Can you solve the alien pyramid riddle? - Henri Picciotto

869,372 views ・ 2022-09-27

TED-Ed


Vennligst dobbeltklikk på de engelske undertekstene nedenfor for å spille av videoen.

Translator: Monica Marøy Jensen Reviewer: Thomas Bedin
00:07
Today is the one year anniversary of the best-worst day of your life.
0
7003
4504
I dag er ettårsdagen for den beste og verste dagen i ditt liv.
00:11
The best part was discovering a subterranean city on Mars:
1
11507
4338
Det beste var å oppdage den underjordiske byen på Mars:
00:15
the first evidence of intelligent alien life ever found.
2
15845
3712
det aller første beviset på intelligent utenomjordisk liv noensinne funnet.
00:19
The worst part?
3
19682
1210
Og det verste?
00:20
No one got to explore it,
4
20892
1585
Ingen fikk utforske det,
00:22
because that was when you lost contact with Earth.
5
22477
2961
fordi det var da dere mistet kontakten med jorden.
00:25
You and the other 99 scientists have spent the rest of the year
6
25563
4213
Du og 99 andre forskere brukte resten av året
00:29
engineering your survival,
7
29776
1710
på å planlegge overlevelsen,
00:31
but you’re almost out of water and solutions.
8
31486
3211
men dere er nesten tomme for vann og ideer.
00:34
Everyone else is at the ice cap,
9
34947
1877
De andre er på isfjellet,
00:36
but you’ve decided to investigate the buried city
10
36824
3003
men du har bestemt deg for å undersøke den begravde byen
00:39
to see if there are clues to how their civilization survived on a desert planet.
11
39827
5089
for å finne spor på hvordan sivilisasjonen overlevde på en ørkenplanet.
00:45
The city is mostly ruins except for three intact pyramids—
12
45166
4963
Byen er for det meste i ruin bortsett fra tre intakte pyramider–
00:50
two open and one sealed.
13
50129
2378
to åpne og en forseglet.
00:52
In the first you find a series of symbols and pictograms,
14
52882
3629
I den første finner du en serie symboler og piktogrammer,
00:56
revealing a fortuitously base 10 numbering system.
15
56511
4004
som avslører et tilfeldig tallsystem med 10 som grunntall.
01:01
The second pyramid’s facade is covered in these symbols.
16
61015
3462
Den andre pyramidens fasade er dekket av disse symbolene.
01:04
Inside you discover a device,
17
64477
2502
Inni finner du et apparat,
01:06
as well as mosaic representations of how to use it.
18
66979
3379
sammen med en bruksanvisning laget som en mosaikk.
01:10
From those you glean the following:
19
70525
2252
Fra denne forstår du følgende:
01:12
the device is the key to opening the sealed pyramid
20
72777
3295
apparatet er nøkkelen til å åpne den forseglede pyramiden
01:16
by inputting the number on the center block.
21
76072
2878
ved å slå inn nummeret i midtsteinen.
01:19
But if you put in the wrong number, something terrible and deadly will happen.
22
79158
4338
Men slår du inn galt nummer, vil det hende noe forferdelig og dødelig.
01:23
The doors to all pyramids work on the same principle.
23
83788
3754
Dørene til alle pyramidene virker på samme måte.
01:27
What number should you input to open the door to the sealed pyramid?
24
87959
4546
Hvilket nummer skal du taste for å åpne døren til den forseglede pyramiden?
01:32
Pause here to figure it out yourself. Answer in 3
25
92505
2794
Sett på pause om du vil finne svaret selv. Svar om 3
01:35
Answer in 2
26
95299
3045
Svar om 2
01:38
Answer in 1
27
98344
2252
Svar om 1
01:40
The pattern revealed by the second pyramid is that every number
28
100721
3838
Mønsteret som avsløres i den andre pyramiden er at hvert nummer
01:44
is the sum of the two numbers directly beneath it.
29
104559
3211
er summen av de to numrene direkte under dem.
01:48
If that applies to the sealed pyramid, 40 clearly belongs to the left of 30.
30
108271
5463
Om det gjelder den forseglede pyramiden, hører 40 til på venstre side av 30.
01:54
The center number is the sum of 7 and an unknown, call it x.
31
114318
5172
Nummeret i midten er summen av 7 og en ukjent, kall den x.
01:59
The value of x can be determined by trial and error,
32
119991
3712
Verdien av x kan bestemmes ved å prøve og feile,
02:03
but it’s quicker to use algebraic reasoning.
33
123703
2669
men det er raskere å bruke et algebraisk resonnement.
02:07
The number to the left of the center number is 5+x.
34
127290
4129
Nummeret til venstre fra midten er 5+x.
02:11
Therefore, this block, 40, is equal to 5+x plus 7+x.
35
131419
6882
Derfor er denne blokken, 40, lik 5+x pluss 7+x.
02:18
Solving for x, x must be 14, making the central block 21.
36
138801
6090
Utregningen for x, viser at x må være 14, noe som gir midtblokken tallet 21.
02:25
You enter 21 on the remote, and the door opens!
37
145683
3629
Du taster 21 på kontrollen, og dørene åpnes!
02:29
Inside you find yet another riddle.
38
149520
3045
Inni finner du enda en gåte.
02:32
The walls show the history of this civilization.
39
152565
3545
Veggene viser sivilisasjonenes historie.
02:36
When they lived here, the planet was covered with oceans.
40
156527
3629
Da de bodde her var planeten dekket av vann.
02:40
But at a certain point, they up and left Mars.
41
160156
3253
Men på et visst tidspunkt pakket de sammen og dro fra Mars.
02:43
In order to reserve the planet for themselves
42
163618
2460
For å reservere planeten for seg selv,
02:46
while making it inhospitable to others,
43
166078
2628
mens de gjorde den ugjestmild for andre,
02:48
they moved all the water underground,
44
168706
2836
flyttet de alt vannet under jorden,
02:51
using a gigantic engineering marvel activated by a single lever.
45
171542
4755
ved å bruke et gigantisk teknisk vidunder som aktiveres av en enkel spake.
02:57
The lever is hidden in the Great Pyramid.
46
177340
2794
Denne spaken er gjemt i Den store pyramiden.
03:00
Pulling the lever again would reverse the process,
47
180301
3253
Drar man i spaken igjen, reverseres prosessen,
03:03
and bring the water back to the surface.
48
183554
2461
og bringer vannet tilbake til overflaten.
03:06
But where is this Great Pyramid?
49
186599
2210
Men hvor er Den store pyramiden?
03:08
The mosaics indicate it should be right here, but it’s clearly not.
50
188976
4129
Mosaikken indikerer at den skal være her, men det er den ikke.
03:13
Without it, you have no choice but to climb back out of the city to the surface.
51
193314
5088
Uten den har du ikke noe annet valg enn å klatre tilbake til overflaten.
03:18
And that’s when you see it.
52
198402
1585
Og det er da du ser det.
03:20
The city is the final pyramid, or at least one face of it.
53
200196
4880
Byen er den siste pyramiden, eller i det minste en side av den.
03:25
A great pyramid, indeed!
54
205326
2419
En stor pyramide, absolutt!
03:27
The city’s architects must have designed each district
55
207745
3170
Byens arkitekter må ha designet hvert distrikt
03:30
to show a number when viewed from above.
56
210915
2669
til å vise et nummer når den sees ovenfra.
03:33
But only these three survived the ravages of time.
57
213584
3253
Men bare disse tre overlevde tidens tann.
03:37
The key once again must be whatever number was in the center plaza.
58
217171
4213
Igjen må nøkkelen være nummeret i midten av pyramiden.
03:41
You rush there, but what number should you input into the remote?
59
221592
3796
Du skynder deg over, men hvilket nummer skal du taste inn på kontrollen?
03:45
Pause here to figure it out yourself. Answer in 3
60
225388
2419
Sett på pause her om du vil finne svaret. Svar om 3
03:47
Answer in 2
61
227807
2836
Svar om 2
03:50
Answer in 1
62
230643
2753
Svar om1
03:53
You could write out the algebra again, but here’s a more visual approach.
63
233479
4213
Du kan bruke algebra igjen, men her er en mer visuell måte.
03:57
Sketch a pyramid, and enter the known numbers.
64
237900
3045
Tegn pyramiden og skriv inn de kjente tallene.
04:00
Between the 9 and the 10,
65
240945
1752
Mellom 9 og 10,
04:02
you can put colored dots to represent the two unknowns at the bottom.
66
242697
4170
kan du lage to fargede prikker som representerer de ukjente på bunnen.
04:07
Working your way up the pyramid and drawing the sums as you go
67
247118
4129
Jobber du oppover pyramiden og tegner summene underveis
04:11
will reveal that 100 = 19 + 3 green dots
68
251247
5172
vil du se at 100 = 19 + 3 grønne prikker
04:16
+ 3 orange dots.
69
256419
1960
+ 3 orange prikker.
04:18
So 3(green + orange)=81,
70
258671
4296
Så 3(grønn + orange)=81,
04:22
and green + orange, which is the middle number,
71
262967
3170
og grønn + orange, som er nummeret i midten,
04:26
must be 27.
72
266137
1835
må være 27.
04:28
You don’t actually have to figure out what green and orange are—
73
268556
3962
Du trenger ikke finne ut hva de grønne og orange er–
04:32
in fact, they have a number of possibilities.
74
272518
2544
faktisk, har de utallige løsninger.
04:35
When you enter 27, a hidden mechanism opens in the middle of the plaza,
75
275354
5339
Når du slår inn 27, åpner en skjult mekanisme midten av pyramiden,
04:40
revealing a staircase.
76
280693
1877
og avslører en hemmelig trapp.
04:42
You descend,
77
282570
1001
Du går ned,
04:43
and finally find yourself in a room with a giant lever in the middle.
78
283571
4796
og befinner deg i et rom med en gigantisk spake i midten.
04:49
Only one question remains: do you pull it?
79
289076
3337
Bare ett spørsmål gjenstår: drar du i den?
Om denne nettsiden

Denne siden vil introdusere deg til YouTube-videoer som er nyttige for å lære engelsk. Du vil se engelsktimer undervist av førsteklasses lærere fra hele verden. Dobbeltklikk på de engelske undertekstene som vises på hver videoside for å spille av videoen derfra. Undertekstene ruller synkronisert med videoavspillingen. Hvis du har kommentarer eller forespørsler, vennligst kontakt oss ved å bruke dette kontaktskjemaet.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7