Can you solve the rogue AI riddle? - Dan Finkel

4,017,682 views ・ 2018-08-07

TED-Ed


Моля, кликнете два пъти върху английските субтитри по-долу, за да пуснете видеото.

Translator: Pavlina Koleva Reviewer: Anton Hikov
00:07
A hostile artificial intelligence called NIM has taken over the world’s computers.
0
7188
5299
Враждебен изкуствен интелект наречен НИМ е завзел компютрите по света.
00:12
You’re the only person skilled enough to shut it down,
1
12487
3048
Вие сте единственият човек достатъчно способен, да го изключи
00:15
and you’ll only have one chance.
2
15535
2353
и имате само един шанс.
00:17
You’ve broken into NIM’s secret lab,
3
17888
2227
Проникнали сте в тайната лаборатория на НИМ
00:20
and now you’re floating in a raft on top of 25 stories of electrified water.
4
20115
5369
и сега плавате на сал върху 25 етажа електрифицирана вода.
00:25
You’ve rigged up a remote that can lower the water level
5
25484
2981
Сглобили сте дистанционно, което може да намаля нивото на водата
00:28
by ejecting it from grates in the sides of the room.
6
28465
3443
изпомпвайки я през отвори в стените на стаята.
00:31
If you can lower the water level to 0,
7
31908
2324
Ако успеете да намалите нивото на водата до 0
00:34
you can hit the manual override,
8
34232
1960
може да натиснете ръчно управление,
00:36
shut NIM off,
9
36192
1136
да изключите НИМ
00:37
and save the day.
10
37328
1315
и да спасите положението.
00:38
However, the AI knows that you’re here, and it can lower the water level, too,
11
38643
4527
Обаче изкуственият интелект знае, че сте тук и също може да намаля нивото на водата
00:43
by sucking it through a trapdoor at the bottom of the lab.
12
43170
3536
изсмуквайки я през врата капан на дъното на лабораторията.
00:46
If NIM is the one to lower the water level to 0,
13
46706
3036
Ако НИМ намали нивото на водата до 0,
00:49
you’ll be sucked out of the lab,
14
49742
1845
ще бъдете засмукани извън лабораторията
00:51
resulting in a failed mission.
15
51587
1958
в резултат на което мисията ще пропадне.
00:53
Control over water drainage alternates between you and NIM,
16
53545
3904
Вие и НИМ се редувате да контролирате източването на водата
00:57
and neither can skip a turn.
17
57449
1843
и никой не може да пропусне ред.
00:59
Each of you can lower the water level by exactly 1,
18
59292
3054
Всеки от вас може да намали нивото точно с 1,
01:02
3,
19
62346
688
3,
01:03
or 4 stories at a time.
20
63034
2124
или 4 на ход.
01:05
Whoever gets the level exactly to 0 on their turn
21
65158
3065
Който стигне точно до ниво 0 през своя ход
01:08
will win this deadly duel.
22
68223
2212
ще спечели смъртоносния дуел.
01:10
Note that neither of you can lower the water below 0;
23
70435
3178
Обърнете внимание, че никой от вас не може да намали нивото под 0.
01:13
if the water level is at 2,
24
73613
1573
Ако нивото на водата е 2,
01:15
then the only move is to lower the water level 1 story.
25
75186
3848
тогава единственият ход е да намалите водното ниво с 1 етаж.
01:19
You know that NIM has already computed all possible outcomes of the contest,
26
79034
4787
Знаете, че НИМ вече е изчислил всички възможни изходи от състезанието
01:23
and will play in a way that maximizes its chance of success.
27
83821
3729
и ще играе така, че да увеличи шансовете си за успех.
01:27
You go first.
28
87550
1510
Вие сте първи.
01:29
How can you survive and shut off the artificial intelligence?
29
89060
3601
Как да оцелеете и да изключите изкуствения интелект?
01:32
Pause here if you want to figure it out for yourself.
30
92661
3905
Спрете видеото тук ако искате сами да помислите.
01:36
Answer in: 3
31
96566
1355
Отговор след: 3
01:37
Answer in: 2
32
97921
1071
Отговор след: 2
01:38
Answer in: 1
33
98992
1419
Отговор след: 1
01:40
You can’t leave anything up to chance - NIM will take any advantage it can get.
34
100411
4418
Не може да оставите нещата на случайността НИМ ще се възползва от всяко предимство.
01:44
And you’ll need to have a response to any possible move it makes.
35
104829
4076
А вие ще трябва да имате отговор на всеки възможен ход, който прави.
01:48
The trick here is to start from where you want to end and work backwards.
36
108905
4465
Номерът тук е да започнете от там, където искате да завършите и да вървите нагоре.
01:53
You want to be the one to lower the water level to 0,
37
113370
2971
Искате вие да снижите нивото до 0,
01:56
which means you need the water level to be at 1, 3, or 4
38
116341
3779
което значи, че нивото на водата трябва да е на 1, 3 или 4,
02:00
when control switches to you.
39
120120
2166
когато дойде вашият ред.
02:02
If the water level were at 2,
40
122286
1618
Ако нивото е на 2,
02:03
your only option would be to lower it 1 story,
41
123904
3164
единствената ви опция ще е да намалите с 1 етаж,
02:07
which would lead to NIM making the winning move.
42
127068
2692
което ще доведе до победен ход за НИМ.
02:09
If we color code the water levels,
43
129760
2175
Ако оцветим водните нива,
02:11
we can see a simple principle at play:
44
131935
2637
можем да видим подобен принцип на игра:
02:14
there are “losing” levels like 2,
45
134572
2060
има "губещи" нива като 2,
02:16
where no matter what whoever starts their turn there does, they’ll lose.
46
136632
4850
където независимо кой е на ред и каквото и да направи ще загуби.
02:21
And there are winning levels, where whoever starts their turn there
47
141482
3401
И има печеливши нива, където който и да е на ред
02:24
can either win or leave their opponent with a losing level.
48
144883
3976
може или да спечели, или да заведе опонента си до губещо ниво.
02:28
So not only are 1, 3, and 4 winning levels,
49
148859
3401
Така че не само 1, 3 и 4 са печеливши нива,
02:32
but so are 5 and 6,
50
152260
2273
но 5 и 6 също,
02:34
since you can send your opponent to 2 from there.
51
154533
3180
тъй като може да изпратите опонента си на ниво 2 от тях.
02:37
What about 7?
52
157713
1816
А какво ще кажем за 7?
02:39
From 7, all possible moves would send your opponent to a winning level,
53
159529
4645
От 7 всички възможни ходове ще изпратят опонента ви на печелившо ниво,
02:44
making this another losing level.
54
164174
2550
правейки го губещо ниво.
02:46
And we can continue up the lab in this way.
55
166724
3534
И можем да продължим нагоре по лабораторията по този начин.
02:50
If you start your turn 1, 3, or 4 levels above a losing level,
56
170258
5198
Ако започвате реда си 1, 3 или 4 нива над губещо ниво,
02:55
then you’re at a winning level.
57
175456
2068
Тогава сте на печелившо ниво.
02:57
Otherwise, you’re destined to lose.
58
177524
2749
Иначе, сте предопределени да загубите.
03:00
You could continue like this all the way to level 25.
59
180273
3493
Може да продължите по този начи до ниво 25.
03:03
But as a shortcut,
60
183766
1754
Но като пряк път,
03:05
you might notice that levels 8 through 11 are colored identically to 1 through 4.
61
185520
5055
може да забележите, че нива от 8 до 11 са оцветени идентично с от 1 до 4.
03:10
Since a level’s color is determined by the levels 1, 3, and 4 stories below it,
62
190575
5841
Тъй като цвета на едно ниво е определен от нива с 1, 3 или 4 под него,
03:16
this means that level 12 will be the same color as level 5,
63
196416
4330
това значи, че ниво 12 ще е със същия цвят като ниво 5,
03:20
13 will match 6,
64
200746
1619
13 ще е като 6,
03:22
14 will match 7, and so on,
65
202365
2958
14 като 7 и така нататък,
03:25
In particular, the losing levels will always be multiple of 7,
66
205323
4409
по-точно губещите нива ще са кратни на 7,
03:29
and two greater than multiples of 7.
67
209732
2525
и с 2 по-големи от кратни на 7.
03:32
Now, from your original starting level of 25,
68
212257
3272
И така от вашето начално ниво 25,
03:35
you have to make sure your opponent starts on a losing level every single turn—
69
215529
5134
ще трябва да подсигурите, че опонентът ви започва на губещо ниво на всеки ход -
03:40
if NIM starts on a winning level even once,
70
220663
2681
ако НИМ започне на печелившо ниво дори веднъж,
03:43
it’s game over for you.
71
223344
2031
играта приключва за вас.
03:45
So your only choice on turn 1 is to lower the water level by 4 stories.
72
225375
5357
Така че единственият ви шанс да сте първи е да намалите нивото с 4 етажа.
03:50
No matter what the AI does,
73
230732
2025
Независимо какво прави изкуственият интелект,
03:52
you can continue giving it losing levels
74
232757
2792
ще може да продължите да му давате губещи нива
03:55
until you reach 0 and trigger the manual override.
75
235549
3815
докато стигнете 0 и задействате ръчен контрол.
03:59
And with that, the crisis is averted.
76
239364
3111
И с това, кризата е избегната.
04:02
Now, back to a less stressful kind of surfing.
77
242475
3377
Сега да се върнем към по-малко стресиращ вид сърфиране.
Относно този уебсайт

Този сайт ще ви запознае с видеоклипове в YouTube, които са полезни за изучаване на английски език. Ще видите уроци по английски език, преподавани от първокласни учители от цял свят. Кликнете два пъти върху английските субтитри, показани на всяка страница с видеоклипове, за да възпроизведете видеото оттам. Субтитрите се превъртат в синхрон с възпроизвеждането на видеото. Ако имате някакви коментари или искания, моля, свържете се с нас, като използвате тази форма за контакт.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7