Can you solve the cheating royal riddle? - Dan Katz

4,668,496 views ・ 2020-08-11

TED-Ed


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。

翻訳: Atsushi Kato 校正: Tomoyuki Suzuki
00:07
You’re the chief advisor to an eccentric king
0
7733
2850
あなたは変な王様の最高顧問で
00:10
who needs to declare his successor.
1
10583
2607
王様は後継者を決めなければなりません
00:13
He wants his heir to be good at arithmetic, lucky,
2
13190
3150
王様は後を継ぐものが算数に明るく 幸運で
00:16
and above all else, honest.
3
16340
2520
何よりも正直者であって欲しいと 願っています
00:18
So he’s devised a competition to test his children,
4
18860
3800
それで王様は自分の子供達を 試すための試合を考案し
00:22
and ordered you to choose the winner.
5
22660
3101
あなたに勝者を選ぶように命令しました
00:25
Each potential heir will be given the same two six-sided dice.
6
25761
4514
それぞれの後継者候補たちには 六面体のサイコロが2つ与えらます
00:30
The red die has the numbers 2, 7, 7, 12, 12, and 17.
7
30275
6023
赤のサイコロには 2 7 7 12 12 17が書かれていて
00:36
The blue one has 3, 8, 8, 13, 13, and 18.
8
36298
5611
青のサイコロには 3 8 8 13 13 18があります
00:41
The dice are fair, so each side is equally likely to come up.
9
41909
4640
サイコロは公平なので 各面の出る確率は同じです
00:46
Each contestant will be sent into a Royal Rolling Room,
10
46549
3810
それぞれの参加者は 国王のローリングルームに入り
00:50
where they’ll roll both dice 20 times.
11
50359
3561
2つのサイコロを 20回振ります
00:53
A contestant’s score starts at zero, and each turn,
12
53920
3540
参加者の点数は ゼロから始まり
00:57
they should add the total of the two numbers rolled to their score.
13
57460
4030
サイコロを振るごとに 2つの数字の合計を点数に足していきます
01:01
After 20 turns, they should report their final score.
14
61490
3710
20回が終わったら 各自が最後の点数を発表します
01:05
The rooms are secure, and no one observes the rolls.
15
65200
4110
ルームは締まっていて 誰にも見られません
01:09
That means a contestant could add incorrectly, or worse, be dishonest
16
69310
5357
つまり 参加者が計算を間違えることや
更にひどいことに 不正を働き 点数をでっちあげることも可能です
01:14
and make up a score they didn’t achieve.
17
74667
3240
01:17
This is where you come in.
18
77907
2213
ここであなたの出番です
01:20
The king has instructed you that if you’re at least 90% sure a contestant
19
80120
4999
王様は あなたが90%以上の確度で
01:25
mis-added or cheated, you should disqualify them.
20
85119
3990
参加者の計算ミスや不正を見つけたら 失格にせよと指示しました
01:29
The highest-scoring player who remains will be the new heir to the throne.
21
89109
5012
残りの最高得点者が 王座を継ぐ後継者になります
01:34
After you explain the rules, the children run to their rooms.
22
94121
3900
あなたがルールを説明すると 子供たちは それぞれの部屋へと走っていきました
01:38
When they return, Alexa announces her score is 385.
23
98021
5251
彼らが戻ってきて アレクサは385点だと発表しました
01:43
Bertram says 840. Cassandra reports 700. And Draco declares 423.
24
103272
8553
ベルトラムは840点で カサンドラは700だと報告しました
そして ドラコは423だと言っています
01:51
The future of the kingdom is in your hands.
25
111825
2800
王国の未来はあなたの手中にあります
01:54
Whom do you proclaim to be the worthiest successor?
26
114625
3390
誰が一番 後継者として 適任だと宣言しますか?
01:59
Pause now to figure it out for yourself.
27
119316
5751
[ここで 一時中止して 自分で考えてみましょう]
02:05
Upon inspection, most of these scores are concerning.
28
125927
3820
検査したところ これらのスコアは ほとんど怪しいです
02:09
Let’s start with the highest.
29
129747
1894
最高得点から見ましょう
02:11
Bertram scored 840.
30
131641
2351
ベルトラムは 840点を取りました
02:13
That’s impressive… but is it even possible?
31
133992
2940
印象的です…が これは可能でしょうか?
02:16
The highest numbers on the two dice are 17 and 18.
32
136932
4520
2つのサイコロの一番大きい数字は 17と18です
02:21
17 plus 18 is 35, so in 20 rolls,
33
141452
4346
17+18は35で 20回振ると
02:25
the greatest possible total is 20 times 35, or 700.
34
145798
5986
可能性のある最大の合計値は 20 X 35 つまり700です
02:31
Even if Bertram rolled all the highest numbers,
35
151784
3360
たとえベルトラムが全ての回で 最高点数を取ったとしても
02:35
he couldn’t have scored 840.
36
155144
2558
840点は 取れなかったはずです
02:37
So he’s disqualified.
37
157702
1900
だから 彼は失格です
02:39
Cassandra, the next-highest roller, reported 700.
38
159602
3430
次点者のカサンドラは 700点だと報告しました
02:43
That’s theoretically possible… but how hard is it to be that lucky?
39
163032
5416
これは理論的に可能です…が どれほど幸運なことでしょう?
02:48
In order to get 700,
40
168448
1590
700点を取るために
02:50
Cassandra would have to roll the highest number out of six
41
170038
3796
カサンドラは6つの数字の中で 一番高い数字を
02:53
on 40 separate occasions.
42
173834
2770
40回の別々の事象で 出さなければなりません
02:56
The probability of this is 1 over 6 to the 40th power,
43
176604
4934
この確率は 6分の1の40乗
03:01
or 1 in about 13 nonillion— that’s 13 followed by 30 zeros.
44
181538
7483
または「13正」分の1です
これは 13の後に0が30個も続きます
03:09
To put that in perspective, there are about 7.5 billion people in the world,
45
189021
4725
この数字の意味といえば― 世界には75億の人がいます
03:13
and 7.5 billion squared is a lot less than 13 nonillion.
46
193746
5716
この75億の2乗は 13正をはるかに下回ります
03:19
Rolling the highest number all 40 times is much less likely
47
199462
4897
つまり 40回もサイコロを振って 全部一番高い数字が出る確率は
03:24
than if you picked a completely random person on Earth,
48
204359
4100
あなたが全く無作為に 地球中の1人を選んだ時
03:28
and it turned out to be actor Paul Rudd…
49
208459
3030
その人が 俳優のポール・ラッドで その後 同じく再びもう1人を選んでも
03:31
and then you randomly picked again, and got Paul Rudd again!
50
211489
5078
またポール・ラッドである確率より低いのです
03:36
You can’t be 100% sure that Cassandra’s score didn’t happen by chance…
51
216567
5425
あなたは カサンドラの点数が 偶然ではなかったと100%確信できませんが
03:41
but you can certainly be 90% sure, so she should be disqualified.
52
221992
6374
90%くらいは確信できるので 彼女は失格すべきです
03:48
Next up is Draco, with 423.
53
228366
3790
続きまして 423点のドラコです
03:52
This score isn’t high enough to be suspicious.
54
232156
3421
この点数は 怪しいほど 高い点数ではありません
03:55
But it’s impossible for a different reason.
55
235577
2850
しかし これは別の理由で不可能です
03:58
Pick a number from each die, and add them up.
56
238427
2730
それぞれのサイコロの数字を選んで それを足してみましょう
04:01
No matter which combination you choose, the result ends in a 0 or a 5.
57
241157
5795
どの組み合わせを選んでも その結果は 最後の数字が0又は5になります
04:06
That’s because every red number is 2 more than a multiple of 5,
58
246952
4894
なぜなら 赤いサイコロの数は どれも5の倍数よりも2ずつ多いし
04:11
and every blue number is 3 more than a multiple of 5.
59
251846
4230
青いサイコロの数は どれも5の倍数より3ずつ多いからです
04:16
This means that when you add them together,
60
256076
2363
だから 2つのサイコロの数字を足すと
04:18
you’ll always get an exact multiple of 5.
61
258439
3809
常にちょうど5の倍数になります
04:22
And when you add rolls that are multiples of 5,
62
262248
2740
そして この5の倍数同士を足しても
04:24
the result will also be a multiple of 5.
63
264988
3190
その結果は いつも5の倍数になります
04:28
These sorts of relationships between integers are studied
64
268178
3440
このような整数の関係は
04:31
in a branch of math called number theory.
65
271618
2930
「整数論」という数学の分野で 研究されています
04:34
Here number theory shows us that Draco’s score,
66
274548
2710
この整数論は 5の倍数ではない ドラコの点数が
04:37
which is not a multiple of 5, cannot be achieved.
67
277258
3670
ありえないということを証明します
04:40
So he should be disqualified as well.
68
280928
3050
したがって 彼も失格せざるを得ません
04:43
This leaves Alexa, whose score is a multiple of 5
69
283978
3830
それで アレクサの点数は5の倍数でもあり
04:47
and is in the achievable range.
70
287808
2520
実現可能な範囲の数でもあります
04:50
In fact, the most likely score is 400, so she was a little bit unlucky.
71
290328
5982
実は 最も出やすい点数は400なので 彼女は少し不幸でした
04:56
But with everyone else disqualified, she’s the last heir standing.
72
296310
4697
しかし 他の全員が失格になったので 彼女が最後まで残った適格な後継者です
05:01
All hail Queen Alexa, the worthiest successor!
73
301007
3680
アレクサ女王万歳! 最もふさわしい後継者だ!
05:04
At least if you agree that the best way to organize your government
74
304687
3231
少なくとも あなたが政府を組織する最善の方法として
05:07
is a roll of the dice...
75
307918
1475
サイコロをふることに同意するなら…
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7