Mysteries of vernacular: Gorgeous - Jessica Oreck and Rachael Teel

I misteri del dialetto: Gorgeous - di Jessica Oreck e Rachael Teel

53,396 views

2013-06-21 ・ TED-Ed


New videos

Mysteries of vernacular: Gorgeous - Jessica Oreck and Rachael Teel

I misteri del dialetto: Gorgeous - di Jessica Oreck e Rachael Teel

53,396 views ・ 2013-06-21

TED-Ed


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

Traduttore: Francesca Pratali Revisore: Elena Montrasio
00:13
Mysteries of vernacular:
0
13282
2202
I misteri del dialetto:
00:15
Gorgeous,
1
15484
1839
Gorgeous,
00:17
beautiful or very attractive.
2
17323
2644
ovvero bello o molto attraente.
00:19
The source of the word gorgeous
3
19967
1557
L'origine della parola "gorgeous"
00:21
can be found in the Latin word, gurges,
4
21524
2902
può essere trovata nella parola latina "gurges"
00:24
used by the Romans to describe
5
24426
1793
usata dai Romani per descrivere
00:26
a whirling, swirling whirlpool.
6
26219
2871
un mulinello turbinoso, vorticoso.
00:29
Thanks to the aquatic phenomenon's cylindrical shape
7
29090
2814
Grazie alla forma cilindrica del fenomeno acquatico
00:31
and gurgling form,
8
31904
1799
e al suo gorgogliare,
00:33
gurges also came to mean throat.
9
33703
4027
"gurges" prese anche il significato di "gola".
00:37
By the time gurges reached England in the 14th century,
10
37730
3981
Con il tempo, nel XIV secolo, "gurges" approdò in Inghilterra,
00:41
it had been altered to gorge.
11
41711
2912
nella forma modificata di "gorge".
00:44
This, to the English, seemed like an appropriate way
12
44623
3117
Questa, agli Inglesi, sembrò la parola appropriata
00:47
to describe a steep and rocky ravine,
13
47740
2918
per descrivere un burrone ripido e roccioso,
00:50
a metaphorical extension of the words
14
50658
2172
un'estensione metaforica delle parole
00:52
referenced to the throat.
15
52830
2507
riferite alla gola.
00:55
The French, however, transformed gorge into gorgias
16
55337
5106
I Francesi, peraltro, trasformarono "gorge" in "gorgias"
01:00
and used it to describe
17
60443
1325
e la usarono per descrivere
01:01
one of the most fashionable trends
18
61768
1679
una delle tendenze più alla moda
01:03
of the Middle Ages,
19
63447
1776
del Medioevo,
01:05
also known as a wimple.
20
65223
2329
conosciuta anche come soggolo.
01:07
This popular article of clothing
21
67552
1960
Questo popolare capo di abbigliamento
01:09
revealed only the madame's visage,
22
69512
2729
rivelava solo il volto della dama
01:12
covering her shoulders,
23
72241
1402
coprendo le spalle,
01:13
head,
24
73643
708
il capo
01:14
and, of course, her throat .
25
74351
2838
e, naturalmente, la gola.
01:17
A stylish and intricate gorgias
26
77189
2491
Un soggolo raffinato e ricercato
01:19
was so telling of class and affluence
27
79680
2469
diceva così tanto di ceto e ricchezza
01:22
that the word soon came to mean
28
82149
2395
che presto la parola prese il significato di
01:24
fond of dress and elegant.
29
84544
3345
amante del ben vestire ed elegante.
01:27
This newly fashioned adjective
30
87889
2060
Tale aggettivo appena formato
01:29
voyaged into Middle English as gorgayse,
31
89949
4324
attraversò il Middle English come "gorgayse",
01:34
where it was fully anglicized as gorgeous.
32
94273
3894
quando fu del tutto messo in risalto come "gorgeous" (stupendo)
01:38
Since then, it has been linked to all things
33
98167
2386
Da allora, è stato associato a tutte le cose
01:40
of exceptionally graceful allure.
34
100553
3660
dal fascino straordinariamente attraente
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7