.
02:30
The issue is that the cycle can get addictive.
59
150688
2294
Sorun şu ki, döngüye bağımlı hale gelebilirsiniz.
Başkaları için gittikçe daha çok küçük sorunları çözmeye ve kendi başarın için
02:33
It leads you to solve more and more small problems for other people
60
153024
3628
02:36
and avoid the bigger, thornier ones critical to your own success.
61
156694
3587
kritik olan daha büyük, daha zorlu olanlardan kaçınmana neden olur.
02:40
This is my trigger.
62
160281
1209
Bu benim tetikleyicim.
02:41
If I see a five-minute window,
63
161532
1460
Beş dakikalık bir aralık görürsem,
02:42
I will inevitably try to jam 60 minutes of these little fixes into it
64
162992
3712
kaçınılmaz olarak bu küçük düzeltmelerin 60 dakikasını buna sıkıştırmaya çalışırım
02:46
and completely ignore the three hours of coordination I need to do
65
166704
3587
ve ekibimi yapmakta olduğum işe alıştırmak için yapmam gereken
üç saatlik koordinasyonu tamamen görmezden gelirim.
02:50
to get my team on board with what I'm up to.
66
170291
2169
02:52
And then I end up overwhelmed six weeks out,
67
172460
2127
Sonra yine, iyi niyetle pozitif bir şey yapmaya çalışırken
02:54
again, all from a good place of trying to get something positive done.
68
174587
3670
altı hafta boyunca boğulurum.
02:58
The third trigger is fear.
69
178257
1251
Üçüncü tetikleyici; korku.
02:59
Fear is a major driver of overload today that takes several forms.
70
179550
3504
Korku, birkaç çeşitlidir ve günümüzdeki aşırı yüklenmenin önemli bir faktörüdür.
03:03
The fear of missing out on better projects,
71
183095
2086
Daha iyi projeleri kaçırma korkusu,
03:05
better colleagues, better opportunities,
72
185181
1918
daha iyi meslektaşlar, daha iyi fırsatlar,
03:07
can become a persistent, nagging problem that never lets you rest.
73
187141
3462
asla dinlenmene izin vermeyen ısrarlı bir sorun haline gelebilir.
03:10
You feel a frantic need to be a part of things,
74
190645
2210
Bir şeylerin parçası olmak için ihtiyaç hissedersin,
03:12
worrying that it'll be your last opportunity.
75
192855
2252
son şansın olduğundan endişelenerek.
Kontrolü kaybetme korkusu da aynı derecede kötüdür.
03:15
The fear of losing control is just as bad.
76
195149
2044
03:17
It makes you reluctant to delegate or connect the people around you,
77
197235
3586
Sana insanları yetkilendirmekten veya bağlantı kurmaktan kaçındırır,
03:20
sentencing you to a life of doing everything yourself.
78
200863
2711
seni her şeyi kendin yapacağın bir hayata mahkum eder.
03:23
And the fear of what others will say is powerful, too.
79
203616
2544
Diğer insanların ne diyecekleri korkusu da güçlüdür.
03:26
Your knee-jerk response becomes to say yes early and often,
80
206160
3378
Refleks cevabın, erken ve sık sık evet demek olur,
03:29
so everyone can see how responsive you are.
81
209580
2419
böylece herkes ne kadar duyarlı olduğunu görür.
Maalesef, bu korkular üretken olmayan seçimlere yol açar
03:32
Unfortunately, these fears drive unproductive choices
82
212041
3295
ve bizi bugün tükenmişliğe götürür.
03:35
and lead us into burnout today.
83
215378
1501
03:36
Chances are you recognize yourself in one or more of these triggers.
84
216921
3211
Muhtemelen sana bu tetikleyicilerden bir veya fazlası tanıdık geliyor.
03:40
And since I gave you three triggers, how about three ways to deal with them?
85
220132
3629
Üç tetikleyici verdiğim gibi, başa çıkmanın üç yoluna ne dersin?
03:43
Number one, learn to get comfortable saying no.
86
223803
2210
Bir numara, hayır demeyi öğren.
Yardımının istendiği durumlarda
03:46
Don't let yourself fall into the belief
87
226013
1877
03:47
that you don't have power in situations where your help is requested.
88
227890
3337
gücünün olmadığına inanmaya düşme.
Cevabının evet veya hayır olması gerekmez.
03:51
Remember that your answer doesn't have to be a binary yes or no.
89
231227
3045
Patronun veya meslektaşından bir talep aldığında,
03:54
If you get a request from a boss or a colleague,
90
234272
2335
03:56
chances are they have no idea what obligations you're juggling.
91
236649
3003
muhtemelen üstlendiğin yükümlülükleri bilmiyorlardır.
03:59
Be clear about what projects or deadlines you have ahead.
92
239694
2711
Önündeki projeler veya teslim tarihleri hakkında net ol.
Öncelik belirlemelerine yardımcı olmalarını iste.
04:02
Ask them to help you prioritize.
93
242405
2085
04:04
And if you just don't have the bandwidth,
94
244490
1960
Eğer sadece kapasiten yoksa,
04:06
ask the person if you can show them how to do the task they're asking
95
246492
3295
istedikleri görevi nasıl yapacaklarını göstermeni veya
04:09
or discuss if there's a different way to accomplish their goals.
96
249787
3086
hedeflerine ulaşmanın farklı bir yolunu tartışmayı iste.
04:12
At the end of the day, every yes means saying no to something else.
97
252873
3170
Günün sonunda, her evet, başka bir şeye hayır demek demektir.
Evetlerini gerçekten önemli zamanlara sakla.
04:16
Save your yeses for when they really matter to you.
98
256043
2503
04:18
Number two, remember, you can delegate.
99
258587
1877
İkinci olarak, unutma, yetkilendirebilirsin.
04:20
Opting out of a request can actually help others become more self-reliant.
100
260506
3754
Bir isteği reddetmek, diğerlerinin daha özgüvenli hale gelişine yardımcı olabilir.
04:24
I’ve found that the most efficient collaborators get their sense of worth
101
264302
3545
En verimli işbirlikçilerin, sürekli olarak fikirlerini ortaya koymaktan ve
04:27
not from always giving input and being involved
102
267847
2627
dahil olmaktan ziyade, diğerlerini geliştirerek ve
04:30
but from developing others and positioning them to grow, too.
103
270516
3378
onları büyütmek için konumlandırarak, değerlerini aldıklarını buldum.
04:33
Draw a line between tasks that really do require you
104
273936
2586
Seni gerektiren görevlerle daha düşük riskli olanları,
04:36
and lower-risk ones that you can delegate without concern.
105
276564
2919
endişe duymadan devredeceğin şekilde ayırt.
04:39
Look for moments when you can give partial direction, empower someone
106
279525
3545
Kısmi yönlendirme verebileceğin anları ara, birisini güçlendir
ve sonra yoldan çekil.
04:43
and then step out of the way.
107
283112
1460
04:44
And celebrate other's wins.
108
284613
1293
Diğerlerinin kazanımlarını kutla.
04:45
Don't succumb to the temptation
109
285948
1502
Bir şeyi nasıl farklı şekilde yapabileceğini
04:47
to point out how you would have done it differently.
110
287450
2460
belirtmenin cazibesine kapılma.
04:49
Number three, be intentional in crafting your work life.
111
289952
3045
Üç numara, çalışma hayatını düzenlemede niyetli ol.
Yüksek performanslılar hedeflerini bilmekte ve
04:53
High performers are strategic in knowing their goals
112
293039
2544
neyi yapabileceklerini ve yapmaları gerektiğini belirlemekte stratejiktirler.
04:55
and identifying what they can and should take on.
113
295583
2586
04:58
They think about their priorities not only for the week ahead
114
298210
2962
Önceliklerini sadece önümüzdeki hafta değil,
2-3 aylık zaman dilimleri için de düşünürler.
05:01
but on a two-to-three month time horizon too.
115
301172
2127
Bu nedenle, bir işbirliği ortaya çıktığında,
05:03
So when a collaboration surfaces,
116
303341
1668
05:05
make sure you're not making an emotional decision based on a false belief.
117
305051
3503
yanlış bir inanç temelinde, duygusal bir karar vermediğinden emin ol.
05:08
Ask yourself, how does it align with my goals?
118
308554
2169
Kendi kendine sor, hedeflerimle ne kadar uyumlu?
05:10
How much time and energy will it take each week?
119
310765
2252
Her hafta ne kadar zaman ve enerji gerektirecek?
Sonuçlarının olumlu yanları nelerdir?
05:13
And what are the upsides of the outcome?
120
313017
1960
Yapmak istediğin, hedeflerine katkı sağlayan
05:15
Try to maximize those collaborations where you want to do the work,
121
315019
3170
ve en iyi kişinin sen olduğun işbirliklerini maksimuma çıkarmaya çalış
05:18
it contributes to your goals and you're the best person to do it.
122
318230
3087
İşbirliği yükünün çılgınca olan yanı, iyi hissettiriyor,
05:21
The crazy thing about collaboration overload is that it feels good
123
321317
3128
ta ki işler kötüye gitmeye başlayana kadar.
05:24
right up until it doesn't.
124
324445
1293
05:25
All it takes is one thing too many to start a downward spiral.
125
325780
3295
Unutma, tüm hedeflerini ve yükümlülüklerini
05:29
Remember, you're the only one who knows all your goals and obligations
126
329116
3879
sadece sen biliyorsun ve düşündüğünden daha fazla
05:32
and that you often have more choice than you think.
127
332995
2628
seçeneğin var.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7