When in Rome, Do as the Romans Do Learn English Proverbs Meanings and Examples

22,894 views ・ 2021-11-21

Shaw English Online


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Hello, my name is Sara.
0
340
1720
你好,我叫萨拉。
00:02
Today, I'm going to be teaching you about one of the most commonly used English proverbs.
1
2060
5470
今天,我将教您最常用的英语谚语之一。
00:07
You might have heard it before.
2
7530
1550
您以前可能听说过。
00:09
Let's take a look at the board.
3
9080
3200
我们来看看主板。
00:12
When in Rome, do as the Romans do.
4
12280
3919
在罗马做到入乡随俗。
00:16
So what does this mean?
5
16199
2451
那么这是什么意思?
00:18
It's talking about when you go to other country.
6
18650
3650
这是在谈论当你去其他国家时。
00:22
You have to adapt to that culture so when in Rome.
7
22300
6520
在罗马时,你必须适应这种文化。
00:28
It's taking about Italy.
8
28820
2549
这是关于意大利的。
00:31
You don't really have to think about Italy when you use this proverbs.
9
31369
3841
当你使用这句谚语时,你实际上不必考虑意大利。
00:35
You can be in any country, any city.
10
35210
3740
你可以在任何国家、任何城市。
00:38
Do as the Romans do.
11
38950
2660
做到入乡随俗。
00:41
Again it's talking about local people.
12
41610
2750
又是在谈论当地人。
00:44
You can use this for anything so when do you use this when can you make use of this proverbs.
13
44360
5590
你可以用它来做任何事情,所以你什么时候使用它,什么时候你可以使用这句谚语。
00:49
For example, if you go other country.
14
49950
3140
例如,如果您去其他国家。
00:53
You go to the first time.
15
53090
1700
你去第一次。
00:54
You find it quite hard to adapt you encounter something new.
16
54790
3850
当你遇到新事物时,你会发现很难适应。
00:58
You might think to yourself and you might use this proverbs.
17
58640
3830
你可能会想,你可能会使用这句谚语。
01:02
For example, when I first came to Korea.
18
62470
3279
例如,当我第一次来韩国时。
01:05
I felt quite confused.
19
65749
1900
我感到很困惑。
01:07
I was staying with my friend for the first time and she was make me dinner.
20
67649
4051
我第一次和我的朋友住在一起,她给我做饭。
01:11
I thought well that's strange.
21
71700
2250
我想这很奇怪。
01:13
She's not really getting up to the dishes.
22
73950
2680
她不太会洗碗。
01:16
Why it that?
23
76630
1349
为什么会这样?
01:17
So I asked her.
24
77979
1511
于是我问她。
01:19
Oh!
25
79490
1000
哦!
01:20
Maybe when I'm in Korea and I go to friend's house should I do the dished when they make
26
80490
4540
也许当我在韩国去朋友家时,我应该在他们给
01:25
me dinner.
27
85030
1299
我做饭时做菜。
01:26
She said maybe it's a good idea and I thought okay let me go and do the dishes.
28
86329
7161
她说也许这是个好主意,我想好吧,让我去洗碗吧。
01:33
I was doing them and I was thinking to myself.
29
93490
2989
我一边做着,一边心里想着。
01:36
Oh when in Rome, do as the Romans do.
30
96479
3520
哦,在罗马,入乡随俗。
01:39
Now we've gone over the proverbs the full sentence.
31
99999
3580
现在我们已经复习了谚语的完整句子。
01:43
You might find them when you hear this in daily speech used by locals.
32
103579
4070
当您在当地人的日常用语中听到这句话时,您可能会发现它们。
01:47
They might not say the full proverbs.
33
107649
3290
他们可能不会说出完整的谚语。
01:50
For example, when you have it.
34
110939
1990
例如,当你拥有它时。
01:52
You might hear only when in Rome.
35
112929
2460
您可能只有在罗马时才能听到。
01:55
The most people will know what the rest of it means and it sounds more natural so I have
36
115389
5790
大多数人都会知道其余部分的含义,而且听起来更自然,所以我在
02:01
another example when I went to Japan a few weeks ago.
37
121179
3360
几周前去日本时举了另一个例子。
02:04
I was staying again with friend of mine.
38
124539
3070
我又和我的朋友住在一起了。
02:07
It was evening time and we were about to have a bath.
39
127609
3821
当时是晚上,我们正准备洗澡。
02:11
She got in first.
40
131430
1889
她先进去了。
02:13
She finished and came back out.
41
133319
1971
她说完就回来了。
02:15
She asked me do you want to have a bath now?
42
135290
1899
她问我现在要洗澡吗?
02:17
I said yes sure.
43
137189
2770
我说是的,当然。
02:19
I went in and I was about to empty the bathwater because I thought wow it's my turn right so
44
139959
7522
我走进去,正要倒掉洗澡水,因为我想,哇,轮到我了,所以
02:27
she stopped me and came in and said no Sara in Japan you're supposed to get in to save
45
147481
5639
她拦住了我,进来说,不,萨拉,在日本,你应该进去节省
02:33
water at that moment.
46
153120
2530
水。
02:35
I thought okay that's a bit unusual.
47
155650
3140
我想好吧,这有点不寻常。
02:38
I'm not used to that, but when in Rome.
48
158790
5900
我不习惯,但是在罗马的时候。
02:44
We're going to have a look at some example dialogues to help you to understand how to
49
164690
4420
我们将看一些示例对话,以帮助您
02:49
use this proverbs better as you listen to this example.
50
169110
4010
在听此示例时更好地理解如何使用此谚语。
02:53
Please try to practice using it so you get a better feel for the proverbs.
51
173120
4339
请尝试练习使用它,以便您更好地理解谚语。
02:57
Let's begin.
52
177459
3801
让我们开始。
03:01
Should we eat this food with our hands?
53
181260
2179
我们应该用手吃这些食物吗?
03:03
Well, everyone eats with their hands here.
54
183439
2731
嗯,这里每个人都是用手吃饭的。
03:06
When in Rome.
55
186170
3610
在罗马的时候。
03:09
In Japan should I bow when I meet people.
56
189780
3329
在日本见面时应该鞠躬吗?
03:13
Yes when in Korea, do as the Romans do.
57
193109
6690
是的,在韩国,入乡随俗。
03:19
Nobody here is waiting in line.
58
199799
1811
这里没有人在排队等候。
03:21
Everyone's just pushing to the front.
59
201610
1980
每个人都只是冲在前面。
03:23
Well, when in Rome so as the Romans do and there you have it one the most commonly used
60
203590
7830
好吧,在罗马,就像罗马人一样,你会看到它是最常用的
03:31
English proverbs.
61
211420
1239
英语谚语之一。
03:32
I hope you'll find really good use for this one.
62
212659
2730
我希望您会发现这个非常有用。
03:35
Thank you so much for watching and I'll see you next time.
63
215389
2922
非常感谢您的观看,我们下次再见。
03:42
If you enjoyed this video please let us know by clicking, subscribe or share it to your
64
222049
5720
如果您喜欢这个视频,请点击、订阅或分享给您的
03:47
friends thank you.
65
227769
1381
朋友让我们知道,谢谢。
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7