"For Estefani" poem by Aracelis Girmay

212,690 views ・ 2019-10-03

TED-Ed


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

00:00
I'm Aracelis Girmay,
0
780
1420
Translator: Rani Falantika Reviewer: Yolanda Raintina
Saya Aracelis Girmay,
00:02
and this is, "For Estefani, Third Grade, Who Made Me a Card."
1
2200
6670
dan ini, "Untuk Estefani, Kelas Tiga, Yang Membuatkan Saya Kartu"
00:09
Elephant on an orange line, underneath a yellow circle, meaning sun.
2
9860
6140
Gajah di garis oranye, di bawah lingkaran kuning, artinya matahari.
00:16
Six green, vertical lines, with color all from the top, meaning flowers.
3
16000
6930
Enam garis vertikal hijau dengan semua warna di atasnya, artinya bunga.
00:22
The first time I peel back the five squares of Scotch tape,
4
22930
4365
Saya pertama kali mengupas lima kotak selotip Scotch
00:27
unfold the crooked-crease fold of art class paper.
5
27295
4650
ketika membuka lipatan kertas kelas seni yang bengkok.
00:31
I am in my living room. It is June.
6
31945
4361
Saat saya berada di ruang tamu pada bulan Juni.
00:36
Inside of the card, there is one long word, and then
7
36306
3653
Di dalam kartu itu, ada satu kata yang panjang,
00:39
Estefani’s name:
8
39960
2820
dan ada nama Estefani:
00:42
Loisfoeribari Estefani
9
42780
3950
Loisfoeribari Estefani
00:46
Loisfoeribari?
10
46730
1972
Loisfoeribari?
00:48
Loisfoeribari:
11
48702
1360
Loisfoeribari:
00:50
The scientific, Latinate way of saying hibiscus.
12
50062
5180
Bahasa ilmiah dan Latin yang artinya kembang sepatu.
00:55
Loisforeribari: A direction, as in: are you going
13
55242
3840
Loisforeribari: penunjuk arah, seperti: apakah kamu pergi
00:59
North? South? East? West? Loisfoeribari?
14
59082
4320
ke Utara? Selatan? Timur? Barat? Loisfoeribari?
01:03
I try, over and over, to read the word out loud.
15
63402
4270
Saya berulang kali membaca kata itu dengan keras.
01:07
Loisfoeribari.
16
67676
2376
Loisfoeribari.
01:10
LoISFOeribari.
17
70052
2060
LoISFOeribari.
01:12
LoiSFOEribari.
18
72112
1850
LoiSFOEribari.
01:13
LoisFOERibARI.
19
73962
2040
LoisFOERibARI.
01:16
What is this word? I imagine using it in sentences like,
20
76002
3770
Apa arti kata ini?
Saya membayangkan jika kalimatnya seperti,
01:19
“Man, I have to go back to the house, I forgot my Loisfoeribari.”
21
79772
3890
"Astaga, saya harus pulang ke rumah, saya lupa Loisfoeribari saya."
01:23
or “There’s nothing better than rain, hot rain,
22
83662
4110
atau "Tidak ada yang lebih baik dari hujan, hujan panas,
01:27
open windows with music, and a tall glass of Loisfoeribari.”
23
87772
5280
membuka jendela dengan musik, dan segelas Loisfoeribari yang tinggi."
01:33
or “How are we getting to Pittsburgh? Should we drive or take the Loisfoeribari?”
24
93052
5580
atau "Bagaimana kita pergi ke Pittsburgh? Menyetir atau dengan Loisfoeribari?"
01:38
I have lived four minutes with this word not knowing what it means.
25
98632
4920
Saya menghabiskan empat menit untuk kata yang saya tidak tahu artinya.
01:43
It is the end of the year. I consider writing my student,
26
103552
3870
Ini adalah akhir tahun.
Saya menulis surat kepada murid saya,
01:47
Estefani, a letter that goes:
27
107422
3650
yaitu Estefani, yang isinya:
01:51
To The BRILLIANT Estefani!
28
111072
3235
Kepada Estefani yang CERDAS!
01:54
Hola, querida, I hope that you are well.
29
114307
2880
Halo, sayang, saya harap kamu baik-baik saja.
01:57
I’ve just opened the card that you made me, and it is beautiful.
30
117187
5010
Saya baru saja membuka kartu indah yang kamu buat.
02:02
I really love the way you filled the sky with birds.
31
122197
4122
Saya sangat suka cara kamu menghiasi langit dengan burung.
02:06
I believe that you are chula, chulita, and super fly!
32
126319
3360
Saya percaya kamu gadis yang imut, menarik, dan penerbang super!
02:09
Yes, the card is beautiful.
33
129679
2500
Ya, kartunya sungguh indah.
02:12
I only have one question for you.
34
132179
2660
Saya hanya punya satu pertanyaan untukmu.
02:14
What does the word ‘Loisfoeribari’ mean?
35
134839
3970
Apa arti kata 'Loisfoeribari'?
02:18
I try the word again. Loisfoeribari.
36
138809
3290
Saya mengulang kata itu lagi. Loisfoeribari.
02:22
Loisfoeribari. Loisfoeribari.
37
142099
3350
Loisfoeribari.
Loisfoeribari.
02:25
I try the word in Spanish.
38
145449
2600
Saya memasukkan kata itu ke dalam bahasa Spanyol.
02:28
Loisfoeribari
39
148049
1380
Loisfoeribari
02:29
Lo-ees-fo-eh-dee-bah-dee
40
149429
1640
Lo-ees-fo-eh-dee-bah-dee
02:31
Lo-ees-fo-eh-dee-bah-dee
41
151069
1430
Lo-ees-fo-eh-dee-bah-dee
02:32
and then, slowly,
42
152499
1990
lalu, dengan perlahan
02:34
Lo is fo e ri bari
43
154489
4630
Lo is fo e ri bari
02:39
Lo is fo eribari
44
159119
2790
Lo is fo eribari
02:41
love is for everybody love is for every every body love
45
161909
4510
cinta adalah untuk semua orang cinta adalah untuk tiap tiap orang cinta
02:46
love love everybody love everybody love love
46
166419
3840
cinta cinta semua orang cinta semua orang cinta cinta
02:50
is love everybody everybody is love
47
170259
3860
adalah cinta semua orang semua orang adalah cinta
02:54
love love for love for everybody
48
174119
2560
cinta cinta untuk cinta untuk semua orang
02:56
for love is everybody love is for every
49
176679
2420
untuk cinta adalah semua orang cinta adalah untuk semua
02:59
love is for every body love love love for body
50
179099
3760
cinta adalah untuk semua orang cinta cinta cinta untuk orang
03:02
love body body is love love is body every body is love
51
182859
4300
cinta orang orang adalah cinta cinta adalah orang tiap orang adalah cinta
03:07
is every love for every love is love
52
187159
3810
adalah setiap cinta untuk setiap cinta adalah cinta
03:10
for love everybody love love love love for everybody
53
190969
4140
untuk cinta semua orang cinta cinta cinta cinta untuk semua orang
03:15
Love is for everybody.
54
195109
2680
Cinta adalah untuk semua orang.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7