What’s the smallest thing in the universe? - Jonathan Butterworth

1,268,820 views ・ 2018-11-15

TED-Ed


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Reviewer: Reno Kanti Riananda
00:06
If you were to take any everyday object, say a coffee cup, and break it in half,
0
6832
5160
Jika disuruh memilih suatu benda, misalnya cangkir kopi, dan belah jadi dua,
00:11
then in half again, and keep carrying on, where would you end up?
1
11992
4420
lalu belah jadi dua lagi, dan seterusnya, kapan hal itu akan berakhir?
00:16
Could you keep on going forever?
2
16412
1731
Dapatkah itu terjadi selamanya?
00:18
Or would you find a set of indivisible building blocks
3
18143
3014
Atau ada satu set komponen yang tidak dapat dipisah
00:21
out of which everything is made?
4
21157
2522
yang menjadi dasar dari semua benda?
00:23
Physicists have found the latter- that matter is made of fundamental particles,
5
23679
4721
Fisikawan telah menemukan yang kedua- zat terbuat dari partikel dasar,
00:28
the smallest things in the universe.
6
28400
2283
komponen terkecil di alam semesta.
00:30
Particles interact with each other according to a theory called the “Standard Model”.
7
30683
5059
Partikel berinteraksi satu sama lain menurut teori “Model Standar”.
00:35
The Standard Model is a remarkably elegant encapsulation
8
35742
3298
Model Standar adalah enkapsulasi elegan
00:39
of the strange quantum world of indivisible, infinitely small particles.
9
39040
5357
atas dunia kuantum aneh dari partikel yang sangat kecil dan tak bisa dibelah.
00:44
It also covers the forces that govern how particles move,
10
44397
3196
Model tersebut juga mengatur gaya untuk menggerakkan partikel,
00:47
interact, and bind together to give shape to the world around us.
11
47593
4623
berinteraksi, dan mengikatnya untuk memberi bentuk bagi alam sekitar.
00:52
So how does it work?
12
52216
1510
Jadi, bagaimana cara kerjanya?
00:53
Zooming in on the fragments of the cup,
13
53726
2215
Perbesar fragmen cangkir kopi,
00:55
we see molecules, made of atoms bound up together.
14
55941
3696
kita dapat melihat molekul, terbuat dari atom yang saling terikat.
00:59
A molecule is the smallest unit of any chemical compound.
15
59637
4328
Sebuah molekul adalah unit terkecil dari seluruh senyawa kimia.
01:03
An atom is the smallest unit of any element in the periodic table.
16
63965
4454
Sebuah atom adalah unit terkecil dari semua elemen di tabel periodik.
01:08
But the atom is not the smallest unit of matter.
17
68419
3454
Namun, atom bukanlah unit terkecil dari suatu zat.
01:11
Experiments found that each atom has a tiny, dense nucleus,
18
71873
3969
Hasil eksperimen menemukan bahwa setiap atom memiliki inti kecil padat
01:15
surrounded by a cloud of even tinier electrons.
19
75842
4272
yang dikelilingi elektron yang ukurannya jauh lebih kecil lagi.
01:20
The electron is, as far as we know,
20
80114
2153
Elektron adalah, sejauh yang kita ketahui,
01:22
one of the fundamental, indivisible building blocks of the universe.
21
82267
3764
unit dasar penyusun alam semesta yang tak terpisahkan.
01:26
It was the first Standard Model particle ever discovered.
22
86031
4071
Itu adalah partikel Model Standar pertama yang pernah ditemukan.
01:30
Electrons are bound to an atom’s nucleus by electromagnetism.
23
90102
4133
Elektron terikat pada inti atom melalui elektromagnetisme.
01:34
They attract each other by exchanging particles called photons,
24
94235
3831
Mereka menarik satu sama lain dengan menukar partikel bernama foton,
01:38
which are quanta of light that carry the electromagnetic force,
25
98066
4064
yang adalah bagian dari cahaya yang membawa gaya elektromagnetik,
01:42
one of the fundamental forces of the Standard Model.
26
102130
3271
salah satu gaya dasar pada Model Standar.
01:45
The nucleus has more secrets to reveal, as it contains protons and neutrons.
27
105401
5481
Inti atom memiliki rahasia lain lagi, yaitu mengandung proton dan neutron.
01:50
Though once thought to be fundamental particles on their own, in 1968
28
110882
4157
Walaupun pernah dianggap sebagai partikel paling dasar,
pada tahun 1968 fisikawan menemukan bahwa proton dan neutron
01:55
physicists found that protons and neutrons are actually made of quarks,
29
115039
4330
sebenarnya tersusun atas kuark, yang tak bisa dipisahkan.
01:59
which are indivisible.
30
119369
2304
02:01
A proton contains two “up” quarks and one “down” quark.
31
121673
4059
Sebuah proton terdiri atas dua kuark “naik” dan satu kuark “turun”.
02:05
A neutron contains two down quarks and one up.
32
125732
3920
Sebuah neutron terdiri atas dua kuark “turun” dan satu kuark “naik”.
02:09
The nucleus is held together by the strong force,
33
129652
3151
Inti atom disatukan oleh gaya yang kuat,
02:12
another fundamental force of the Standard Model.
34
132803
3176
sebuah gaya mendasar lainnya dari Model Standar.
02:15
Just as photons carry the electromagnetic force,
35
135979
2594
Seperti foton yang membawa gaya elektromagnetik,
02:18
particles called gluons carry the strong force.
36
138573
3729
partikel bernama gluon membawa gaya kuat tersebut.
02:22
Electrons, together with up and down quarks,
37
142302
2560
Elektron, bersama kuark “naik” dan “turun”,
02:24
seem to be all we need to build atoms and therefore describe normal matter.
38
144862
4892
cukup untuk membuat atom dan menjelaskan materi biasa.
02:29
However, high energy experiments reveal that there are actually six quarks–
39
149754
4498
Namun, percobaan dengan energi tinggi mengungkap bahwa ada enam kuark–
02:34
down & up, strange & charm, and bottom & top
40
154252
5441
down dan up, strange dan charm, serta bottom dan top
02:39
- and they come in a wide range of masses.
41
159693
2552
dengan massa yang beragam.
02:42
The same was found for electrons,
42
162245
1856
Hal yang sama juga ditemukan pada elektron,
02:44
which have heavier siblings called the muon and the tau.
43
164101
4086
yang memiliki saudara dengan massa lebih besar, yang disebut muon dan tau.
02:48
Why are there three (and only three) different versions
44
168187
3272
Mengapa ada tiga (dan hanya tiga) versi berbeda
02:51
of each of these particles?
45
171459
2010
dari setiap partikel ini?
02:53
This remains a mystery.
46
173469
1812
Hal ini tetap menjadi misteri.
02:55
These heavy particles are only produced, for very brief moments,
47
175281
4035
Partikel berat ini hanya diproduksi untuk momen yang sangat singkat,
02:59
in high energy collisions, and are not seen in everyday life.
48
179316
4441
pada tumbukan energi tinggi, dan tidak terlihat dalam keseharian.
03:03
This is because they decay very quickly into the lighter particles.
49
183757
3666
Ini karena mereka terurai sangat cepat menjadi partikel yang lebih ringan.
03:07
Such decays involve the exchange of force-carrying particles,
50
187423
4416
Peluruhan tersebut melibatkan pertukaran partikel pembawa gaya,
03:11
called the W and Z, which – unlike the photon – have mass.
51
191839
4499
yang disebut W dan Z, yang – tidak seperti foton – memiliki massa.
03:16
They carry the weak force, the final force of the Standard Model.
52
196338
4833
Mereka membawa gaya lemah, gaya terakhir pada Model Standar.
03:21
This same force allows protons and neutrons to transform into each other,
53
201171
4757
Gaya ini memungkinkan proton dan neutron berubah menjadi satu sama lain,
03:25
a vital part of the fusion interactions that drive the Sun.
54
205928
4299
bagian penting dari interaksi fusi yang dialami Matahari.
03:30
To observe the W and Z directly,
55
210227
2359
Untuk mengamati W dan Z secara langsung,
03:32
we needed the high energy collisions provided by particle accelerators.
56
212586
4386
kita membutuhkan tabrakan energi tinggi yang dihasilkan oleh akselerator partikel.
03:36
There’s another kind of Standard Model particle, called neutrinos.
57
216972
3495
Ada partikel lain dari Model Standar bernama Neutrino.
03:40
These only interact with other particles through the weak force.
58
220467
4448
Neutrino hanya berinteraksi dengan partikel lain
melalui gaya yang lemah.
03:44
Trillions of neutrinos, many generated by the sun, fly through us every second.
59
224915
6047
Trilliunan Neutrino, kebanyakan dihasilkan matahari,
melayang di antara kita setiap detik.
03:50
Measurements of weak interactions found that there are different kinds of neutrinos
60
230962
3958
Pengukuran berbagai interaksi lemah menemukan beragam jenis Neutrino
03:54
associated with the electron, muon, and tau.
61
234920
3824
yang berhubungan dengan elektron, muon, dan tau.
03:58
All these particles also have antimatter versions,
62
238744
3264
Semua partikel ini juga memiliki versi antimateri,
yang memiliki muatan berlawanan, tetapi identik.
04:02
which have the opposite charge but are otherwise identical.
63
242008
3539
04:05
Matter and antimatter particles are produced in pairs in high-energy collisions,
64
245547
4603
Partikel materi dan antimateri dihasilkan berpasangan dari tumbukan energi tinggi,
04:10
and they annihilate each other when they meet.
65
250150
2355
dan mereka saling memusnahkan saat bertemu.
04:12
The final particle of the Standard Model is the Higgs boson
66
252505
3721
Partikel terakhir dari Model Standar adalah Boson Higgs –
04:16
– a quantum ripple in the background energy field of the universe.
67
256226
3793
riak kuantum yang merupakan dasar medan energi pada alam semesta.
Berinteraksi dengan medan tersebut adalah cara partikel zat dasar
04:20
Interacting with this field is how all the fundamental matter particles acquire mass,
68
260019
5565
04:25
according to the Standard Model.
69
265584
2175
memperoleh massa menurut Model Standar.
04:27
The ATLAS Experiment on the Large Hadron Collider
70
267759
3029
Eksperimen ATLAS pada Penumbuk Hadron Raksasa
04:30
is studying the Standard Model in-depth.
71
270788
2801
mempelajari Model Standar sedalam mungkin.
04:33
By taking precise measurements of the particles and forces that make up the universe,
72
273589
4324
Dengan mengukur partikel dan gaya yang membentuk alam semesta secara tepat,
04:37
ATLAS physicists can look for answers to mysteries
73
277913
2998
fisikawan ATLAS dapat mencari jawaban mengenai berbagai misteri
04:40
not explained by the Standard Model.
74
280911
2510
yang tidak dijelaskan pada Model Standar.
04:43
For example, how does gravity fit in?
75
283421
2714
Contohnya, bagaimana gravitasi terjadi?
04:46
What is the real relationship between force carriers and matter particles?
76
286135
4321
Apa hubungan sebenarnya antara pembawa gaya dan partikel zat?
04:50
How can we describe “Dark Matter”,
77
290456
1933
Bagaimana mendeskripsi "Materi Gelap",
04:52
which makes up most of the mass in the universe but remains unaccounted for?
78
292389
4260
yang membentuk sebagian besar massa alam semesta tetapi tidak diperhitungkan?
04:56
While the Standard Model provides a beautiful explanation for the world around us,
79
296649
4591
Walaupun Model Standar telah memberi penjelasan tentang dunia di sekitar kita,
05:01
there is still a universe’s worth of mysteries left to explore.
80
301240
4199
masih ada misteri seluas alam semesta yang perlu dijelajahi.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7