Debunking the myth of the Lost Cause: A lie embedded in American history - Karen L. Cox

2,526,662 views ・ 2021-02-25

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: 【1002熊詩芸】 Jenny 審譯者: Amanda Zhu
00:07
Between 1860 and 1861, 11 southern states withdrew from the United States
0
7454
5500
1860 到 1861 年間, 南方十一個州退出美國,
00:12
and formed the Confederate States of America.
1
12954
3167
組成美利堅聯盟國。
00:16
They left, or seceded, in response to the growing movement
2
16121
3583
他們離開,或者說脫離,
是為了反對全國日益高漲的廢奴運動。
00:19
for the nationwide abolition of slavery.
3
19704
2584
00:22
Mississippi said,
4
22288
1375
密西西比州說:
00:23
“our position is thoroughly identified with the institution of slavery.”
5
23663
3833
「我們的立場就是奴隸制度。」
00:27
South Carolina cited “hostility on the part of the non-slaveholding states
6
27496
4250
南卡羅來納州則舉證顯示
「非蓄奴州對蓄奴制度表現的敵意」。
00:31
to the institution of slavery.”
7
31746
1916
00:33
In March 1861, the Vice President of the Confederacy, Alexander Stevens,
8
33662
5417
1861 年 3 月, 聯盟國副總統亞歷山大史帝文斯
00:39
proclaimed that the cornerstone of the new Confederate government
9
39079
3000
宣佈新聯盟國政府的基石 是白人至上主義,
00:42
was white supremacy, or as he put it,
10
42079
2333
或用他的話說:
00:44
“slavery” and “subordination” to white people
11
44412
3125
「奴役」和「從屬」於白人之下,
00:47
was the “natural and normal condition” of Black people in America
12
47537
3250
是美國黑人自然且正常的狀態,
00:50
and the “immediate cause of the late rupture and present revolution.”
13
50787
4250
也是「導致近期分裂 和當前革命的直接原因」。
00:55
Three weeks after the now-infamous Cornerstone Speech,
14
55037
2792
在惡名昭彰的基石演講後三週,
00:57
the American Civil War began.
15
57829
2042
美國南北戰爭爆發了。
00:59
The conflict lasted four years, had a death toll of about 750,000,
16
59871
4792
這場內戰持續了四年, 死亡人數約為 75 萬人,
01:04
and ended with the Confederacy’s defeat.
17
64663
2375
最後以南方聯盟國失敗而告終。
01:07
By 1866, barely a year after the war ended,
18
67954
3542
到了 1866 年, 內戰結束後還不到一年,
01:11
southern sources began claiming the conflict wasn’t actually about slavery.
19
71496
4250
南方消息人士開始聲稱 這場衝突其實與奴隸制度無關。
01:15
Meanwhile, Frederick Douglass,
20
75746
2125
同時,曾做過奴隸的著名廢奴主義者 弗雷德里克道格拉斯警告:
01:17
a prominent abolitionist and formerly enslaved person, cautioned,
21
77871
3708
01:21
“the spirit of secession is stronger today than ever.”
22
81579
3459
「現今的脫離氣勢 遠比以往來得更加強烈」。
01:25
From the words of Confederate leaders,
23
85746
1917
從南方聯盟國領導人的話來看,
01:27
the reason for the war could not have been clearer— it was slavery.
24
87663
3625
內戰原很清楚地就是為了奴隸制度。
01:31
So how did this revisionist history come about?
25
91288
2791
那麼這段修正主義的歷史 是從何而來的?
01:34
The answer lies in the Lost Cause— a cultural myth about the Confederacy.
26
94079
5000
答案就在「敗局命定論」中 一個關於聯盟國的文化迷思。
01:39
The term was coined by Edward Pollard, a pro-Confederate journalist.
27
99079
3834
這個詞是由親南方聯盟國的記者 愛德華波拉德所創造的。
01:42
In 1866, he published “The Lost Cause:
28
102913
3583
1866 年,他出版了「敗局命定論: 新南方聯盟國戰爭史」。
01:46
A New Southern History of the War of the Confederates.”
29
106496
2958
01:49
Pollard pointed out that the U.S. Constitution gave states
30
109454
3084
波拉德指出,美國憲法賦予各州
01:52
the right to govern themselves independently in all areas
31
112538
3500
在所有領域獨立自治的權利,
01:56
except those explicitly designated to the national government.
32
116038
3458
但是將明確指定給 國家政府的領域除外。
01:59
According to him, the Confederacy wasn’t defending slavery,
33
119496
3417
根據他的說法,南方聯盟國 並不是在捍衛奴隸制度,
02:02
it was defending each state’s right to choose whether or not to allow slavery.
34
122913
4208
而是在捍衛每個州是否能自主選擇 允許奴隸制度的權利。
02:07
This explanation effectively turned white southerners’ documented defense
35
127121
3292
這個解釋非常有力地將南方白人記載為 奴隸制度及白人至上主義的辯護
02:10
of slavery and white supremacy into a patriotic defense of the Constitution.
36
130413
5333
轉成為捍衛憲法的愛國行為。
02:15
The Civil War had devastated the country,
37
135746
2125
南北戰爭讓這個國家飽受蹂躪,
02:17
leaving those who had supported the Confederacy
38
137871
2167
讓那些支持聯盟國的人
02:20
grasping to justify their actions.
39
140038
2500
逮住機會為自己的行動辯護。
02:22
Many pro-Confederate writers, political leaders, and others
40
142538
3291
許多親南方聯盟國的作家、 政治領袖和其他支持者
02:25
were quick to adopt and spread the narrative of the Lost Cause.
41
145829
3584
很快地就採納了「敗局命定論」的說法
並廣為宣傳。
02:29
One organization, the United Daughters of the Confederacy,
42
149913
3416
一個名為「聯盟國婦女聯合會」、 簡稱 UDC 的組織
02:33
played a key role in transmitting the ideas of the Lost Cause
43
153329
3125
在「敗局命定論」思維的散播上 扮演了關鍵角色,
02:36
to future generations.
44
156454
1959
影響了世世代代。
02:38
Founded in Nashville, Tennessee, in 1894,
45
158413
3125
1894 年成立於田納西州的納什維爾
02:41
the UDC united thousands of middle and upper class white southern women.
46
161538
4791
UDC 號召了成千上萬 南方的中上階級白人婦女。
02:46
The UDC raised thousands of dollars to build monuments to Confederate soldiers.
47
166329
4792
她們募資了數千美元 為聯盟國士兵興建紀念碑。
02:51
These were often unveiled with large public ceremonies,
48
171121
2708
以大型的公開儀式揭幕,
02:53
and given prominent placements, especially on courthouse lawns.
49
173829
3875
並放置在顯眼的地點, 尤其是法院的草坪上。
02:57
The Daughters also placed Confederate portraits in public schools.
50
177704
3334
她們也在公立學校懸掛 聯盟國主要人物的畫像。
03:01
They monitored textbooks to minimize the horrors of slavery,
51
181038
2875
她們監督教科書的內容, 致力降低奴隸制度的恐怖
03:03
and its significance in the Civil War,
52
183913
2125
及其在南北戰爭中的重要性,
03:06
passing revisionist history and racist ideology down through generations.
53
186038
4916
並將修正主義歷史和種族主義意識形態
傳遞了世世代代。
03:11
By 1918, the UDC claimed over 100,000 members.
54
191788
3958
到了 1918 年,UDC 聲稱 擁有超過 10 萬名成員。
03:15
As their numbers grew, they increased their influence outside the South.
55
195746
4458
隨著她們人數的增加, 她們在南方以外的影響力也越來越大。
03:20
Presidents William Howard Taft and Woodrow Wilson
56
200204
2917
威廉浩爾塔夫特總統 和伍德羅威爾遜總統
03:23
both met with UDC members and enabled them to memorialize
57
203121
3375
都會見了 UDC 成員,並允許她們
03:26
the Confederacy in Arlington National Cemetery.
58
206496
3083
在阿靈頓國家公墓紀念聯盟國。
03:29
The UDC still exists and defends Confederate symbols
59
209579
2792
UDC 現今依然活躍, 並努力捍衛著聯盟國的標誌,
03:32
as part of a noble heritage of sacrifice by their ancestors.
60
212371
3375
因為這是她們祖先犧牲下的崇高遺產。
03:36
Despite the wealth of primary sources
61
216246
1667
儘管大量原始資料顯示
03:37
showing that slavery was the root cause of the Civil War,
62
217913
2916
奴隸制度就是南北戰爭的根因,
03:40
the myth about states’ rights persists today.
63
220829
2500
但關於州權利的迷思至今依然存在。
03:43
In the aftermath of the war,
64
223913
1750
戰爭結束後,
03:45
Frederick Douglass and his abolitionist contemporaries
65
225663
3208
弗雷德里克道格拉斯 和他同時代的廢奴主義者擔心,
03:48
feared this erasure of slavery from the history of the Civil War
66
228871
3375
將奴隸制度從南北戰爭的 歷史中抹去,
03:52
could contribute to the government’s failure
67
232246
1792
可能會導致政府
03:54
to protect the rights of Black Americans—
68
234038
2291
無法保障美國黑人的權利,
03:56
a fear that has repeatedly been proven valid.
69
236329
2459
已再三有證據顯示 這種擔心是有依據的。
03:59
In an 1871 address at Arlington Cemetery, Douglass said:
70
239204
4250
1871 年,道格拉斯 在阿靈頓公墓的一場演講中說到:
04:03
“We are sometimes asked in the name of patriotism
71
243996
2583
「我們有時會受到要求, 以愛國主義的名義
04:06
to forget the merits of this fearful struggle,
72
246579
2584
來忘記這場可怕鬥爭的價值,
04:09
and to remember with equal admiration those who struck at the nation’s life,
73
249163
4333
並要以同等的欽佩 記住那些威脅國家生存
04:13
and those who struck to save it—
74
253496
2000
以及奮力拯救它的人,
04:15
those who fought for slavery and those who fought for liberty and justice. [...]
75
255496
4292
也就是那些為奴隸制度而戰, 及那些為自由和正義而戰的人。
04:19
if this war is to be forgotten, I ask in the name of all things sacred,
76
259788
4333
如果你說我們該忘記這場戰爭, 我就要以最嚴肅的心情問:
04:24
what shall men remember?”
77
264121
1542
人們記住的會是什麼?
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7