What’s the smallest thing in the universe? - Jonathan Butterworth

1,268,820 views ・ 2018-11-15

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Ido Dekkers עריכה: Sigal Tifferet
00:06
If you were to take any everyday object, say a coffee cup, and break it in half,
0
6832
5160
אם הייתם לוקחים כל עצם יומיומי, נגיד כוס קפה, ושוברים אותו לשניים,
00:11
then in half again, and keep carrying on, where would you end up?
1
11992
4420
ואז שוב לחצי, וממשיכים כך, לאן תגיעו?
00:16
Could you keep on going forever?
2
16412
1731
האם תוכלו להמשיך לנצח?
00:18
Or would you find a set of indivisible building blocks
3
18143
3014
או האם תוכלו למצוא סט של אבני בניין בלתי ניתנות לחלוקה
00:21
out of which everything is made?
4
21157
2522
מהן הכל עשוי?
00:23
Physicists have found the latter- that matter is made of fundamental particles,
5
23679
4721
פיזיקאים גילו שאכן החומר עשוי מחלקיקי יסוד,
00:28
the smallest things in the universe.
6
28400
2283
הדברים הכי קטנים ביקום.
00:30
Particles interact with each other according to a theory called the “Standard Model”.
7
30683
5059
חלקיקים נמצאים באינטראקציה ביניהם לפי תאוריה בשם "המודל הסטנדרטי".
00:35
The Standard Model is a remarkably elegant encapsulation
8
35742
3298
המודל הסטנדרטי מתמצת באופן אלגנטי להפליא
00:39
of the strange quantum world of indivisible, infinitely small particles.
9
39040
5357
את העולם הקוואנטי המוזר של החלקיקים הבלתי נראים והקטנים ביותר.
00:44
It also covers the forces that govern how particles move,
10
44397
3196
הוא גם עוסק בכוחות שמושלים בתנועת החלקיקים,
00:47
interact, and bind together to give shape to the world around us.
11
47593
4623
בפעולתם ההדדית ובקשרים שביניהם, כדי לתת לעולם סביבנו את צורתו.
00:52
So how does it work?
12
52216
1510
אז איך זה עובד?
00:53
Zooming in on the fragments of the cup,
13
53726
2215
אם צופים מקרוב בחלקי הכוס,
00:55
we see molecules, made of atoms bound up together.
14
55941
3696
אנחנו רואים מולקולות, שעשויות מאטומים שקשורים יחד.
00:59
A molecule is the smallest unit of any chemical compound.
15
59637
4328
המולקולה היא היחידה הקטנה ביותר של כל תרכובת כימית.
01:03
An atom is the smallest unit of any element in the periodic table.
16
63965
4454
האטום הוא היחידה הקטנה ביותר של כל יסוד בטבלה המחזורית.
01:08
But the atom is not the smallest unit of matter.
17
68419
3454
אבל האטום הוא לא היחידה הקטנה ביותר של חומר.
01:11
Experiments found that each atom has a tiny, dense nucleus,
18
71873
3969
ניסויים גילו שלכל אטום יש גרעין זעיר ודחוס,
01:15
surrounded by a cloud of even tinier electrons.
19
75842
4272
שמוקף בענן של אלקטרונים זעירים אפילו יותר.
01:20
The electron is, as far as we know,
20
80114
2153
האלקטרון, עד כמה שאנחנו יודעים,
01:22
one of the fundamental, indivisible building blocks of the universe.
21
82267
3764
הוא אחד מאבני הבניין הבסיסיות, הבלתי ניתנות לחלוקה של היקום.
01:26
It was the first Standard Model particle ever discovered.
22
86031
4071
זה היה המודל החלקיקי הסטנדרטי הראשון שאי פעם התגלה.
01:30
Electrons are bound to an atom’s nucleus by electromagnetism.
23
90102
4133
האלקטרונים קשורים לגרעין האטום על ידי הכוח האלקטרומגנטי.
01:34
They attract each other by exchanging particles called photons,
24
94235
3831
הם מושכים זה את זה על ידי החלפת חלקיקים שנקראים "פוטונים",
01:38
which are quanta of light that carry the electromagnetic force,
25
98066
4064
שהם קוונטים של אור שנושאים את הכוח האלקטרו מגנטי,
01:42
one of the fundamental forces of the Standard Model.
26
102130
3271
אחד הכוחות הבסיסיים של המודל הסטנדרטי.
01:45
The nucleus has more secrets to reveal, as it contains protons and neutrons.
27
105401
5481
לגרעין יש עוד סודות, מאחר והוא מכיל פרוטונים וניוטורונים.
01:50
Though once thought to be fundamental particles on their own, in 1968
28
110882
4157
למרות שפעם אלה נחשבו לחלקיקים בסיסיים בפני עצמם, הרי שב-1968
01:55
physicists found that protons and neutrons are actually made of quarks,
29
115039
4330
הפיזיקאים גילו שהפרוטונים והניוטרונים למעשה עשויים מקווארקים,
01:59
which are indivisible.
30
119369
2304
שהם בלתי ניתנים חלוקה.
02:01
A proton contains two “up” quarks and one “down” quark.
31
121673
4059
הפרוטון מכיל שני קאוורקי "למעלה" וקווארק "למטה" אחד.
02:05
A neutron contains two down quarks and one up.
32
125732
3920
הניוטרון מכיל שני "למטה", ו"למעלה" אחד.
02:09
The nucleus is held together by the strong force,
33
129652
3151
הגרעין מוחזק על ידי הכוח החזק,
02:12
another fundamental force of the Standard Model.
34
132803
3176
כוח-יסוד נוסף של המודל הסטנדרטי.
02:15
Just as photons carry the electromagnetic force,
35
135979
2594
ממש כמו שהפרוטונים נושאים את הכוח האלקטרומגנטי,
02:18
particles called gluons carry the strong force.
36
138573
3729
החלקיקים שנקראים "גלואונים" נושאים את הכוח החזק.
02:22
Electrons, together with up and down quarks,
37
142302
2560
האלקטרונים, יחד עם קווארקי ה"למעלה" וה"למטה",
02:24
seem to be all we need to build atoms and therefore describe normal matter.
38
144862
4892
הם כנראה כל מה שאנחנו צריכים כדי לבנות אטומים, ולכן מתארים חומר נורמלי.
02:29
However, high energy experiments reveal that there are actually six quarks–
39
149754
4498
עם זאת, ניסויים עתירי אנרגיה מגלים שיש למעשה שישה קווארקים --
02:34
down & up, strange & charm, and bottom & top
40
154252
5441
"למעלה" ו"למטה", "מוזר" ו"קסום", ו"עליון" ו"תחתון"
02:39
- and they come in a wide range of masses.
41
159693
2552
-- ויש להם מגוון רחב של מאסות.
02:42
The same was found for electrons,
42
162245
1856
אותו הדבר התגלה באלקטרונים,
02:44
which have heavier siblings called the muon and the tau.
43
164101
4086
שיש להם אחים כבדים יותר שנקראים "מואונים" ו"טאו".
02:48
Why are there three (and only three) different versions
44
168187
3272
מדוע יש שלוש (ורק שלוש) גרסאות שונות
02:51
of each of these particles?
45
171459
2010
של כל אחד מהחלקיקים האלה?
02:53
This remains a mystery.
46
173469
1812
זה נותר בגדר תעלומה.
02:55
These heavy particles are only produced, for very brief moments,
47
175281
4035
החלקיקים הכבדים האלה מיוצרים, לרגעים קצרים בלבד,
02:59
in high energy collisions, and are not seen in everyday life.
48
179316
4441
רק בהתנגשויות עתירות אנרגיה, ולא נראים בחיים היום יומיים.
03:03
This is because they decay very quickly into the lighter particles.
49
183757
3666
זה בגלל שהם דועכים ממש מהר לחלקיקים קלים יותר.
03:07
Such decays involve the exchange of force-carrying particles,
50
187423
4416
דעיכות כאלו כרוכות בהחלפה של חלקיקים נושאי כוחות,
03:11
called the W and Z, which – unlike the photon – have mass.
51
191839
4499
שנקראים W ו-Z, שבניגוד לפוטון, יש להם מאסה.
03:16
They carry the weak force, the final force of the Standard Model.
52
196338
4833
הם נושאים את הכוח החלש, הכוח האחרון במודל הסטנדרטי.
03:21
This same force allows protons and neutrons to transform into each other,
53
201171
4757
אותו הכוח מאפשר לפרוטונים וניוטרונים להפוך זה לזה,
03:25
a vital part of the fusion interactions that drive the Sun.
54
205928
4299
חלק חיוני של פעולות ההיתוך שמניעות את השמש.
03:30
To observe the W and Z directly,
55
210227
2359
כדי להבחין ב-W וב-Z ישירות,
03:32
we needed the high energy collisions provided by particle accelerators.
56
212586
4386
נחוצות לנו התנגשויות עתירות אנרגיה שמספקים מאיצי חלקיקים.
03:36
There’s another kind of Standard Model particle, called neutrinos.
57
216972
3495
יש סוג נוסף של חלקיק של המודל הסטנדרטי, שנקרא "ניוטרינו".
03:40
These only interact with other particles through the weak force.
58
220467
4448
אלה פועלים על חלקיקים אחרים רק דרך הכוח החלש.
03:44
Trillions of neutrinos, many generated by the sun, fly through us every second.
59
224915
6047
טריליוני ניוטרינו, שרבים מהם נוצרו בשמש, עוברים דרכנו כל שניה.
03:50
Measurements of weak interactions found that there are different kinds of neutrinos
60
230962
3958
מדידות של ההשפעות החלשות גילו שיש סוגים שונים של ניוטרינו
03:54
associated with the electron, muon, and tau.
61
234920
3824
שמקושרים לאלקטרון, למואון ולטאו.
03:58
All these particles also have antimatter versions,
62
238744
3264
לכל החלקיקים האלה יש גם גרסאות אנטי חומר,
04:02
which have the opposite charge but are otherwise identical.
63
242008
3539
שיש להם מטען הפוך, ושפרט לכך הם זהים.
04:05
Matter and antimatter particles are produced in pairs in high-energy collisions,
64
245547
4603
חלקיקי חומר ואנטי חומר מיוצרים בזוגות בהתנגשויות עתירות אנרגיה,
04:10
and they annihilate each other when they meet.
65
250150
2355
והם מאיינים זה את זה כשהם מתנגשים.
04:12
The final particle of the Standard Model is the Higgs boson
66
252505
3721
החלקיק האחרון של המודל הסטנדרטי הוא בוזון היגס
04:16
– a quantum ripple in the background energy field of the universe.
67
256226
3793
-- אדווה קוואנטית בשדה האנרגיה שברקע של היקום.
04:20
Interacting with this field is how all the fundamental matter particles acquire mass,
68
260019
5565
אינטראקציה עם השדה הזה נותנת לכל החומר הבסיסי את המאסה שלו,
04:25
according to the Standard Model.
69
265584
2175
לפי המודל הסטנדרטי.
04:27
The ATLAS Experiment on the Large Hadron Collider
70
267759
3029
ניסוי ה"אטלס" במאיץ החלקיקים ההדרוני הגדול
04:30
is studying the Standard Model in-depth.
71
270788
2801
חוקר את המודל הסטנדרטי לעומק.
04:33
By taking precise measurements of the particles and forces that make up the universe,
72
273589
4324
על ידי מדידות מדויקות של החלקיקים והכוחות שיוצרים את היקום,
04:37
ATLAS physicists can look for answers to mysteries
73
277913
2998
פיזיקאי "אטלס" יכולים לחפש תשובות לתעלומות
04:40
not explained by the Standard Model.
74
280911
2510
שלא מוסברות על ידי המודל הסטנדרטי.
04:43
For example, how does gravity fit in?
75
283421
2714
לדוגמה, איך הכבידה משתלבת בו?
04:46
What is the real relationship between force carriers and matter particles?
76
286135
4321
מה היחס האמיתי בין נושאי הכוחות וחלקיקי החומר?
04:50
How can we describe “Dark Matter”,
77
290456
1933
איך אפשר לתאר "חומר אפל",
04:52
which makes up most of the mass in the universe but remains unaccounted for?
78
292389
4260
שמהווה את רוב החומר ביקום אבל עדיין לא הוסבר?
04:56
While the Standard Model provides a beautiful explanation for the world around us,
79
296649
4591
בעוד המודל הסטנדרטי מספק הסבר נפלא לעולם סביבנו,
05:01
there is still a universe’s worth of mysteries left to explore.
80
301240
4199
יש עדיין יקום שלם של תעלומות שנותר לחקור.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7