Mysteries of vernacular: Gorgeous - Jessica Oreck and Rachael Teel

Mystères de la langue vernaculaire : « Gorgeous » - Jessica Oreck and Rachael Teel

53,396 views

2013-06-21 ・ TED-Ed


New videos

Mysteries of vernacular: Gorgeous - Jessica Oreck and Rachael Teel

Mystères de la langue vernaculaire : « Gorgeous » - Jessica Oreck and Rachael Teel

53,396 views ・ 2013-06-21

TED-Ed


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

Traducteur: Elisabeth Buffard Relecteur: gilles damianthe
00:13
Mysteries of vernacular:
0
13282
2202
Mystères de la langue vernaculaire :
00:15
Gorgeous,
1
15484
1839
« Gorgeous » [« magnifique »],
00:17
beautiful or very attractive.
2
17323
2644
beau ou très attrayant.
00:19
The source of the word gorgeous
3
19967
1557
La source du mot « gorgeous » se trouve dans le mot Latin « gurges »,
00:21
can be found in the Latin word, gurges,
4
21524
2902
00:24
used by the Romans to describe
5
24426
1793
que les Romains utilisaient pour décrire un tourbillon.
00:26
a whirling, swirling whirlpool.
6
26219
2871
00:29
Thanks to the aquatic phenomenon's cylindrical shape
7
29090
2814
Grâce à la forme cylindrique du phénomène aquatique
00:31
and gurgling form,
8
31904
1799
et à ses gargouillis,
00:33
gurges also came to mean throat.
9
33703
4027
gurges en est également venu à signifier « gorge ».
00:37
By the time gurges reached England in the 14th century,
10
37730
3981
Quand « gurges » arriva en Angleterre au 14e siècle,
00:41
it had been altered to gorge.
11
41711
2912
il s'était déjà modifié en « gorge ».
00:44
This, to the English, seemed like an appropriate way
12
44623
3117
Pour les anglais, ça semblait une façon adéquate
00:47
to describe a steep and rocky ravine,
13
47740
2918
de décrire un ravin escarpé et rocheux,
00:50
a metaphorical extension of the words
14
50658
2172
une extension métaphorique des mots
00:52
referenced to the throat.
15
52830
2507
faisant référence à la gorge.
00:55
The French, however, transformed gorge into gorgias
16
55337
5106
Le français, cependant, transforma « gorge » en « gorgias »
01:00
and used it to describe
17
60443
1325
et s'en servit pour décrire une des tendances les plus en vogue
01:01
one of the most fashionable trends
18
61768
1679
01:03
of the Middle Ages,
19
63447
1776
du Moyen-âge,
01:05
also known as a wimple.
20
65223
2329
également connu sous le nom de guimpe.
01:07
This popular article of clothing
21
67552
1960
Cet accessoire vestimentaire populaire révélait seulement le visage de la dame,
01:09
revealed only the madame's visage,
22
69512
2729
01:12
covering her shoulders,
23
72241
1402
couvrant ses épaules, sa tête,
01:13
head,
24
73643
708
01:14
and, of course, her throat .
25
74351
2838
et, bien sûr, sa gorge.
01:17
A stylish and intricate gorgias
26
77189
2491
Un gorgias élégant et complexe
01:19
was so telling of class and affluence
27
79680
2469
en disait si long sur la classe et sur la richesse
01:22
that the word soon came to mean
28
82149
2395
que le mot en est bientôt venu à signifier
01:24
fond of dress and elegant.
29
84544
3345
amateur de vêtements et élégant.
01:27
This newly fashioned adjective
30
87889
2060
Cet adjectif nouvellement façonné
01:29
voyaged into Middle English as gorgayse,
31
89949
4324
a poursuivi son parcours en Moyen anglais sous la forme « gorgayse »,
01:34
where it was fully anglicized as gorgeous.
32
94273
3894
où il a pris toute sa dimension sous la forme « gorgeous ».
01:38
Since then, it has been linked to all things
33
98167
2386
Depuis lors, il est associé à toutes les choses
01:40
of exceptionally graceful allure.
34
100553
3660
d'allure exceptionnellement gracieuse.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7