Feedback loops: How nature gets its rhythms - Anje-Margriet Neutel

841,308 views ・ 2014-08-25

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Wanling Wang 校对人员: Yulin Li
00:07
Testing, testing, one, two, three.
0
7184
3540
测试,测试,1,2,3
00:10
When your band is trying to perform, feedback is an annoying obstacle,
1
10724
4405
当你的乐队准备登台演出时, 反馈噪音是一个很烦人的问题。
00:15
but in the grand orchestra of nature, feedback is not only beneficial,
2
15129
4380
但是在自然界,这个世界上最大规模的交响乐演出中, 反馈不仅仅是有益的,
00:19
it's what makes everything work.
3
19509
2163
更是让一切事物有序运转的关键。
00:21
What exactly is feedback?
4
21672
1871
那么到底什么是反馈呢?
00:23
The key element, whether in sound, the environment or social science,
5
23543
4288
无论是在声音、环境科学、或者是社会科学中,
00:27
is a phenomenon called mutual causal interaction,
6
27831
3561
最关键的要素是一种叫做相互因果关系的现象,
00:31
where x affects y, y affects x, and so on,
7
31392
4714
也就是x先影响y,y再影响x,等等,
产生一种叫做反馈回路的持续过程。
00:36
creating an ongoing process called a feedback loop.
8
36106
3716
00:39
And the natural world is full of these mechanisms
9
39822
2842
在自然界中这样的机制随处可见,
00:42
formed by the links between living and nonliving things
10
42664
3507
通过生物及非生物之间的链接,
利用种群数量和食物网的自然规律
00:46
that build resilience by governing the way populations
11
46171
3176
00:49
and food webs respond to events.
12
49347
3085
来打造自然适应力。
00:52
When plants die, the dead material enriches the soil with humus,
13
52432
5335
当植物死亡后,死植给土壤提供腐殖质,
00:57
a stable mass of organic matter, providing moisture and nutrients
14
57767
4069
腐殖质是一种为其他植物的生长
提供所需的水分及营养的稳定的有机物质。
01:01
for other plants to grow.
15
61836
2183
植物死亡的越多,土壤中的腐殖质就越多,
01:04
The more plants grow and die, the more humus is produced,
16
64019
3526
01:07
allowing even more plants to grow, and so on.
17
67545
3177
土壤就会更加肥沃,生长更多的植物,如此往复。
01:10
This is an example of positive feedback,
18
70722
2699
这就是一个正反馈的例子,
01:13
an essential force in the buildup of ecosystems.
19
73421
3273
一个生态环境中非常重要的组成部分。
01:16
But it's not called positive feedback because it's beneficial.
20
76694
3315
但我们并不是因为其有益而称其为正反馈。
01:20
Rather, it is positive because it amplifies a particular effect or change
21
80009
4137
而是因为这种反馈作用
将之前的改变扩大了影响。
01:24
from previous conditions.
22
84146
2039
01:26
These positive, or amplifying, loops can also be harmful,
23
86185
3964
这种正向的,或者说放大的循环也可能有害,
01:30
like when removing a forest makes it vulnerable to erosion,
24
90149
3460
比如当我们砍伐森林,导致水土流失,
01:33
which removes organic matter and nutrients from the earth,
25
93609
2913
也就同时去除了土壤中的养分和有机物,
01:36
leaving less plants to anchor the soil, and leading to more erosion.
26
96522
4980
这样植物就会死亡,从而导致更多的腐殖质产生。
01:41
In contrast, negative feedback diminishes or counteracts changes in an ecosystem
27
101502
5120
相反,负向反馈通过减弱或阻碍生态系统中的改变
01:46
to maintain a more stable balance.
28
106622
3076
来达到一个更加稳定的平衡。
01:49
Consider predators and their prey.
29
109698
2271
想想捕食者和它们的猎物:
01:51
When lynx eat snowshoe hares, they reduce their population,
30
111969
3961
当山猫捕食野兔时,野兔的数量会减少。
但是野兔数量的减少会很快导致山猫食物的缺乏,最终导致山猫数量同样减少。
01:55
but this drop in the lynx's food source will soon cause their own population to decline,
31
115930
4915
02:00
reducing the predation rate and allowing the hare population to increase again.
32
120845
4940
山猫的种群数量下降导致了野兔的天敌变少,从而使得野兔的种群数量又回升。
02:05
The ongoing cycle creates an up and down wavelike pattern,
33
125785
3493
这种往复的循环形成上下波浪状的模式
02:09
maintaining a long-term equilibrium and allowing a food chain to persist over time.
34
129278
5587
达到了一个长期的均衡,且使得食物链稳定。
02:14
Feedback processes might seem counterintuitive because many of us
35
134865
3479
反馈的过程可能对于大多数人来说是违反直觉的,
02:18
are used to more predictable linear scenarios of cause and effect.
36
138344
4090
因为我们大都习惯了可预测性的,线性关系的因果关系。
02:22
For instance, it seems simple enough that
37
142434
2003
举个例子来说:
众所周知,喷洒杀虫剂能杀灭害虫帮助植物生长。
02:24
spraying pesticides would help plants grow by killing pest insects,
38
144437
4772
但是这个过程可能会导致一系列出乎意料的后果。
02:29
but it may trigger a host of other unexpected reactions.
39
149209
3673
02:32
For example, if spraying pushes down the insect population,
40
152882
3882
比如说,如果喷药使得昆虫数量降低,
02:36
its predators will have less food.
41
156764
2071
捕食昆虫的动物就会面临食物缺乏。
02:38
As their population dips,
42
158835
1586
它们的种群数量就会降低,
02:40
the reduced predation would allow the insect population to rise,
43
160421
4066
而此就会导致昆虫的数量回升,
02:44
counteracting the effects of our pesticides.
44
164487
2802
抵消了我们喷洒杀虫剂的效果。
02:47
Note that each feedback is the product of the links in the loop.
45
167289
4454
请注意,每一个反馈都是这个循环弧中的一个因素。
02:51
Add one negative link and it will reverse the feedback force entirely,
46
171743
4838
加入一个负向的因素就会改变整个循环的方向,
02:56
and one weak link will reduce the effect of the entire feedback considerably.
47
176581
5196
加入一个弱的因素会大大减弱整个反馈的能力。
03:01
Lose a link, and the whole loop is broken.
48
181777
3234
缺少一个因素,整个循环会崩溃。
03:05
But this is only a simple example,
49
185011
1839
但这只是一个简单的例子
03:06
since natural communities consist not of separate food chains,
50
186850
3433
因为自然界中没有独立的食物链
03:10
but networks of interactions.
51
190283
2336
而是一个互相影响的巨大网络
03:12
Feedback loops will often be indirect, occurring through longer chains.
52
192619
4454
反馈循环经常是间接的,并且发生在一个较长的食物链中
03:17
A food web containing twenty populations can generate thousands of loops
53
197073
4443
一个包含着20个种群的食物网会产生上千种不同的循环,
03:21
of up to twenty links in length.
54
201516
2164
每个循环都会有20个环节。
03:23
But instead of forming a disordered cacophany,
55
203680
2768
但是相对于混乱如麻的关系,
03:26
feedback loops in ecological systems play together,
56
206448
3611
生态系统中的反馈回路一起
创造出了一个共有的篇章,
03:30
creating regular patterns just like multiple instruments,
57
210059
3000
03:33
coming together to create a complex but harmonious piece of music.
58
213059
4178
就像许多种乐器一起演奏出一首悦耳的奏鸣曲。
03:37
Wide-ranging negative feedbacks keep the positive feedbacks in check,
59
217237
3946
大范围的负向反馈使得正向反馈不会太过强大
03:41
like drums maintaining a rhythm.
60
221183
2695
就像鼓声保持着节奏。
03:43
You can look at the way a particular ecosystem functions within its unique habitat
61
223878
3800
你可以看到一个生态系统
用他自己独特的方式维持着自己的正常运行。
03:47
as representing its trademark sound.
62
227678
3479
03:51
Ocean environments dominated by predator-prey interactions,
63
231157
3715
海洋环境被捕食与被捕食的关系所主宰,
03:54
and strong negative and positive loops stabilized by self-damping feedback,
64
234872
4475
正负向反馈被自减震反馈作用相抵消,
03:59
are powerful and loud, with many oscillations.
65
239347
4397
但是过程中充斥着震耳欲聋的振动声。
04:03
Desert ecosystems, where the turn over of biomass is slow,
66
243744
3672
在缓慢的沙漠生态系统中,
04:07
and the weak feedbacks loops through dead matter are more like a constant drone.
67
247416
5453
通过死亡物质发生作用的微弱反馈就更像是持续的嗡鸣声。
04:12
And the tropical rainforest, with its great diversity of species,
68
252869
3277
在极具多样性的热带雨林中,
04:16
high nutrient turnover, and strong feedbacks among both living and dead matter,
69
256146
5266
极高的营养交换率,生物及死亡物质作用的强反馈
04:21
is like a lush panoply of sounds.
70
261412
2908
就像首复杂而和谐的交响乐。
04:24
Despite their stabilizing effects,
71
264320
1754
由于他们的稳定作用,
04:26
many of these habitats and their ecosystems develop and change over time,
72
266074
5173
许多栖息地和他们的生态系统不断的发展和改变,
同时它们也非常和谐的共存着。
04:31
as do the harmonies they create.
73
271247
2367
04:33
Deforestation may turn lush tropics into a barren patch,
74
273614
3823
沙漠化进程可能会将一片富饶的热带雨林变成贫瘠的荒地,
04:37
like a successful ensemble breaking up after losing its star performers.
75
277437
4545
就像一个乐队组合在失去了他们的明星后解散。
04:41
But an abandoned patch of farmland may also become a forest over time,
76
281982
4252
但一片被遗忘的农田也有可能变成一片广袤的森林,
04:46
like a garage band growing into a magnificent orchestra.
77
286234
4950
就像一个车库乐队最终变成了一个伟大的交响乐团。
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7