Can you solve the Big Bang riddle? - James Tanton

1,342,284 views ・ 2022-02-24

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Yuwei Wu 校对人员: Helen Chang
00:06
It’s moments after the Big Bang and... wow, you’re still reeling.
0
6836
6256
这是宇宙大爆炸后不久… 哇,你还在晕眩。
00:13
You’re a particle of matter, amidst a chaotic stew of forces,
1
13092
3921
你是一个物质的粒子, 身处一团混杂着力、
00:17
fusion, and annihilation.
2
17013
1960
聚变和湮灭的混沌之中。
00:19
If you’re lucky and avoid being destroyed by antimatter,
3
19348
3546
如果你足够幸运, 避免被反物质摧毁,
00:22
you'll be the seed of a future galaxy.
4
22894
2752
你将成为未来星系的种子。
00:26
You gravitate towards a ring of particles that have devised a game.
5
26022
4171
你被一圈设计游戏的粒子吸引。
00:30
A friendly gluon explains:
6
30193
2210
一个友好的胶子解释道:
00:32
there are an equal number of matter and antimatter particles.
7
32403
4380
物质和反物质粒子的数量是相等的
00:36
At the blow of a cosmic whistle,
8
36783
2544
随着宇宙哨声的吹响,
00:39
every particle of matter with a particle of antimatter to its immediate right
9
39327
5088
每个物质粒子的右边 都有一个反物质粒子,
00:44
will merge with that anitparticle to—poof!— both annihilate.
10
44415
5255
将与那个反粒子融合在一起,然后
噗!两者都湮灭了。
00:50
The circle will tighten to make a smaller circle,
11
50171
2753
这个圆会变紧, 形成一个更小的圆,
00:52
and the process will repeat until just one particle of matter remains.
12
52924
4713
这个过程会不断重复, 直到只剩下一个物质粒子。
00:58
They’d been waiting for someone like you, as with a perfectly balanced setup,
13
58429
4797
他们一直在等着像你这样的粒子, 因为有了完美的平衡,
01:03
no one would be left in the end.
14
63226
2085
最后就没有任何剩余。
01:05
As guest of honor, they’ll let you choose where to insert yourself into the ring.
15
65728
5631
作为主宾,他们会让你自己选择 插入圈的哪个位置。
01:11
What spot should you choose to make sure you’re the last particle standing?
16
71359
4880
你应该选择哪个点来确保 你是最后一个站着的粒子?
01:16
Pause here if you want to figure it out for yourself.
17
76239
6339
如果您想自己解出,在此处暂停。
01:23
Explanation in 3
18
83287
1877
三秒后解答
01:25
Explanation in 2
19
85164
2086
两秒后解答
01:27
Explanation in 1
20
87250
1918
一秒后解答
01:29
A general strategy can’t rely on knowing what the circle looks like.
21
89627
4046
一般的策略不能依赖于 知道圆圈是什么样子的。
01:33
But we can rely on how it should end: with you as the last particle standing.
22
93673
5630
但我们可以依赖于它应该如何结束: 那就是你是最后一个粒子。
01:39
Let's start there and work backwards.
23
99762
2336
让我们从这里开始,然后往回推。
01:42
Just before this, there were also some matter/antimatter pairs.
24
102348
4004
在此之前, 也有一些物质/反物质的双对。
01:46
Here’s 3 for the sake of example.
25
106352
2044
这里用3举个例子。
01:48
This right away suggests a strategy.
26
108729
2753
这就提出了一种策略。
01:51
You can simulate annihilations in any circle
27
111482
3253
你可以通过标记所有相邻粒子对 来模拟任何圆中的湮灭,
01:54
by marking all pairs of adjacent particles,
28
114735
3170
01:57
then the newly adjacent pairs, and so on, to reach this final set.
29
117905
4880
然后再标记新的相邻粒子对,
以此类推,最终得到这一组。
02:03
If you map them back to the original circle,
30
123327
2628
如果你把它们映射回最初的圆圈,
02:05
standing to the immediate left of those final matter particles
31
125955
4171
站在最后物质粒子的左边
02:10
or the immediate right of final antiparticles
32
130126
3420
或最后反粒子的右边,
02:13
means you’ll reach this endgame state and survive.
33
133546
4046
就意味着你会到达最后并存活下来。
02:17
So here are the safe spots in all three given circles.
34
137592
3962
这是三个圈的安全点。
02:21
You find a good position and experience the bittersweet radiance
35
141971
3712
你找到了一个不错的位置,并体验到
新朋友们结对并成为纯粹能量的 苦乐参半的光芒。
02:25
of your new friends pairing off and becoming pure energy.
36
145683
3837
02:29
You’re soon left alone.
37
149520
1919
你很快就被剩下了。
02:31
But wait a minute!
38
151439
1209
但是等一下!
02:32
Today’s the big day.
39
152899
1626
今天是个大日子。
02:34
You’re an intelligent creature of matter amidst a chaotic crowd of alien races.
40
154525
4755
在一群混乱的外星种族中, 你是一种智慧的物质生物。
02:39
Every hundred million years,
41
159280
2252
每过一亿年,
02:41
sentient species of the galaxy send emissaries to the core
42
161532
4213
星系中有知觉的物种就会派 遣使者到星系核心
02:45
to pay tribute to the galactic seed you’re all descended from.
43
165745
3920
向你们的后代致敬。
02:50
Each of the 27,182 attendees
44
170041
4087
27,182名与会者
02:54
has brought a cube of matter and a cube of antimatter.
45
174128
4254
每人带来了一个物质立方体 和一个反物质立方体。
02:58
Except you: you’ve been chosen to represent your famed ancestor
46
178549
5047
除了你:你被选中来代表 你著名的祖先,
03:03
and reenact its moment of choice.
47
183596
2794
重现那个被选择的时刻。
03:06
Everyone places their matter and antimatter cubes in a ring.
48
186724
4296
每个人都把他们的物质 和反物质立方体放在一个环里。
03:11
Your job: pick a spot to stand where you won’t be annihilated.
49
191020
3587
你的任务是: 选一个站在你不会被消灭的地方。
03:14
The ring is too large to simulate annihilations like before,
50
194982
4129
这个环太大了, 不能像以前那样模拟湮灭,
03:19
but you have a programmable device you can point at spots between cubes.
51
199111
6048
但你有一个可编程的设备, 你可以指向立方体之间的点。
03:25
The device can detect the full sequence of cubes around the circle,
52
205159
4421
该设备可以检测 圆形周围的完整立方体序列,
03:29
count cubes of each type, perform arithmetic,
53
209580
3504
计算每种类型的立方体,执行算术,
03:33
and carry out simple logical commands.
54
213084
2961
并执行简单的逻辑命令。
03:36
How do you program your device to identify safe spots?
55
216629
3712
你如何对你的设备进行编程 以识别安全地点?
03:40
Pause to figure it out for yourself. Answer in 3
56
220466
2336
停下来自己想想。 3秒后解答
03:42
Answer in 2
57
222802
2335
2秒后解答
03:45
Answer in 1
58
225137
2044
1秒后解答
03:47
Let’s go back to our earlier approach:
59
227682
2335
让我们回到我们之前的思路:
03:50
running time backwards starting from you alone,
60
230017
3462
从你一个人开始逆向运行时间,
03:53
then a sequence of pairs of cubes.
61
233479
2711
然后是一系列的立方体。
03:56
A second step back produces more pairs nestled between existing cubes.
62
236691
5589
再退一步,就会在现有的 立方体之间产生更多对。
04:02
As does the next, and the next, each adding nestled pairs
63
242280
3920
每一个都是如此, 每个都增加了一对嵌套,
04:06
like a Russian doll of fundamental particles.
64
246200
2753
每一个都像俄罗斯的基本粒子套娃。
04:09
A pair never forms around an existing cube because only adjacent cubes annihilate.
65
249578
6424
一对不会在一个存在的立方体周围形成, 因为只有相邻的立方体才会湮灭。
04:16
Your survival depends on the matter particles to your right
66
256711
3878
你的生存取决于你右边的物质粒子
04:20
buffering you from antimatter.
67
260589
1919
在反物质中对你的缓冲。
04:22
We can mathematically model this idea with a sum, starting with your +1.
68
262842
5672
我们可以用加法来建立 这个想法的数学模型,从+1开始。
04:28
For instance, this would be +1+1-1+1-1.
69
268514
5547
例如,这会是 +1+1-1+1-1。
04:34
From your perspective, no matter how far you look,
70
274729
2877
从你的角度来看, 无论你看得多远,
04:37
this sum will be positive.
71
277606
2086
这个总和都是正的。
04:39
Considering how we introduced pairs, this makes sense—
72
279692
3712
考虑到我们是如何引入对的, 这是有意义的—
04:43
each inserted plus was immediately followed by a minus.
73
283404
4254
每个插入的加号后面 紧跟着一个减号。
04:48
If we examine the starting position of any other matter cube,
74
288409
4087
如果我们检查任何其他 物质立方体的起始位置,
04:52
its sum will eventually hit zero.
75
292496
2503
它的总和最终将为零。
04:55
The moment that happens marks its exact annihilation partner.
76
295541
4755
发生的那一刻标志着它的毁灭伙伴。
05:00
Again, our introduction of pairs reflects this;
77
300296
3128
我们对配对的介绍再次反映了这一点;
05:03
nestled pairs only delay the inevitable for the outer cubes.
78
303424
4004
依偎在一起的成对只会推迟外部 立方体不可避免的命运。
05:08
We can now program the device.
79
308804
2127
我们现在可以对设备进行编程。
05:10
Start a running sum with +1, representing you,
80
310931
4213
用+1表示你,开始加,
05:15
and scan around the circle.
81
315144
2419
然后扫描这个圆。
05:17
For each matter cube, add one,
82
317563
2336
每个物质立方体加一,
05:19
and for each antimatter cube, subtract one.
83
319899
3253
每个反物质立方体减一。
05:23
If all 54,364 cubes have been scanned
84
323152
5505
如果所有的54,364个 立方体都被扫描过,
05:28
without the sum ever hitting 0,
85
328657
2920
而总和没有达到0,
05:31
that spot is safe.
86
331577
1919
那么这个点是安全的。
05:33
Nothing left to do but enjoy the fireworks.
87
333496
3128
剩下的就是欣赏烟花, 其他什么也不用做。
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隐私政策

eng.lish.video

Developer's Blog