Mysteries of vernacular: Gorgeous - Jessica Oreck and Rachael Teel

53,396 views ・ 2013-06-21

TED-Ed


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

Tradutor: Mafalda Ferreira Revisora: Margarida Ferreira
00:13
Mysteries of vernacular:
0
13282
2202
Mistérios do vernáculo.
00:15
Gorgeous,
1
15484
1839
"Gorgeous",
00:17
beautiful or very attractive.
2
17323
2644
belo ou muito atraente.
00:19
The source of the word gorgeous
3
19967
1557
A origem da palavra "gorgeous"
00:21
can be found in the Latin word, gurges,
4
21524
2902
encontra-se na palavra latina, "gurges",
00:24
used by the Romans to describe
5
24426
1793
usada pelos romanos, para descrever
00:26
a whirling, swirling whirlpool.
6
26219
2871
um redemoinho, a girar, a rodopiar.,
00:29
Thanks to the aquatic phenomenon's cylindrical shape
7
29090
2814
Graças à forma cilíndrica deste fenómeno aquático
00:31
and gurgling form,
8
31904
1799
e à sua forma borbulhante,
00:33
gurges also came to mean throat.
9
33703
4027
"gurges" acabou por significar "garganta".
00:37
By the time gurges reached England in the 14th century,
10
37730
3981
Quando "gurges" chegou a Inglaterra, no século XIV,
00:41
it had been altered to gorge.
11
41711
2912
já estava modificada para "gorge".
00:44
This, to the English, seemed like an appropriate way
12
44623
3117
Para os ingleses, esta palavra parecia apropriada
00:47
to describe a steep and rocky ravine,
13
47740
2918
para descrever uma ravina escarpada e rochosa,
00:50
a metaphorical extension of the words
14
50658
2172
uma extensão metafórica das palavras
00:52
referenced to the throat.
15
52830
2507
relacionadas com a garganta.
00:55
The French, however, transformed gorge into gorgias
16
55337
5106
Mas os franceses transformaram "gorge" em "gorgias"
01:00
and used it to describe
17
60443
1325
e usaram-na para descrever
01:01
one of the most fashionable trends
18
61768
1679
uma das tendências mais em voga na Idade Média,
01:03
of the Middle Ages,
19
63447
1776
01:05
also known as a wimple.
20
65223
2329
também conhecida por "touca".
01:07
This popular article of clothing
21
67552
1960
Esta popular peça de vestuário
01:09
revealed only the madame's visage,
22
69512
2729
só deixava ver a cara da dama,
01:12
covering her shoulders,
23
72241
1402
cobrindo-lhe os ombros, a cabeça e, claro, a garganta.
01:13
head,
24
73643
708
01:14
and, of course, her throat .
25
74351
2838
01:17
A stylish and intricate gorgias
26
77189
2491
Uma "gorgias" com estilo e complicada
01:19
was so telling of class and affluence
27
79680
2469
indicava de tal modo a classe e a riqueza
01:22
that the word soon came to mean
28
82149
2395
que, em breve, a palavra passou a significar
01:24
fond of dress and elegant.
29
84544
3345
amante do traje e da elegância.
01:27
This newly fashioned adjective
30
87889
2060
Este adjetivo recém-fabricado
01:29
voyaged into Middle English as gorgayse,
31
89949
4324
viajou até ao inglês médio como "gorgayse",
01:34
where it was fully anglicized as gorgeous.
32
94273
3894
altura em que foi totalmente inglesado, como "gorgeous".
01:38
Since then, it has been linked to all things
33
98167
2386
Desde então, tem sido ligado a todas as coisas
01:40
of exceptionally graceful allure.
34
100553
3660
de aspeto excecionalmente gracioso.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7