How to speak monkey: The language of cotton-top tamarins - Anne Savage

422,249 views ・ 2014-06-26

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Ido Dekkers עריכה: Tal Dekkers
00:07
Living with her family high above the ground
0
7961
2750
חיה עם משפחתה גבוה מעל האדמה
00:10
in the northern tropical forests of Colombia,
1
10711
3009
ביערות הטרופיים הצפוניים של קולומביה,
00:13
you will find Shakira,
2
13720
2080
תמצאו את שאקירה,
00:15
a cotton-top tamarin with a penchant for conversation.
3
15800
3757
טמרין עם אהבה לשיחה.
00:19
Say, "Hola!"
4
19557
2602
תגידי, "הולה!"
00:22
Though you may not realize it,
5
22159
1573
למרות שאולי אתם לא יודעים את זה,
00:23
this one pound monkey communicates
6
23732
1814
הקופה הזו במשקל חצי קילוגרם מתקשרת
00:25
in a highly sophisticated language
7
25546
2275
בשפה מאוד מתוחכמת
00:27
of 38 distinct calls
8
27821
2558
של 38 קריאות מובחנות שונות
00:30
based on variations of chirps and whistles.
9
30379
5297
שמבוססות על שינוים בציוצים ושריקות.
00:35
The response she just gave is
10
35676
1457
התגובה שהיא נתנה כרגע
00:37
known as a "B chirp",
11
37133
1516
ידועה "כציוץ B",
00:38
a call often directed at humans.
12
38649
2773
קריאה שלרוב מופנת כלפי בני אדם.
00:41
To appreciate the complexities of Shakira's language,
13
41422
2934
כדי להעריך את המורכבות של השפה של שאקירה,
00:44
let's learn a few chirps and whistles,
14
44356
2706
בואו נלמד כמה ציוצים ושריקות,
00:47
then examine how their combinations
15
47062
2045
ואז נבחן איך השילוב בינהם
00:49
form grammatically structured sequences.
16
49107
3293
יוצר משפטים מובנים תחבירית.
00:52
The chirp Shakira used to greet us
17
52400
2251
הציוץ ששאקירה השתמשה בו כדי לברך אותנו
00:54
comes from a class of calls known as
18
54651
2057
מגיע ממשפחה של קריאות שידועות
00:56
single frequency modulated syllables.
19
56708
3359
כהברות בעלות מנעד של תדירות אחת.
01:00
This class is made up of short duration calls, or chirps,
20
60067
3990
המשפחה הזו עשויה מקריאות קצרות, או ציוצים,
01:04
and long duration calls, like screams and squeals.
21
64057
7040
וקריאות ארוכות, כמו צעקות ויבבות.
01:11
Researchers have determined that there are eight
22
71097
2360
חוקרים קבעו שיש שמונה
01:13
different types of chirps categorized by
23
73457
2352
סוגים שונים של ציוצים שמחולקים על ידי
01:15
stem upsweep, duration, peak frequency, and frequency change.
24
75809
6307
עליות מרכזיות, משך, תדירות מקסימלית, ושינוי תדירות.
01:22
In addition, each chirp has its own unique meaning.
25
82116
3752
בנוסף, לכל ציוץ יש משמעות יחודית משלו.
01:25
For example, Shakira's "C chirp" is used
26
85868
4599
לדוגמה, ציוץ C של שאקירה משמש
01:30
when she is approaching food,
27
90467
1885
כשהיא מתקרבת לאוכל,
01:32
where as her "D chirp" is only used
28
92352
4418
בעוד ציוץ D שלה משמש רק
01:36
when she has the food in hand.
29
96770
2481
כשיש לה אוכל ביד.
01:39
Single whistles also exhibit a unique intention with each call
30
99251
4046
שריקות יחידות מפגינות כוונה יחודית עם כל קריאה
01:43
and just as there are eight different chirps,
31
103297
2178
וממש כמו שיש שמונה ציוצים שונים,
01:45
there are five different whistles.
32
105475
2181
יש חמש שריקות שונות.
01:47
Based on frequency modulation,
33
107656
1672
בהתבסס על שינוי תדירות,
01:49
single whistles are subdivided into four categories:
34
109328
3834
שריקות יחידות מחולקות לארבע קבוצות:
01:53
squeaks, initially modulated whistles,
35
113162
6454
חריקות, שריקות עם שינוי התחלתי,
01:59
terminally modulated whistles, and flat whistles.
36
119616
6102
שריקות עם שינוי בסיום, ושריקות שטוחות.
02:05
The language's quality of unique intention
37
125718
2018
האיכות של השפה של כוונה יחודית
02:07
is wonderfully exemplified by the category
38
127736
1977
מודגמת נפלא על ידי הקבוצה
02:09
of initially modulated whistles.
39
129713
2750
של שריקות עם שינוי התחלתי.
02:12
These whistles change based on the proximity
40
132463
2232
השריקות האלו משתנות בהתבסס על הקרבה
02:14
of Shakira to other members of her family.
41
134695
3259
של שאקירה לחברים אחרים במשפחה שלה.
02:17
If Shakira is greater than .6 meters from her family,
42
137954
3064
אם שאקירה רחוקה יותר מחצי מטר מהמשפחה שלה,
02:21
she'll sound a large initally modulated whistle.
43
141018
4750
היא תשמיע שריקה גדולה שמאופננת בתחילתה.
02:25
But if she's less than .6 meters from her family,
44
145768
2805
אבל אם היא במרחק של פחות מחצי מטר מהמשפחה שלה,
02:28
she'll sound a small initially modulated whistle.
45
148573
4498
היא תשמיע שריקה קטנה שמאופננת בתחילתה.
02:33
Now that we've learned a few chirps and whistles,
46
153071
1998
עכשיו שלמדנו כמה ציוצים ושריקות,
02:35
Shakira wants to show off by taking you
47
155069
2240
שאקירה רוצה להשוויץ בלקיחתכם
02:37
through a quick day in her life with these calls.
48
157309
3495
ליום מהיר בחייה עם הקריאות האלו.
02:40
While heading towards a feeding tree for her first meal of the day,
49
160804
3272
כשהיא מתקדמת לעץ האכלה לארוחה הראשונה ביום,
02:44
she says, (monkey noise),
50
164076
2535
היא אומרת, (קולות קופים),
02:46
a call most often used in relaxed investigations.
51
166611
3972
קריאה שלרוב בשימוש בחקירה רגועה.
02:50
However, suddenly she spots the shadow of a hawk.
52
170583
3916
עם זאת, פתאום היא מזהה צל של נץ.
02:54
"E chirp" for alarm.
53
174499
2540
ציוץ E לאזהרה.
02:57
This call alerts her family to the presence of this predator,
54
177039
3323
הקריאה הזו מזהירה את המשפחה שלה לנוכחות של הטורף,
03:00
and Shakira jumps to the safety of an inner branch.
55
180362
3169
ושקירה קופצת למבטחים של ענף פנימי.
03:03
The coast seems clear,
56
183531
1610
השטח נראה פנוי,
03:05
so Shakira makes her way towards her dad.
57
185141
2610
אז שאקירה יוצאת לכיוון אביה.
03:07
Wait, wait. Who is that?
58
187751
1678
רגע, רגע, מי זה?
03:09
Ah, it's her younger brother, Carlos.
59
189429
2701
אז, זה האח הצעיר שלה קרלוס.
03:12
Cotton-top tamarins often squeal during play wrestling.
60
192130
3322
טמרינים מרבים לצווח בזמן האבקות משחק.
03:15
Uh-oh. He's playing a little too roughly, and Shakira screams,
61
195452
5791
או-או, הוא משחק בכוח רב מדי, ושאקירה צורחת,
03:21
alerting her parents to help her.
62
201243
2235
קוראת להוריה לעזור לה.
03:23
Her dad makes his way towards the ball of rolling fur
63
203478
2918
אביה עושה את דרכו לכיוון כדור הפרווה המתגלגל
03:26
and her brother stops.
64
206396
1640
ואחיה מפסיק.
03:28
Shakira shakes herself
65
208036
1183
שאקירה מנערת את עצמה
03:29
and scratches herself to get the hair on her head
66
209219
1991
ומגרדת את עצמה כדי להחזיר את שיער ראשה
03:31
back in place.
67
211210
1845
למקומו.
03:33
Then Shakira spots another group of unfamiliar tamarins
68
213055
3659
אז שאקירה מזהה קבוצה נוספת של טמרינים לא מוכרים
03:36
and hears their normal long call.
69
216714
2491
ושומעת את הקריאה הארוכה הרגילה שלהם.
03:39
She turns to her family. (Monkey noise)
70
219205
3776
היא פונה למשפחה שלה. (קולות קופים)
03:42
Did you catch that? First there was a chirp, then a whistle.
71
222981
4098
האם קלטתם את זה? קודם כל היה ציוץ, אז שריקה.
03:47
This is what's known as a combination vocalization,
72
227079
2995
זה מה שידוע כשילוב של קולות,
03:50
a phrase that contains both a chirp and a whistle.
73
230074
3684
ביטוי שמכיל גם ציוץ וגם שריקה.
03:53
These are two calls strung together to convey a message.
74
233758
3981
אלה שתי קריאות שקשורות יחד כדי להעביר מסר.
03:57
The combination of these two elements
75
237739
2183
השילוב של שני האלמנטים האלה
03:59
alerts her family to the presence of another group,
76
239922
2533
מתריע למשפחתה על הנוכחות של קבוצה אחרת,
04:02
the "F chirp", and the distance they are away,
77
242455
3509
ציוץ ה F, והמרחק בו הם נמצאים,
04:05
the normal long call whistle.
78
245964
1862
שריקת הקריאה הארוכה הרגילה.
04:07
In other words, Shakira just said a sentence.
79
247826
3247
במילים אחרות, שאקירה כרגע אמרה משפט.
04:11
Her simple demonstration is just the tip of the iceberg.
80
251073
3207
ההדגמה הפשוטה שלה היא רק קצה הקרחון.
04:14
She's got trills, chatters, multiple whistle calls,
81
254280
4435
יש לה ריגושים, שיחות, קריאות שריקות מרובות,
04:18
more combination vocalizations, even twitters.
82
258715
4675
יותר שילובים קוליים, אפילו ציוצים.
04:23
Yet sadly enough, we may not get to hear
83
263390
2670
ועדיין למרבה הצער, אנחנו אולי לא נשמע
04:26
everything she has to say.
84
266060
2264
כל מה שיש לה לומר.
04:28
Mixed in with chirping sonatas from high above
85
268324
2965
יחד עם הסונטות המצייצות מלמעלה
04:31
is the constant thud of a machete chopping trees.
86
271289
3767
יש רעם קבוע של משטות שכורתות עצים.
04:35
Shakira's habitat in Colombia is being cut down,
87
275056
2799
אזור המחיה של שאקירה בקולומביה נכרת,
04:37
piece by piece,
88
277855
1611
חלק אחרי חלק,
04:39
and if we don't work to protect
89
279466
1348
ואם אנחנו לא נעבוד כדי להגן
04:40
the critically endangered cotton-top tamarin,
90
280814
2517
על הטמרינים הנמצאים בסכנת הכחדה קריטית,
04:43
it will become extinct in our lifetime.
91
283331
2758
הם יכחדו בימי חיינו.
04:46
If the chirp from one tamarin to the next
92
286089
2010
אם הציוצים מטמרין אחד לאחר
04:48
has proven to be more than just idle chit chat,
93
288099
2931
הוכיחו שהם יותר מרק קשקוש פשוט,
04:51
imagine what else we have left to discover.
94
291030
2763
דמיינו מה עוד נשאר לגלות.
04:53
Imagine what else Shakira can tell us.
95
293793
2501
דמיינו מה עוד שאקירה יכולה להגיד לנו.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7