Can a black hole be destroyed? - Fabio Pacucci

1,773,283 views ・ 2019-05-16

TED-Ed


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。

翻訳: Masako Kigami 校正: Tomoyuki Suzuki
00:06
Black holes are among the most destructive objects in the universe.
0
6862
4910
ブラックホールは 宇宙で最も破壊的な天体です
00:11
Anything that gets too close to the central singularity of a black hole,
1
11772
4500
ブラックホールの中心にある 特異点に近づき過ぎたものは
00:16
be it an asteroid, planet, or star,
2
16272
2840
小惑星、惑星、恒星であろうと
00:19
risks being torn apart by its extreme gravitational field.
3
19112
4690
その極めて高い重力場により 引き裂かれる危険性があります
00:23
And if the approaching object happens to cross the black hole’s event horizon,
4
23802
4723
接近してくる天体が ブラックホールの事象の地平面を横切ると
00:28
it’ll disappear and never re-emerge,
5
28525
3111
消滅し 2度と現れることはありません
00:31
adding to the black hole’s mass and expanding its radius in the process.
6
31636
4410
その過程で ブラックホールの質量に加わり 半径が増加するだけです
00:36
There is nothing we could throw at a black hole
7
36046
2649
ブラックホールに 何を投げ込んだとしても
00:38
that would do the least bit of damage to it.
8
38695
2510
一切ダメージを与えることはありません
00:41
Even another black hole won’t destroy it–
9
41205
2780
別のブラックホールをもってしても 破壊されることはなく
00:43
the two will simply merge into a larger black hole,
10
43985
3420
2つのブラックホールは融合して より大きいブラックホールになるだけで
00:47
releasing a bit of energy as gravitational waves in the process.
11
47405
4630
この時 重力波として エネルギーを少し放出します
00:52
By some accounts,
12
52035
1135
所説ありますが
00:53
it’s possible that the universe may eventually consist entirely of black holes
13
53170
4400
いつか遠い未来に宇宙は ブラックホールだけに
00:57
in a very distant future.
14
57570
1805
なるかもしれません
00:59
And yet, there may be a way to destroy, or “evaporate,” these objects after all.
15
59375
6230
それでも ブラックホールが破壊されるか 蒸発することがあるかもしれません
01:05
If the theory is true,
16
65605
1560
仮説が正しいなら
01:07
all we need to do is to wait.
17
67165
2950
私たちは待つだけで良いのです
01:10
In 1974,
18
70115
1270
1974年
01:11
Stephen Hawking theorized a process
19
71385
2300
スティーヴン・ホーキングは
01:13
that could lead a black hole to gradually lose mass.
20
73685
3130
ブラックホールが徐々に 質量を失っていくという説を提唱しました
01:16
Hawking radiation, as it came to be known,
21
76815
2850
ホーキング放射として知られる この理論は
01:19
is based on a well-established phenomenon called quantum fluctuations of the vacuum.
22
79665
5850
真空の量子ゆらぎという 確立した現象に基づいています
01:25
According to quantum mechanics,
23
85515
1780
量子力学によると
01:27
a given point in spacetime fluctuates between multiple possible energy states.
24
87295
5430
時空のある点は 複数の可能な エネルギー状態の間でゆらぎます
01:32
These fluctuations are driven by the continuous creation and destruction
25
92725
4581
このゆらぎは 仮想粒子対の
01:37
of virtual particle pairs,
26
97306
2301
連続的な生成と破壊により 引き起こされます
01:39
which consist of a particle and its oppositely charged antiparticle.
27
99607
4640
この粒子対は 粒子と 逆の電荷をもった 反粒子で構成されます
01:44
Normally, the two collide and annihilate each other shortly after appearing,
28
104247
4583
通常 2つの粒子が出現してもすぐに 互いに衝突して対消滅し
01:48
preserving the total energy.
29
108830
2060
この際 全エネルギーは保存されますが
01:50
But what happens when they appear just at the edge of a black hole’s event horizon?
30
110890
5620
ブラックホールの事象の地平面のすぐ近くに 出現する場合はどうなるのでしょうか?
01:56
If they’re positioned just right,
31
116510
2068
2つの粒子が ちょうど良い場所に位置していれば
01:58
one of the particles could escape the black hole’s pull
32
118578
3220
一方の粒子はブラックホールの 引力から逃れられ
02:01
while its counterpart falls in.
33
121798
2450
反粒子は ブラックホールに落ちます
02:04
It would then annihilate another oppositely charged particle
34
124248
3780
反粒子は 事象の地平面の内部にある
02:08
within the event horizon of the black hole,
35
128028
2330
逆の電荷をもった 別の粒子と対消滅し
02:10
reducing the black hole’s mass.
36
130358
2300
ブラックホールの質量は減少します
02:12
Meanwhile, to an outside observer,
37
132658
2270
一方 外部の観測者にとっては
02:14
it would look like the black hole had emitted the escaped particle.
38
134928
4430
ブラックホールが脱出した粒子を 放射したかのように見えます
02:19
Thus, unless a black hole continues to absorb additional matter and energy,
39
139358
5347
それ故 ブラックホールが 物質とエネルギーを新たに吸収し続けない限り
02:24
it’ll evaporate particle by particle, at an excruciatingly slow rate.
40
144705
5550
粒子1個ずついう 非常にゆっくりしたペースで蒸発します
02:30
How slow?
41
150255
957
どの位 遅いのか?
02:31
A branch of physics, called black hole thermodynamics, gives us an answer.
42
151212
5660
ブラックホールの熱力学という 物理学の一分野が答えてくれます
02:36
When everyday objects or celestial bodies release energy to their environment,
43
156872
4841
日用品や天体が 周囲に放出するエネルギーを
02:41
we perceive that as heat,
44
161713
1868
私たちは それを熱として捉え
02:43
and can use their energy emission to measure their temperature.
45
163581
3600
その放出されたエネルギーを 温度の測定に用います
02:47
Black hole thermodynamics
46
167181
1530
ブラックホールの熱力学は
02:48
suggests that we can similarly define the “temperature” of a black hole.
47
168711
4750
ブラックホールの「温度」を 同様に定義することを提唱しています
02:53
It theorizes that the more massive the black hole,
48
173461
2960
理論によると ブラックホールの 質量が大きくなるにつれて
02:56
the lower its temperature.
49
176421
1600
温度は下がります
02:58
The universe’s largest black holes
50
178021
2280
宇宙最大のブラックホールは
03:00
would give off temperatures of the order of 10 to the -17th power Kelvin,
51
180301
5700
10のマイナス17乗K(ケルビン) のオーダー
03:06
very close to absolute zero.
52
186001
2920
つまり絶対零度に限りなく近い 温度を発します
03:08
Meanwhile, one with the mass of the asteroid Vesta
53
188921
3730
一方 小惑星ベスタの質量を持つ―
03:12
would have a temperature close to 200 degrees Celsius,
54
192651
3810
ブラックホールの温度は 200℃近くにもなり
03:16
thus releasing a lot of energy in the form of Hawking Radiation
55
196461
4200
ホーキング放射により 冷たい外側の空間に向けて
03:20
to the cold outside environment.
56
200661
2546
大量のエネルギーを放出します
03:23
The smaller the black hole,
57
203207
1620
ブラックホールが小さくなるほど
03:24
the hotter it seems to be burning–
58
204827
2120
燃えるかのように より熱くなり
03:26
and the sooner it’ll burn out completely.
59
206947
2870
より早く燃え尽きてしまいます
03:29
Just how soon?
60
209817
1100
どのくらい短いのでしょうか?
03:30
Well, don’t hold your breath.
61
210917
1480
息を殺す間もないくらいです
03:32
First of all, most black holes accrete, or absorb matter and energy,
62
212397
5000
まず 大抵のブラックホールは 物質やエネルギーを
03:37
more quickly than they emit Hawking radiation.
63
217397
3133
ホーキング放射よりも素早く 融合、吸収します
03:40
But even if a black hole with the mass of our Sun stopped accreting,
64
220530
4570
しかし ブラックホールが融合しなくなると それが太陽と同じ質量のものであっても
03:45
it would take 10 to the 67th power years–
65
225100
3713
10の67乗年かかり
03:48
many many magnitudes longer than the current age of the Universe—
66
228813
4250
完全に蒸発するには 現在の宇宙の年齢よりも
03:53
to fully evaporate.
67
233063
1862
はるかに 長い時間がかかるのです
03:54
When a black hole reaches about 230 metric tons,
68
234925
4000
ブラックホールが 230トン程度まで小さくなると
03:58
it’ll have only one more second to live.
69
238925
3210
あと1秒間しか存在できません
04:02
In that final second,
70
242135
1530
最後の1秒で
04:03
its event horizon becomes increasingly tiny,
71
243665
3140
事象の地平面は どんどん小さくなり
04:06
until finally releasing all of its energy back into the universe.
72
246805
4280
ついには 全エネルギーを 宇宙に放出します
04:11
And while Hawking radiation has never been directly observed,
73
251093
3550
ホーキング放射が 直接観測されたことはありませんが
04:14
some scientists believe that certain gamma ray flashes detected in the sky
74
254643
5190
天空で瞬間的に検知された 特定のガンマ線は
04:19
are actually traces of the last moments
75
259833
2774
宇宙の黎明期に形成された 小さな原始ブラックホールの
04:22
of small, primordial black holes formed at the dawn of time.
76
262607
5550
最期の痕跡であると 信じる科学者もいます
04:28
Eventually, in an almost inconceivably distant future,
77
268157
4172
最終的に ほとんど想像もできないほど 遥か遠い未来には
04:32
the universe may be left as a cold and dark place.
78
272329
3746
冷たく暗い宇宙が 残されるのかもしれません
04:36
But if Stephen Hawking was right,
79
276075
1730
でも ホーキングが正しいなら
04:37
before that happens,
80
277805
1530
そうなる前に
04:39
the normally terrifying and otherwise impervious black holes
81
279335
4600
通常 恐ろしく 他の手段では 破壊されることのないブラックホールは
04:43
will end their existence in a final blaze of glory.
82
283935
3951
最期に栄光の輝きを放ち 消滅することでしょう
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7