Can AI predict someone's breakup? - Thomas Hofweber

167,266 views ・ 2024-05-21

TED-Ed


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

Çeviri: Başak Gökdaş Gözden geçirme: Eren Gokce
00:07
You and your partner Alex have been in a strong, loving relationship for years,
0
7378
4713
Sen ve partnerin Alex yıllardır sağlam, sevgi dolu bir ilişkidesiniz
00:12
and lately you're considering getting engaged.
1
12091
2461
ve son zamanlarda nişanlanmayı düşünüyorsunuz.
00:14
Alex is enthusiastic about the idea, but you can’t get over the statistics.
2
14677
4838
Alex fikre oldukça hevesli, ama sen istatistikleri aşamıyorsun.
00:19
You know a lot of marriages end in divorce, often not amicably.
3
19557
3670
Evliliklerin düşmanca boşanma ile sonuçlandığını sıkça duyuyorsun.
00:23
And over 10% of couples in their first marriage get divorced
4
23269
3754
İlk evliliğindeki çiftlerin %10′u
00:27
within the first five years.
5
27023
1877
ilk beş yıl içinde boşanıyor.
00:29
If your marriage wouldn’t even last five years,
6
29692
2711
Eğer evliliğin beş yıl bile sürmeyecekse,
00:32
you feel like tying the knot would be a mistake.
7
32403
2378
evlenmenin bir hata olacağını düşünüyorsun.
00:34
But you live in the near future,
8
34989
2086
Ama yakın gelecekte yaşıyorsunuz,
00:37
where a brand-new company just released an AI-based model
9
37075
3545
burada yeni kurulmuş bir şirket boşanma olasılığınızı
00:40
that can predict your likelihood of divorce.
10
40620
3211
tahmin edebilen yapay zekâ tabanlı bir model yayınladı.
00:43
The model is trained on data sets
11
43915
2127
Model, bireylerin sosyal medya etkinlikleri,
00:46
containing individuals’ social media activity,
12
46042
2627
çevrim içi arama geçmişleri, harcama alışkanlıkları,
00:48
online search histories, spending habits, and history of marriage and divorce.
13
48669
4880
evlilik ve boşanma geçmişini içeren veriler üzerinde eğitilmiştir.
00:53
And using this information,
14
53591
1585
Bu bilgileri kullanarak,
00:55
the AI can predict if a couple will divorce
15
55176
2669
yapay zekâ bir çiftin evliliklerinin ilk beş yılı içinde
00:57
within the first five years of marriage with 95% accuracy.
16
57845
4380
boşanıp boşanmayacağını %95 doğrulukla tahmin edebiliyor.
01:02
The only catch is the model doesn’t offer any reasons for its results—
17
62767
4212
Model, sonuçları için herhangi bir neden sunmuyor—
01:06
it simply predicts that you will or won’t divorce without saying why.
18
66979
4713
sadece boşanıp boşanmayacağınızı tahmin ediyor.
01:12
So, should you decide whether or not to get married
19
72443
3087
Dolayısıyla, sadece bu yapay zekâ tahminine dayanarak
01:15
based on this AI’s prediction?
20
75530
2043
evlenip evlenmemeye karar vermek doğru olabilir mi?
01:18
Suppose the model predicts you and Alex
21
78825
2627
Eğer model, senin ve Alex’in evlendikten sonraki
01:21
would divorce within five years of getting married.
22
81452
2920
beş yıl içinde boşanacağınızı tahmin ederse,
01:24
At this point, you'd have three options.
23
84997
2253
bu noktada üç seçeneğiniz olurdu.
01:27
You could get married anyway and hope the prediction is wrong.
24
87250
3003
Yine de evlenebilir ve tahminin yanlış olduğunu umabilirsiniz.
01:30
You could break up now,
25
90294
1252
Şu anda ayrılabilirsiniz,
01:31
though there’s no way to know if ending your currently happy relationship
26
91546
3753
ancak şu an mutlu olan ilişkinizi sona erdirmenin
01:35
would cause more harm than letting the prediction run its course.
27
95299
3128
tahminin gerçekleşmesinden daha fazla zarara yol açacağını bilemezsiniz.
01:38
Or, you could stay together and remain unmarried,
28
98511
3378
Ya da birlikte kalabilir ve evlenmeden devam edebilirsiniz,
01:41
on the off-chance marriage itself would be the problem.
29
101889
3212
belki de sorunun kendisi evlilik olabilir.
01:45
Though without understanding the reasons for your predicted divorce,
30
105560
3753
Ancak tahmin edilen boşanmanın nedenlerini anlamadan,
01:49
you’d never know if those mystery issues would still emerge
31
109313
3671
o gizemli sorunların hâlâ ortaya çıkıp ilişkinizi mahvetmeyeceğini
01:52
to ruin your relationship.
32
112984
1585
asla bilemezsiniz.
01:55
The uncertainty undermining all these options
33
115194
3212
Tüm bu seçenekleri zayıflatan belirsizlik,
01:58
stems from a well known issue with AI around explainability and transparency.
34
118406
5589
açıklanabilirlik ve şeffaflıkla ilgili yaygın bir yapay zekâ sorunundandır.
02:04
This problem plagues tons of potentially useful predictive models,
35
124287
4087
Bu sorun, potansiyel olarak kullanışlı tahmin modellerini etkiler.
02:08
such as those that could be used to predict which bank customers
36
128374
3420
Örneğin, hangi banka müşterilerinin kredi borcunu en olası ödeyecekleri
02:11
are most likely to repay a loan,
37
131794
1960
veya şartlı tahliye edilirse
02:13
or which prisoners are most likely to reoffend if granted parole.
38
133754
4171
tekrar suç işleme olasılığı en yüksek olan mahkûmlar gibi durumlar.
02:18
Without knowing why AI systems reach their decisions,
39
138176
3503
Yapay zekâ sistemlerinin kararlarını neden aldığını bilmeden
02:21
many worry we can’t think critically about how to follow their advice.
40
141679
4296
birçok kişi tavsiyeleri nasıl takip edeceğini eleştirel şekilde düşünemez.
02:26
But the transparency problem doesn’t just prevent us
41
146100
2711
Ancak şeffaflık sorunu sadece bu modelleri anlamamızı engellemez,
02:28
from understanding these models,
42
148811
1794
02:30
it also impacts the user’s accountability.
43
150605
3086
aynı zamanda kullanıcının sorumluluğunu da etkiler.
02:34
For example, if the AI's prediction led you to break up with Alex,
44
154150
4046
Mesela yapay zekânın tahmini, Alex ile ilişkini bitirmene yol açtıysa,
02:38
what explanation could you reasonably offer them?
45
158196
2752
onlara ne tür bir açıklama yapabilirsiniz ki?
02:41
That you want to end your happy relationship
46
161115
2127
Gizemli bir makine bitişini öngördü diye
02:43
because some mysterious machine predicted its demise?
47
163242
3253
mutlu ilişkinizi bitirmek istediğinizi mi?
02:46
That hardly seems fair to Alex.
48
166579
2127
Bu Alex için pek adil görünmüyor.
02:48
We don’t always owe people an explanation for our actions,
49
168831
3337
İnsanlara eylemlerimiz için her zaman bir açıklama borçlu değiliz,
02:52
but when we do,
50
172168
1168
ancak bunu yaptığımızda,
02:53
AI’s lack of transparency can create ethically challenging situations.
51
173336
4754
yapay zekânın şeffaflık eksikliği etik açıdan zorlu durumlar yaratabilir.
02:58
And accountability is just one of the tradeoffs we make
52
178299
2961
Ve hesap verebilirlik, önemli kararları yapay zekâya aktararak
03:01
by outsourcing important decisions to AI.
53
181260
2962
yaptığımız değiş tokuşlardan sadece biridir.
03:04
If you’re comfortable deferring your agency to an AI model
54
184889
3545
Yetkinizi yapay zekâya devretmekten rahatsızlık duymuyorsanız,
03:08
it’s likely because you’re focused on the accuracy of the prediction.
55
188434
3837
muhtemelen tahminin doğruluğuna odaklanmışsınızdır.
03:12
In this mindset, it doesn’t really matter why you and Alex might break up—
56
192271
4380
Bu zihniyette, Alex ile neden ayrılabileceğiniz gerçekten önemli değil-
03:16
simply that you likely will.
57
196651
1918
basitçe muhtemelen ayrılacaksınız.
03:18
But if you prioritize authenticity over accuracy,
58
198736
3754
Ancak doğruluk yerine otantikliği önceliyorsanız,
03:22
then you'll need to understand and appreciate the reasons
59
202490
3086
bugün ilişkiyi sonlandırmadan önce gelecekteki boşanmanın
03:25
for your future divorce before ending things today.
60
205576
3170
nedenlerini anlamanız ve takdir etmeniz gerekecek.
03:28
Authentic decision making like this is essential for maintaining accountability,
61
208955
4879
Bunun gibi otantik karar verme, hesap verebilirliği korumak için önemlidir
03:33
and it might be your best chance to prove the prediction wrong.
62
213876
3921
ve tahminin yanlış olduğunu kanıtlamak için en iyi şansınız olabilir.
03:37
On the other hand, it’s also possible the model
63
217880
2920
Öte yandan, modelin sizin ona karşı gelme girişimlerinizi
03:40
already accounted for your attempts to defy it,
64
220800
2836
zaten hesaba katması da mümkün.
03:43
and you’re just setting yourself up for failure.
65
223636
2502
Dolayısıyla kendinizi başarısızlığa sürüklüyor olabilirsiniz.
03:46
95% accuracy is high, but it’s not perfect—
66
226931
3587
%95 doğruluk yüksektir, ancak mükemmel değildir -
03:50
that figure means 1 in 20 couples will receive a false prediction.
67
230601
4672
bu yüzdelik 20 çiftten 1′inin yanlış bir tahmin alacağı anlamına gelir.
03:55
And as more people use this service,
68
235356
2210
Bu hizmeti kullanan insanların sayısı arttıkça,
03:57
the likelihood increases that someone who was predicted to divorce
69
237566
3879
boşanacağı öngörülen birinin, yapay zekâ tarafından
04:01
will do so just because the AI predicted they would.
70
241445
3420
öngörüldüğü için bunu yapma olasılığı artar.
Yeterli sayıda yeni evli çift için böyle bir durum yaşanırsa,
04:05
If that happens to enough newlyweds,
71
245366
2294
04:07
the AI's success rate could be artificially maintained
72
247660
3712
yapay zekânın başarı oranı, bu kendini gerçekleştiren tahminlerle
04:11
or even increased by these self-fulfilling predictions.
73
251372
3670
yapay olarak sürdürülebilir hatta artırılabilir.
04:15
Of course, no matter what the AI might tell you,
74
255167
2878
Tabii ki, yapay zekâ size ne söylese de,
04:18
whether you even ask for its prediction is still up to you.
75
258045
3796
tahminini isteyip istemediğiniz hâlâ size kalmış.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7