Can you solve the wizard standoff riddle? - Dan Finkel

12,878,672 views ・ 2018-05-22

TED-Ed


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

Çeviri: Suleyman Cengiz Gözden geçirme: Figen Ergürbüz
00:07
You’ve been chosen as a champion to represent your wizarding house
0
7028
4120
İki rakip büyücülük okulunun ölümcül karşılaşmasında
00:11
in a deadly duel against two rival magic schools.
1
11148
3950
büyücülük okulunuzu temsil etmek üzere şampiyon olarak seçildin.
00:15
Your opponents are fearsome.
2
15098
2021
Rakiplerin korkutucu.
00:17
From the Newt-niz school,
3
17119
1429
Newt-niz okulundan
00:18
a powerful sorcerer wields a wand that can turn people into fish,
4
18548
4701
güçlü bir sihirbaz, insanı balığa dönüştüren sihirli bir değnek kullanıyor,
00:23
but his spell only works 70% of the time.
5
23249
4340
ancak büyüleri zamanın sadece %70'inde işe yarıyor.
00:27
And from the Leib-ton school,
6
27589
1850
Leib-ton okulundan
00:29
an even more powerful enchantress wields a wand that turns people to statues,
7
29439
5499
daha güçlü bir büyücü kadın, insanı heykele dönüştüren bir değnek kullanıyor
00:34
and it works 90% of the time.
8
34938
2769
ve büyüleri %90 oranında çalışıyor.
00:37
Lots are drawn, and you’re chosen to cast the first spell in the duel.
9
37707
4861
Kuralar çekildi ve düelloda ilk siz büyü yapacaksınız.
00:42
The Newt-niz magician will go second,
10
42568
2203
İkinci Newt-niz büyücüsü
00:44
and the Leib-ton enchantress third,
11
44771
2427
ve üçüncü de Leib-ton büyücüsü,
00:47
after which you’ll repeat casting in that order until only one of you is left.
12
47198
5869
sonra tekrar siz bu sırada, biriniz kalana kadar, büyü yapmayı tekrarlayacaksınız.
00:53
The rules of magic duels are strict,
13
53067
2572
Büyü düellosunun kuralları katı
00:55
and anyone who casts out of order immediately forfeits the duel.
14
55639
4419
ve sıra dışında hareket eden hemen düellodan atılıyor.
01:00
Also, to prevent draws,
15
60058
1540
Beraberliği önlemek için
01:01
the rules stipulate that if everyone’s still standing
16
61598
3278
kurallara göre ilk turun sonunda
01:04
at the end of the first round,
17
64876
1692
herkes hâlâ ayaktaysa
01:06
you’ll all be turned into cats.
18
66568
2590
hepiniz kediye dönüştürülürsünüz.
01:09
Now, you must choose a wand.
19
69158
2380
Şimdi bir değnek seçmelisin.
01:11
Your wizarding house presents you with three options:
20
71538
3321
Büyücülük okulunuz üç seçenek sunuyor:
01:14
the Bannekar, which binds one target with vines
21
74859
3489
Hedefi sarmaşıklarla saran ve zamanın %60'ında
01:18
and casts effectively 60% of the time,
22
78348
3307
etkili şekilde işleyen Bannekar,
01:21
the Gaussian, which turns one target into a tree
23
81655
3392
hedefi ağaca dönüştüren
01:25
and works 80% of the time,
24
85047
2159
ve %80 oranında çalışan Gaussian
01:27
and the incredibly rare Noether 9000,
25
87206
3373
ve hedefi uzak bir dağ başına gönderen
01:30
which banishes one target to a distant mountaintop
26
90579
3248
ve her zaman mükemmel çalışan
01:33
and casts perfectly 100% of the time.
27
93827
3840
inanılmaz nadir Noether 9000.
01:37
Your opponents are masters of strategy, as well as sorcery,
28
97667
4199
Rakipleriniz büyüde olduğu kadar stratejide de ustalar
01:41
and you know they’ll make the choices that maximize their own chances of success.
29
101866
4541
ve başarı şansı en yüksek seçenekleri yapacaklarını biliyorsun.
01:46
Which wand should you choose
30
106407
2032
Düelloyu kazanma şansını en yüksek yapmak için hangi değneği seçmeli
01:48
and what strategy should you employ
31
108439
1990
01:50
to have the greatest chance of winning the duel?
32
110429
2658
ve hangi stratejiyi uygulamalısın?
01:53
Pause the video now if you want to figure it out for yourself!
33
113087
3701
Kendi başınıza düşünmek için videoyu durdurun!
01:56
Answer in: 3
34
116788
1089
Cevap için: 3
01:57
Answer in: 2
35
117877
1221
Cevap için: 2
01:59
Answer in: 1
36
119098
1725
Cevap için: 1
02:00
You reach for the Noether 9000 first.
37
120823
2760
İlkin Noether 9000'e uzanırsın.
02:03
After all, it makes sense to enter the duel with the most powerful wand.
38
123583
4275
Sonuçta düelloya en güçlü olanla girmek mantıklıdır.
02:07
But before you pick it up, you consider what would happen.
39
127858
3195
Ama almadan önce ne olacağını şöyle bir düşünürsün.
02:11
As the most dangerous wizard,
40
131053
2179
En tehlikeli büyücü olarak
02:13
you’d also be the target of the other two magicians,
41
133232
3436
diğer iki büyücünün hedefi olursun
02:16
and you’d need to take care of the most dangerous of them first.
42
136668
3499
ve ilk olarak en tehlikelisini göz önüne alırsın.
02:20
But afterward, there’s a 70% chance you'd be struck down by the remaining wizard.
43
140167
5579
Ama sonrasında kalan büyücü tarafından yenilme ihtimalin %70.
02:25
That’s trouble.
44
145746
1613
Bu bir sorun.
02:27
Maybe it’s better to take the Gaussian.
45
147359
1942
Belki Gaussian'ı almak daha iyi.
02:29
It works 80% of the time,
46
149301
2288
%80 oranında çalışıyor
02:31
which means you wouldn’t be a target until the enchantress was incapacitated.
47
151589
4969
ki böylece kadın büyücü saf dışı kalana kadar bir hedef olmazsın.
02:36
But if you succeeded in transforming her,
48
156558
2799
Ancak onu dönüştürmeyi başarırsan
02:39
you’d probably be turned into a fish immediately after.
49
159357
3598
muhtemelen hemen sonra bir balığa dönüştürülürsün.
02:42
If you transformed the sorcerer,
50
162955
1874
Eğer sihirbazı dönüştürürsen
02:44
the enchantress would almost certainly turn you to stone.
51
164829
3907
kadın büyücü büyük ihtimalle seni taşa çevirir.
02:48
It would really be better if you missed.
52
168736
3070
Kaçırman gerçekten daha iyi olur gibi.
02:51
And that’s when you have an idea:
53
171806
1832
Aklına gelen fikir şu:
02:53
what if you took the Gaussian, then missed on purpose?
54
173638
3429
Gaussian'ı alıp sonra bilerek kaçırsan ne olur?
02:57
Then, you would wait for the sorcerer to attack the enchantress,
55
177067
3221
Sihirbazın kadın büyücüye saldırmasını beklersin
03:00
and you’d have an 80% chance of winning against the sorcerer.
56
180288
4481
ve sihirbazı yenmek için %80 şansın olur.
03:04
It’s a good idea, but there’s a problem;
57
184769
2400
İyi bir fikir, ama bir sorun var:
03:07
the sorcerer could also pass his turn
58
187169
2869
Sihirbaz da sırasını savabilir
03:10
and the enchantress, knowing that she couldn’t pass without becoming a cat,
59
190038
4291
ve büyücü kadın, kediye dönüşmeden geçemeyeceğini bildiğinden,
03:14
would cast her spell on one of you.
60
194329
3499
ikinizden birine büyü yapar.
03:17
And since you’re the most dangerous between you and the sorcerer,
61
197828
3300
Sihirbaza göre daha tehlikeli olduğundan
03:21
you’d be the target.
62
201128
1690
hedef sen olursun.
03:22
And that’s when you see what you really need to do:
63
202818
2500
İşte bunları düşününce aslında yapman gereken şey:
03:25
take the weakest wand, the Bannekar, and miss on purpose.
64
205318
4206
En zayıf değnek olan Bannekar'ı alıp bilerek kaçır.
03:29
Now the sorcerer knows that he’ll be targeted by the enchantress
65
209524
3365
Bu durumda sihirbaz büyücü kadının hedefi olacağını bildiğinden
03:32
and he’ll have to try to turn her into a fish to avoid being turned into stone.
66
212889
4718
taşa dönüşmemek için onu balığa çevirir.
03:37
Seventy percent of the time he’d succeed
67
217607
2790
%70 oranında başarılı olacaktır
03:40
and you’d have a 60% chance of winning the duel
68
220397
3050
ve senin ise sonraki turun başında düelloyu kazanmak için
03:43
at the beginning of the next round.
69
223447
2430
%60 şansın olacak.
03:45
If he fails, chances are he’ll be turned to stone
70
225877
3019
Yok eğer başaramazsa taşa dönüşür
03:48
and you’d still have a 60% chance of winning the duel against the enchantress.
71
228896
4732
ve hâlâ büyücü kadına karşı %60 kazanma şansın olur.
03:53
There’s a slim 3% chance you’ll all be turned into cats,
72
233628
4030
%3 gibi ufak bir hepinizin kediye dönüşme olasılığı var,
03:57
but when everything’s accounted for,
73
237658
1879
ancak her olasılık düşünüldüğünde
03:59
you have better than even odds of winning with this strategy.
74
239537
3859
bu stratejiyle yarıdan fazla kazanma şansın bulunuyor.
04:03
And that’s the best you can do.
75
243396
2293
Yapabileceğinin en iyisi bu.
04:05
Here’s what the probability of winning for the different strategies looks like.
76
245689
5888
İşte farklı stratejiler için kazanma olasılıkları şunlardır.
04:11
Who would’ve thought that the best way to take your shot
77
251577
2521
Kim derdi ki yapacağın en iyi atış
04:14
would be to throw away your shot?
78
254098
2129
kaçıracağın bir atış olacak?
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7