How do bulletproof vests work? - Max G. Levy

320,847 views ・ 2024-08-15

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: zeeva livshitz עריכה: Ido Dekkers
00:07
By 1975, Richard Davis had been shot in the chest at close range 192 times.
0
7128
6340
עד שנת 1975, ריצ’רד דייויס נורה בחזה מטווח קרוב 192 פעמים.
00:13
But not only was he completely healthy,
1
13634
2294
אבל לא רק שהוא היה בריא לחלוטין,
00:15
each of these bullets had been shot by Davis himself
2
15928
3420
כל אחד מהכדורים האלה נורה על ידי דייויס עצמו
00:19
as part of a demonstration to sell his new product:
3
19557
3128
כחלק מהדגמה למכירת המוצר החדש שלו:
00:22
the bulletproof vest.
4
22810
1669
האפוד חסין הכדורים.
00:25
Playing with firearms is always a bad idea,
5
25104
3170
לשחק עם כלי נשק זה תמיד רעיון רע,
00:28
but after testing his design on empty vests,
6
28274
2920
אך לאחר שבדק את העיצוב שלו על אפודים ריקים,
00:31
Davis became convinced that taking a bullet himself was the only way
7
31194
4421
דייויס השתכנע שיריית כדור בעצמו היא הדרך היחידה
00:35
to prove the vest’s efficacy.
8
35615
2043
להוכיח את יעילות האפוד.
00:38
And when people saw Davis walk away with just some stinging pain
9
38159
3670
וכשאנשים ראו את דיוויס מתרחק רק עם קצת כאב צורב
00:41
a minor cut,
10
41829
1210
וחתך קל,
00:43
they may have stopped questioning his sanity
11
43039
2586
ייתכן שהם יפסיקו להטיל ספק בשפיותו
00:45
and started wondering how such a light, flexible piece of clothing
12
45625
4296
ויתחילו לתהות איך בגד קל וגמיש כזה
00:49
could stop a bullet.
13
49921
1626
יכול לעצור כדור.
00:52
The secret was in the material:
14
52256
2086
הסוד היה בחומר:
00:54
a synthetic fiber invented a decade earlier
15
54425
3420
סיב סינטטי שהומצא עשור קודם לכן
00:57
by a material chemist named Stephanie Kwolek.
16
57845
3629
על ידי כימאית חומרים בשם סטפני קוולק.
01:01
Her employers at DuPont had found huge success with nylon,
17
61682
4338
מעסיקיה בדופונט זכו להצלחה עצומה עם ניילון,
01:06
the world's first synthetic fiber,
18
66020
2252
הסיבים הסינתטיים הראשונים בעולם,
01:08
and they wanted Kwolek to create something even stronger
19
68272
3379
והם רצו שקוולק תיצור משהו חזק עוד יותר
01:11
they could use to mass produce durable, lightweight tires.
20
71651
4171
שיוכלו להשתמש בו לייצור המוני של צמיגים עמידים וקלי משקל.
01:16
Like all synthetic fibers, nylon is a polymer:
21
76364
3170
כמו כל הסיבים הסינתטיים, ניילון הוא פולימר:
01:19
a long chain of repeating molecules, or monomers.
22
79534
3628
שרשרת ארוכה של מולקולות חוזרות, או מונומרים.
01:23
While some polymers repeat the same monomer over and over,
23
83579
3420
בעוד שחלק מהפולימרים חוזרים על אותו מונומר שוב ושוב,
01:26
others chain multiple monomers in a steady pattern.
24
86999
3379
אחרים משרשרים מונומרים מרובים בתבנית יציבה.
01:30
It’s these two variables—
25
90461
1752
שני המשתנים האלה -
01:32
which molecules are involved and how they bond to one another—
26
92213
3503
איזה מולקולות מעורבות ואיך הן מתחברות אחת לשניה -
01:35
that give each polymer its unique properties.
27
95716
2962
שנותנות לכל פולימר את התכונות הייחודיות שלו.
01:39
So, seeking to build on the strengths of nylon,
28
99178
3087
לכן, כשביקשה לבנות על נקודות החוזק של ניילון,
01:42
Kwolek began a lengthy process of trial and error,
29
102265
3420
החלה קוולק בתהליך ממושך של ניסוי וטעייה,
01:45
combining various monomers in novel ways.
30
105768
2920
בשילוב מונומרים שונים בדרכים חדשות.
01:48
And one of these resulting polymers was immediately very weird.
31
108688
4296
ואחד הפולימרים שהתקבלו היה מייד מוזר מאוד.
01:53
Named Kevlar, this alternating blend of 1,4-phenylene-diamine
32
113276
5255
תערובת חלופית זו של 1,4-פנילן-דיאמין
01:58
and terephthaloyl chloride combine at the molecular level
33
118614
4004
וטרפתלויל כלוריד, משתלבת ברמה המולקולרית
02:02
to form a series of parallel chains.
34
122618
3003
ויוצרת סדרה של שרשראות מקבילות.
02:05
At rest, these chains align in strict rows,
35
125872
3628
במנוחה, שרשראות אלה מתיישרות בשורות קפדניות,
02:09
giving the polymer order and crystalline strength.
36
129625
3128
ומעניקות לפולימר סדר וחוזק גבישי.
02:12
But when pressure is applied, the chains wriggle around,
37
132920
3545
אך כאשר מופעל לחץ, השרשראות מתפתלות
02:16
allowing the material to flow like a liquid.
38
136465
3045
ומאפשרות לחומר לזרום כמו נוזל.
02:20
This so-called liquid crystal polymer was unprecedented,
39
140011
3962
מה שנקרא פולימר גבישי נוזלי זה היה חסר תקדים,
02:24
and when Kwolek’s team spun the viscous fluid into a fiber,
40
144056
3963
וכאשר צוותה של קוולק סובב את הנוזל הצמיגי לסיב,
02:28
the results were better than they could have hoped.
41
148019
2419
התוצאות היו טובות יותר ממה שהם יכלו לקוות.
02:30
Not only were the fibers flexible and resistant to heat, acid,
42
150563
3920
לא רק שהסיבים היו גמישים ועמידים בפני חום, חומצה
02:34
and various chemicals,
43
154483
1502
וכימיקלים שונים,
02:35
when woven together, they were also stronger than steel.
44
155985
4504
כשהם נארגים יחד, הם גם היו חזקים יותר מפלדה.
02:40
Metals are incredibly sturdy because of their unique atomic bonds.
45
160740
3879
מתכות הן יציבות להפליא בגלל הקשרים האטומיים הייחודיים שלהן.
02:44
Where non-metal molecules are typically held together by the attraction
46
164619
3461
כאשר מולקולות שאינן מתכתיות מוחזקות בדרך כלל יחד על ידי המשיכה
02:48
between a nucleus and a set number of electrons,
47
168080
3212
בין גרעין למספר מוגדר של אלקטרונים,
02:51
metal nuclei are surrounded by a sea of shared electrons.
48
171417
4171
גרעיני מתכת מוקפים בים של אלקטרונים משותפים.
02:55
It takes a ton of energy to overcome the strength and resiliency
49
175838
4630
לוקח המון אנרגיה כדי להתגבר על הכוח והחוסן
03:00
of these countless bonds.
50
180468
1710
של אינספור הקשרים האלה.
03:02
So when a bullet hits a steel plate,
51
182595
2210
אז כאשר כדור פוגע בפלטת פלדה,
03:04
the material can usually absorb all the impact’s energy
52
184805
3587
החומר יכול בדרך כלל לספוג את כל אנרגיית הפגיעה
03:08
before the metal is pierced.
53
188392
1919
לפני שהמתכת מנוקבת.
03:10
Compare this to a bullet hitting wood.
54
190311
2419
השוו את זה לכדור שפוגע בעץ.
03:13
The bonds holding wood together require much less energy to break,
55
193147
3796
הקשרים המחזיקים עץ יחד דורשים הרבה פחות אנרגיה כדי להישבר,
03:17
which is why bullets can travel much further through wood than metal.
56
197068
3503
וזו הסיבה שכדורים יכולים לנוע הרבה יותר רחוק בעץ מאשר במתכת.
03:20
Kevlar’s atomic bonds are also weaker than metal’s.
57
200821
3504
הקשרים האטומיים של קבלאר חלשים יותר משל מתכת.
03:24
But it compensates with a huge number of hydrogen bonds.
58
204492
4421
אבל הוא מפצה עם מספר עצום של קשרי מימן.
03:28
While not as strong as the atomic bonds within molecules,
59
208996
3504
אמנם לא חזקה כמו הקשרים האטומיים בתוך מולקולות,
03:32
the attraction of hydrogen atoms and oxygen atoms between molecules
60
212500
5380
אך המשיכה של אטומי מימן ואטומי חמצן בין מולקולות
03:38
also requires a huge amount of energy to overcome.
61
218005
3504
דורשת גם כמות עצומה של אנרגיה כדי להתגבר עליה.
03:41
And when threads of Kevlar’s polymer chains are woven into fabric,
62
221801
4588
וכאשר חוטים של שרשראות הפולימר של קבלאר שזורים בבד,
03:46
this strength is multiplied.
63
226389
2168
חוזק זה מוכפל.
03:48
When a bullet hits Kevlar, the mesh of highly aligned, liquid-like chains
64
228933
5339
כאשר כדור פוגע בקבלאר, רשת השרשראות המיושרות מאוד דמויות נוזלים
03:54
absorb huge amounts of energy,
65
234272
1918
סופגת כמויות אדירות של אנרגיה,
רועדת בפראות אבל עדיין נצמדת לשרשראות השכנות שלה
03:56
wiggling wildly while still clinging to their neighboring chains
66
236399
3837
04:00
via hydrogen bonds.
67
240236
1793
באמצעות קשרי מימן.
04:02
And even if a bullet does have enough energy to penetrate the Kevlar,
68
242446
4046
וגם אם לכדור יש מספיק אנרגיה כדי לחדור לקבלאר,
04:06
it would be moving considerably slower with much less destructive force.
69
246575
4755
הוא יעבור לאט במידה ניכרת עם כוח הרבה פחות הרסני.
04:11
Of course, Kevlar is not immune to everything.
70
251664
3170
כמובן, קבלאר אינו חסין בפני הכל.
04:14
Strong forces can still be felt through the fabric,
71
254917
3003
עדיין ניתן לחוש כוחות חזקים דרך הבד,
04:17
and its fibers gradually lose strength under ultraviolet light.
72
257920
4088
וסיביו מאבדים בהדרגה כוח תחת אור אולטרה סגול.
04:22
Additionally, new liquid crystal fibers hold up better against acid.
73
262133
4713
בנוסף, סיבי גביש נוזלי חדשים מחזיקים טוב יותר נגד חומצה.
04:27
But Kwolek’s invention remains one of the most versatile
74
267013
3044
אבל המצאתה של קוולק נותרה אחד החומרים המגוונים
04:30
and widely used materials on Earth.
75
270057
2628
והנפוצים ביותר על פני כדור הארץ.
04:32
Today, companies rely on Kevlar’s lightweight impact resistance
76
272893
4380
כיום, חברות מסתמכות על עמידות קלה בפני פגיעות
04:37
and durability in helmets, kayaks, spacecraft, and automobiles.
77
277315
5171
והעמידות של קבלאר בקסדות, קיאקים, חלליות ומכוניות.
04:42
Speakers sometimes use Kevlar because it can push air efficiently
78
282653
4171
רמקולים משתמשים לפעמים בקבלאר מכיוון שהוא יכול לדחוף אוויר ביעילות
04:46
and quickly come to a dead stop when you pause your music.
79
286907
3421
ובמהירות להגיע לעצירה מוחלטת כשאתם משהים את המוזיקה שלכם.
04:50
And yes, it also makes excellent tires.
80
290661
3504
וכן, הוא גם יוצר צמיגים מצוינים.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7