How to spot a pyramid scheme - Stacie Bosley

6,017,905 views ・ 2019-04-02

TED-Ed


Видеог тоглуулахын тулд доорх англи хадмал дээр давхар товшино уу.

Translator: Buyantogtoh Batjargal Reviewer: Marla Munkh-Achit
00:07
In 2004,
0
7104
1490
2004 онд
00:08
a new company called Vemma Nutrition
1
8594
2080
Вемма Хүнс Тэжээл нэртэй шинэ компани
00:10
started offering a life-changing opportunity
2
10674
2760
цагийн ажил хийж бүтэн цагийн цалинтай дүйцэх
00:13
to earn full time income for part time work.
3
13434
3670
орлого олох гайхалтай боломжийг хүмүүст санал болгожээ.
00:17
Vemma’s offer was open to everybody,
4
17104
2080
Веммагын энэхүү санал боловсрол, туршлага
00:19
regardless of prior experience or education.
5
19184
3720
үл харгалзан хүн бүрт нээлттэй байлаа.
00:22
There were only two steps to start get started earning:
6
22904
2470
Орлого олж эхлэхийн тулд ердөө 2 алхам хийнэ:
00:25
purchase a $500-600 kit of their liquid nutrition products,
7
25374
4060
шингэн тэжээлийн бүтээгдэхүүнээс нь 500-600 долларт худалдан авч,
00:29
and recruit two more members to do the same.
8
29434
3150
хоёр гишүүн шинээр элсүүлж яг ижил зүйл хийлгүүлэх.
00:32
Vemma Nutrition Company grew quickly,
9
32585
2260
Вемма Хүнс Тэжээлийн компани хурдацтай өсөж,
00:34
becoming a global operation
10
34845
1550
оргил сардаа 30,000 шинэ гишүүн элсүүлсэн ба
00:36
that brought in 30,000 new members per month at its peak.
11
36395
4750
дэлхий нийтэд үйл ажиллагаагаа явуулах болсон.
00:41
There was just one problem—
12
41145
1696
Ганц асуудал байсан нь --
00:42
while the company generated $200 million of annual revenue by 2013,
13
42841
5770
2013 онд жилийн ашиг нь 200 сая доллар хүрсэн хэдий ч
00:48
the vast majority of participants earned less than they paid in.
14
48611
4254
ихэнх гишүүд нь анх төлснөөсөө ч бага орлого олсон байна.
00:52
Vemma was eventually charged with operating a pyramid scheme:
15
52865
3361
Вемма пирамид схем ашигласан нь тогтоогдсон ба
00:56
a common type of fraud
16
56226
1330
илүү олон хүн элсүүлэх замаар
00:57
where members make money
17
57556
1270
мөнгө олох залилангийн
00:58
by recruiting more people to buy in.
18
58826
2910
нэг төрлийн хэрэг юм.
01:01
Typically, the founder solicits an initial group of people
19
61736
2870
Ихэвчлэн үүсгэн байгуулагч нь бүлэг хүмүүсийг энэхүү
01:04
to buy in and promote the scheme.
20
64606
2350
схемд оруулж, цааш сурталчлахыг ухуулдаг.
01:06
They are then encouraged to recruit others
21
66956
1940
Тэдгээр нь өөр хүмүүсийг элсүүлэх үед
01:08
and promised part of the money those people invest,
22
68896
3220
оруулсан мөнгөний тодорхой хэсгийг амладаг ба
01:12
while the founder also takes a share.
23
72116
2880
үүсгэн байгуулагч ч мөн үүнээс ашиг хүртдэг.
01:14
The pattern repeats for each group of new participants,
24
74996
2850
Шинэ бүлэг үүсэх бүрт энэ үйл явц давтагдах ба
01:17
with money from recent arrivals funneled to those who recruited them.
25
77846
4100
сүүлд ирсэн хүнээс авсан мөнгө тэднийг элсүүлсэн хүнд очих болно.
01:21
This differs from a Ponzi scheme,
26
81946
1849
Энэ нь Понзи схем буюу
01:23
where the founders recruit new members
27
83795
1810
үүсгэн байгуулагч шинэ гишүүн элсүүлж
01:25
and secretly use their fees to pay existing members,
28
85605
3310
хуучин гишүүддээ тэр мөнгийг хууль ёсны хөрөнгө оруулалтаас
01:28
who think the payments come from a legitimate investment.
29
88915
3550
олсон орлого хэмээн итгүүлэн өгдгөөс ялгаатай.
01:32
As a pyramid scheme grows,
30
92465
1980
Пирамид схем өсөхийн хэрээр
01:34
it becomes increasingly difficult for new recruits to make money.
31
94445
3460
шинэ гишүүн элсүүлж мөнгө олох нь улам бүр хэцүү болдог.
01:37
That’s because the number of participants expands exponentially.
32
97905
4320
Элсэгчдийн тоо илтгэгч зэргээр нэмэгддэг учраас тэр.
01:42
Take a structure where each person has to recruit six more to earn a profit.
33
102225
4740
Ашиг олохын тулд хүн бүр 6 хүн элсүүлэх шаардлагатай гэж үзвэл.
01:46
The founder recruits six people to start,
34
106965
2435
Үүсгэн байгуулагч эхлээд 6 хүн элсүүлэхэд,
01:49
and each of them recruits six more.
35
109400
2410
хүн тус бүр дахин 6 хүн элсүүлэх болно.
01:51
There are 36 people in that second round of recruits,
36
111810
3130
Хоёрдугаар шатанд 36 хүн болсон байх ба
01:54
who then each recruit 6 people—
37
114940
2550
хүн бүр 6 хүн элсүүлсэнээр --
01:57
a total of 216 new recruits.
38
117490
3660
нийт 216 шинэ хүн элсэх болно.
02:01
By the twelfth round of recruiting,
39
121150
1950
Ийм байдлаар 20 шатын дараа
02:03
the 2.1 billion newest members would have to recruit
40
123100
4000
2,1 тэрбум хүн ашиг олохын тулд
02:07
over 13 billion more people total to make money–
41
127100
3900
нийт 13 тэрбум гаруй хүн шинээр элсүүлэх шаардлагатай болно-
02:11
more than the entire world population.
42
131000
3120
дэлхийн хүн амаас ч их тоо гэсэн үг.
02:14
In this scenario,
43
134120
1130
Энэ хувилбараар хамгийн
02:15
the most recent recruits,
44
135250
1500
сүүлд элссэн хүмүүс буюу
02:16
over 80% of the scheme’s participants,
45
136750
3100
схемийн 80-аас илүү хувь нь
02:19
lose all the money they paid in.
46
139850
2630
төлсөн мөнгөө бүгдийг нь алддаг байна.
02:22
And in real life,
47
142480
1460
Мөн бодит байдал дээр
02:23
many earlier joiners lose out too.
48
143940
3090
эрт элссэн хүмүүс ч мөн мөнгөө алддаг.
02:27
Pyramid schemes are illegal in most countries,
49
147030
2790
Пирамид схем ихэнх оронд хууль бус хэдий ч
02:29
but they can be difficult to detect.
50
149820
2090
олж илрүүлэхэд хэцүү байдаг.
02:31
They are presented as many different things,
51
151910
2349
Тэд олон төрлийн халхавч хэрэглэдэг ба
02:34
including gifting groups,
52
154259
1790
үүнд бэлэг өгөх групп,
02:36
investment clubs, and multi-level marketing businesses.
53
156049
3630
хөрөнгө оруулалтын клуб болон сүлжээний бизнес зэрэг орно.
02:39
The distinction between pyramid schemes and legitimate multi-level marketing
54
159679
4440
Пирамид схем болон хууль ёсны сүлжээний бизнесийн ялгааг
02:44
can be particularly hazy.
55
164119
1970
олж харахад амаргүй байдаг.
02:46
In theory, the difference is that
56
166089
1570
Онолын хувьд ялгаа нь
02:47
the members of the multi-level marketing companies
57
167659
2580
сүлжээний бизнесийн гишүүд
02:50
primarily earn compensation from selling a particular product or a service
58
170239
4380
бүтээгдэхүүн болон үйлчилгээг худалдан авагчдад борлуулж
түүнээс ашиг олдог бол харин пирамид схем
02:54
to retail customers,
59
174619
1484
02:56
while pyramid schemes primarily compensate members for recruitment of new sellers.
60
176103
4960
шинэ гишүүн элсүүлж түүнээсээ нөхөн олговор авдаг байна.
03:01
In practice, though,
61
181063
1317
Гэхдээ бодит байдал дээр
03:02
many multi-level marketing companies make it all but impossible
62
182380
3290
олон сүлжээний бизнесүүд аль алийг нь хийдэг ба гишүүд
03:05
for members to profit purely through sales.
63
185670
2730
дан ганц борлуулалтаас ашиг олно гэдэг боломжгүй юм.
03:08
And many pyramid schemes, like Vemma Nutrition,
64
188400
3110
Олон пирамид схем өөрсдийгөө хууль ёсны гэж
03:11
disguise themselves as legal multi-level marketing businesses,
65
191510
3810
итгүүлэхийн тулд мөнгө авж гишүүн элсүүлэх бүтцээ нууж,
03:15
using a product or service to hide the pay-and-recruit structure.
66
195320
4470
бүтээгдэхүүн үйлчилгээ санал болгодог байна.
03:19
Many pyramid schemes also capitalize on already existing trust within churches,
67
199790
5623
Мөн олон пирамид схемүүд сүм хийд, цагаачлалын бүлэг болон
03:25
immigrant communities, or other tightly knit groups.
68
205413
3198
бусад нийгмийн бүлгүүдтэй харилцаа тогтоосон байдаг.
03:28
The first few members are encouraged to report a good experience
69
208611
3680
Эхний хэдэн гишүүдийг ашгаа авахаас нь ч өмнө
03:32
before they actually start making a profit.
70
212291
2350
сайн үнэлгээ өгөхийг шаарддаг байна.
03:34
Others in their network follow their example,
71
214641
2530
Бусад нь тэдний жишээг даган
03:37
and the schemes balloon in size
72
217171
2140
ихэнх нь ашигтай эсэх нь тодорхой биш байхад
03:39
before it comes clear that most members aren’t actually profiting.
73
219311
4210
схемийг хөөрөгддөг байна.
03:43
Often, the victims are embarrassed into silence.
74
223521
3245
Ихэвчлэн хохирогчид чимээгүй өнгөрдөг.
03:46
Pyramid schemes entice people with the promise of opportunity and empowerment.
75
226766
4410
Пирамид схем хүмүүст боломж, эрх мэдэл амладаг.
03:51
So when members don’t end up making money,
76
231176
2410
Хэрэв гишүүд мөнгө олж чадаагүй бол
03:53
they can blame themselves rather than the scheme,
77
233586
2980
энэхүү схемээс илүүтэйгээр өөрсдийгөө буруутгаж
03:56
thinking they weren’t tenacious enough to earn the returns promised.
78
236566
3760
амласан үр дүндээ хүртэл хангалттай чармайлттай байж чадсангүй гэж боддог.
04:00
Some victims keep trying,
79
240326
1750
Зарим хохирогчид үргэлжлүүлэн
04:02
investing in multiple schemes,
80
242076
2070
хэд хэдэн схемд орох ба
04:04
and losing money each time.
81
244146
2490
тухай бүртээ мөнгөө алдсаар байдаг.
04:06
In spite of all these factors,
82
246636
1836
Энэ бүгдийг үл харгалзан
04:08
there are ways to spot a pyramid scheme.
83
248472
3020
пирамид схемийг таних аргууд байдаг.
04:11
Time pressure is one red flag—
84
251492
2280
Цаг хугацаагаар дарамтлах нь эхний дохио.
04:13
be wary of directives to “act now or miss a once-in-a-lifetime opportunity.”
85
253772
5460
"Амьдралд ганц тохиох боломжийг бүү алд" зөвлөмжөөс болгоомжлох.
04:19
Promises of large, life-altering amounts of income are also suspect.
86
259232
5160
Амьдралыг тань өөрчлөх их хэмжээний мөнгө амлах нь ч бас сэжигтэй үйлдэл.
04:24
And finally, a legitimate multi-level marketing business
87
264392
3778
Эцэст нь хууль ёсны сүлжээний бизнес өөрийн бүтээгдэхүүн үйлчилгээг
04:28
shouldn’t require members to pay for the opportunity to sell a product or service.
88
268170
5270
зарж борлуулах хүнээс төлбөр төлөхийг шаардах ёсгүй.
04:33
Pyramid schemes can be incredibly destructive to individuals,
89
273440
3940
Пирамид схем нь хувь хүн, олон нийт тэр ч байтугай
04:37
communities, and even entire countries.
90
277380
3600
улс оронд хүртэл ноцтой аюул учруулж болзошгүй.
04:40
But you can fight fire with fire
91
280980
1850
Гэхдээ та хорыг хороор гэдэг шиг
04:42
by sending this video to three people you know,
92
282830
2730
энэ видеог өөрийн мэддэг 3 хүнд илгээж
04:45
and encouraging them to do the same.
93
285274
3290
тэднийг ч мөн ижил зүйл хийхэд уриалж болох юм.
Энэ вэбсайтын тухай

Энэ сайт нь танд англи хэл сурахад хэрэгтэй YouTube-ийн видеонуудыг танилцуулах болно. Та дэлхийн өнцөг булан бүрээс шилдэг багш нарын заадаг англи хэлний хичээлүүдийг үзэх болно. Видеоны хуудас бүр дээр гарч буй англи хадмал дээр давхар товшиж, тэндээс видеог тоглуул. Хадмал орчуулга нь видеог тоглуулахтай синхрон гүйлгэдэг. Хэрэв танд санал хүсэлт, санал хүсэлт байвал энэ холбоо барих маягтыг ашиглан бидэнтэй холбоо барина уу.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7