Practice Your English Pronunciation /L/ vs /R/ Sounds Course #13

3,887 views ・ 2024-10-28

Shaw English Online


Будь ласка, двічі клацніть на англійські субтитри нижче, щоб відтворити відео.

00:00
Hello, guys.
0
380
800
Привіт хлопці
00:01
My name is F@nny.
1
1180
1780
Мене звати F@nny.
00:02
Welcome to this English pronunciation video.
2
2960
3420
Ласкаво просимо до цього відео про вимову англійської мови.
00:06
In this video, we are going to focus on two consonant sounds
3
6380
4780
У цьому відео ми зосередимося на двох приголосних звуках:
00:11
the /l/ sound and the /r/sound.
4
11160
4240
/l/ і /r/.
00:15
They can sound similar but they are different.
5
15400
3840
Вони можуть звучати схоже, але вони різні.
00:19
And it's very important for you to hear the difference
6
19240
3240
І для вас дуже важливо почути різницю
00:22
and to be able to pronounce them differently.
7
22480
2860
та вміти вимовляти їх по-різному.
00:25
So we will start with two example words.
8
25340
4040
Отже, ми почнемо з двох прикладів слів.
00:29
The first example word that I have is ‘light’.
9
29380
4600
Перший приклад слова, який я маю, це «світло».
00:33
Now can you hear the /l/ sound?
10
33980
3440
Тепер ви чуєте звук /l/?
00:37
‘light’
11
37420
2280
«світло»
00:39
The second word is quite different.
12
39700
3720
Друге слово зовсім інше.
00:43
It's ‘right’.
13
43420
1800
Це «правильно».
00:45
Can you hear the different sound?
14
45220
1620
Ви чуєте інший звук?
00:46
It's an /r/ sound.
15
46840
1540
Це звук /r/.
00:48
‘right’
16
48380
2100
'правильно'
00:50
‘light’
17
50480
1940
'світло'
00:52
‘right’
18
52420
2040
'правильно'
00:54
Can you hear the difference?
19
54460
1900
Чуєш різницю?
00:56
Well if you can't, practice with me.
20
56360
3360
Ну, якщо ви не можете, тренуйтеся зі мною.
00:59
And I promise you, by the end of this video, you will be able to hear the difference.
21
59720
4780
І я обіцяю вам, що до кінця цього відео ви зможете почути різницю.
01:04
And you will be able to pronounce them differently.
22
64500
2940
І ви зможете вимовляти їх по-різному.
01:07
So let's get started.
23
67440
1060
Тож почнемо.
01:12
I’m going to help you produce the /l/ and the /r/ sound in English.
24
72321
6568
Я допоможу вам вивести звуки /l/ і /r/ англійською мовою.
01:18
But first, you need to know about the IPA spelling.
25
78889
4384
Але спочатку вам потрібно знати про правопис IPA.
01:23
You can also watch how I move my mouth.
26
83273
2249
Ви також можете спостерігати, як я рухаю ротом.
01:25
It will help.
27
85522
1137
Це допоможе.
01:26
And of course always try to repeat after me in this video.
28
86659
4286
І, звичайно, намагайтеся завжди повторювати за мною в цьому відео.
01:30
You can do this guys so let's get started.
29
90945
3620
Ви можете зробити це, хлопці, тож почнемо.
01:34
First, guys, let's practice producing the sound /l/ in English.
30
94565
6319
Спочатку, хлопці, давайте потренуємося вимовляти звук /l/ англійською мовою.
01:40
So it's a voiced sound.
31
100884
2933
Отже, це озвучений звук.
01:43
So again you're going to use your voice.
32
103817
2960
Отже, ви знову будете використовувати свій голос.
01:46
You're going to feel this vibration in your throats and your tongue is going to be forward.
33
106777
6007
Ви відчуєте цю вібрацію у своєму горлі, і ваш язик висунеться вперед.
01:52
Okay.
34
112784
547
Гаразд
01:53
It's going to touch your upper teeth.
35
113331
3002
Він торкнеться ваших верхніх зубів.
01:56
So it's /l/.
36
116333
2626
Отже, це /l/.
01:58
Okay?
37
118959
1698
гаразд
02:00
Can you repeat after me?
38
120657
2125
Чи можете ви повторити за мною?
02:02
/l/
39
122782
3425
/l/
02:06
/l/
40
126207
3287
/l/
02:09
/l/
41
129494
3151
/l/
02:12
Let's now practice with the word ‘light’.
42
132645
3397
Давайте тепер попрактикуємося зі словом «світло».
02:16
Please repeat after me.
43
136042
2791
Будь ласка, повторюйте за мною.
02:18
‘light’
44
138833
3427
'light'
02:22
‘light’
45
142260
4323
'light'
02:26
‘light’
46
146583
3162
'light'
02:29
And now let's practice producing the /r/ sound.
47
149745
3877
А тепер давайте потренуємось видавати звук /r/.
02:33
It's slightly different.
48
153622
2000
Це трохи інше.
02:35
It's also voiced.
49
155622
1783
Це також озвучено.
02:37
So you're going to feel that vibration.
50
157405
2464
Тож ви відчуєте цю вібрацію.
02:39
But your tongue is not going to be forward touching your upper teeth.
51
159869
4610
Але ваш язик не буде просуватися вперед, торкаючись ваших верхніх зубів.
02:44
This time it's going to be curved.
52
164479
3821
Цього разу він буде вигнутим.
02:48
So it's going to go up there.
53
168300
1597
Тож воно підніметься туди.
02:49
Okay.
54
169897
1042
Гаразд
02:50
/r/
55
170939
1686
/r/
02:52
Can you please repeat after me?
56
172625
2907
Чи можете ви повторити за мною?
02:55
/r/
57
175532
3189
/r/
02:58
/r/
58
178721
3541
/r/
03:02
/r/
59
182262
3107
/r/
03:05
Let's practice with the word ‘right’.
60
185369
3480
Давайте потренуємося зі словом «право».
03:08
Please repeat after me.
61
188849
2486
Будь ласка, повторюйте за мною.
03:11
‘right’
62
191335
4029
'правильно'
03:15
‘right’
63
195364
3897
'правильно'
03:19
‘right’
64
199261
3591
'правильно'
03:22
Good.
65
202852
1148
Добре.
03:24
Okay, students let's now practice with minimal pairs -
66
204000
3993
Гаразд, студенти, давайте тепер попрактикуємося з мінімальними парами –
03:27
words that sound practically the same but the sounds are actually different.
67
207993
6624
словами, які звучать практично однаково, але звуки насправді різні.
03:34
These words are very useful if you really want to hear the difference between the two sounds.
68
214617
6116
Ці слова дуже корисні, якщо ви дійсно хочете почути різницю між двома звуками.
03:40
First, let's focus again on the sounds themselves.
69
220733
4304
По-перше, давайте знову зосередимося на самих звуках.
03:45
And I want you to repeat after me.
70
225037
2244
І я хочу, щоб ти повторював за мною.
03:47
First, the /l/ sound.
71
227281
2534
По-перше, звук /l/.
03:49
/l/
72
229815
3045
/l/
03:52
/l/
73
232860
3892
/l/
03:56
/l/
74
236752
2980
/l/
03:59
And now the /r/ sound.
75
239732
1811
А тепер звук /r/.
04:01
Please repeat after me.
76
241543
1686
Будь ласка, повторюйте за мною.
04:03
/r/
77
243229
3070
/r/
04:06
/r/
78
246299
3534
/r/
04:09
/r/
79
249833
3104
/r/
04:12
Let's now do both.
80
252937
1502
Давайте тепер зробимо обидва.
04:14
Please repeat after me.
81
254439
2353
Будь ласка, повторюйте за мною.
04:16
/l/
82
256792
2860
/l/
04:19
/r/
83
259652
3090
/r/
04:22
/l/
84
262742
2715
/l/
04:25
/r/
85
265457
2855
/r/
04:28
/l/
86
268312
2833
/l/
04:31
/r/
87
271145
2918
/r/
04:34
Let's now practice with our words.
88
274063
3093
Давайте тепер попрактикуємося з нашими словами.
04:37
Please repeat after me.
89
277156
3389
Будь ласка, повторюйте за мною.
04:40
‘light’
90
280545
3207
'light'
04:43
‘right’
91
283752
3981
'right'
04:47
‘light’
92
287733
3300
'light'
04:51
‘right’
93
291033
3704
'right'
04:54
‘light’
94
294737
3420
'light'
04:58
‘right’
95
298157
3051
'right'
05:01
Good job, guys.
96
301208
971
Гарна робота, хлопці.
05:02
Moving on.
97
302179
1310
Рухаючись далі.
05:03
All right, guys.
98
303489
1108
Добре, хлопці.
05:04
Time to go through minimal pairs together.
99
304597
2928
Час разом пройти мінімальні пари.
05:07
Please watch how I move my mouth and repeat after me.
100
307525
4320
Подивіться, будь ласка, як я рухаю ротом і повторюйте за мною.
05:11
Let's get started.
101
311845
2842
Давайте почнемо.
05:14
alive
102
314687
3313
живий
05:18
arrive
103
318000
3565
прибути
05:21
belly
104
321565
2977
живіт
05:24
berry
105
324542
2963
ягода
05:27
blew
106
327505
3102
подув
05:30
brew
107
330607
3229
варити
05:33
blight
108
333836
2803
занедужання
05:36
bright
109
336639
3168
яскравий
05:39
blues
110
339807
2789
блюз
05:42
bruise
111
342596
2928
синяк
05:45
blush
112
345524
3326
рум'янець
05:48
brush
113
348850
3443
пензлик
05:52
clash
114
352293
2763
зіткнення
05:55
crash
115
355056
3286
аварія
05:58
clown
116
358342
2965
клоун
06:01
crown
117
361307
3002
корона
06:04
collect
118
364309
2532
збирати
06:06
correct
119
366841
3318
правильні
06:10
fleas
120
370159
2795
блохи
06:12
freeze
121
372954
3415
замерзати
06:16
flee
122
376369
2867
втікати
06:19
free
123
379236
3220
вільно
06:22
fly
124
382456
3181
літати
06:25
fry
125
385637
3119
смажити
06:28
glamour
126
388756
2797
гламур
06:31
grammar
127
391553
3816
граматика
06:35
gland
128
395369
2848
залоза
06:38
grand
129
398217
3061
велике
06:41
glass
130
401278
2951
скло
06:44
grass
131
404229
3090
трава
06:47
glow
132
407319
2882
світіння
06:50
grow
133
410201
3180
рости
06:53
jelly
134
413381
2584
желе
06:55
jerry
135
415965
3054
джеррі
06:59
lace
136
419019
2443
мереживо
07:01
race
137
421462
3436
гонка
07:04
lack
138
424898
2424
відсутність
07:07
rack
139
427322
3051
стійка
07:10
lag
140
430373
2324
відставання
07:12
rag
141
432697
3244
ганчірка
07:15
laid
142
435941
2520
laid
07:18
raid
143
438461
3026
raid
07:21
lair
144
441487
2513
лігво
07:24
rare
145
444000
3096
rare
07:27
lake
146
447096
2763
lake
07:29
rake
147
449859
3148
rake
07:33
lamb
148
453007
2591
lamb
07:35
ram
149
455598
3215
ram
07:38
lamp
150
458813
2481
lamp
07:41
ramp
151
461294
2983
ramp
07:44
lane
152
464277
2480
lane
07:46
rain
153
466757
3259
rain
07:50
lank
154
470016
2521
lank
07:52
rank
155
472537
2802
rank
07:55
lap
156
475339
2322
lap
07:57
rap
157
477661
2973
rap
08:00
lash
158
480634
2347
lash
08:02
rash
159
482981
3249
rash
08:06
late
160
486230
2770
late
08:09
rate
161
489000
3445
rate
08:12
lather
162
492445
2596
lather
08:15
rather
163
495041
2959
rather
08:18
law
164
498000
2256
law
08:20
raw
165
500256
2693
raw
08:22
lay
166
502949
2244
lay
08:25
ray
167
505193
2843
ray
08:28
laze
168
508036
2489
lazer
08:30
raze
169
510525
2892
raze
08:33
lead
170
513417
2287
lead
08:35
read
171
515704
2657
read
08:38
leader
172
518361
2575
reader
08:40
reader
173
520936
3279
reader
08:44
leap
174
524215
2495
leap
08:46
reap
175
526710
3060
reap
08:49
led
176
529770
2300
led
08:52
red
177
532070
2949
червона
08:55
leech
178
535019
2476
п'явка
08:57
reach
179
537495
3089
досягти
09:00
leek
180
540584
2517
leek
09:03
reek
181
543101
3459
reek reek
09:06
leer
182
546560
2329
leer
09:08
rear
183
548889
2941
rear
09:11
lentil
184
551830
2772
lentil
09:14
rental
185
554602
3168
rental
09:17
lib
186
557770
2695
lib
09:20
rib
187
560465
2970
rib
09:23
lice
188
563435
2592
воші
09:26
rice
189
566027
2900
rice
09:28
lick
190
568927
2280
lick
09:31
Rick
191
571207
2962
Рік
09:34
lid
192
574169
2412
lid
09:36
rid
193
576581
3029
rid
09:39
lied
194
579610
2289
lied
09:41
ride
195
581899
3050
ride
09:44
lies
196
584949
2433
lies
09:47
rise
197
587382
2825
rise
09:50
lighter
198
590207
3091
lighter
09:53
writer
199
593298
3881
limb
09:57
limb
200
597179
3006
rim
10:00
rim
201
600185
3184
lime
10:03
lime
202
603369
2893
rhyme
10:06
rhyme
203
606262
3270
link
10:09
link
204
609532
2858
rink
10:12
rink
205
612390
3127
rip
10:15
lip
206
615517
2615
list
10:18
rip
207
618132
2975
wrist
10:21
list
208
621107
2674
lit
10:23
wrist
209
623781
3286
навантаження
10:27
lit
210
627067
2543
дорога
10:29
writ
211
629610
2795
lob
10:32
load
212
632405
2499
robe
10:34
road
213
634904
3194
lobe
10:38
lob
214
638098
2729
robe
10:40
rob
215
640827
2840
lock
10:43
lobe
216
643667
2455
rock
10:46
robe
217
646122
2740
locker
10:48
lock
218
648862
2447
rocker
10:51
rock
219
651309
2798
locket
10:54
locker
220
654107
2392
rocket
10:56
rocker
221
656499
2838
long
10:59
locket
222
659337
2607
wrong
11:01
rocket
223
661944
2918
look
11:04
long
224
664862
2522
rook
11:07
wrong
225
667384
2980
loom
11:10
look
226
670364
2321
room
11:12
rook
227
672685
2814
loot
11:15
loom
228
675499
2694
root
11:18
room
229
678193
2836
lot
11:21
loot
230
681029
2272
rot
11:23
root
231
683301
2680
lout
11:25
lot
232
685981
2424
raut
11:28
rot
233
688405
2636
lows
11:31
lout
234
691041
2277
rose
11:33
rout
235
693318
2547
loyal
11:35
lows
236
695865
2117
royal
11:37
rose
237
697982
2619
luck
11:40
loyal
238
700601
2340
ruck
11:42
royal
239
702941
2781
11:45
luck
240
705722
2278
11:48
ruck
241
708000
2633
11:50
lug
242
710633
2436
lug
11:53
rug
243
713069
2701
rug
11:55
lump
244
715770
2252
lump
11:58
rump
245
718022
2890
rump
12:00
lung
246
720912
2555
lung
12:03
rung
247
723467
3006
rung
12:06
lush
248
726473
2295
lush
12:08
rush
249
728768
2662
rush
12:11
lust
250
731430
2694
lust
12:14
rust
251
734124
3617
rust
12:17
lute
252
737741
2203
lute
12:19
route
253
739944
2732
route
12:22
pilot
254
742676
2580
pilot
12:25
pirate
255
745256
2821
pirate
12:28
play
256
748077
2159
play
12:30
pray
257
750236
2956
pray
12:33
splint
258
753192
2340
splint
12:35
sprint
259
755532
3073
sprint
12:38
Excellent, guys.
260
758605
1625
Чудово, хлопці.
12:40
Let's now take a few sentences containing these consonant sounds.
261
760230
5668
Давайте тепер розберемо кілька речень, у яких є ці приголосні звуки.
12:45
The first sentence I have is, ‘Rick found lice in his rice.’
262
765898
6995
Перше речення, яке я маю: «Рік знайшов вошей у своєму рисі».
12:52
Can you repeat after me, guys?
263
772893
2642
Можете повторити за мною, хлопці?
12:55
‘Rick found lice in his rice.’
264
775535
9702
«Рік знайшов вошей у своєму рисі».
13:05
The second sentence is, ‘Please pray, don't play.’
265
785237
6763
Друге речення: «Будь ласка, моліться, не грайте».
13:12
Repeat after me.
266
792000
1545
Повторюй за мною.
13:13
‘Please pray, don't play.’
267
793545
7500
«Будь ласка, моліться, не грайте».
13:21
And finally, ‘Turn right at the light.’
268
801045
4882
І, нарешті, «Поверніть праворуч на світло».
13:25
Repeat after me.
269
805927
1492
Повторюй за мною.
13:27
‘Turn right at the light.’
270
807419
7542
«На світло поверніть праворуч».
13:34
Good, guys.
271
814961
1362
Добре, хлопці.
13:36
Let's move on.
272
816323
1198
Йдемо далі.
13:37
Let's now move on to listening practice.
273
817521
3622
Тепер перейдемо до практики аудіювання.
13:41
I’m now going to show you two words.
274
821143
3400
Зараз я покажу вам два слова.
13:44
I will say one of the two words and I want you to listen very carefully
275
824543
5941
Я скажу одне з двох слів, і я хочу, щоб ви уважно слухали мене
13:50
and to tell me if this word is ‘a’ or ‘b’.
276
830484
4971
і сказали мені, чи є це слово «а» чи «б».
13:55
Let's get started.
277
835455
2193
Давайте почнемо.
13:57
Let's take a look at our first two words shall we.
278
837648
3867
Давайте поглянемо на перші два слова.
14:01
Now which one do I say ‘a’ or ‘b’?
279
841515
4630
Що я скажу «а» чи «б»?
14:06
Listen very carefully.
280
846145
2263
Слухайте дуже уважно.
14:08
‘rice’
281
848408
2496
'рис'
14:10
One more time.
282
850904
1976
Ще раз.
14:12
‘rice’
283
852880
2597
«рис»
14:15
Is it ‘a’ or is it ‘b’?
284
855477
2921
Це «а» чи це «б»?
14:18
It's ‘b’, guys – ‘rice’.
285
858398
2923
Це "б", хлопці - "рис".
14:21
‘a’ is pronounced ‘lice’.
286
861321
4700
«а» вимовляється як «воші».
14:26
Now I have ...
287
866021
2266
Тепер у мене є ...
14:28
‘link’.
288
868287
3250
«посилання».
14:31
‘link’
289
871537
2256
'link'
14:33
Is it ‘a’ or is it ‘b’?
290
873793
2448
Це 'a' чи це 'b'?
14:36
It's ‘a’ of course, ‘link’.
291
876241
2710
Звичайно, це «а», «посилання».
14:38
‘b’ is ‘rink’.
292
878951
5274
"b" - це "ковзанка".
14:44
‘pray’
293
884225
3082
«молитися»
14:47
‘pray’
294
887307
3268
«молитися»
14:50
It's ‘b’, ‘pray’.
295
890575
3123
Це «б», «молитися».
14:53
‘a’ is ‘play’.
296
893698
4567
"а" означає "грати".
14:58
Listen to me very carefully.
297
898265
2512
Слухайте мене дуже уважно.
15:00
‘wrist’
298
900777
2744
'зап'ястя'
15:03
‘wrist’
299
903521
2274
'зап'ястя'
15:05
‘a’ or ‘b’?
300
905795
2198
'а' чи 'б'?
15:07
It's ‘b’, ‘wrist’.
301
907993
2567
Це "b", "зап'ястя".
15:10
‘a’ is pronounced ‘list’.
302
910560
4652
«а» вимовляється як «список».
15:15
The next one.
303
915212
1697
Наступний.
15:16
‘locker’
304
916909
2529
'locker'
15:19
‘locker’
305
919438
2753
'locker'
15:22
It's ‘a’, ‘locker’.
306
922191
2151
Це 'a', 'locker'.
15:24
‘b’ would be ‘rocker’.
307
924342
4929
"b" буде "рокер".
15:29
What about this one?
308
929271
2366
Що щодо цього?
15:31
‘pirate’
309
931637
2776
«пірат»
15:34
‘pirate’
310
934413
2848
«пірат»
15:37
It's ‘b’, guys, ‘pirate’.
311
937261
2671
Це «б», хлопці, «пірат».
15:39
‘a’ would be ‘pilot’.
312
939932
5164
"a" буде "пілот".
15:45
Now listen to me.
313
945096
2088
А тепер послухай мене.
15:47
‘loyal’
314
947184
2276
«лояльний»
15:49
‘loyal’
315
949460
3155
«лояльний»
15:52
It's ‘a’, ‘loyal’.
316
952615
2697
Це «а», «лояльний».
15:55
‘b’ is ‘royal’
317
955312
4498
"b" означає "королівський".
15:59
What about this one?
318
959810
1863
Що щодо цього?
16:01
‘loot’
319
961673
2209
'loot'
16:03
‘loot’
320
963882
2331
'loot'
16:06
It's ‘a’, guys.
321
966213
2028
Це 'a', хлопці.
16:08
‘b’ would be ‘root’.
322
968241
5208
"b" буде "корінь".
16:13
Now, listen.
323
973449
1971
А тепер слухай.
16:15
‘read’
324
975420
2675
'читати'
16:18
‘read’
325
978095
1687
'читати'
16:19
‘a’ or ‘b’?
326
979782
1947
'а' чи 'б'?
16:21
It's ‘b’, ‘read’.
327
981729
2206
Це «б», «читай».
16:23
‘a’ is pronounced ‘lead’.
328
983935
4208
'a' вимовляється як 'lead'.
16:28
And finally,
329
988143
2141
І, нарешті,
16:30
‘loom’
330
990284
2674
«ткацький верстат»
16:32
‘loom’
331
992958
1703
«ткацький верстат»
16:34
‘a’ or ‘b’?
332
994661
1880
«а» чи «б»?
16:36
It's ‘a’ of course – ‘loom’.
333
996541
3289
Звичайно, це «а» – «ткацький верстат».
16:39
‘b’ is pronounced ‘room’.
334
999830
3531
«б» вимовляється як «кімната».
16:43
Great job.
335
1003361
1872
Чудова робота
16:45
Great, guys.
336
1005233
1391
Чудово, хлопці.
16:46
Well you now have a better understanding of the /l/ and /r/ consonant sounds in English.
337
1006624
6840
Тепер ви краще розумієте /l/ і /r/ приголосні звуки в англійській мові.
16:53
Keep practicing.
338
1013464
956
Продовжуйте тренуватися.
16:54
You need a lot of speaking and listening practice to master these sounds.
339
1014420
5405
Щоб освоїти ці звуки, потрібно багато вправлятися в розмові та слуханні.
16:59
But you can do it!
340
1019825
1347
Але ви можете це зробити!
17:01
And by practicing, you will be able to pronounce these sounds and you will also train your ear
341
1021172
6861
І тренуючись, ви зможете вимовляти ці звуки, а також навчите свій слух
17:08
to hear the different sounds in English.
342
1028033
2777
чути різні звуки англійською мовою.
17:10
Please also make sure to watch my next videos on pronunciation to improve your English skills.
343
1030810
6671
Також обов’язково перегляньте мої наступні відео про вимову, щоб покращити свої навички англійської мови.
17:17
See you next time.
344
1037481
1990
До зустрічі наступного разу.
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7