Help! Can you write captions in your language for our ESL lesson videos?

2,336 views ・ 2016-07-12

Simple English Videos


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

00:00
This video is a request for help. If you'd like to help us help the world learn English
0
640
6150
Bu video bir yardım isteğidir. Sen bize ve dünyaya eğitim yardım etmek istersiniz.
00:06
and also help people who are deaf or hard of hearing, then this video is for you
1
6790
6200
ve aynı zamanda sağır ya da zor insanlara yardım işitme, o zaman bu video sizin için
00:16
First a quick vocabulary quiz. You know when you go to see a foreign film at the cinema...
2
16860
6139
İlk hızlı bir kelime bilgi yarışması. Ne zaman biliyor Eğer sinemada bir yabancı filmi görmek için gitmek ...
00:22
You mean the movies... Yeah and they print the words the people are
3
22999
4450
Filmleri demek ... Evet ve insanların kelimeleri yazdırmak
00:27
saying in your language at the bottom of the screen. What are those words called?
4
27449
5261
altındaki kendi dilinizde söyleyerek ekran. denilen bu kelimeler nelerdir?
00:32
Subtitles. Yeah. OK next question. What about if the movie
5
32710
5980
Altyazı. Evet. Tamam sonraki soru. Ne film hakkında eğer
00:38
was recorded in English, and then they recorded actors saying the words in your language?
6
38690
6279
İngilizce kaydedilir ve sonra kaydedildi kendi dilinizde kelime söyleyerek aktörler?
00:44
That often happens with kids movies. Yes. Let's demonstrate it, Jay. OK, imagine I'm the actor
7
44969
7540
Bu genellikle çocuklar filmler ile olur. Evet. en, Jay göstermek edelim. Tamam, ben aktörüm hayal
00:52
Hello and welcome to our home in Philadelphia.
8
52620
5500
Merhaba ve evimize hoş geldiniz Philadelphia.
00:58
Bonjour. Bienvenue à chez nous à Philadelphie. Do you think it worked? Yeah, I think so.
9
58129
8440
Bonjour. Bienvenue à chez nous à Philadelphie. Eğer işe yaradı düşünüyor musunuz? Evet bence de.
01:06
Sometimes dubbing works and sometimes it doesn't.
10
66569
3471
Bazen işleri dublaj ve bazen de vermez.
01:10
That's what it's called - dubbing. Yeah. When a movie is dubbed, the original audio
11
70040
6230
dublaj - Bu ne denir bu. Evet. Bir film dublaj, orijinal ses
01:16
is replaced with your language. OK so there are subtitles and there's dubbing. What about
12
76270
6809
Kendi dilinizde ile değiştirilir. Tamam bu yüzden orada altyazılar ve dublaj var. Ne dersin
01:23
closed captions? What are they? Aren't they the same as subtitles?
13
83079
5970
Kapalı başlıkları? Onlar neler? Onlar altyazılar aynı değildir?
01:29
Well nearly, but they can contain extra information like a bird flies into the shot or there's
14
89049
7680
Eh neredeyse, ama onlar ekstra bilgiler içerebilir Bir kuş atış içine uçar ya da var gibi
01:36
an explosion or a big spider falls from the ceiling.
15
96729
5941
bir patlama ya da büyük bir örümcek tavandan düşer.
01:42
OK. Now, under this video, there's a button labelled cc. It stands for closed captions
16
102670
6970
TAMAM. Şimdi, bu videonun altındaki, bir düğme var etiketli cc. Kapalı başlıklar standları
01:49
and when you turn it on and off you'll find English subtitles.
17
109640
4649
Eğer bunu açmak ve kapatmak ne zaman ve bulabileceğiniz İngilizce altyazı.
01:54
Try it now, if you haven't tried it already - click cc. It's easy, huh?
18
114289
6290
Zaten denemediyseniz varsa, şimdi bunu denemek - Cc tıklayın. Ha, kolay mı?
02:00
But there's something else about captions that not many people know, and it's very cool.
19
120579
5511
Ama başlıklar hakkında başka bir şey var o değil birçok kişi biliyor ve çok serin.
02:06
YouTube can deliver captions in different languages. If you're understanding this video,
20
126090
6140
YouTube, farklı altyazıları sunabilirsiniz dilleri. Bu videoyu anlamak ediyorsanız,
02:12
I'm guessing your English is pretty good. But there are lots of English learners who
21
132230
6030
Ben İngilizcenizi tahmin ediyorum oldukça iyidir. Ama İngilizce öğrenenler çok sayıda bulunmaktadır kim
02:18
need more help, more support. Sometimes they don't fully understand the
22
138260
5530
Daha fazla yardım, daha fazla desteğe ihtiyaçları vardır. Bazen tam anlamıyorum
02:23
captions in English. They need a translation in their own language, so they can check things
23
143790
5830
İngilizce başlıklar. Onlar bir çeviri ihtiyacım var kendi dillerinde, bu yüzden onlar şeyler kontrol edebilirsiniz
02:29
- make sure they've understood. So here's our request. Can you translate the
24
149620
5830
- Onlar anladım emin olun. Yani burada bizim istek var. Eğer tercüme edebilir
02:35
captions in any of our lesson videos into your language?
25
155450
5179
Bizim ders videoları herhangi başlıkları içine senin dilin?
02:40
If so we would really appreciate it. It helps us share our videos around the world which
26
160629
5220
bu yüzden biz gerçekten çok seviniriz eğer. Yardımcı olur Bize dünya çapında videoları paylaşmak hangi
02:45
helps our channel grow, and it helps our viewers who need a bit more help and support with
27
165849
4810
Bizim kanal büyümesine yardımcı olur ve bizim izleyiciler yardımcı olur kim biraz daha fazla yardım ve destek ile ihtiyaç
02:50
their English. Here's how it works. I write captions - English
28
170659
5610
İngilizce. Burada nasıl çalışır bu. Ben başlıkları yazma - İngilizce
02:56
captions - for all our video lessons. I time all the speech so the captions appear at the
29
176269
6621
başlıklar - Tüm video dersleri için. Zamanın tüm konuşma bu yüzden başlıklar görünür
03:02
correct time, so you don't need to worry about that. What you'd need to do is type in a translation
30
182890
6840
Doğru zaman, bu yüzden dert etmenize gerek yok söyledi. Bir çeviri türü ne yapmak gerekir ise
03:09
for each line. There's an autotranslate button that can speed
31
189730
3830
her satır için. hızlandırabilirsiniz bir AutoTranslate düğmesi var
03:13
things up. It uses Google translate so you'll need to review it and fix things and then
32
193560
6300
şeyler kadar. Bu olacak Google, tercüme kullanır sonra gözden geçirmek ve şeyleri düzeltmek ve gerek
03:19
you click submit for review. I'll put a link to a YouTube tutorial video
33
199860
5599
İnceleme için gönderirseniz tıklatın. Bir YouTube öğretici video bağlantısını koyacağım
03:25
about how to do it in the description below, but it looks very straightforward.
34
205459
6071
Aşağıdaki açıklama bunu nasıl yapılacağı hakkında, ama çok basit görünüyor.
03:31
So check out the tutorial and play with it, and tell us in the comments if you have any
35
211530
4620
Yani öğretici kontrol ve onunla oynamak, Eğer varsa ve yorumlarda bize
03:36
problems. And there's one more thing I want to tell
36
216150
4890
sorunları. Ve ben söylemek istediğim bir şey daha var
03:41
you about. Language learners aren't the only people who need captions. There are 642 million
37
221040
8199
hakkında. Dil öğrenenlerin sadece değil altyazıları ihtiyaç insanlar. 642 milyon vardır
03:49
people in the world who are deaf or hard of hearing. One of those 642 million people is
38
229239
7741
sağır veya zor dünyada insanlar işitme. Bu 642 milyon kişiden biridir
03:56
the hugely talented Rikki Poynter. She's one of the friends that I made at YouTube NextUp and
39
236980
6810
çok yetenekli Rikki Poynter. O biri YouTube NextUp yapılan arkadaş ve
04:03
she's the person who taught me about captions. She makes deaf education videos and she needs
40
243790
6930
o başlıkları hakkında bana öğrettiği insan. O sağır eğitim videoları yapar ve o ihtiyacı
04:10
people to caption her videos in other languages too. I'll put a link to Rikki's channel in
41
250720
6440
İnsanların diğer dillerde videolarını başlık eklemek çok. Ben Rikki kanalına bir bağlantı koyacağım
04:17
the description below You'e gotta check it out. She is amazing.
42
257160
5100
aşağıdaki açıklama You'e bunu kontrol etmelisin. O inanılmaz.
04:22
So thank you all very much for watching. We'll be back with a regular lesson next week.
43
262260
5730
Yani izlemek için hepinize çok teşekkür ederim. İyi geri düzenli ders önümüzdeki hafta olsun.
04:27
See you then. Bye!
44
267990
1170
Sonra görüşürüz. Hoşçakal!
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7