What are warts — and how do you get rid of them? - Cella Wright

415,572 views ・ 2024-08-08

TED-Ed


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

Translator: Sanntint Tint Reviewer: Moon Thit
00:07
Throughout history, people have attributed warts to contact with things
0
7086
3420
သမိုင်းတစ်လျှောက်မှာ လူတွေဟာ ပင်လယ် ရေမြှုပ်၊ ကြက်ဥပြုတ်ရည်နဲ့  
00:10
like sea foam, boiled egg water, and, of course, toads.
1
10506
3671
ဖားပြုပ်တွေလို အရာတွေနဲ့  ထိတွေ့မိတာက ကြွက်နို့တွေကို ဖြစ်စေတယ်လို့ ယူဆခဲ့ကြတယ်။
00:14
We now know that toads are totally innocent in the matter.
2
14469
3044
 ဒီကိစ္စမှာ ဖားပြုပ်တွေက  လုံးဝ အပြစ်မရှိတာကို အခု သိနေပါပြီ။
00:17
They're bumpy because mucus- and poison- secreting glands dot their skin.
3
17680
4296
သလိပ်နဲ့ အဆိပ် ထုတ်ပေးတဲ့ ဂလင်းတွေက အရေပြားကို ဖုစေတာကြောင့် ဒါတွေက ဖုနေတာပါ။
00:22
And we've figured out that warts are actually caused by papillomaviruses.
4
22101
4546
တကယ်တော့ ကြွက်နို့တွေဟာ  ပါပီလိုမာ ဗိုင်းရပ်စ်တွေကြောင့်ဖြစ်တာလို့  သိထားတယ်။
00:27
They form a broad virus family that infects various species, including us.
5
27190
4588
ဒါတွေက  လူအပါအဝင် မျိုးစိတ်အစုံကို ကူးတဲ့  ကျယ်ပြန့်တဲ့ ဗိုင်းရပ်စ်မျိုးစု ဖွဲ့တယ်။
00:32
There are more than 200 different types of specifically human papillomaviruses,
6
32195
4713
human papillomaviruses ဒါမှမဟုတ် HPVs အမျိုးအစား
00:36
or HPVs.
7
36908
1751
၂၀၀ ကျော်ရှိတယ်။
00:39
As is the case with all viruses, HPVs can't multiply independently.
8
39118
5047
ဗိုင်းရပ်စ်အားလုံးလိုပဲ၊ HPVတွေက သီးခြားစီ မပွားနိုင်ဘူး။
00:44
Instead, HPVs use our skin cells to replicate.
9
44415
4296
ဒါအစား HPVs တွေက ပုံတူပွားဖို့ လူတွေရဲ့ အရေပြားဆဲလ်တွေကို အသုံးပြုတယ်။
00:49
They do this by infecting the basal cells that constantly produce new skin cells
10
49128
5047
ဒါတွေက  အရေပြား ဆဲလ် အသစ်တွေကို မပြတ် ထုတ်ပေးတဲ့  အခြေခံ ဆဲလ်တွေကို ကူးစက်ရင်း
00:54
and line the base of our skin's outermost layer, the epidermis.
11
54175
3837
ဒါကို လုပ်ပြီး  အရေပြား အပြင်ဘက်ဆုံး အလွှာရဲ့ အခြေကို စီတန်းပေးတယ်။  
00:58
Your skin is your largest organ.
12
58221
1960
အရေပြားဟာ လူရဲ့ အကြီးဆုံး ကိုယ်အင်္ဂါပါ။
01:00
It functions like a waterproof, active immune barrier
13
60348
3003
ဒါက ကိုယ်ခန္ဓာကို ဝင်ရောက်ဖို့ အမြဲ အသင့်ရှိနေတဲ့
01:03
that protects your body from the many pathogens
14
63351
2502
ရောဂါပိုးများစွာကနေ ကာကွယ်တဲ့၊ တက်ကြွတဲ့ ကိုယ်ခံအားစနစ်
01:05
perpetually poised to penetrate it.
15
65853
2503
အတားအဆီးတစ်ခု၊ မိုးကာလို လုပ်ဆောင်တယ်။
01:08
If any HPVs do make it past the skin's outermost surveillance system,
16
68731
4838
HPV တစ်ခုခုက  အရေပြားရဲ့ အပြင်ဘက်ဆုံး စောင့်ကြည့် ရေးစနစ်ကို ကျော်ဖြတ်စေရင်၊
01:13
it can activate a barrage of defenses.
17
73569
2503
ဒါက ကာကွယ်ရေး အတားတစ်ခုကို အသက်သွင်းပေးနိုင်တယ်။
01:16
But sometimes, HPVs still make it through.
18
76489
3337
ဒါပေမဲ့ တစ်ခါတလေ HPV တွေက ဒါကို ဖြတ်ကျော်နေစေတုန်းပါ။
01:20
They have a better chance of getting all the way to the skin's basal cell layer
19
80284
3754
အရေပြား အခြေခံ ဆဲလ် အလွှာတောက်လျှောက် ရောက်ဖို့ ပိုကောင်းတဲ့ အခွင့်အလမ်းရှိတာက
01:24
when your skin is wet, softened, or injured,
20
84038
3170
အရေပြားက စိုစွတ်၊ ပျော့ပျောင်း ဒါမှမဟုတ် ဒဏ်ရာ ရနေတဲ့အခါပါ၊
01:27
even with the tiniest of cuts.
21
87208
1919
အသေးဆုံး ရှတာလေးတွေတောင်ပါ။
01:29
You're most likely to develop warts on your hands and feet
22
89377
3044
 လက်နဲ့ ခြေထောက်တွေပေါ်မှာ ကြွက်နို့တွေ အများဆုံး ဖြစ်နိုင်တာက
01:32
because they're most likely to encounter foreign surfaces
23
92421
3337
ဒါတွေက ပင်ကိုမဟုတ်တဲ့ မျက်နှာပြင် တွေနဲ့ ကြုံတွေ့ဖို့ အများဆုံးဖြစ်ပြီး
01:35
and get superficially injured,
24
95758
1794
အပေါ်ယံ ဒဏ်ရာရနိုင်တာကြောင့်ပါ၊
01:37
especially in shared, wet environments like shower rooms.
25
97635
3837
အထူးသဖြင့် ရေချိုးခန်းတွေလို မျှသုံးတဲ့ စိုစွတ်တဲ့ ဝန်းကျင်တွေမှာပါ။
01:42
Once HPV reaches your skin's basal cell layer,
26
102306
3170
HPV က  အရေပြားရဲ့ အခြေခံ ဆဲလ်အလွှာကို ရောက်သွားတာနဲ့၊  
01:45
it unleashes its genome,
27
105476
1877
၎င်းရဲ့ ဗီဇ ကို ထုတ် လွှတ်တယ်၊
01:47
which instructs the basal cells to multiply at higher rates,
28
107353
3253
ဒါက အခြေခံဆဲလ်တွေကို ပိုမြင့်တဲ့ နှုန်းနဲ့ ပွားဖို့၊ ဆဲလ်သေတာကို
01:50
defer cell death, and replicate the virus.
29
110731
2962
ရွှေ့ဆိုင်းဖို့နဲ့ ဗိုင်းရပ်စ်ကို ပုံတူပွားဖို့ ညွှန်ကြားတာပါ။ 
01:54
From there, the infected skin cells proliferate,
30
114068
3420
ဒီနေရာကနေ၊ ကူးစက်ခံရတဲ့ အရေပြား ဆဲလ်တွေ တိုးပွားလာပြီး
01:57
piling up as they move towards the skin's surface,
31
117488
2836
ဒါတွေက အရေပြား မျက်နှာပြင်ဆီ ရွေ့လျားစဉ်မှာ စုပုံလာတယ်၊
02:00
forming that telltale wart.
32
120491
1960
ကြွက်နို့ စတင်ဖြစ်ပေါ်တာပါ။
02:03
But what exactly the wart looks like depends on a few factors.
33
123035
3712
ဒါပေမဲ့ ကြွက်နို့က အတိအကျ ဘယ်လိုပုံဆိုတာက အချက်အလက်အနည်းငယ်အပေါ် မူတည်တယ်။
02:06
It's not totally clear why,
34
126873
1835
ဘာကြောင့်ဆိုတာ လုံးဝ မရှင်းပေမဲ့၊  
02:08
but different HPV types tend to infect different parts of the body,
35
128708
4171
မတူတဲ့ HPV  အမျိုးအစားတွေက မတူတဲ့ ကိုယ်ခန္ဓာ အပိုင်းတွေကို ကူးစက်တတ်တယ်၊
02:12
cause unique-looking warts, and range in seriousness.
36
132879
3503
ထူးခြားတဲ့ ကြွက်နို့တွေ ဖြစ်ပေါ်စေပြီး စိုးရိမ်မှု အမျိုးမျိုးရှိတယ်။
02:16
Common warts are often domed and found on hands, elbows, and knees;
37
136924
4046
သာမန် ကြွက်နို့တွေကို လက်၊ တံတောင်ဆစ်နဲ့ ဒူးတွေပေါ်မှာ တွေ့ရလေ့ရှိတယ်။
02:21
plantar warts occur on the soles of feet, where walking may flatten them;
38
141512
3879
plantar ကြွက်နို့တွေက ဖြေဖဝါးမှာဖြစ်တယ်၊ လမ်းလျှောက်တာက ဒါတွေကို ပြားသွားစေတယ်။
02:25
filiform warts, around the mouth and eyes; and flat warts, on the legs and face.
39
145808
5172
filiform  ကြွက်နို့တွေက ပါးစပ်နဲ့ မျက်လုံး နားမှာ flat ကြွက်နို့က ခြေနဲ့မျက်နှာမှာပါ။
02:31
Warts can also feature little black dots,
40
151480
2628
ကြွက်နို့တွေက အနက်ရောင် အစက်လေးတွေကိုလည်း ပြသနိုင်တယ်၊
02:34
which are actually tiny blood clots where capillaries in the skin
41
154108
3837
ဒါတွေက တကယ်တော့  အရေပြားထဲက ဆံခြည်မျှင်သွေးကြောတွေက အတားအဆီးဖြစ်လာတဲ့
02:37
have become obstructed.
42
157945
1335
သွေးခဲတာလေးတွေပါ။
02:39
Regardless of how exactly the wart forms,
43
159906
2460
ကြွက်နို့ ပုံစံတွေက ဘယ်လိုပဲဖြစ်ဖြစ်၊  
02:42
when the infected skin cells it's made of die,
44
162366
2878
ကူးစက်ခံရတဲ့ အရေပြားဆဲလ်တွေကို သေစေတဲ့အခါ၊
02:45
they release thousands of HPVs.
45
165328
2085
ဒါတွေက ထောင်နဲ့ချီတဲ့  HPV တွေ ထုတ်ပေးတယ်။
02:47
This is why one wart can theoretically infect other parts of someone's body—
46
167997
4421
ကြွက်နို့တစ်လုံးဟာ လူတစ်ယောက် ဒါမှမဟုတ် တခြားလူတွေရဲ့ ကိုယ်ခန္ဓာအပိုင်းတွေကို
02:52
or other people, directly or indirectly.
47
172418
3086
တိုက်ရိုက် ဒါမှမဟုတ် သွယ်ဝိုက်၊ သဘောတရားအရ ကူးစက်နိုင်တယ်။
02:55
However, the likelihood of this happening depends on what kind of HPV is involved
48
175963
4922
ဒါပေမဲ့၊ ဒီဖြစ်ပျက်မှုရဲ့ ဖြစ်နိုင်ခြေက ပါဝင်တဲ့HPV အမျိုးအစားနဲ့ ဒါက
03:00
and what part of the body it's best at infecting.
49
180927
2794
ကိုယ်ခန္ဓာရဲ့ ဘယ်အပိုင်းကို အကောင်းဆုံး ကူးစက်တာအပေါ် မူတည်တယ်။
03:04
Most HPVs infect different areas of the skin and cause benign warts.
50
184222
4671
HPV အများစုက အရေပြားရဲ့ နေရာအမျိုးမျိုးကို ကူးစက်ပြီး မပွားတဲ့ ကြွက်နို့တွေဖြစ်စေတယ်။
03:09
However, some HPVs prefer the body's mucosal epithelia,
51
189143
5005
ဒါပေမဲ့၊ တချို့  HPV တွေက ကိုယ်ခန္ဓာရဲ့   mucosal epithelia ကို ပိုကြိုက်တယ်၊
03:14
the soft, moist tissues that line our reproductive, digestive,
52
194315
4254
ဒါတွေက မျိုးပွားမှု၊ အစာခြေတာနဲ့ အသက်ရှူ လမ်းကြောင်းတွေကို စီတန်းပေးတဲ့
03:18
and respiratory tracts.
53
198569
1460
ပျော့ပျောင်း စိုစွတ်တဲ့ တစ်ရှူးတွေပါ။
03:20
These HPVs are the most common sexually transmitted infections.
54
200529
3879
ဒီ HPV တွေက လိင်ပိုင်း ကူးစက်ရောဂါတွေ အဖြစ်အများဆုံးပါ။
03:24
And while they're also usually benign, they're more likely to be persistent
55
204617
4087
ဒါတွေကလည်း အများအားဖြင့် မပွားပေမဲ့လည်း၊  ဆက်ရှိနိုင်ခြေပိုများပြီး
03:28
and some types can cause cancers.
56
208704
2127
တချို့အမျိုးအစားတွေက ကင်ဆာတွေဖြစ်စေနိုင်တယ်။
ဆရာဝန်တွေက ဒီကူးစက်ရောဂါတွေအတွက် သက်ဆိုင်တဲ့ ဒါမှမဟုတ် ခွဲစိတ်တဲ့
03:31
Doctors might recommend topical or surgical treatment
57
211207
3003
03:34
for these infections.
58
214210
1293
ကုသမှုခံယူဖို့ အကြံပြုလောက်တယ်။ 
03:35
And HPV vaccines that are almost 100% effective in preventing infections
59
215711
5047
အန္တရာယ်အရှိဆုံး HPV အမျိုးအစားတွေကနေ ကူးစက်မှုတွေကို ကာကွယ်ရာမှာ  ထိရောက်မှု
03:40
from the riskiest HPV types became available in 2006.
60
220758
4296
ရာနှုန်းပြည့်နီးပါးရှိတဲ့  HPV ကာကွယ်ဆေး တွေကို ၂၀၀၆ ခုနှစ်မှာ ရရှိလာခဲ့တယ်။
03:45
The body often keeps HPV at bay
61
225471
2503
ကိုယ်ခန္ဓာက HPV ကို ဟန့်တားပေးတယ်
03:47
or resolves infections within a couple of years.
62
227974
2669
ဒါမှမဟုတ် နှစ်အနည်းငယ်အတွင်း ကူးစက်တာတွေကို ဖြေရှင်းလေ့ရှိတယ်။
03:50
But some people are more susceptible, and some HPV types are more persistent.
63
230851
4755
ဒါပေမဲ့၊ လူတချို့က  ပိုထိခိုက်နိုင်ပြီး တချို့ HPV အမျိုးအစားတွေ ပိုဆက်ရှိနေကြတယ်။
03:56
Handling meat and fish puts people in contact with specific HPV types.
64
236023
4713
အသားနဲ့ ငါးတွေကို ကိုင်တွယ်တာက လူတွေကို  သီးခြား HPV အမျိုးအစားတွေနဲ့ ထိတွေ့စေတယ်။
04:01
Children and elderly people are thought to be more vulnerable to HPV infections
65
241070
4796
ကလေးတွေနဲ့ သက်ကြီးရွယ်အိုတွေဟာ HPV ကူးစက် မှုတွေကို ပိုခံနိုင်မဲ့တယ်လို့ယူဆတာက  
04:05
because their skin tends to be thinner and have less organized immune defenses.
66
245866
4422
သူတို့ရဲ့ အရေပြားက ပိုပါးပြီး စနစ်ကျတဲ့ ကိုယ်ခံအားကာကွယ်မှု ပိုနည်းတာကြောင့်ပါ။
04:10
And compromised immunity or skin flora—
67
250621
2961
ဆေးလိပ်သောက်တာ၊ ဓာတုကုထုံး၊ HIV နဲ့ ဗီဇဆိုင်ရာ ကွဲပြားမှုလို
04:13
caused by things like smoking, chemotherapy, HIV, and genetic variation—
68
253582
5548
အရာတွေကြောင့် ဖြစ်ပေါ်တဲ့ထိခိုက်ခံရတဲ့ ကိုယ်ခံအား စနစ် ဒါမဟုတ် skin flora က
04:19
can make it harder for the body to suppress HPV infections.
69
259171
3587
ကိုယ်ခန္ဓာ အတွက် HPV ကူးစက်မှုတွေ ကို နှိမ်နင်းဖို့ ပိုခက်ခဲစေနိုင်တယ်။
04:23
And although most warts are harmless and go away without intervention,
70
263259
4129
ကြွက်နို့ အများစုဟာ ဘေးကင်းပြီး ဘာမှမလုပ်ဘဲ ပျောက်သွားပေမဲ့၊  
04:27
they're still contagious,
71
267388
1501
ဒါတွေက ကူးစက်တတ်ဆဲဖြစ်ပြီး
04:28
and dermatologists have methods to help the body clear them.
72
268889
2962
အရေပြားအထူးကုတွေမှာ ခန္ဓာကိုယ်မှာ ဒါတွေ ရှင်းအောင် ကူညီဖို့ နည်းလမ်းတွေ ရှိတယ်။
04:32
Some treatments work by stimulating the immune system directly,
73
272685
3170
တချို့ကုသမှုတွေက ကိုယ်ခံအားစနစ်ကို တိုက်ရိုက် လှုံ့ဆော်ပေမုဲ၊
04:36
while others— like salicylic acid and cryotherapy—
74
276063
3462
တခြားကုသမှုတွေက ကူးစက်ခံရတဲ့ နေရာကို ကျိန်းစပ်စေတဲ့ ဆယ်လီတစ် အက်ဆစ်နဲ့
04:39
irritate the infected area, indirectly activating an immune response.
75
279650
4588
အအေးခံကုထုံး က ကိုယ်ခံအား တုံ့ပြန်မှုကို သွယ်ဝိုက် လှုံ့ဆော်တာပါ။
04:44
Thankfully, there are lots of options available in addressing our wart worries—
76
284447
4212
ကံကောင်းတာက ကြွက်နို့ ပူပန်မှုတွေကို ဖြေရှင်းရာမှာ ရွေးစရာတွေ အများကြီးရှိပြီး
04:48
and simply no need to slander toads.
77
288784
2419
ဖားပြုပ်တွေကို အသရေဖျက်စရာမလိုတာပါ။
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7