Basic English | Grammar Course For Beginners | 38 Lessons

1,114,300 views ・ 2018-06-26

Shaw English Online


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:03
Hello everyone.
0
3310
1170
Bonjour Ă  tous.
00:04
I’m Robin and welcome to Beginner 2.
1
4480
3069
Je m'appelle Robin et bienvenue dans DĂ©butant 2.
00:07
Now, Beginner 2 is a little more difficult than Beginner 1, but that’s ok because my
2
7549
7041
Maintenant, DĂ©butant 2 est un peu plus difficile que DĂ©butant 1, mais ce n'est pas grave car mes
00:14
videos are very useful.
3
14590
2830
vidéos sont trÚs utiles.
00:17
Very helpful.
4
17420
1100
TrĂšs utile.
00:18
They are real English.
5
18520
2370
Ce sont de vrais Anglais.
00:20
So be sure to study them all.
6
20890
1910
Assurez-vous donc de tous les Ă©tudier.
00:22
Now, I’m going to give you a few tips or advice on how to study my videos.
7
22800
6299
Maintenant, je vais vous donner quelques astuces ou conseils pour étudier mes vidéos.
00:29
The first thing I want to tell you to do
is to repeat.
8
29099
4731
La premiÚre chose que je veux vous dire de faire
 c'est de répéter.
00:33
Repeat after me.
9
33830
1750
RĂ©pĂšte aprĂšs moi.
00:35
Everything I say, you should try to follow me and say it the same speed and same style
10
35580
6380
Tout ce que je dis, vous devriez essayer de me suivre et de le dire avec la mĂȘme vitesse et le mĂȘme style
00:41
as I do.
11
41960
1000
que moi.
00:42
So, for example, if I say “How are you?”, you should repeat, “How are you?”.
12
42960
5630
Ainsi, par exemple, si je dis « Comment vas-tu ? », vous devez répéter « Comment vas-tu ? ».
00:48
If I say “What do you do?”, you should repeat “What do you do?”.
13
48590
5140
Si je dis « Que fais-tu ? », tu dois répéter « Que fais-tu ? ».
00:53
Repeating is very important to improving your English.
14
53730
3620
Répéter est trÚs important pour améliorer votre anglais.
00:57
Also, most videos have example sentences, or example dialogues.
15
57350
6270
De plus, la plupart des vidéos contiennent des exemples de phrases ou de dialogues.
01:03
Ok

16
63620
1160
Ok

01:04
These are also very important.
17
64780
1540
Ce sont Ă©galement trĂšs importants.
01:06
I’m going to teach you a lot of vocabulary and expressions and the example sentences
18
66320
6149
Je vais vous apprendre beaucoup de vocabulaire et d'expressions et les exemples de phrases
01:12
and example dialogues will help you understand how to use them in a sentence.
19
72469
5940
et d'exemples de dialogues vous aideront Ă  comprendre comment les utiliser dans une phrase.
01:18
They’ll also help you with the grammar.
20
78409
2661
Ils vous aideront Ă©galement avec la grammaire.
01:21
Ok

21
81070
1000
Ok

01:22
So be sure to focus and study, the example sentences, example dialogues.
22
82070
7130
Alors assurez-vous de vous concentrer et d'Ă©tudier les exemples de phrases, les exemples de dialogues.
01:29
Some videos will have a test.
23
89200
2070
Certaines vidéos auront un test.
01:31
A listening test.
24
91270
1660
Un test d'Ă©coute.
01:32
Ok

25
92930
1000
Ok

01:33
Be very serious.
26
93930
1160
Soyez trÚs sérieux.
01:35
These are important tests.
27
95090
1930
Ce sont des tests importants.
01:37
Ok

28
97020
1000
Ok

01:38
So you should have paper and a pen and when the test starts, you should listen carefully
29
98020
4470
Vous devriez donc avoir du papier et un stylo et lorsque le test commence, vous devez Ă©couter attentivement
01:42
and write down the answer.
30
102490
2079
et noter la réponse.
01:44
Now, if the test is going too fast, stop the video, ok
 slow it down to your speed.
31
104569
7781
Maintenant, si le test va trop vite, arrĂȘtez la vidĂ©o, ok
 ralentissez-la Ă  votre vitesse.
01:52
But the test is very important to helping your listening.
32
112350
3670
Mais le test est trĂšs important pour aider votre Ă©coute.
01:56
Alright

33
116020
1000
Trùs bien

01:57
Now, in the videos, I cannot teach you everything.
34
117020
4430
Maintenant, dans les vidéos, je ne peux pas tout vous apprendre.
02:01
I did my best to teach you a lot of information, but it’s not everything.
35
121450
4989
J'ai fait de mon mieux pour vous apprendre beaucoup d'informations, mais ce n'est pas tout.
02:06
Ok

36
126439
1000
Ok

02:07
You’re still going to have a lot of questions
and you might be confused sometimes.
37
127439
4671
Vous allez encore avoir beaucoup de questions
 et vous pourriez parfois ĂȘtre confus.
02:12
Ok

38
132110
1030
Ok

02:13
So you have to do a lot of self-study.
39
133140
2819
Vous devez donc faire beaucoup d'auto-apprentissage.
02:15
After you watch the video, don’t just rush to the next video.
40
135959
4581
AprÚs avoir regardé la vidéo, ne vous précipitez pas vers la vidéo suivante.
02:20
You should do a little review.
41
140540
1960
Tu devrais faire une petite révision.
02:22
Ok
 and self-study.
42
142500
2910
Ok
 et auto-apprentissage.
02:25
Self-study is very important.
43
145410
1189
L'auto-apprentissage est trĂšs important.
02:26
I can’t do everything for you.
44
146599
2241
Je ne peux pas tout faire pour toi.
02:28
You can’t learn English just by me.
45
148840
1980
Vous ne pouvez pas apprendre l'anglais juste avec moi.
02:30
You also have to self-study and practice it.
46
150820
4020
Vous devez Ă©galement auto-Ă©tudier et le pratiquer.
02:34
Alright, and the last thing I want to say is don’t give up.
47
154840
4470
TrĂšs bien, et la derniĂšre chose que je veux dire, c'est de ne pas abandonner.
02:39
Ok

48
159310
1000
Ok

02:40
Now, these videos can be a little difficult, but don’t give up.
49
160310
3720
Maintenant, ces vidĂ©os peuvent ĂȘtre un peu difficiles, mais n'abandonnez pas.
02:44
If you don’t understand the video, watch it again
, but don’t give up.
50
164030
4659
Si vous ne comprenez pas la vidéo, regardez-la à nouveau
, mais n'abandonnez pas.
02:48
Keep going.
51
168689
1000
Continue.
02:49
The only way to improve is if you keep going.
52
169689
4031
La seule façon de s’amĂ©liorer est de continuer.
02:53
Alright
.
53
173720
1000
Bien
.
02:54
And I know, I’m sure, after you watch my videos, re-watch them twice, your English
54
174720
5980
Et je sais, j'en suis sûr, aprÚs avoir regardé mes vidéos, les revoir deux fois, votre anglais
03:00
will get better.
55
180700
2130
s'améliorera.
03:02
This is real English, with real expressions.
56
182830
2829
C'est du vrai anglais, avec de vraies expressions.
03:05
Ok

57
185659
1000
Ok

03:06
That’s it and I hope you do well.
58
186659
6701
C'est tout et j'espĂšre que vous allez bien.
03:13
Good luck.
59
193360
4599
Bonne chance.
03:17
Hello everyone.
60
197959
1860
Bonjour Ă  tous.
03:19
We are going to talk about basic greetings for when you meet someone you don’t know.
61
199819
6000
Nous allons parler des salutations de base lorsque vous rencontrez quelqu'un que vous ne connaissez pas.
03:25
Ok

62
205819
1000
Ok

03:26
Someone you don’t know is called a stranger.
63
206819
2621
Quelqu'un que vous ne connaissez pas s'appelle un Ă©tranger.
03:29
So, when you meet the stranger, what do you say?
64
209440
3139
Alors, quand vous rencontrez l’étranger, que dites-vous ?
03:32
Ok..so these are basic greetings.
65
212579
2251
Ok... donc ce sont des salutations de base.
03:34
So, on the board here, I have the first basic greeting.
66
214830
4430
Donc, sur le tableau ici, j'ai le premier salut de base.
03:39
“Hi”.
67
219260
1000
"Salut".
03:40
Ok
this is a very casual greeting when you meet someone for the first time.
68
220260
5449
Ok
 c'est une salutation trÚs décontractée lorsque vous rencontrez quelqu'un pour la premiÚre fois.
03:45
“Hi”.
69
225709
1000
"Salut".
03:46
Very simple.
70
226709
1241
TrĂšs simple.
03:47
The second one, “Hello”.
71
227950
2480
Le deuxiĂšme, "Bonjour".
03:50
Oh, something wrong with the spelling here.
72
230430
4250
Oh, quelque chose ne va pas avec l'orthographe ici.
03:54
Be careful with the spelling of “hello”.
73
234680
2339
Soyez prudent avec l'orthographe de « bonjour ».
03:57
Many of my students put the ‘W’.
74
237019
3041
Beaucoup de mes élÚves mettent le « W ».
04:00
There is never a ‘w’.
75
240060
2439
Il n'y a jamais de « w ».
04:02
It is only “hello”.
76
242499
2190
C'est seulement "bonjour".
04:04
Ok

77
244689
1000
Ok

04:05
Be careful with that.
78
245689
1121
Soyez prudent avec ça.
04:06
So, of course, these are the most common greetings: “hi”, “hello”.
79
246810
5590
Alors, bien sûr, ce sont les salutations les plus courantes : « salut », « bonjour ».
04:12
And here are three more greetings.
80
252400
1830
Et voici trois autres salutations.
04:14
“Good morning”, “good afternoon”, and “good evening”.
81
254230
5800
« Bonjour », « bon aprÚs-midi » et « bonsoir ».
04:20
Alright, so these are the most basic greetings when you meet the stranger.
82
260030
5270
TrÚs bien, voici donc les salutations les plus élémentaires lorsque vous rencontrez un inconnu.
04:25
And when you say “hi”, they will probably say the same thing.
83
265300
3720
Et quand vous dites « bonjour », ils diront probablement la mĂȘme chose.
04:29
“Hi”.
84
269020
1000
"Salut".
04:30
If you say “hello”, they will say the same thing.
85
270020
3930
Si vous dites « bonjour », ils diront la mĂȘme chose.
04:33
“Hello”.
86
273950
1000
"Bonjour".
04:34
If you say “good morning”, they will say the same thing.
87
274950
3689
Si vous dites « bonjour », ils diront la mĂȘme chose.
04:38
“Good morning”.
88
278639
1191
"Bonjour".
04:39
“Good afternoon”.
89
279830
1179
"Bon aprĂšs-midi".
04:41
“Good evening”.
90
281009
1190
"Bonne soirée".
04:42
So, if they say “good evening” to you, you should answer, ”good evening”.
91
282199
5651
Alors, s’ils vous disent « bonsoir », vous devez rĂ©pondre « bonsoir ».
04:47
If they say “good morning” to you, you should answer “good morning”.
92
287850
5050
S’ils vous disent « bonjour », vous devez rĂ©pondre « bonjour ».
04:52
Alright
that’s how we do our basic greetings with a stranger.
93
292900
4400
Trùs bien
 c'est ainsi que nous faisons nos salutations de base avec un inconnu.
04:57
Alright, let’s move on to some more greetings.
94
297300
3240
TrÚs bien, passons à quelques salutations supplémentaires.
05:00
Ok
so we’re going to look at two more greetings.
95
300540
4270
Ok
 nous allons donc examiner deux autres salutations.
05:04
The next one is “how are you?”.
96
304810
3830
Le suivant est « comment vas-tu ? ».
05:08
And this one
”how are you doing?.
97
308640
2660
Et celui-ci
 "comment vas-tu ?".
05:11
Ok
both are very common.
98
311300
2410
Ok
 les deux sont trùs courants.
05:13
You must know them.
99
313710
1120
Vous devez les connaĂźtre.
05:14
“How are you?”.
100
314830
1290
"Comment vas-tu?".
05:16
“How are you doing?”.
101
316120
1990
"Comment allez-vous?".
05:18
“How are you?”.
102
318110
1709
"Comment vas-tu?".
05:19
“How are you doing?”.
103
319819
1921
"Comment allez-vous?".
05:21
So, someone asks you
 these questions.
104
321740
4140
Alors, quelqu'un vous pose
 ces questions.
05:25
And you would answer, starting with “I’m”.
105
325880
2550
Et vous répondriez en commençant par « je suis ».
05:28
Ok

106
328430
1090
Ok

05:29
I am
I’m.
107
329520
1000
je le suis
 je le suis.
05:30
I’m fine.
108
330520
1049
Je vais bien.
05:31
Ok

109
331569
1000
Ok

05:32
So, I’m fine is the best answer.
110
332569
2841
Donc, je vais bien, c'est la meilleure réponse.
05:35
It’s the most common answer.
111
335410
2420
C'est la réponse la plus courante.
05:37
So, you should always try to say, “I’m fine”.
112
337830
3269
Donc, vous devriez toujours essayer de dire : « Je vais bien ».
05:41
“How are you?”
113
341099
1570
"Comment vas-tu?"
05:42
“I’m fine.”
114
342669
2021
"Je vais bien."
05:44
There are other answers.
115
344690
1830
Il existe d'autres réponses.
05:46
“How are you?”
116
346520
1000
"Comment vas-tu?"
05:47
“I’m great.”
117
347520
1000
"Je suis génial."
05:48
“I’m good.”
118
348520
1600
"Je vais bien."
05:50
“I’m not bad.”
119
350120
1990
"Je ne suis pas mauvaise."
05:52
“I’m so so.”
120
352110
1630
"Je le suis tellement."
05:53
Ok
but be careful with “so so”.
121
353740
3179
Ok
 mais faites attention au « tellement ».
05:56
Many of my students say “so so” too much.
122
356919
4530
Beaucoup de mes étudiants disent trop « couça ».
06:01
ok

123
361449
1000
ok

06:02
So, the best answer is “I’m fine.”
124
362449
2611
Donc, la meilleure réponse est « Je vais bien ». et les utilise parfois.
06:05
and sometimes use these.
125
365060
3130
06:08
ok

126
368190
1360
ok

06:09
Maybe you’re not fine.
127
369550
1660
Peut-ĂȘtre que tu ne vas pas bien.
06:11
So you want to express something bad.
128
371210
2720
Vous voulez donc exprimer quelque chose de mal.
06:13
So

129
373930
1000
Alors
06:14
“How are you?”
130
374930
1000
comment vas-tu?"
06:15
“I’m bad.”
131
375930
1000
"Je suis mauvais."
06:16
or
”How are you?”
132
376930
1250
ou
 "Comment vas-tu?"
06:18
“I’m not good.”
133
378180
1709
"Je ne suis pas bon."
06:19
“How are you doing?”
134
379889
1331
"Comment allez-vous?"
06:21
“I’m not good.”
135
381220
1560
"Je ne suis pas bon."
06:22
Alright

136
382780
1000
Trùs bien

06:23
So, someone asks the question, you answer and the polite thing to do is ask them the
137
383780
7450
Donc, quelqu'un pose la question, vous répondez et la chose polie à faire est de lui poser la
06:31
same question.
138
391230
1370
mĂȘme question.
06:32
So, “How are you?”
139
392600
1470
Alors comment vas-tu?"
06:34
“I’m fine.”
140
394070
1300
"Je vais bien."
06:35
And then we should use one of these.
141
395370
2340
Et puis nous devrions en utiliser un.
06:37
Ok
”How are you?”
142
397710
1700
OK comment vas-tu?"
06:39
“I’m fine
..and you?”
143
399410
2300
"Je vais bien et toi?"
06:41
ok..your asking them.
144
401710
1889
ok... tu leur demandes.
06:43
“How are you?”
145
403599
1290
"Comment vas-tu?"
06:44
“I’m fine
.how about you?”
146
404889
2601
"Je vais bien et toi?"
06:47
Ok, these mean the same thing.
147
407490
1769
Ok, ça veut dire la mĂȘme chose.
06:49
So, you can use this one or this one.
148
409259
3351
Donc, vous pouvez utiliser celui-ci ou celui-ci.
06:52
Alright
let’s take a look at a few examples
example dialogues, so we can understand this better.
149
412610
6790
Trùs bien
 jetons un coup d'Ɠil à quelques exemples
 exemples de dialogues, afin que nous puissions mieux comprendre cela.
06:59
Alright, let’s look at example dialogue one.
150
419400
4609
TrĂšs bien, regardons le premier exemple de dialogue.
07:04
“Good morning.”
151
424009
1171
"Bonjour."
07:05
“Good morning.”
152
425180
2600
"Bonjour."
07:07
Let’s look at example dialogue two.
153
427780
3460
Regardons l'exemple du deuxiĂšme dialogue.
07:11
“How are you?”
154
431240
1600
"Comment vas-tu?"
07:12
“I’m good.
155
432840
1560
"Je vais bien.
07:14
And you?”
156
434400
1560
Et toi?"
07:15
“I’m fine.”
157
435960
2239
"Je vais bien."
07:18
Let’s look at example dialogue three.
158
438199
3361
Regardons l'exemple du troisiĂšme dialogue.
07:21
“How are you doing?”
159
441560
2060
"Comment allez-vous?"
07:23
“Not bad.
160
443620
1940
"Pas mal.
07:25
What about you?”
161
445560
1680
Et toi?"
07:27
“I’m pretty good.”
162
447240
2630
"Je suis assez bon."
07:29
Let’s look at example dialogue four.
163
449870
4030
Regardons l'exemple de dialogue quatre.
07:33
“Good afternoon.
164
453900
1840
"Bon aprĂšs-midi.
07:35
How are you?”
165
455740
1420
Comment vas-tu?"
07:37
“Very well thank you.
166
457160
2780
"TrĂšs bien merci.
07:39
And you?”
167
459940
1670
Et toi?"
07:41
“I’m fine.”
168
461610
2910
"Je vais bien."
07:44
Ok
I hope you have a good understanding of how to use basic greetings to someone you
169
464520
6450
Ok
 J'espùre que vous comprenez bien comment utiliser les salutations de base pour quelqu'un que vous
07:50
don’t know.
170
470970
1289
ne connaissez pas.
07:52
It’s easy.
171
472259
1281
C'est facile.
07:53
Alright

172
473540
1000
Trùs bien

07:54
Before we go, I want to talk about this expression.
173
474540
2890
Avant de partir, je veux parler de cette expression.
07:57
“How are you?”
174
477430
1519
"Comment vas-tu?"
07:58
“I’m fine thank you, and you?”
175
478949
3150
"Je vais bien merci et toi?"
08:02
Of course, every Korean knows this expression.
176
482099
3290
Bien entendu, tous les Coréens connaissent cette expression.
08:05
This is what you were taught in school.
177
485389
2611
C'est ce qu'on vous a appris Ă  l'Ă©cole.
08:08
But, of course, this is too common and too nice; too polite.
178
488000
6439
Mais bien sĂ»r, c’est trop courant et trop agrĂ©able ; trop poli.
08:14
So, it’s a little bit funny.
179
494439
2301
Donc c'est un peu drĂŽle.
08:16
Ok

180
496740
1000
Ok

08:17
So, “How are you?”
181
497740
1160
Alors, « Comment vas-tu ? »
08:18
“I’m fine thank you, and you?”
182
498900
2590
"Je vais bien merci et toi?"
08:21
Try not to use this.
183
501490
1570
Essayez de ne pas l'utiliser.
08:23
Ok

184
503060
1000
Ok

08:24
Let’s make it easier.
185
504060
1030
Rendons les choses plus faciles.
08:25
uhhh, as I said, it’s too nice, so let’s cut the “thank you”.
186
505090
6490
euhhh, comme je l'ai dit, c'est trop sympa, alors arrĂȘtons les « merci ».
08:31
Ok

187
511580
1000
Ok

08:32
So, this sounds better already.
188
512580
1890
Donc, ça sonne déjà mieux.
08:34
This is much better.
189
514470
1000
Ceci est vraiment mieux.
08:35
“How are you?”
190
515470
1220
"Comment vas-tu?"
08:36
“I’m fine, and you?”
191
516690
2180
"Je vais bien et toi?"
08:38
ok

192
518870
1000
ok

08:39
That’s better than “I’m fine thank you, and you?”
193
519870
3469
C'est mieux que « je vais bien merci, et toi ?
08:43
Alright

194
523339
1000
Trùs bien

08:44
So, that’s basic greetings.
195
524339
1500
Donc, ce sont des salutations de base.
08:45
Uhhh, again I hope you understand and I’ll see you next video.
196
525839
5921
Euhhh, encore une fois j'espÚre que vous comprenez et je vous verrai dans la prochaine vidéo.
08:51
Hello everyone.
197
531760
5660
Bonjour Ă  tous.
08:57
In this video, we’re going to talk about basic greetings you would use with people
198
537420
5720
Dans cette vidéo, nous allons parler des salutations de base que vous utiliseriez avec des personnes
09:03
you know.
199
543140
1449
que vous connaissez.
09:04
With your friends.
200
544589
1041
Avec vos amis.
09:05
Ok

201
545630
1000
Ok

09:06
Now, let’s take a look.
202
546630
1149
Maintenant, jetons un coup d'Ɠil.
09:07
I have three here.
203
547779
1370
J'en ai trois ici.
09:09
Now, we would use these in very casual situations.
204
549149
4321
Maintenant, nous les utiliserions dans des situations trĂšs occasionnelles.
09:13
ok

205
553470
1000
ok

09:14
We don’t want to use these in business meetings or meeting some stranger who’s very important.
206
554470
7679
Nous ne voulons pas les utiliser lors de réunions d'affaires ou pour rencontrer un étranger trÚs important.
09:22
You want to use this with.. uhhh.. people we know.
207
562149
3611
Vous voulez utiliser ça avec... euhhh... des gens que nous connaissons.
09:25
Very friendly people.
208
565760
1600
Des gens trĂšs sympathiques.
09:27
Alright
so the first one is “What’s up?”
209
567360
3350
TrĂšs bien
 donc le premier est « Quoi de neuf ? »
09:30
Ok..
210
570710
1000
Ok

09:31
So, “What’s up?”
211
571710
1080
Alors, « Quoi de neuf ? » Toi, quoi de neuf?"
09:32
you
”What’s up?”
212
572790
1040
09:33
Ok, don’t look up.
213
573830
1860
Ok, ne lĂšve pas les yeux.
09:35
“What’s up?”
214
575690
1160
"Quoi de neuf?" salutation commune.
09:36
common greeting.
215
576850
1070
09:37
“What’s up?” and “What’s new?”
216
577920
2650
"Quoi de neuf?" et quoi de neuf?"
09:40
Very similar.
217
580570
1000
TrĂšs similaire.
09:41
So, if someone asks you “What’s up?”
218
581570
2600
Donc, si quelqu'un vous demande « Quoi de neuf ? »
09:44
That’s their

219
584170
1290
C'est leur
 en quelque sorte vous demander « Qu'est-ce que tu fais maintenant ? »
09:45
kind of asking you “What are you doing now?”
220
585460
3809
09:49
Ok..so it could be “Hey, what’s up?”
221
589269
3491
Ok
 donc ça pourrait ĂȘtre « HĂ©, quoi de neuf ? »
09:52
And you would answer, “Oh, I’m going out for dinner.”
222
592760
3519
Et vous répondriez : « Oh, je sors dßner ».
09:56
Ok..so “What’s up?
223
596279
1021
Ok
 alors « Quoi de neuf ?
09:57
What are you doing?”
224
597300
1690
Que fais-tu?"
09:58
“Hey, what’s up?”
225
598990
1219
"HĂ© quoi de neuf?"
10:00
“Uhhh, I’m about to go to a party.”
226
600209
3031
"Euhhh, je suis sur le point d'aller Ă  une fĂȘte."
10:03
Ok

227
603240
2690
Ok

10:05
With “What’s new?”
228
605930
1659
Avec « Quoi de neuf ?
10:07
“What’s new?”
229
607589
1331
"Quoi de neuf?"
10:08
uhhhh
. maybe they haven’t see you for like a week.
230
608920
3900
euhhhh
.
peut-ĂȘtre qu'ils ne t'ont pas vu depuis une semaine.
10:12
Ok, you haven’t met your friend for one week.
231
612820
3560
Ok, vous n'avez pas rencontré votre ami depuis une semaine.
10:16
You meet your friend and your friend says, “Hey, what’s new?”
232
616380
4269
Vous rencontrez votre ami et votre ami vous dit : « Hé, quoi de neuf ? »
10:20
Ok

233
620649
1000
Ok

10:21
“What’s new?”
234
621649
1000
« Quoi de neuf ? »
10:22
“What’s new in your life?”
235
622649
2021
"Quoi de neuf?"
10:24
ok

236
624670
1000
ok

10:25
“What happened in one week?”
237
625670
1890
« Que s'est-il passé en une semaine ?
10:27
So, someone asks you, “What’s new?”
238
627560
3170
Alors, quelqu'un vous demande : « Quoi de neuf ? »
10:30
And you would answer, “Well, I made a new girlfriend.”
239
630730
3810
Et vous répondriez : « Eh bien, je me suis fait une nouvelle petite amie. »
10:34
Or

240
634540
1000
Ou

10:35
“I went to a concert last Friday.”
241
635540
2000
«Je suis allé à un concert vendredi dernier.»
10:37
ok

242
637540
1000
ok

10:38
“So, what’s new with you?”
243
638540
1870
"Alors, quoi de neuf chez toi ?"
10:40
“Uhhh, I took a trip to Busan over the weekend.”
244
640410
5520
"Euhhh, j'ai fait un voyage Ă  Busan ce week-end."
10:45
Ok
so someone asks, “What’s new?”..kind of what happened in your life
since they
245
645930
7010
Ok
 alors quelqu'un demande : « Quoi de neuf ? »  un peu ce qui s'est passĂ© dans votre vie
 depuis qu'il
10:52
last saw you.
246
652940
1530
vous a vu pour la derniĂšre fois.
10:54
Alright

247
654470
1000
Trùs bien

10:55
And the last one, very friendly expression here, “How’s it going?”
248
655470
4929
Et la derniÚre expression, trÚs amicale ici, « Comment ça va ?
11:00
“How’s it going?”
249
660399
1841
"Comment ça va?"
11:02
What is “it”?
250
662240
1000
Qu'est-ce que c'est"?
11:03
“How’s it going?”
251
663240
1000
"Comment ça va?"
11:04
Well, “it” is your life.
252
664240
2070
Eh bien, « ça » est votre vie.
11:06
“How’s your life going?”
253
666310
1829
"Comment va ta vie?"
11:08
Or similar to “How are you?”
254
668139
1671
Ou similaire à « Comment vas-tu ? »
11:09
“So how’s your life going?”
255
669810
1839
"Alors, comment va ta vie?"
11:11
“Are you doing well?”
256
671649
1611
"Tu vas bien?"
11:13
Uhh, you would answer, you know, if someone asks, “How’s it going?”
257
673260
4660
Euh, vous répondriez, vous savez, si quelqu'un demandait : « Comment ça va ?
11:17
You would answer, “It’s going great.”
258
677920
2280
Vous rĂ©pondriez : « Ça va trĂšs bien. »
11:20
“It’s going well.”
259
680200
2620
"Ça va bien."
11:22
“It’s going fine.”
260
682820
1590
"Ça va bien."
11:24
Ok

261
684410
1000
Ok

11:25
“How’s it going?”
262
685410
1110
« Comment ça va ? »
11:26
“It’s going wonderful.”
263
686520
1879
"Ça va à merveille."
11:28
Alright

264
688399
1630
Trùs bien

11:30
So these are the first three.
265
690029
1281
Voici donc les trois premiers.
11:31
Let’s take a look at another three.
266
691310
3190
Jetons un coup d'Ɠil à trois autres.
11:34
Alright
so here are three more expressions you can use when you’re meeting your friend.
267
694500
6160
Trùs bien
 voici donc trois autres expressions que vous pouvez utiliser lorsque vous rencontrez votre ami.
11:40
Uhhh, the first one
very nice, very polite, very friendly.
268
700660
5320
Euhhh, le premier
 trùs gentil, trùs poli, trùs sympathique.
11:45
You say, “Good to see you.”
269
705980
2950
Vous dites : « Content de vous voir ».
11:48
Ok
”Good to see you.”
270
708930
1480
Ok
 "Ravi de te voir."
11:50
or “Good to see you, again.”
271
710410
2119
ou "Ravi de vous revoir."
11:52
Ok
so you haven’t seen your friend.
272
712529
1951
Ok
 donc tu n'as pas vu ton ami.
11:54
You see your friend.
273
714480
1400
Vous voyez votre ami.
11:55
“Hi, good to see you.”
274
715880
1990
"Salut, content de te voir."
11:57
Ok
that’s very friendly.
275
717870
1550
Ok
 c'est trùs sympathique.
11:59
Let’s look at the next one.
276
719420
3370
Regardons le suivant.
12:02
You meet your friend and your friend asks you, “How are things?”
277
722790
4690
Vous rencontrez votre ami et votre ami vous demande : « Comment ça va ?
12:07
“How are things?”
278
727480
1900
"Comment ça va?"
12:09
Ok
what are things?
279
729380
1720
Ok
 qu'est-ce que c'est ?
12:11
“How are things?”
280
731100
1620
"Comment ça va?"
12:12
Now, “things”, those are things in your life.
281
732720
4100
Maintenant, les « choses », ce sont des choses dans votre vie.
12:16
So, what’s happening in your life?.
282
736820
2060
Alors, que se passe-t-il dans votre vie ?.
12:18
“How’s your life?”
283
738880
1000
"Comment va votre vie?"
12:19
Ok
”How are things?”
284
739880
1550
Ok
 "Comment ça va ?"
12:21
So, the “How are things?”, you would answer

285
741430
3430
Alors, au « Comment ça va ? », vous rĂ©pondriez

12:24
“Things are great.”
286
744860
1400
« Les choses vont bien ».
12:26
“Things are good.”
287
746260
2470
"Les choses sont bonnes."
12:28
“Things are fine.”
288
748730
1620
"Tout va bien."
12:30
Ok
”How are things?”
289
750350
1549
Ok
 "Comment ça va ?"
12:31
“Things are wonderful.”
290
751899
1810
"Les choses sont merveilleuses."
12:33
or

291
753709
1000
ou

12:34
“Things are bad.”
292
754709
2101
"Les choses vont mal."
12:36
Ok, so you can express that with “things”

293
756810
2670
Ok, donc vous pouvez exprimer ça avec « des choses » 
12:39
“How are things?”
294
759480
1420
« Comment ça va ?
12:40
“Things are so so.”
295
760900
3450
"Les choses sont ainsi."
12:44
And the last one here.
296
764350
1270
Et le dernier ici.
12:45
“How’s life?”
297
765620
1180
"Comment va la vie?"
12:46
“Hey, how’s life?”
298
766800
1770
"HĂ©, comment va la vie?"
12:48
“How’s life?”, again very friendly.
299
768570
3180
« Comment va la vie ? », encore une fois trÚs sympathique.
12:51
Asking about your life is your life good, or is your life bad?
300
771750
3550
En vous posant des questions sur votre vie, votre vie est-elle bonne ou votre vie est-elle mauvaise ?
12:55
“How’s life?”
301
775300
1380
"Comment va la vie?"
12:56
You could say, “Life is good.”
302
776680
2620
Vous pourriez dire : « La vie est belle ».
12:59
“Life is great.”
303
779300
1339
"La vie est belle."
13:00
or
”Life is terrible.”
304
780639
2561
ou
 "La vie est terrible."
13:03
Ok
 not good.
305
783200
1370
Ok
 pas bon.
13:04
Ok.. depends on your feeling.
306
784570
2389
Ok
 cela dépend de votre ressenti.
13:06
So, these are three more to use with your friend.
307
786959
3241
VoilĂ  donc trois autres Ă  utiliser avec votre ami.
13:10
Again, uhhh, not in a business situation, only with friendly people you know.
308
790200
6480
Encore une fois, euhhh, pas dans une situation professionnelle, seulement avec des gens sympathiques que vous connaissez.
13:16
Alright, so let’s take a look at some examples to understand these better.
309
796680
4930
Trùs bien, jetons un coup d'Ɠil à quelques exemples pour mieux les comprendre.
13:21
Alright, so the first example

310
801610
2419
Bon, alors le premier exemple

13:24
“How’s it going?”
311
804029
2031
« Comment ça va ? »
13:26
“I’m good.
312
806060
1360
"Je vais bien.
13:27
How are you?”
313
807420
1760
Comment vas-tu?"
13:29
“I’m fine.”
314
809180
1599
"Je vais bien."
13:30
The next example

315
810779
1500
L'exemple suivant

13:32
“Hey, what’s up?”
316
812279
2081
"HĂ©, quoi de neuf ?"
13:34
“Nothing much.
317
814360
1390
"Pas grand chose.
13:35
How’s it going?”
318
815750
2709
Comment ça va?"
13:38
“Fine.”
319
818459
2011
"Bien."
13:40
And the next example.
320
820470
1270
Et l'exemple suivant.
13:41
“How are things with you?”
321
821740
2310
« Comment ça va avec toi ? »
13:44
“Things are great!
322
824050
1910
« Les choses vont bien !
13:45
And you?”
323
825960
1000
Et toi?"
13:46
“I’m pretty good.”
324
826960
1000
"Je suis assez bon."
13:47
The next example.
325
827960
2730
L'exemple suivant.
13:50
“How’s it going?”
326
830690
1839
"Comment ça va?"
13:52
“I’m ok.
327
832529
1230
"Je vais bien.
13:53
How about you?”
328
833759
1491
Et toi?"
13:55
“I’m pretty good these days.”
329
835250
1690
"Je vais plutĂŽt bien ces jours-ci."
13:56
And the last example.
330
836940
3820
Et le dernier exemple.
14:00
“How’s life?”
331
840760
1519
"Comment va la vie?"
14:02
“Life’s pretty good.
332
842279
1370
« La vie est plutÎt belle.
14:03
How about you?”
333
843649
1041
Et toi?"
14:04
“Me, too.
334
844690
1380
"Moi aussi.
14:06
Things are great.”
335
846070
2079
Les choses vont bien.
14:08
“How are you?”
336
848149
1641
"Comment vas-tu?"
14:09
Did you understand my example dialogues?
337
849790
3560
Avez-vous compris mes exemples de dialogues ?
14:13
I hope so.
338
853350
1410
Je l'espĂšre.
14:14
These are good expressions to use
speaking in English to your friend.
339
854760
5030
Ce sont de bonnes expressions à utiliser
 pour parler anglais à votre ami.
14:19
Alright, you should know them and you should practice them.
340
859790
3430
TrĂšs bien, vous devriez les connaĂźtre et les pratiquer.
14:23
Anyway, that’s it for this video.
341
863220
2690
Quoi qu'il en soit, c'est tout pour cette vidéo.
14:25
See you next time.
342
865910
7510
À la prochaine.
14:33
Hello everyone.
343
873420
1000
Bonjour Ă  tous.
14:34
In this video, we are going to talk about the basic ways to say, “good-bye.”
344
874420
5390
Dans cette vidéo, nous allons parler des façons de base de dire « au revoir ».
14:39
Alright

345
879810
1000
Trùs bien

14:40
Now, on the board are the three most common ways to say, “good-bye.”
346
880810
5440
Maintenant, au tableau se trouvent les trois façons les plus courantes de dire « au revoir ».
14:46
You probably already know them.
347
886250
1661
Vous les connaissez probablement déjà.
14:47
The first one, “good-bye.”
348
887911
3238
Le premier, « au revoir ».
14:51
Usually, we write this with a hyphen.
349
891149
3671
Habituellement, nous Ă©crivons ceci avec un trait d’union.
14:54
Ok

350
894820
1000
OK
14:55
“Good-bye.”
351
895820
1000
aurevoir."
14:56
Now, a lot of my students are scared to say, “good-bye.”
352
896820
4259
Maintenant, beaucoup de mes élÚves ont peur de dire « au revoir ».
15:01
Because they think, “good-bye”, is “good-bye forever.”
353
901079
4071
Parce qu’ils pensent que « au revoir » signifie « au revoir pour toujours ».
15:05
ok

354
905150
1000
ok

15:06
I’ll never meet you again.
355
906150
1700
je ne te reverrai plus jamais.
15:07
uhhh, or, I’m
I’ll meet you in a very very long time.
356
907850
3600
euhhh, ou, je suis
 je te retrouverai dans trùs trùs longtemps.
15:11
That’s not true.
357
911450
1570
Ce n'est pas vrai.
15:13
ok

358
913020
1000
ok

15:14
“Good-bye” is very common and you can meet your friend, at the end of the evening,
359
914020
5330
« Au revoir » est trÚs courant et vous pouvez rencontrer votre ami, en fin de soirée,
15:19
say, “good-bye.”
360
919350
1450
pour lui dire « au revoir ».
15:20
And that doesn’t mean “Good-bye forever.”
361
920800
1970
Et cela ne veut pas dire « Au revoir pour toujours ».
15:22
Ok

362
922770
1000
Ok

15:23
So, don’t be scared to say “Good-bye.”
363
923770
3309
Alors, n'ayez pas peur de dire « Au revoir ».
15:27
The next one, of course we shorten it.
364
927079
2681
Le prochain, bien sûr, nous le raccourcissons.
15:29
Make it short
.to “Bye”.
365
929760
2460
Faites court
.Ă  « Au revoir ».
15:32
Just “bye”.
366
932220
1000
Juste « au revoir ».
15:33
Very simple.
367
933220
1210
TrĂšs simple.
15:34
Very easy.
368
934430
1000
TrĂšs facile.
15:35
Very common.
369
935430
1099
TrĂšs commun.
15:36
“Bye”.
370
936529
1000
"Au revoir".
15:37
Alright

371
937529
1000
Trùs bien

15:38
And, of course, in Korea, they like to say, “bye, bye”.
372
938529
4421
Et bien sûr, en Corée, ils aiment dire « au revoir, au revoir ».
15:42
ok

373
942950
1000
ok

15:43
A lot of my students always say “bye, bye”.
374
943950
3189
Beaucoup de mes élÚves disent toujours « au revoir, au revoir ».
15:47
“Bye, bye”.
375
947139
1241
"Bye Bye".
15:48
“Bye, bye”.
376
948380
1240
"Bye Bye".
15:49
They say it too much.
377
949620
1940
Ils le disent trop.
15:51
Alright

378
951560
1000
Trùs bien

15:52
You should say, “bye, bye”, sometimes, not every time.
379
952560
3390
Vous devriez dire « au revoir », parfois, pas à chaque fois.
15:55
ok

380
955950
1000
ok

15:56
So, try to say “bye” and “good-bye”.
381
956950
2100
Alors, essayez de dire « au revoir » et « au revoir ».
15:59
Alright

382
959050
1000
Trùs bien

16:00
So, these three are the most common.
383
960050
2460
Donc, ces trois-lĂ  sont les plus courants.
16:02
Let’s move on to ‘see you’.
384
962510
3500
Passons à « à bientÎt ».
16:06
Ok
let’s look at the ‘see you’ expressions.
385
966010
3400
Ok
 regardons les expressions « Ă  bientĂŽt ».
16:09
Now, “see you” is a very useful and excellent way to say “good-bye.”
386
969410
5390
Désormais, « à bientÎt » est une façon trÚs utile et excellente de dire « au revoir ».
16:14
Now, of course, you can just say very simple, “see you”.
387
974800
5340
Maintenant, bien sûr, vous pouvez simplement dire trÚs simplement « à bientÎt ».
16:20
ok

388
980140
1000
ok

16:21
That means “bye”.
389
981140
1970
Cela signifie « au revoir ».
16:23
You could also say, “see you soon”.
390
983110
2289
Vous pourriez également dire « à bientÎt ».
16:25
Ok

391
985399
1000
OK on
16:26
“See you soon.”
392
986399
1000
se voit plus tard."
16:27
We’re going to meet soon.
393
987399
2130
Nous allons bientĂŽt nous rencontrer.
16:29
Maybe later today, or tomorrow.
394
989529
2511
Peut-ĂȘtre plus tard dans la journĂ©e ou demain.
16:32
Anyway the time is short; soon.
395
992040
2650
Quoi qu’il en soit, le temps presse ; bientît.
16:34
ok

396
994690
1000
OK on
16:35
“See you soon”.
397
995690
1310
se voit plus tard".
16:37
“See you later”.
398
997000
1880
"À plus tard".
16:38
“See you later”.
399
998880
1300
"À plus tard".
16:40
Ok

400
1000180
1000
Ok

16:41
Now this one is special.
401
1001180
1560
Maintenant, celui-ci est spécial.
16:42
“See you later”.
402
1002740
1810
"À plus tard".
16:44
And many people are confused because, “see you later”.
403
1004550
4700
Et beaucoup de gens sont confus parce que « à plus tard ».
16:49
What is “later”?
404
1009250
1800
Qu’est-ce que « plus tard » ?
16:51
Now, later today?
405
1011050
2520
Maintenant, plus tard dans la journée ?
16:53
Tomorrow?
406
1013570
1000
Demain?
16:54
When is later?
407
1014570
1000
Quand est-ce plus tard ?
16:55
“See you later”.
408
1015570
1340
"À plus tard".
16:56
Alright

409
1016910
1190
Trùs bien

16:58
Well, sometimes, people say, “see you later”.
410
1018100
4979
Eh bien, parfois, les gens disent « à plus tard ».
17:03
That means later today.
411
1023079
2201
Cela signifie plus tard dans la journée.
17:05
Sometimes, they say, “see you later”.
412
1025280
3880
Parfois, ils disent : « à plus tard ».
17:09
That doesn’t mean later today.
413
1029160
2800
Cela ne veut pas dire plus tard dans la journée.
17:11
It means just “good-bye”.
414
1031960
1940
Cela signifie simplement « au revoir ».
17:13
Just “bye”.
415
1033900
1160
Juste « au revoir ».
17:15
ok

416
1035060
1000
ok

17:16
So this one can be confusing.
417
1036060
1800
Donc celui-ci peut prĂȘter Ă  confusion.
17:17
So, when someone says, “see you later”, probably you’re not going to meet later.
418
1037860
5810
Ainsi, quand quelqu'un vous dit « à plus tard », vous n'allez probablement pas vous rencontrer plus tard.
17:23
ok

419
1043670
1000
ok

17:24
It’s probably just “bye”.
420
1044670
2110
C'est probablement juste « au revoir ».
17:26
Alright
the last one here, “see you
.”.
421
1046780
4170
TrĂšs bien
 le dernier ici, « Ă  bientĂŽt
 ».
17:30
You could put any time here.
422
1050950
2210
Vous pouvez mettre n'importe quel temps ici.
17:33
“See you tonight”.
423
1053160
1800
"À ce soir".
17:34
“See you tomorrow”.
424
1054960
2180
"À demain".
17:37
“See you on the weekend”.
425
1057140
2330
«On se voit le week-end».
17:39
“See you on Friday”.
426
1059470
2160
"A vendredi".
17:41
“See you next week”.
427
1061630
2730
"À la semaine prochaine".
17:44
ok

428
1064360
1000
ok

17:45
Very useful to tell the person, “good-bye” and when you will see them next.
429
1065360
6270
TrÚs utile pour dire à la personne, « au revoir » et quand vous la reverrez la prochaine fois.
17:51
Alright

430
1071630
1000
Trùs bien

17:52
Let’s move on to a few more examples of how to say, “good-bye”.
431
1072630
4250
Passons à quelques exemples supplémentaires sur la façon de dire « au revoir ».
17:56
Ok, let’s look at three more here.
432
1076880
3460
Ok, regardons-en trois autres ici.
18:00
This one.
433
1080340
1150
Celui-ci.
18:01
“Cheers”.
434
1081490
1000
"Acclamations".
18:02
Ok, a lot of students are confused because “cheers” has two meanings.
435
1082490
4900
Ok, beaucoup d’étudiants sont confus parce que « acclamations » a deux significations.
18:07
The first meaning, of course
when you’re drinking beer and you want to celebrate with
436
1087390
5780
Le premier sens, bien sĂ»r
 quand tu bois de la biĂšre et que tu veux faire la fĂȘte avec
18:13
your friends, you hit the glasses

437
1093170
2080
tes amis, tu frappes dans les verres
 tu dis « santĂ© ».
18:15
you say “cheers”.
438
1095250
2480
18:17
ok

439
1097730
1000
ok

18:18
But this meaning is different than that “cheers”.
440
1098730
3890
Mais ce sens est différent de celui « à votre santé ».
18:22
This meaning is just, “bye”.
441
1102620
2260
Ce sens est simplement « au revoir ».
18:24
Ok

442
1104880
1000
Ok

18:25
so, “cheers”.
443
1105880
1040
alors, « à votre santé ».
18:26
That just means “bye”.
444
1106920
1940
Cela signifie simplement « au revoir ».
18:28
Especially in e-mails.
445
1108860
1520
Surtout dans les e-mails.
18:30
People write their e-mails
at the bottom, “cheers”.
446
1110380
4740
Les gens Ă©crivent leurs e-mails
 en bas, « bravo ».
18:35
Ok

447
1115120
1180
OK au
18:36
“Bye”.
448
1116300
1170
revoir".
18:37
The next one, “take care”.
449
1117470
2130
Le suivant, « prends soin de toi ».
18:39
“Take care” is a very sweet and friendly way to say “good-bye”.
450
1119600
5580
« Prends soin de toi » est une façon trÚs douce et amicale de dire « au revoir ».
18:45
You just say, “take care”.
451
1125180
1450
Vous dites simplement « prends soin de toi ».
18:46
ok

452
1126630
1000
ok

18:47
A very nice way to say, “good-bye”.
453
1127630
1510
Une trÚs belle façon de dire « au revoir ».
18:49
I like it.
454
1129140
1380
J'aime ça.
18:50
“Take care”.
455
1130520
1520
"Prends soin de toi".
18:52
And the last one, “good night”.
456
1132040
2430
Et le dernier, « bonne nuit ».
18:54
Ok

457
1134470
1000
OK
18:55
“Good night”.
458
1135470
1000
bonne nuit".
18:56
You can only use that at night.
459
1136470
2600
Vous ne pouvez l'utiliser que la nuit.
18:59
Don’t use it in the day.
460
1139070
2720
Ne l'utilisez pas dans la journée.
19:01
Only at night.
461
1141790
1050
Seulement la nuit.
19:02
And usually, late night.
462
1142840
1680
Et généralement tard dans la nuit.
19:04
ok

463
1144520
1000
ok

19:05
So, maybe you’re at work, very late, 10 p.m., everyone is going home, “good night”.
464
1145520
6820
Alors, peut-ĂȘtre que tu es au travail, trĂšs tard, 22 heures, tout le monde rentre Ă  la maison, « bonne nuit ».
19:12
ok

465
1152340
1000
ok

19:13
Again, it just means, “bye”.
466
1153340
2170
Encore une fois, cela signifie simplement « au revoir ».
19:15
Alright

467
1155510
1000
Trùs bien

19:16
So, these are a few more expressions.
468
1156510
2270
Voilà donc quelques expressions supplémentaires.
19:18
Of course, there’s many many more expressions.
469
1158780
3420
Bien sĂ»r, il existe bien d’autres expressions.
19:22
This is just a few.
470
1162200
1130
Ce ne sont que quelques-uns.
19:23
Anyway, let’s take a look at a few example dialogues to help you understand how to use
471
1163330
5830
Quoi qu'il en soit, jetons un coup d'Ɠil à quelques exemples de dialogues pour vous aider à comprendre comment
19:29
these.
472
1169160
1510
les utiliser.
19:30
Alright, the first example dialogue.
473
1170670
4020
TrĂšs bien, le premier exemple de dialogue.
19:34
“Good-bye.”
474
1174690
1000
"Au revoir." "ok, Ă  la prochaine fois."
19:35
“ok, see you next time.”
475
1175690
4110
19:39
Example dialogue two.
476
1179800
1420
Exemple de dialogue deux.
19:41
“Take care, Jack.”
477
1181220
2360
"Prends soin de toi, Jack."
19:43
“ok, you too, Jill.
478
1183580
3960
"" ok, toi aussi, Jill.
19:47
Bye.”
479
1187540
1550
Au revoir."
19:49
Example dialogue three.
480
1189090
1780
Exemple de dialogue trois.
19:50
“See you later.”
481
1190870
1310
"À plus tard."
19:52
“Cheers.”
482
1192180
2600
"Acclamations."
19:54
And
example dialogue four.
483
1194780
4240
Et
 exemple du dialogue quatre.
19:59
“Have a good night.”
484
1199020
2390
"Passe une bonne nuit."
20:01
“ok, good night.”
485
1201410
4010
"OK bonne nuit."
20:05
I hope you understand the examples.
486
1205420
3730
J'espĂšre que vous comprenez les exemples.
20:09
Before we go, I want to talk about these words.
487
1209150
3400
Avant de partir, je veux parler de ces mots.
20:12
Now, these words are not English.
488
1212550
3600
Or, ces mots ne sont pas anglais.
20:16
ok

489
1216150
1000
ok

20:17
These are other languages.
490
1217150
1870
Ce sont d'autres langues.
20:19
But all these words mean the same thing, “good-bye”.
491
1219020
3480
Mais tous ces mots signifient la mĂȘme chose : « au revoir ».
20:22
ok

492
1222500
1000
ok

20:23
So, in English, sometimes we borrow words from other languages and we use them to say
493
1223500
7280
Alors, en anglais, parfois on emprunte des mots Ă  d'autres langues et on les utilise pour dire
20:30
“good-bye”.
494
1230780
1000
« au revoir ».
20:31
Alright

495
1231780
1000
Trùs bien

20:32
Now, I’m going to say these words, but I’m going to say them with English pronunciation.
496
1232780
6720
Maintenant, je vais dire ces mots, mais je vais les dire avec une prononciation anglaise.
20:39
ok

497
1239500
1000
ok

20:40
So it’s probably not the right pronunciation, but it’s how we say it in English.
498
1240500
6070
Donc ce n'est probablement pas la bonne prononciation, mais c'est comme ça qu'on le dit en anglais.
20:46
The first word is Italian.
499
1246570
2700
Le premier mot est italien.
20:49
And we’re going to pronounce that as “ciao”.
500
1249270
2530
Et nous allons prononcer cela comme « ciao ».
20:51
ok

501
1251800
1000
ok

20:52
So, “ciao”.
502
1252800
1000
Alors, « ciao ».
20:53
So, sometimes we say, “ciao”.
503
1253800
2480
Alors, parfois, on dit « ciao ».
20:56
And that just means, “bye”.
504
1256280
2380
Et cela signifie simplement « au revoir ».
20:58
The next one, Japanese.
505
1258660
2020
Le prochain, japonais.
21:00
So, with English pronunciation, we say “sainara”.
506
1260680
3950
Ainsi, avec la prononciation anglaise, nous disons « sainara ».
21:04
Ok

507
1264630
1190
Ok

21:05
Again, “bye”.
508
1265820
2380
Encore une fois, « au revoir ».
21:08
This is Spanish.
509
1268200
1920
C'est l'espagnol.
21:10
“Adios”.
510
1270120
1180
"Adios".
21:11
“Adios”.
511
1271300
1190
"Adios".
21:12
“Adios”.
512
1272490
1190
"Adios".
21:13
Again, “bye”.
513
1273680
2380
Encore une fois, « au revoir ».
21:16
And the last one is French.
514
1276060
1940
Et le dernier est français.
21:18
“Au revoir.”
515
1278000
1400
"Au revoir."
21:19
“Au revoir.
516
1279400
1400
"Au revoir.
21:20
Just means “bye”.
517
1280800
1150
Signifie simplement « au revoir ».
21:21
ok

518
1281950
1000
ok

21:22
So again, sometimes we say these in English to our friends.
519
1282950
3970
Encore une fois, parfois nous disons cela en anglais Ă  nos amis.
21:26
Alright, so that’s how we say “good-bye” in English.
520
1286920
4020
TrÚs bien, c'est comme ça qu'on dit « au revoir » en anglais.
21:30
I hope you understand.
521
1290940
1590
J'espĂšre que tu comprends.
21:32
That’s it.
522
1292530
1310
C'est ça.
21:33
There’s nothing left to say except, “good-bye”.
523
1293840
10170
Il n'y a plus rien à dire à part « au revoir ».
21:44
Hello everyone.
524
1304010
1000
Bonjour Ă  tous.
21:45
In this video, we’re going to talk about expressions you use when you haven’t
525
1305010
5070
Dans cette vidéo, nous allons parler des expressions que vous utilisez lorsque vous n'avez pas
21:50
see someone for a long time.
526
1310080
2810
vu quelqu'un depuis longtemps.
21:52
ok

527
1312890
1000
ok

21:53
So, imagine, you’re walking on the street and then you see your friend and
528
1313890
5470
Alors imaginez, vous marchez dans la rue et puis vous voyez votre ami et
21:59
you haven’t seen your friend for a long time.
529
1319360
3460
vous ne l'avez pas vu depuis longtemps.
22:02
Maybe, you haven’t seen your friend for a month
or 6 months
or a year
or 5 years..
530
1322820
6480
Peut-ĂȘtre que vous n'avez pas vu votre ami depuis un mois
 ou 6 mois
 ou un an
 ou 5 ans

22:09
or you haven’t seen them for 10 years.
531
1329300
3810
ou vous ne l'avez pas vu depuis 10 ans.
22:13
Ok

532
1333110
1000
Ok

22:14
You haven’t seen them for a long time.
533
1334110
2770
Vous ne les avez pas vus depuis longtemps.
22:16
So what should you say?
534
1336880
1850
Alors que faut-il dire ?
22:18
Well, first, you should say “hi” or “hello”, but then
you should use one of these expressions.
535
1338730
8720
Eh bien, d'abord, vous devriez dire « bonjour » ou « bonjour », mais ensuite
 vous devriez utiliser l'une de ces expressions.
22:27
Ok

536
1347450
1290
Ok

22:28
So the first one, “It’s been a long time”.
537
1348740
3660
Alors le premier, « Ça faisait longtemps ».
22:32
“It’s been a long time”.
538
1352400
1670
"Ça fait longtemps".
22:34
So you can say, “Hey, Susan, how are you doing?
539
1354070
4070
Vous pouvez donc dire : « Hé, Susan, comment vas-tu ?
22:38
It’s been a long time”.
540
1358140
1820
Ça fait longtemps".
22:39
Ok

541
1359960
1000
Ok

22:40
So you want to express that you haven’t seen them for a long time.
542
1360960
6210
Alors tu veux exprimer que tu ne les as pas vus depuis longtemps.
22:47
The next one.
543
1367170
1410
Le prochain.
22:48
“It’s been too long”.
544
1368580
2330
"Ça fait trop longtemps".
22:50
“Hey, Jack, how’s it going?
545
1370910
2050
« Hé, Jack, comment ça va ?
22:52
It’s been too long”.
546
1372960
1740
Ça fait trop longtemps".
22:54
Ok

547
1374700
1000
Ok

22:55
We haven’t seen each other for a long time.
548
1375700
2410
Nous ne nous sommes pas vus depuis longtemps.
22:58
“It’s been too long”.
549
1378110
1760
"Ça fait trop longtemps".
22:59
If you see, I have the blue line.
550
1379870
3290
Si vous voyez, j'ai la ligne bleue.
23:03
We change this to other time
time expressions.
551
1383160
4350
Nous changeons cela en d'autres expressions temporelles.
23:07
You could say, “It’s been too long”.
552
1387510
1770
Vous pourriez dire : « Cela fait trop longtemps ».
23:09
You could say, “It’s been one year”.
553
1389280
3150
Vous pourriez dire : « Cela fait un an ».
23:12
“It’s been one year”.
554
1392430
1490
"Ça fait un an".
23:13
“It’s been ten years”.
555
1393920
1950
« Cela fait dix ans ».
23:15
“It’s been ages”.
556
1395870
1870
"Ça fait des lustres".
23:17
“Hey, Stan, how are you doing?
557
1397740
3190
« Hé, Stan, comment vas-tu ?
23:20
It’s been ages since we last saw each other.”
558
1400930
4140
Cela fait des lustres que nous ne nous sommes pas vus.
23:25
So, ’ages’, a long time.
559
1405070
2670
Donc, « ùges », trÚs longtemps.
23:27
Ok

560
1407740
1150
Ok

23:28
And the last one here

561
1408890
1750
Et le dernier ici

23:30
Of course this is the most common one and the easiest one to use.
562
1410640
5560
Bien sûr, c'est le plus courant et le plus simple à utiliser.
23:36
“Long time, no see.”
563
1416200
2000
"Cela fait longtemps qu'on ne s'est pas vu."
23:38
So, “Hey, Jack.
564
1418200
1470
Alors : « Hé, Jack.
23:39
How are you?
565
1419670
1320
Comment vas-tu?
23:40
Long time, no see”.
566
1420990
1930
Cela fait longtemps qu'on ne s'est pas vu".
23:42
Alright

567
1422920
1000
Trùs bien

23:43
So, again, all of these mean, I haven’t seen you in a long time.
568
1423920
4050
Donc, encore une fois, tout cela veut dire que je ne t'ai pas vu depuis longtemps.
23:47
Good to use
when you meet your friend you haven’t seen in a long time.
569
1427970
5600
Bon à utiliser
 lorsque vous rencontrez votre ami que vous n'avez pas vu depuis longtemps.
23:53
Alright
let’s move on to a few more expressions.
570
1433570
2710
TrÚs bien
 passons à quelques expressions supplémentaires.
23:56
Ok
Here are two questions to use when you haven’t seen someone in a long time.
571
1436280
6980
Ok
 Voici deux questions à utiliser lorsque vous n'avez pas vu quelqu'un depuis longtemps.
24:03
The first one

572
1443260
1010
Le premier

24:04
“How long has it been?”
573
1444270
2020
« Ça fait combien de temps ? »
24:06
Ok

574
1446290
1000
Ok

24:07
So, you haven’t met your friend for a long time, so you say, “Hey, Dave.
575
1447290
4570
Donc, vous n'avez pas rencontré votre ami depuis longtemps, alors vous dites : « Hé, Dave.
24:11
How are you doing?
576
1451860
1000
Comment allez-vous?
24:12
Haven’t see you in a long time.”
577
1452860
3590
Je ne t'ai pas vu depuis longtemps.
24:16
And he says, “How long has it been?”
578
1456450
2270
Et il dit : « Cela fait combien de temps ?
24:18
Ok

579
1458720
1000
Ok

24:19
So you have to think.
580
1459720
1630
Alors il faut réfléchir.
24:21
How long have we not seen each other?
581
1461350
3100
Depuis combien de temps ne nous sommes-nous pas vus ?
24:24
So you can say, “It’s been 
.two months”.
582
1464450
3790
Vous pouvez donc dire : « Cela fait
 deux mois ».
24:28
Ok

583
1468240
1000
Ok

24:29
So, we haven’t seen each other for two months.
584
1469240
3290
Donc, nous ne nous sommes pas vus depuis deux mois.
24:32
So, “How long has it been since we last met?”
585
1472530
4160
Alors, « Combien de temps s'est écoulé depuis notre derniÚre rencontre ? »
24:36
Ok

586
1476690
1000
Ok

24:37
“It’s been
” and you have to think, “Uhmm, about 1 year.”
587
1477690
4930
« Ça fait
 » et il faut penser : « Euh, environ 1 an. »
24:42
Ok

588
1482620
1000
Ok

24:43
The next question.
589
1483620
1150
La question suivante.
24:44
“What have you been up to?”
590
1484770
2140
"Qu'as-tu fait?"
24:46
“What have you been up to?”
591
1486910
1600
"Qu'as-tu fait?"
24:48
Now the “up to” is same as “What have you been doing?”
592
1488510
4790
Maintenant, le « jusqu'Ă  » est le mĂȘme que « Qu'avez-vous fait ? »
24:53
Ok

593
1493300
1000
Ok

24:54
“Since we last met, what have you been doing?” ok

594
1494300
4740
« Depuis notre derniĂšre rencontre, qu'as-tu fait ? » ok

24:59
So, maybe you didn’t meet your friend for 1 year.
595
1499040
3920
Alors, peut-ĂȘtre que tu n'as pas rencontrĂ© ton ami depuis 1 an.
25:02
ok

596
1502960
1000
ok

25:03
So, you want to ask, you know, “how long has it been?
597
1503960
2850
Alors, vous voulez demander, vous savez, « ça fait combien de temps ?
25:06
It’s been 1 year.”
598
1506810
1780
Cela fait 1 an.
25:08
“What have you been up to?”
599
1508590
1400
"Qu'as-tu fait?"
25:09
“What have you been doing for 1 year?”
600
1509990
3120
"Qu'est-ce que tu fais depuis 1 an?"
25:13
Ok

601
1513110
1000
Ok

25:14
“Well, I’ve been traveling.”
602
1514110
2550
"Eh bien, j'ai voyagé."
25:16
“I’ve been working hard.”
603
1516660
1480
«J'ai travaillé dur.»
25:18
“I’ve been studying English.”
604
1518140
2580
«J'ai étudié l'anglais.»
25:20
Ok

605
1520720
1000
Ok

25:21
So you want to tell what have you been doing for that time.
606
1521720
4390
Alors tu veux dire ce que tu as fait pendant cette période.
25:26
Alright

607
1526110
1000
Trùs bien

25:27
So these are two useful questions to use when you haven’t met your friend for a long time.
608
1527110
5910
Voici donc deux questions utiles à poser lorsque vous n'avez pas rencontré votre ami depuis longtemps.
25:33
Let’s take a look at some example dialogues.
609
1533020
3340
Jetons un coup d'Ɠil à quelques exemples de dialogues.
25:36
Ok, example dialogue one.
610
1536360
2860
Ok, exemple du premier dialogue.
25:39
“Hi, Susan.
611
1539220
1250
"Salut Suzanne.
25:40
It’s been a long time.”
612
1540470
2140
Ça fait longtemps."
25:42
“Hi, Dave.
613
1542610
1180
"Salut Dave.
25:43
Yes, it’s been over 2 years.”
614
1543790
4200
Oui, cela fait plus de 2 ans.
25:47
Example two.
615
1547990
1000
DeuxiĂšme exemple.
25:48
“Hello, Mr. Smith.
616
1548990
1590
«Bonjour, M. Smith.
25:50
How long has it been?”
617
1550580
1120
Combien de temps cela a-t-il duré?"
25:51
“About 6 months.”
618
1551700
1530
"Environ 6 mois."
25:53
“I’m happy to see you again.”
619
1553230
2570
"Je suis heureux de te revoir."
25:55
“Yes, me too.”
620
1555800
4150
"Oui moi aussi."
25:59
Example dialogue three.
621
1559950
2020
Exemple de dialogue trois.
26:01
“Jessica, long time no see.
622
1561970
2940
"Jessica, ça fait longtemps que je ne vois pas.
26:04
“Hi, Jeff.
623
1564910
1440
« Salut, Jeff.
26:06
What have you been up to?”
624
1566350
1140
Qu’as-tu fait ?
26:07
“Well, I got married and moved to France.”
625
1567490
3500
"Eh bien, je me suis marié et j'ai déménagé en France."
26:10
“Wow, good for you.
626
1570990
2310
« Wow, tant mieux pour toi.
26:13
I’m so happy to see you again.”
627
1573300
4300
Je suis si heureux de vous revoir.
26:17
Example four.
628
1577600
1000
Exemple quatre.
26:18
“Hey, Paul.
629
1578600
1000
« Hé, Paul.
26:19
It’s been ages since we last met.”
630
1579600
2530
Cela fait des lustres que nous ne nous sommes pas rencontrés.
26:22
“Yes, wow, maybe 10 years.”
631
1582130
3640
"Oui, wow, peut-ĂȘtre 10 ans."
26:25
“It’s been too long.
632
1585770
2510
"Ça fait trop longtemps.
26:28
I missed you.”
633
1588280
2800
Tu m'as manqué."
26:31
Ok, I hoped those dialogues helped you.
634
1591080
3170
Ok, j'espÚre que ces dialogues vous ont aidé.
26:34
I know these expressions are a little bit difficult..
635
1594250
3890
Je sais que ces expressions sont un peu difficiles
 un peu grandes
 un peu
26:38
a little bit big
a little bit complicated, but these are excellent expressions to use
636
1598140
6280
compliquées, mais ce sont d'excellentes expressions à utiliser quand on n'a pas vu quelqu'un depuis
26:44
when you haven’t seen someone for a long time.
637
1604420
2640
longtemps.
26:47
Ok
when you haven’t seen your friend for a long time.
638
1607060
3010
Ok
 quand tu n'as pas vu ton ami depuis longtemps.
26:50
And, also, in the business situation

639
1610070
2760
Et aussi, dans le monde des affaires
 cela fait longtemps que vous n'avez vu personne.
26:52
you haven’t seen someone for a long time.
640
1612830
2720
26:55
Alright
you should use these.
641
1615550
2010
Trùs bien
 vous devriez les utiliser.
26:57
Well, I hope you can learn them and know them.
642
1617560
4120
Eh bien, j'espĂšre que vous pourrez les apprendre et les connaĂźtre.
27:01
Maybe it takes a little more self-study.
643
1621680
3000
Cela demande peut-ĂȘtre un peu plus d'auto-apprentissage.
27:04
Anyway, you can do it.
644
1624680
1680
Quoi qu'il en soit, vous pouvez le faire.
27:06
And I’ll see you next time.
645
1626360
4110
Et je te verrai la prochaine fois.
27:10
Hello, everyone.
646
1630470
5490
Bonjour Ă  tous.
27:15
In this video we’re going to talk about your first meeting with a stranger.
647
1635960
6020
Dans cette vidéo, nous allons parler de votre premiÚre rencontre avec un inconnu.
27:21
Ok..
648
1641980
1000
Ok..
27:22
A stranger is someone you don’t know.
649
1642980
2740
Un Ă©tranger est quelqu'un que vous ne connaissez pas.
27:25
So, here’s a picture of two people.
650
1645720
3200
Voici donc une photo de deux personnes.
27:28
They are strangers.
651
1648920
1490
Ce sont des Ă©trangers.
27:30
They don’t know each other.
652
1650410
2070
Ils ne se connaissent pas.
27:32
Ok

653
1652480
1000
Ok

27:33
So this is their first meeting.
654
1653480
2820
C'est donc leur premiĂšre rencontre.
27:36
And we have five things we should do in the first meeting.
655
1656300
4270
Et nous avons cinq choses que nous devrions faire lors de la premiÚre réunion.
27:40
Do or say.
656
1660570
1220
Faire ou dire.
27:41
Uhh
the first thing.
657
1661790
1260
Euh
 la premiùre chose.
27:43
What’s the first thing we should say at the first meeting?
658
1663050
3750
Quelle est la premiÚre chose que nous devrions dire lors de la premiÚre réunion ?
27:46
Ok..
659
1666800
1000
Ok..
27:47
You meet someone
what’s the first thing you say
?
660
1667800
2120
Vous rencontrez quelqu'un
 quelle est la premiùre chose que vous dites
 ?
27:49
Well, it should, of course, be “hi”.
661
1669920
3780
Eh bien, cela devrait bien sĂ»r ĂȘtre « salut ».
27:53
Or “hello”.
662
1673700
1270
Ou « bonjour ».
27:54
“Hi” or “hello”.
663
1674970
3810
« Salut » ou « bonjour ».
27:58
And what’s the second thing you should say?
664
1678780
2770
Et quelle est la deuxiĂšme chose que vous devriez dire ?
28:01
“Nice to meet you”
.no!
665
1681550
2400
« EnchantĂ© de vous rencontrer »  non !
28:03
Ok

666
1683950
1000
Ok

28:04
Don’t use “nice to meet you”, second.
667
1684950
3680
N'utilisez pas « ravi de vous rencontrer », deuxiÚmement.
28:08
Before “nice to meet you”, you should always ask about their name.
668
1688630
5910
Avant de dire « ravi de vous rencontrer », vous devriez toujours demander son nom.
28:14
Ok

669
1694540
1000
Ok

28:15
You should ask them their name, first.
670
1695540
2210
Vous devriez d'abord leur demander leur nom.
28:17
So, “Hi.
671
1697750
1010
Alors, salut.
28:18
My name is Robin.
672
1698760
2010
Je m'appelle Robin.
28:20
What’s your name?”
673
1700770
1410
Quel est ton nom?"
28:22
Alright

674
1702180
1000
Trùs bien

28:23
So, after the name, now you can say, “nice to meet you.”
675
1703180
5580
Donc, aprÚs le nom, vous pouvez maintenant dire « ravi de vous rencontrer ».
28:28
“Nice to meet you.”
676
1708760
3260
"Ravi de vous rencontrer."
28:32
Alright
so, it’s very important to have, “nice to meet you”, after the name.
677
1712020
6890
TrĂšs bien
 donc, il est trĂšs important d'avoir « ravi de vous rencontrer » aprĂšs le nom.
28:38
Ok

678
1718910
1000
Ok

28:39
Meeting someone means you know them.
679
1719910
1840
Rencontrer quelqu'un signifie que vous le connaissez.
28:41
Ok

680
1721750
1000
Ok

28:42
You know their name.
681
1722750
1000
Vous connaissez leur nom.
28:43
So, if you put “nice to meet you”, before the name, it’s very strange.
682
1723750
5540
Donc, si vous mettez « ravi de vous rencontrer » avant le nom, c'est trÚs étrange.
28:49
And many Koreans do this.
683
1729290
1331
Et c’est ce que font de nombreux CorĂ©ens.
28:50
They say, “hi, nice to meet you.”
684
1730621
2559
Ils disent : « salut, ravi de vous rencontrer ».
28:53
‘We didn’t meet, yet.’
685
1733180
2130
"Nous ne nous sommes pas encore rencontrés."
28:55
Ok

686
1735310
1000
Ok

28:56
So you have to give the name.
687
1736310
1100
Il faut donc donner le nom.
28:57
“Hi, I’m Robin.
688
1737410
1360
« Salut, je m'appelle Robin.
28:58
Nice to meet you.”
689
1738770
1830
Ravi de vous rencontrer."
29:00
Alright

690
1740600
1000
Trùs bien

29:01
What’s the next thing?
691
1741600
1420
Quelle est la prochaine chose ?
29:03
So, this is the greeting.
692
1743020
1450
VoilĂ  donc la salutation.
29:04
Ok

693
1744470
1000
Ok

29:05
“Hi”, name, “nice to meet you.”
694
1745470
1600
« Salut », nom, « ravi de vous rencontrer ».
29:07
And the next thing

695
1747070
1770
Et la prochaine chose

29:08
This is gonna be questions.
696
1748840
2130
Ce seront des questions.
29:10
So, you’re going to start asking questions to get to know them.
697
1750970
6020
Alors, vous allez commencer Ă  poser des questions pour apprendre Ă  les connaĂźtre.
29:16
For example, uhhh

698
1756990
2160
Par exemple, euhhh

29:19
“Where do you live?”
699
1759150
1140
« OĂč habites-tu ?
29:20
“Where are you from?”
700
1760290
1880
"D'oĂč venez-vous?"
29:22
“What do you do?”
701
1762170
1110
"Que fais-tu?"
29:23
Ok

702
1763280
1000
Ok

29:24
You have to start asking questions to know them better.
703
1764280
3630
Il faut commencer Ă  se poser des questions pour mieux les connaĂźtre.
29:27
And then once you talk
 a little while

704
1767910
3310
Et puis une fois que vous avez parlé  un petit moment

29:31
The last step of course is “bye”.
705
1771220
3000
La derniÚre étape bien sûr est « au revoir ».
29:34
“Good-bye.”
706
1774220
1280
"Au revoir."
29:35
“See you later.”
707
1775500
3840
"À plus tard."
29:39
Alright

708
1779340
1280
Trùs bien

29:40
So you should follow these steps when you meet someone, a stranger, for the first time.
709
1780620
5750
Vous devriez donc suivre ces Ă©tapes lorsque vous rencontrez quelqu'un, un inconnu, pour la premiĂšre fois.
29:46
“Hello”, ask them their name, “nice to meet you”, ask some questions, and then,
710
1786370
6400
« Bonjour », demandez-leur leur nom, « ravi de vous rencontrer », posez quelques questions, puis
29:52
“bye”.
711
1792770
1000
« au revoir ».
29:53
Ok
that’s the process of meeting a stranger for the first time.
712
1793770
4000
Ok
 c'est le processus de rencontrer un inconnu pour la premiùre fois.
29:57
Alright, let’s take a look at an example dialogue.
713
1797770
2720
Trùs bien, jetons un Ɠil à un exemple de dialogue.
30:00
Ok, let’s look at this dialogue.
714
1800490
2840
Ok, regardons ce dialogue.
30:03
Two people are talking for the first time.
715
1803330
3100
Deux personnes parlent pour la premiĂšre fois.
30:06
“Hi.”
716
1806430
1000
"Salut."
30:07
“Hello.”
717
1807430
1000
"Bonjour."
30:08
“My name’s Robin.
718
1808430
1650
« Je m'appelle Robin.
30:10
What’s your name?”
719
1810080
1360
Quel est ton nom?"
30:11
“My name’s Jack.”
720
1811440
1460
"Je m'appelle Jack."
30:12
“Oh, nice to meet you.”
721
1812900
2140
"Oh, ravi de vous rencontrer."
30:15
“Nice to meet you, too.”
722
1815040
2300
"Ravi de te rencontrer Ă©galement."
30:17
“What do you do?”
723
1817340
1490
"Que fais-tu?"
30:18
“I’m a student.
724
1818830
1950
"Je suis Ă©tudiant.
30:20
And you?”
725
1820780
1000
Et toi?"
30:21
“I’m a teacher.”
726
1821780
1530
"Je suis un enseignant."
30:23
“Well, I have to go.
727
1823310
1840
"Bien je dois partir.
30:25
See you again.”
728
1825150
1000
À la prochaine."
30:26
“Yes, bye.”
729
1826150
2330
"Oui, au revoir."
30:28
Ok, I hope you understand what to say when you meet someone for the first time.
730
1828480
6700
Ok, j'espĂšre que vous comprenez quoi dire lorsque vous rencontrez quelqu'un pour la premiĂšre fois.
30:35
Alright
you should follow those five steps.
731
1835180
4400
TrĂšs bien
 vous devriez suivre ces cinq Ă©tapes.
30:39
Say “hello”, ask about the name, then “nice to meet you.”
732
1839580
4330
Dites « bonjour », demandez le nom, puis « ravi de vous rencontrer ».
30:43
Remember, don’t say “nice to meet you” so fast like, like many of my students.
733
1843910
4910
N'oubliez pas de ne pas dire « ravi de vous rencontrer » si vite, comme beaucoup de mes étudiants.
30:48
It sounds very strange.
734
1848820
2600
Cela semble trĂšs Ă©trange.
30:51
So after “nice to meet you”, then you can start asking some questions.
735
1851420
4370
Ainsi, aprÚs « ravi de vous rencontrer », vous pouvez alors commencer à poser quelques questions.
30:55
And, of course, the ending is always, “bye”.
736
1855790
3020
Et bien sûr, la fin est toujours « au revoir ».
30:58
Alright
 that’s it for this video.
737
1858810
5020
TrÚs bien
 c'est tout pour cette vidéo.
31:03
“Bye.”
738
1863830
2970
"Au revoir."
31:06
Hello, in this video we are going to talk about four essential questions you should
739
1866800
9230
Bonjour, dans cette vidéo nous allons parler de quatre questions essentielles que vous devez
31:16
know when you first meet someone.
740
1876030
2750
savoir lorsque vous rencontrez quelqu'un pour la premiĂšre fois.
31:18
Ok

741
1878780
1000
Ok

31:19
Now, I call them essential questions, cause essential means very important
you must
742
1879780
6840
Maintenant, je les appelle des questions essentielles, car des moyens essentiels trùs importants
 il faut
31:26
know.
743
1886620
1000
savoir.
31:27
Ok

744
1887620
1000
Ok

31:28
Now, probably you already know most of them, but let’s just review them anyways.
745
1888620
5040
Maintenant, vous connaissez probablement dĂ©jĂ  la plupart d'entre eux, mais passons quand mĂȘme en revue.
31:33
Let’s take a look at the first one.
746
1893660
3670
Jetons un coup d'Ɠil au premier.
31:37
You think it’s very easy, but maybe you’re using it wrong.
747
1897330
4070
Vous pensez que c'est trĂšs simple, mais peut-ĂȘtre que vous l'utilisez mal.
31:41
The first question, “What is your name?”.
748
1901400
3340
La premiÚre question : « Quel est ton nom ? ».
31:44
“What is your name?”
749
1904740
1920
"Quel est ton nom?"
31:46
Now, probably when you were young, your English teacher taught you,
750
1906660
4250
Maintenant, probablement quand vous Ă©tiez jeune, votre professeur d'anglais vous a appris :
31:50
“What is your name?”.
751
1910910
1760
« Quel est votre nom ?
31:52

And that’s fine, but you’re not a child anymore, you’re an adult.
752
1912670
5780

Et c'est bien, mais tu n'es plus un enfant, tu es un adulte.
31:58
Ok

753
1918450
1000
Ok

31:59
You’ve grown up.
754
1919450
1250
Tu as grandi.
32:00
So you shouldn’t say, “What is your name?”
755
1920700
2690
Vous ne devriez donc pas dire : « Comment vous appelez-vous ? »
32:03
anymore.
756
1923390
1000
plus.
32:04
Ok

757
1924390
1000
Ok

32:05
This sounds childish.
758
1925390
1000
Cela semble enfantin.
32:06
“What is your name?”
759
1926390
1660
"Quel est ton nom?"
32:08
Ok

760
1928050
1080
Ok

32:09
An adult
.we are going to use a contraction.
761
1929130
4850
Un adulte
.nous allons utiliser une contraction.
32:13
“What’s”, ok
”What is
”, we’re going to change it to “What’s”.
762
1933980
5801
«Qu'est-ce que c'est», ok
 «Qu'est-ce que c'est », nous allons le remplacer par «Qu'est-ce que c'est».
32:19
“What’s your name?”
763
1939781
1000
"Quel est ton nom?"
32:20
Alright

764
1940781
1000
Trùs bien

32:21
This is more common.
765
1941781
1000
C'est plus courant.
32:22
“What’s your name?”
766
1942781
1000
"Quel est ton nom?"
32:23
It’s faster.
767
1943781
1000
C'est plus rapide.
32:24
“What’s your name?”
768
1944781
1000
"Quel est ton nom?"
32:25
“What’s your name?”
769
1945781
1000
"Quel est ton nom?"
32:26
Ok, I wrote my name here.
770
1946781
1509
Ok, j'ai Ă©crit mon nom ici.
32:28
“My name is Robin.”
771
1948290
2590
"Je m'appelle Robin."
32:30
Again, this is a little bit childish.
772
1950880
2190
Encore une fois, c'est un peu enfantin.
32:33
“What’s your name?”
773
1953070
1460
"Quel est ton nom?"
32:34
“My name is Robin.”
774
1954530
1720
"Je m'appelle Robin."
32:36
“My name is
.”, again
 you don’t want to use this style anymore.
775
1956250
5770
«Je m'appelle », encore une fois
 vous ne voulez plus utiliser ce style.
32:42
Let’s make a contraction.
776
1962020
1870
Faisons une contraction.
32:43
Make it faster.
777
1963890
1230
Fais le plus rapidement.
32:45
“What’s your name?”
778
1965120
1840
"Quel est ton nom?"
32:46
“My name’s Robin.”
779
1966960
1980
"Je m'appelle Robin."
32:48
“My name’s

.my name’s Robin.”
780
1968940
2640
"Je m'appelle

.je m'appelle Robin."
32:51
“What’s your name?”
781
1971580
1550
"Quel est ton nom?"
32:53
“My name’s Robin.”
782
1973130
1940
"Je m'appelle Robin."
32:55
Alright
this is adult style.
783
1975070
2590
Trùs bien
 c'est le style adulte.
32:57
Also, for “What’s your name?”, you could just say, “I’m Robin.”
784
1977660
4360
De plus, pour « Quel est ton nom ? », vous pouvez simplement dire « Je m'appelle Robin ».
33:02
This is ok, too.
785
1982020
1330
C'est ok aussi.
33:03
So, “My name’s Robin.
786
1983350
1890
Alors : « Je m'appelle Robin.
33:05
I’m Robin.”
doesn’t matter.
787
1985240
1430
Je m'appelle Robin. »  n'a pas d'importance.
33:06
Both are ok.
788
1986670
1460
Les deux sont bons.
33:08
Let’s move on to the next question.
789
1988130
2980
Passons Ă  la question suivante.
33:11
Ok, the next question.
790
1991110
2520
Ok, la question suivante.
33:13
Very common.
791
1993630
1000
TrĂšs commun.
33:14
Very easy.
792
1994630
1000
TrĂšs facile.
33:15
“Where are you from?”
793
1995630
1470
"D'oĂč venez-vous?"
33:17
“Where are you from?”
794
1997100
1750
"D'oĂč venez-vous?"
33:18
Ok
so say it very fast.
795
1998850
1580
Ok
 alors dis-le trùs vite.
33:20
“Where are you from?”
796
2000430
1700
"D'oĂč venez-vous?"
33:22
“Where are you from?”
797
2002130
1540
"D'oĂč venez-vous?"
33:23
“Where are you from?”
798
2003670
2080
"D'oĂč venez-vous?"
33:25
“I from Korea.”
799
2005750
1660
"Je viens de Corée."
33:27
Oh, this is terrible.
800
2007410
2960
Oh, c'est terrible.
33:30
So many of my students say, “I from Korea.”
801
2010370
3031
Beaucoup de mes étudiants disent : « Je viens de Corée ».
33:33
Don’t!
802
2013401
1109
Ne le faites pas!
33:34
Don’t say “I from Korea.”
803
2014510
2391
Ne dites pas « Je viens de Corée ».
33:36
Let’s put a line through that.
804
2016901
3129
Mettons un point sur cela.
33:40
Bad grammar.
805
2020030
1000
La mauvaise grammaire.
33:41
“I from Korea.”
no the correct is, “I’m
..I’m from Korea.”
806
2021030
6110
«Je viens de CorĂ©e.»  non, la rĂ©ponse correcte est «Je suis
 je viens de CorĂ©e.»
33:47
I have to hear this ‘m’ sound.
807
2027140
2620
Je dois entendre ce son « m ».
33:49
“I’m from Korea.”
808
2029760
1631
"Je viens de Corée."
33:51
Alright

809
2031391
1000
Trùs bien

33:52
“Where are you from?”
810
2032391
1000
« D'oĂč viens-tu ?
33:53
“Where are you from?”
811
2033391
1689
"D'oĂč venez-vous?"
33:55
“I’m from Korea.”
812
2035080
1190
"Je viens de Corée."
33:56
Well, I’m not from Korea.
813
2036270
1460
Eh bien, je ne viens pas de Corée.
33:57
“I’m from Canada.”
814
2037730
1000
"Je viens du Canada."
33:58
Ok, so make sure you can say this question very fast.
815
2038730
4670
Ok, alors assurez-vous de pouvoir poser cette question trĂšs rapidement.
34:03
“Where are you from?”
816
2043400
2500
"D'oĂč venez-vous?"
34:05
And make sure you use, ‘I’m’
817
2045900
2000
Et assurez-vous d'utiliser « Je suis »,
34:07
“I’m from Korea.”
818
2047900
1201
« Je viens de Corée ».
34:09
Let’s go to the next question.
819
2049101
2119
Passons Ă  la question suivante.
34:11
“Where do you live?”
820
2051220
1590
"OĂč habites-tu?"
34:12
That’s our next question.
821
2052810
1350
C'est notre prochaine question.
34:14
“Where do you live?”
822
2054160
1570
"OĂč habites-tu?"
34:15
Don’t say, “Where are you live?”
823
2055730
3330
Ne dites pas : « OĂč habitez-vous ? »
34:19
Ok, that is wrong.
824
2059060
1780
Ok, c'est faux.
34:20
The question is, “Where

825
2060840
1089
La question est : « OĂč

34:21
do
 you
 live?”
826
2061929
1000
34:22
“Where do you live?”
827
2062929
1781
habitez-vous
 ?
"OĂč habites-tu?"
34:24
“Where do you live?”
828
2064710
2830
"OĂč habites-tu?"
34:27
“Where do you live?”
829
2067540
1520
"OĂč habites-tu?"
34:29
Ok, so, “Where do you live?”, ‘live’ is asking where’s your house
your home.
830
2069060
6369
Ok, alors, « OĂč habitez-vous ? », « vivre » revient Ă  demander oĂč est votre maison
 votre maison.
34:35
“Where do you live?”
831
2075429
1761
"OĂč habites-tu?"
34:37
So your answer should have your city or area.
832
2077190
3320
Votre réponse doit donc indiquer votre ville ou région.
34:40
So, “Where do you live?”
833
2080510
2650
Alors, oĂč habitez-vous?"
34:43
First answer here.
834
2083160
1000
PremiÚre réponse ici.
34:44
“I live Seoul.”
835
2084160
1430
«J'habite à Séoul.»
34:45
“I live Seoul.”
836
2085590
2049
«J'habite à Séoul.»
34:47
This is wrong!
837
2087639
1211
C'est faux!
34:48
Ok, bad grammar.
838
2088850
2220
Ok, mauvaise grammaire.
34:51
“Where do you live?”
839
2091070
1000
"OĂč habites-tu?"
34:52
“I live Seoul.”, No!
840
2092070
1740
"J'habite à Séoul.", Non !
34:53
“Where do you live?”
841
2093810
1400
"OĂč habites-tu?"
34:55
“I live in
in Seoul.”
842
2095210
4230
«Je vis à
 Ă  SĂ©oul.»
34:59
You need the preposition ‘in’.
843
2099440
2590
Vous avez besoin de la préposition « in ».
35:02
Always.
844
2102030
1040
Toujours.
35:03
You always need ‘in’ Seoul.
845
2103070
2160
Vous avez toujours besoin d'ĂȘtre Ă  SĂ©oul.
35:05
“Where do you live?”
846
2105230
1940
"OĂč habites-tu?"
35:07
“I live in Seoul.”
847
2107170
1600
«J'habite à Séoul.»
35:08
Ok

848
2108770
1000
Ok

35:09
Uhhh, the last one here
is a short way.
849
2109770
4070
Euhhh, le dernier ici
 est un court chemin.
35:13
“Where do you live?”
850
2113840
1390
"OĂč habites-tu?"
35:15
Ok, you don’t have to say, “I live
”.
851
2115230
2610
Ok, vous n'ĂȘtes pas obligĂ© de dire : « Je vis
 ».
35:17
You could just start with, “in”.
852
2117840
1760
Vous pourriez simplement commencer par « dans ».
35:19
The preposition ‘in’.
853
2119600
1060
La préposition « dans ».
35:20
So, “Where do you live?”
854
2120660
1750
Alors, oĂč habitez-vous?"
35:22
“In Seoul.”
855
2122410
1280
"À SĂ©oul."
35:23
Ok

856
2123690
1000
Ok

35:24
So, again.
857
2124690
1000
Alors, encore une fois.
35:25
“Where do you live?”
858
2125690
1000
"OĂč habites-tu?"
35:26
“I live in Seoul.”
859
2126690
1390
«J'habite à Séoul.»
35:28
“In Seoul.”
860
2128080
1990
"À SĂ©oul."
35:30
Never say this.
861
2130070
1820
Ne dis jamais ça.
35:31
Alright

862
2131890
1000
Trùs bien

35:32
Let’s move on to the last question.
863
2132890
2330
Passons Ă  la derniĂšre question.
35:35
“What do you do?”
864
2135220
2110
"Que fais-tu?"
35:37
“What do you do?”
865
2137330
1520
"Que fais-tu?"
35:38
Ok, this is asking about ‘job’.
866
2138850
2280
Ok, c'est une question sur le « travail ».
35:41
“What do you do every day for work?”
867
2141130
3620
« Que faites-vous chaque jour comme travail ? »
35:44
Ok, “What do you do?”
868
2144750
1740
Ok, que fais-tu?"
35:46
Now English speakers don’t say, “What
do 
you 
do?”
869
2146490
4710
Maintenant, les anglophones ne disent pas : « Que
 faites-vous
 faites-vous ? »
35:51
We say it very fast, we say, “What do you do?”
870
2151200
4090
On le dit trÚs vite, on dit : « Qu'est-ce que tu fais ?
35:55
“What do you do?”
871
2155290
1550
"Que fais-tu?"
35:56
“What do you do?”
872
2156840
1360
"Que fais-tu?"
35:58
Ok, very difficult to hear.
873
2158200
2590
Ok, trĂšs difficile Ă  entendre.
36:00
“Whatdayou
this is whatdayou.
874
2160790
2100
«Qu'est-ce que tu fais
 c'est quoi de neuf.
36:02
Whatdayou do?”
875
2162890
1260
Que fais-tu aujourd’hui ?
36:04
“Whatdayou do?”
876
2164150
1250
"Qu'est-ce que tu fais?"
36:05
Ok

877
2165400
1000
Ok

36:06
So, I ask to my students, “What do you do?”
878
2166400
3090
Alors, je demande à mes élÚves : « Que faites-vous ?
36:09
And a lot of my students say, “I’m student.”
879
2169490
4150
Et beaucoup de mes étudiants disent : « Je suis étudiant ».
36:13
“I’m student.”
880
2173640
1830
"Je suis Ă©tudiant."
36:15
This is wrong!
881
2175470
1000
C'est faux!
36:16
Ok, this is bad grammar!
882
2176470
2050
Ok, c'est une mauvaise grammaire !
36:18
Don’t use, “I’m student.”
883
2178520
2430
N'utilisez pas « Je suis étudiant ».
36:20
“I’m student.”
884
2180950
1220
"Je suis Ă©tudiant."
36:22
“What do you do?”
885
2182170
1170
"Que fais-tu?"
36:23
“I’m student.”
886
2183340
1000
"Je suis Ă©tudiant."
36:24
Don’t use that.
887
2184340
1000
N'utilisez pas ça.
36:25
That’s terrible grammar.
888
2185340
1450
C'est une grammaire Ă©pouvantable.
36:26
You should use this
and take a look.
889
2186790
2820
Vous devriez l'utiliser
 et y jeter un oeil.
36:29
“I’m ‘a'”.
890
2189610
1480
"Je suis 'un'".
36:31
Ok

891
2191090
1000
Ok

36:32
Don’t forget this
’a’
892
2192090
1390
N'oubliez pas ça
 'a'
36:33
“I’m a
”
893
2193480
1320
« Je suis un
 »
36:34
It sounds like one word.
894
2194800
2550
Cela ressemble Ă  un seul mot.
36:37
“I’m a
”
895
2197350
1000
«Je suis un »
36:38
“I’m a
”
896
2198350
1000
«Je suis un »
36:39
“What do you do?”
897
2199350
1000
«Que fais-tu?»
36:40
“I’m a student.”
898
2200350
1350
"Je suis Ă©tudiant."
36:41
“I’m a student.”
899
2201700
1390
"Je suis Ă©tudiant."
36:43
“I’m a student.”
900
2203090
1380
"Je suis Ă©tudiant."
36:44
Ok

901
2204470
1000
Ok,
36:45
“What do you do?”
902
2205470
1000
que fais-tu?"
36:46
“I’m a student.”
903
2206470
1280
"Je suis Ă©tudiant."
36:47
The next one.
904
2207750
2190
Le prochain.
36:49
“an
”
905
2209940
1440
« un
 »
36:51
Remember, these words start with vowels.
906
2211380
3250
N'oubliez pas que ces mots commencent par des voyelles.
36:54
Vowels, a, e, i, o , u.
907
2214630
3980
Voyelles, a, e, i, o , u.
36:58
And words that start with vowels, we should use ‘an’.
908
2218610
3410
Et pour les mots qui commencent par des voyelles, nous devrions utiliser « an ».
37:02
Ok

909
2222020
1000
Ok

37:03
“So, what do you do?”
910
2223020
1440
« Alors, qu'est-ce que tu fais ?
37:04
“I’m an engineer.”
911
2224460
1990
"Je suis un ingénieur."
37:06
“I’m an office worker.”
912
2226450
2310
"Je suis un employé de bureau."
37:08
Ok

913
2228760
1000
Ok

37:09
Alright, so that’s the last question.
914
2229760
2790
TrĂšs bien, c'est donc la derniĂšre question.
37:12
“What do you do?”
915
2232550
1940
"Que fais-tu?"
37:14
So let’s review the questions.
916
2234490
1480
Alors passons en revue les questions.
37:15
The first question.
917
2235970
1270
La premiĂšre question.
37:17
“What’s your name?”
918
2237240
1960
"Quel est ton nom?"
37:19
“My name is Robin.”
919
2239200
3100
"Je m'appelle Robin."
37:22
Second question.
920
2242300
1000
DeuxiĂšme question.
37:23
“Where are you from?”
921
2243300
1900
"D'oĂč venez-vous?"
37:25
“I’m from Canada.”
922
2245200
3540
"Je viens du Canada."
37:28
Third question.
923
2248740
1280
TroisiĂšme question.
37:30
“Where do you live?”
924
2250020
1000
"OĂč habites-tu?"
37:31
“I live in Anyang.”
925
2251020
4680
«J'habite à Anyang.»
37:35
And the last question.
926
2255700
1000
Et la derniĂšre question.
37:36
“What do you do?”
927
2256700
1760
"Que fais-tu?"
37:38
“I’m a teacher.”
928
2258460
2150
"Je suis un enseignant."
37:40
Alright

929
2260610
1000
Trùs bien

37:41
So, I hope you understand how to say the questions
also how to answer the questions.
930
2261610
5850
Alors, j'espÚre que vous comprenez comment poser les questions
 aussi comment répondre aux questions.
37:47
These are very important questions.
931
2267460
2220
Ce sont des questions trĂšs importantes.
37:49
You should know them.
932
2269680
1010
Vous devriez les connaĂźtre.
37:50
That’s it.
933
2270690
1000
C'est ça.
37:51
See you next video.
934
2271690
8310
A la prochaine vidéo.
38:00
Hello again.
935
2280000
1000
Bonjour Ă  nouveau.
38:01
In this video, we’re going to look at some questions to ask someone to know about their
936
2281000
6170
Dans cette vidéo, nous allons examiner quelques questions à poser à quelqu'un pour connaßtre sa
38:07
family.
937
2287170
1000
famille.
38:08
Ok

938
2288170
1000
Ok

38:09
Now, remember, asking about family is a very personal thing.
939
2289170
2900
Maintenant, rappelez-vous, poser des questions sur la famille est une chose trĂšs personnelle.
38:12
So, make sure you are very familiar or friendly with the person before you start asking about
940
2292070
7070
Assurez-vous donc que vous ĂȘtes trĂšs familier ou amical avec la personne avant de commencer Ă  lui poser des questions sur
38:19
family.
941
2299140
1000
sa famille.
38:20
Now, here are the first two questions and these are good questions to start with.
942
2300140
4660
Maintenant, voici les deux premiĂšres questions et ce sont de bonnes questions pour commencer.
38:24
They are both ‘Do you..?’
943
2304800
2180
Ils sont tous les deux « Est-ce que vous
 ? » des questions.
38:26
questions.
944
2306980
1000
38:27
The first one.
945
2307980
1000
Le premier.
38:28
“Do you live alone?”
946
2308980
1090
"Vous vivez seul?"
38:30
Ok, only one person in the house.
947
2310070
2780
Ok, une seule personne dans la maison.
38:32
“Do you live alone?”
948
2312850
1690
"Vous vivez seul?"
38:34
This is a really good question to ask someone.
949
2314540
2340
C'est une trĂšs bonne question Ă  poser Ă  quelqu'un.
38:36
“Do you live alone?”
because when they answer
if they answer, “yes”..ohh, then
950
2316880
7161
« Vivez-vous seul ? »  parce que quand ils rĂ©pondent
 s'ils rĂ©pondent, « oui »..ohh, alors
38:44
you know they’re single.
951
2324041
1599
vous savez qu'ils sont célibataires.
38:45
But, if they answer, “no”.
952
2325640
2690
Mais s’ils rĂ©pondent, « non ».
38:48
They will probably tell you, “No, I live with my parents.”
953
2328330
5060
Ils vous diront probablement : « Non, je vis avec mes parents ».
38:53
or “No, I live with my husband” or “wife”.
954
2333390
4140
ou « Non, je vis avec mon mari » ou « ma femme ».
38:57
Ok

955
2337530
1000
Ok

38:58
So you could learn a lot by asking this question
about who he lives with or what kind of family he
956
2338530
5580
Vous pourriez donc apprendre beaucoup de choses en posant cette question
 sur avec qui il vit ou quel genre de famille il
39:04
has.
957
2344110
1530
a.
39:05
The second question.
958
2345640
1360
La deuxiĂšme question.
39:07
“Do you live with your parents?”
959
2347000
2930
« Vivez-vous avec vos parents ? »
39:09
Ok

960
2349930
1180
Ok

39:11
Similar style.
961
2351110
1000
Style similaire.
39:12
“Do you live with your parents?”, and the person will tell you, “yes” or “no”.
962
2352110
5540
« Vivez-vous avec vos parents ? » et la personne vous répondra « oui » ou « non ».
39:17
Now, both of these are ‘Do you..?’
963
2357650
3060
Maintenant, les deux sont « Est-ce que vous
 ? » des questions.
39:20
questions.
964
2360710
1000
39:21
And all ‘Do you..?’
965
2361710
1750
Et tous les « Est-ce que vous
 ? » questions
 la façon la plus simple de rĂ©pondre est

39:23
questions
the easiest way to answer is

966
2363460
2760
39:26
“Yes, I do.”
967
2366220
2400
« Oui, je le fais. »
39:28
“No, I don’t.”
968
2368620
1630
"Non, je ne le fais pas."
39:30
Ok
very easy answers.
969
2370250
1980
Ok
 des réponses trÚs simples.
39:32
“Do you live alone?”
970
2372230
1450
"Vous vivez seul?"
39:33
“Yes, I do.”
971
2373680
1610
"Oui je le fais."
39:35
“No, I don’t.”
972
2375290
1610
"Non, je ne le fais pas."
39:36
“Do you live with your parents?”
973
2376900
2100
« Vivez-vous avec vos parents ? »
39:39
“Yes, I do.”
974
2379000
1550
"Oui je le fais."
39:40
“No, I don’t.”
975
2380550
1540
"Non, je ne le fais pas."
39:42
Alright
so these are good quick answers, but these are boring answers.
976
2382090
4670
D'accord
 donc ce sont de bonnes réponses rapides, mais ce sont des réponses ennuyeuses.
39:46
Ok..
977
2386760
1000
Ok

39:47
So, these answers are very easy, but probably if you say, “Yes, I do.”
978
2387760
4800
Donc, ces réponses sont trÚs simples, mais probablement si vous dites : « Oui, je le fais ». ou "Non, je ne le fais pas.",
39:52
or “No, I don’t.”, you should also give more information.
979
2392560
4510
vous devriez Ă©galement donner plus d'informations.
39:57
“Do you live alone?”
980
2397070
2480
"Vous vivez seul?"
39:59
“No, I don’t.
981
2399550
2530
« Non, je ne le fais pas.
40:02
I live with my parents.”
982
2402080
2250
Je vis avec mes parents."
40:04
“Do you live with your parents?”
983
2404330
3400
« Vivez-vous avec vos parents ? »
40:07
“Yes, I do.
984
2407730
2140
"Oui je le fais.
40:09
We live in Chamsil.”
985
2409870
1470
Nous vivons Ă  Chamsil.
40:11
Ok..so, these are good ways to answer quickly, but you should try to give more information.
986
2411340
7020
Ok... donc, ce sont de bons moyens de répondre rapidement, mais vous devriez essayer de donner plus d'informations.
40:18
Alright, let’s move on to the next questions.
987
2418360
3160
TrĂšs bien, passons aux questions suivantes.
40:21
Ok, so the next question is very common and very important.
988
2421520
6260
Ok, donc la question suivante est trĂšs courante et trĂšs importante.
40:27
This is the question you want to ask to know about their brothers and sisters.
989
2427780
5800
C’est la question que vous souhaitez poser pour connaütre leurs frùres et sƓurs.
40:33
And here is the question.
990
2433580
1280
Et voici la question.
40:34
“Do you have any brothers or sisters?”
991
2434860
6510
"As-tu des freres ou des soeurs?"
40:41
“Do you have any brothers or sisters?”
992
2441370
3960
"As-tu des freres ou des soeurs?"
40:45
Ok

993
2445330
1000
Ok

40:46
Again, it’s a “Do you
?”
994
2446330
2000
Encore une fois, c'est un « Est-ce que vous
 ? question.
40:48
question.
995
2448330
1000
La réponse simple est donc « Oui, je le fais », « Non, je ne le fais pas ».
40:49
So the simple answer is “Yes, I do.”, “No, I don’t.”
996
2449330
4450
40:53
But that’s not enough information.
997
2453780
2870
Mais ce n'est pas assez d'informations.
40:56
Ok, so here is the best answer.
998
2456650
2980
Ok, voici donc la meilleure réponse.
40:59
“Do you have any brothers or sisters?”
999
2459630
4170
"As-tu des freres ou des soeurs?"
41:03
So
”Yes, I have one brother”, “one sister”, “two bothers”, “two sisters”.
1000
2463800
10200
Alors
 « Oui, j'ai un frĂšre », « une sƓur », « deux frĂšres », « deux sƓurs ».
41:14
Ok
because it’s two, remember we need that ‘s’.
1001
2474000
5020
Ok
 parce qu'il est deux heures, rappelez-vous que nous avons besoin de ce « s ».
41:19
“Two brothers.”
1002
2479020
1720
"Deux frĂšres."
41:20
“Two sisters.”
1003
2480740
1710
"Deux soeurs."
41:22
“Do you have any brothers or sisters?”
1004
2482450
2190
"As-tu des freres ou des soeurs?"
41:24
“Yes, I have two sisters.”
1005
2484640
1970
"Oui, j'ai deux sƓurs."
41:26
Or, you could say, “I have one brother and two sisters”.
1006
2486610
6820
Ou bien, vous pourriez dire : « J'ai un frĂšre et deux sƓurs ».
41:33
Or “I have one brother and three sisters”.
1007
2493430
4060
Ou "J'ai un frùre et trois sƓurs".
41:37
Ok
but remember the single and the plural.
1008
2497490
3520
Ok
 mais rappelez-vous le simple et le pluriel.
41:41
Alright

1009
2501010
1000
Trùs bien

41:42
So, this is the best way to answer.
1010
2502010
2740
C'est donc la meilleure façon de répondre.
41:44
“Yes, I have one brother”.
1011
2504750
3600
"Oui, j'ai un frĂšre".
41:48
Some people
uhhh
”no”, ok
 you are single.
1012
2508350
3630
Certaines personnes
 euhhh
 « non », ok
 tu es cĂ©libataire.
41:51
You have no brothers or sisters.
1013
2511980
2530
Vous n'avez ni frùres ni sƓurs.
41:54
“Do you have any brothers or sisters?”
1014
2514510
2990
"As-tu des freres ou des soeurs?"
41:57
“No, I’m an only child.”
1015
2517500
3250
"Non, je suis un enfant unique."
42:00
“No, I’m an only child.”
1016
2520750
3490
"Non, je suis un enfant unique."
42:04
“I’m an only child.”
1017
2524240
2160
"Je suis un enfant unique."
42:06
Ok

1018
2526400
1000
Ok

42:07
So this is what you would say, in English, to say that you have no brothers or sisters.
1019
2527400
6070
Voilà donc ce que vous diriez, en anglais, pour dire que vous n'avez ni frùres ni sƓurs.
42:13
Ok

1020
2533470
1000
Ok

42:14
Let’s move on to the next questions.
1021
2534470
2190
Passons aux questions suivantes.
42:16
“Are you single?”
1022
2536660
2340
"Es-tu célibataire?"
42:19
“Are you married?”
1023
2539000
1950
"Es-tu marié?"
42:20
These our next two questions.
1024
2540950
2400
Ce sont nos deux prochaines questions.
42:23
Very important questions to ask someone.
1025
2543350
2320
Des questions trĂšs importantes Ă  poser Ă  quelqu'un.
42:25
Alright

1026
2545670
1000
Trùs bien

42:26
So, it’s very important to know if they’re single or married.
1027
2546670
2740
Il est donc trÚs important de savoir s'ils sont célibataires ou mariés.
42:29
So, again, “Are you single?”
1028
2549410
2080
Alors, encore une fois, « Êtes-vous cĂ©libataire ? »
42:31
Is that person alone?
only one?
1029
2551490
2500
Cette personne est-elle seule ?
une seule ?
42:33
“Are you married?”
1030
2553990
1760
"Es-tu marié?"
42:35
“Do you have a husband?”
1031
2555750
2210
"Avez-vous un mari?" ou "femme?".
42:37
or “wife?”.
1032
2557960
1000
42:38
Ok

1033
2558960
1000
Ok

42:39
Now, they are “Are you
?”
1034
2559960
1100
Maintenant, ils sont « Êtes-vous
 ? questions, donc tous « Êtes-vous
 ? » questions, nous devons
42:41
questions, so all “Are you
?”
1035
2561060
1910
42:42
questions, we have to answer, “Yes, I am.”, “No, I’m not.”
1036
2562970
5810
répondre : « Oui, je le suis. », « Non, je ne le suis pas ».
42:48
Ok

1037
2568780
1000
Ok

42:49
Some people say, “Yes, I’m.”
1038
2569780
3530
Certaines personnes disent : « Oui, je le suis. »
42:53
This is wrong.
1039
2573310
1000
C'est faux.
42:54
You can’t use a contraction here.
1040
2574310
1990
Vous ne pouvez pas utiliser de contraction ici.
42:56
It has to be “I am.”
1041
2576300
1920
Il faut que ce soit « je suis ».
42:58
Never say, “Yes, I’m”.
1042
2578220
1650
Ne dites jamais « Oui, je le suis ».
42:59
That is wrong.
1043
2579870
1220
C'est faux.
43:01
It is only, “Yes, I am.”
1044
2581090
2470
C'est seulement : « Oui, je le suis. »
43:03
“Yes, I am.”
1045
2583560
1520
"Oui je suis."
43:05
“No, I’m not.”
1046
2585080
1530
"Non, je ne suis pas."
43:06
Ok, so let’s practice..
1047
2586610
2030
Ok, alors entraünons-nous
 vite
 parlons vite.
43:08
fast
speaking fast.
1048
2588640
1020
43:09
“Are you single?”
1049
2589660
1300
"Es-tu célibataire?"
43:10
“Yes, I am.”
1050
2590960
2220
"Oui je suis."
43:13
“Are you married?”
1051
2593180
1660
"Es-tu marié?"
43:14
“No, I’m not.”
1052
2594840
2580
"Non, je ne suis pas."
43:17
“Are you single?”
1053
2597420
1680
"Es-tu célibataire?"
43:19
“No, I’m not.”
1054
2599100
1530
"Non, je ne suis pas."
43:20
“Are you married?”
1055
2600630
1190
"Es-tu marié?"
43:21
“Yes, I am.”
1056
2601820
1860
"Oui je suis."
43:23
Ok

1057
2603680
1000
Ok

43:24
So those are these two questions.
1058
2604680
1340
VoilĂ  donc ces deux questions.
43:26
Let’s move on to the last question.
1059
2606020
2810
Passons Ă  la derniĂšre question.
43:28
Ok, we’re at the last question.
1060
2608830
2830
Ok, nous en sommes Ă  la derniĂšre question.
43:31
“Do you have any children?”
1061
2611660
2280
"Avez-vous des enfants?"
43:33
“Do you have any children?”
1062
2613940
2180
"Avez-vous des enfants?"
43:36
Now, probably, the first question is, “Are you married?”
1063
2616120
4430
Maintenant, la premiĂšre question est probablement : « Êtes-vous mariĂ© ?
43:40
“Yes, I am.”
1064
2620550
1000
"Oui je suis."
43:41
Then you would ask, “Do you have any children?”
1065
2621550
2570
Ensuite, vous demanderez : « Avez-vous des enfants ?
43:44
“Do you have any children?”
1066
2624120
1690
"Avez-vous des enfants?"
43:45
Now this is similar style to, “Do you have any brothers or sisters?”
1067
2625810
5670
Maintenant, c'est un style similaire Ă  « Avez-vous des frĂšres ou des sƓurs ? »
43:51
“Do you have any brothers or sisters?”
1068
2631480
2310
"As-tu des freres ou des soeurs?"
43:53
“Do you have any children?”
1069
2633790
2270
"Avez-vous des enfants?"
43:56
Same style answer.
1070
2636060
1610
RĂ©ponse du mĂȘme style.
43:57
“Yes, I have one son.”
1071
2637670
3390
"Oui, j'ai un fils."
44:01
“Yes, I have one daughter.”
1072
2641060
2520
"Oui, j'ai une fille."
44:03
“Yes, I have two sons.”
1073
2643580
3080
"Oui, j'ai deux fils."
44:06
“Yes, I have two daughters.”
1074
2646660
3400
"Oui, j'ai deux filles."
44:10
So, remember, “one son”, “two sons”.
1075
2650060
3470
Alors rappelez-vous « un fils », « deux fils ».
44:13
Don’t forget the ‘s’.
1076
2653530
1620
N'oubliez pas le « s ».
44:15
“Two sons.”
1077
2655150
1460
"Deux fils."
44:16
“Two daughters.”
1078
2656610
2720
"Deux filles."
44:19
Of course, you could also say, “Yes, I have one daughter and one son.”
1079
2659330
5150
Bien sûr, vous pourriez aussi dire : « Oui, j'ai une fille et un fils. »
44:24
Or
”I have three daughters and two sons.”
1080
2664480
3900
Ou
 "J'ai trois filles et deux fils."
44:28
Ok
you can say many things.
1081
2668380
2670
Ok
 tu peux dire beaucoup de choses.
44:31
uhhh, some people have no children.
1082
2671050
2230
euhhh, certaines personnes n'ont pas d'enfants.
44:33
So, “Do you have any children?”
1083
2673280
1990
Alors : « Avez-vous des enfants ?
44:35
“No, I don’t have any, yet.”
1084
2675270
3060
"Non, je n'en ai pas encore."
44:38
Ok, “I don’t have any, yet.”
1085
2678330
2370
Ok, "Je n'en ai pas encore."
44:40
“Do you have any children?”
1086
2680700
1740
"Avez-vous des enfants?"
44:42
“No, I don’t have any, yet.”
1087
2682440
2630
"Non, je n'en ai pas encore."
44:45
Alright

1088
2685070
1000
Trùs bien

44:46
So this is the question you want to ask about children.
1089
2686070
2280
C'est donc la question que vous voulez poser Ă  propos des enfants.
44:48
Alright, so we learned a lot of questions to ask people about their family.
1090
2688350
5060
TrĂšs bien, nous avons donc appris beaucoup de questions Ă  poser aux gens sur leur famille.
44:53
Remember, these are kind of personal questions, so make sure it’s ok
make sure you’re
1091
2693410
5670
N'oubliez pas que ce sont des questions personnelles, alors assurez-vous que tout va bien
 assurez-vous
44:59
friendly first.
1092
2699080
1000
d'abord d'ĂȘtre amical.
45:00
Alright, so, you should practice these questions.
1093
2700080
3400
TrĂšs bien, vous devriez donc vous entraĂźner Ă  ces questions.
45:03
These questions are common and very useful.
1094
2703480
4700
Ces questions sont courantes et trĂšs utiles.
45:08
That’s it.
1095
2708180
4940
C'est ça.
45:13
See you next video.
1096
2713120
2960
A la prochaine vidéo.
45:16
Hello everyone.
1097
2716080
1000
Bonjour Ă  tous.
45:17
In this video, we are going to talk about personal question.
1098
2717080
3550
Dans cette vidéo, nous allons parler d'une question personnelle.
45:20
Ok

1099
2720630
1000
Ok

45:21
Now, you have to be very careful asking someone personal questions.
1100
2721630
5230
Maintenant, vous devez faire trĂšs attention en posant des questions personnelles Ă  quelqu'un.
45:26
Ok, if you ask them too soon
ok
maybe you don’t know each other very well, yet,
1101
2726860
6700
Ok, si vous leur posez les questions trop tĂŽt
 ok
 peut-ĂȘtre que vous ne vous connaissez pas encore trĂšs bien
45:33
and you ask the questions too soon, they might be a little bit upset or angry.
1102
2733560
5540
et que vous posez les questions trop tĂŽt, ils pourraient ĂȘtre un peu contrariĂ©s ou en colĂšre.
45:39
You got to be careful asking these questions.
1103
2739100
3030
Vous devez ĂȘtre prudent en posant ces questions.
45:42
Make sure you’re friendly.
1104
2742130
1100
Assurez-vous d'ĂȘtre amical.
45:43
Now, the first one I’m going to start with

1105
2743230
2310
Maintenant, le premier par lequel je vais commencer

45:45
“How old are you?”
1106
2745540
1960
« Quel ùge as-tu ? »
45:47
Ok

1107
2747500
1000
Ok

45:48
As we know in Korea
it’s very important to know about age.
1108
2748500
5230
Comme nous le savons en Corée
 il est trÚs important de connaßtre l'ùge.
45:53
So, when you meet someone for the first time, uhhh, you want to know their age
how old
1109
2753730
6310
Alors, quand vous rencontrez quelqu'un pour la premiùre fois, euhhh, vous voulez connaütre son ñge
 quel ñge
46:00
they are.
1110
2760040
1000
il a.
46:01
But, again, this is kind of a personal question, so it shouldn’t be one of the first questions.
1111
2761040
6140
Mais encore une fois, il s’agit d’une question personnelle, elle ne devrait donc pas ĂȘtre l’une des premiĂšres questions.
46:07
Ok

1112
2767180
1000
Ok

46:08
You should talk a little bit with the person and then when you feel the time is right,
1113
2768180
5800
Vous devriez parler un peu avec la personne et ensuite, lorsque vous sentez que le moment est venu,
46:13
or it’s ok, then ask this question.
1114
2773980
3020
ou que tout va bien, posez cette question.
46:17
Ok

1115
2777000
1000
Ok

46:18
Don’t ask this question too soon.
1116
2778000
2570
Ne posez pas cette question trop tĂŽt.
46:20
Anyway, let’s take a look at the question.
1117
2780570
3000
Quoi qu'il en soit, examinons la question.
46:23
“How old are you?”
1118
2783570
1310
"Quel Ăąge as-tu?"
46:24
“How old are you?”
1119
2784880
1630
"Quel Ăąge as-tu?"
46:26
“How old are you?”
1120
2786510
2030
"Quel Ăąge as-tu?"
46:28
And
some of my students say, “my old is twenty-two.”
1121
2788540
4490
Et
 certains de mes Ă©tudiants disent : « mon aĂźnĂ© a vingt-deux ans ».
46:33
“My old is twenty-two.”
1122
2793030
2150
"Mon vieux a vingt-deux ans."
46:35
Of course, this is bad grammar.
1123
2795180
2060
Bien sĂ»r, c’est une mauvaise grammaire.
46:37
You cannot say, “my old is twenty-two.”
1124
2797240
3500
Vous ne pouvez pas dire : « mon aßné a vingt-deux ans ».
46:40
That’s wrong.
1125
2800740
2990
C'est faux.
46:43
“I’m twenty-two years old.”
1126
2803730
3090
«J'ai vingt-deux ans.»
46:46
Ok, this is a full sentence.
1127
2806820
2080
Ok, c'est une phrase complĂšte.
46:48
“How old are you?”
1128
2808900
1500
"Quel Ăąge as-tu?"
46:50
“I’m twenty-two years old.”
1129
2810400
1880
«J'ai vingt-deux ans.»
46:52
Uhhh, probably your teacher taught you this way.
1130
2812280
4910
Euhhh, ton professeur t'a probablement appris de cette façon.
46:57
But, this is kind of childish.
1131
2817190
2980
Mais c'est un peu enfantin.
47:00
“How old are you?”
1132
2820170
1790
"Quel Ăąge as-tu?"
47:01
“I’m twenty-two years old.”
1133
2821960
2130
«J'ai vingt-deux ans.»
47:04
Ok..
1134
2824090
1000
Ok..
47:05
As an adult, uhhh, we’re probably going to say it a little bit quicker.
1135
2825090
4090
En tant qu'adulte, euhhh, on va probablement le dire un peu plus vite.
47:09
We’re going to say this:
1136
2829180
2000
Nous allons dire ceci :
47:11
“How old are you?”
1137
2831180
1610
« Quel ùge as-tu ?
47:12
“I’m twenty-two.”
1138
2832790
1000
"J'ai vingt-deux ans."
47:13
Ok

1139
2833790
1000
Ok

47:14
So, this is
the best way.
1140
2834790
2750
Alors, c'est
 la meilleure façon.
47:17
The easiest way
 and the most common way.
1141
2837540
3490
Le moyen le plus simple
 et le plus courant.
47:21
Ok

1142
2841030
1000
D'accord
47:22
“How old are you?”
1143
2842030
1550
quel Ăąge as-tu?"
47:23
“I’m twenty-two.”
1144
2843580
1030
"J'ai vingt-deux ans."
47:24
Use this.
1145
2844610
1610
Utilisez ceci.
47:26
This is ok, but this is better.
1146
2846220
2480
C'est bien, mais c'est mieux.
47:28
And certainly, never use this.
1147
2848700
2260
Et bien sĂ»r, ne l’utilisez jamais.
47:30
Alright, let’s move on to the next question.
1148
2850960
1950
TrĂšs bien, passons Ă  la question suivante.
47:32
ok, that’s our next question.
1149
2852910
1000
ok, c'est notre prochaine question.
47:33
Very personal, private question.
1150
2853910
1000
Question trÚs personnelle et privée.
47:34
Again, don’t say it too soon.
1151
2854910
1000
Encore une fois, ne le dites pas trop tĂŽt.
47:35
“Do you have a boyfriend?”
1152
2855910
1000
"Avez-vous un petit ami?"
47:36
“Do you have a girlfriend?”
1153
2856910
1000
"Avez-vous une petite amie?"
47:37
Ok

1154
2857910
1000
Ok

47:38
Depends who you’re talking to.
1155
2858910
1670
Cela dépend à qui vous parlez.
47:40
“Do you have a boyfriend?”
1156
2860580
1340
"Avez-vous un petit ami?"
47:41
“Do you have a girlfriend?”
1157
2861920
1540
"Avez-vous une petite amie?"
47:43
Ok, you want to know.
1158
2863460
3260
Ok, tu veux savoir.
47:46
This is a “Do you
?”
1159
2866720
1360
Il s’agit d’un « Est-ce que vous
 ? » question.
47:48
question.
1160
2868080
1000
"Est-ce que tu
?"
47:49
“Do you
?”
1161
2869080
1000
La réponse est donc trÚs simple.
47:50
So the answer’s very easy.
1162
2870080
1000
"Oui je le fais."
47:51
“Yes, I do.”
1163
2871080
1000
"Non, je ne le fais pas."
47:52
“No, I don’t.”
1164
2872080
1000
"Avez-vous un petit ami?"
47:53
“Do you have a boyfriend?”
1165
2873080
1090
47:54
“Yes, I do.”
1166
2874170
1340
"Oui je le fais."
47:55
“Do you have a girlfriend?”
1167
2875510
1060
"Avez-vous une petite amie?"
47:56
“Yes, I do.”
1168
2876570
1410
"Oui je le fais."
47:57
“Do you have a boyfriend?”
1169
2877980
1910
"Avez-vous un petit ami?"
47:59
“No, I don’t.”
1170
2879890
1000
"Non, je ne le fais pas."
48:00
“Do you have a girlfriend?”
1171
2880890
1000
"Avez-vous une petite amie?"
48:01
“No, I don’t.”
1172
2881890
1410
"Non, je ne le fais pas."
48:03
Alright

1173
2883300
1000
Trùs bien

48:04
Be sure to use ‘a’.
1174
2884300
1420
Assurez-vous d'utiliser « a ».
48:05
Don’t say, “Do you have boyfriend?”
1175
2885720
3600
Ne dites pas : « As-tu un petit-ami ? »
48:09
Ok, this is very important.
1176
2889320
1680
D'accord, c'est trĂšs important.
48:11
“Do you have a boyfriend?”
1177
2891000
2580
"Avez-vous un petit ami?"
48:13
Alright

1178
2893580
1000
Trùs bien

48:14
“Do you have a girlfriend?”
1179
2894580
2270
« As-tu une petite amie ?
48:16
“Do you have boyfriend?”
1180
2896850
1560
"As-tu un petit ami?"
48:18
“Do you have a girlfriend?”
1181
2898410
1910
"Avez-vous une petite amie?"
48:20
Alright, again
little bit personal question.
1182
2900320
3020
Trùs bien, encore une fois
 petite question personnelle.
48:23
Don’t ask it too soon.
1183
2903340
1500
Ne le demandez pas trop tĂŽt.
48:24
Let’s move on to the next question.
1184
2904840
2610
Passons Ă  la question suivante.
48:27
The next question is a fun question to ask someone.
1185
2907450
3650
La question suivante est une question amusante Ă  poser Ă  quelqu'un.
48:31
“What’s your blood type?”
1186
2911100
2300
« Quel est votre groupe sanguin ? »
48:33
“What’s your blood
?”, this is pronounced, “blood”.
1187
2913400
4030
« Quel est ton sang
 ? », ainsi se prononce « sang ».
48:37
That’s your ëč„ blood.
1188
2917430
2360
C'est ton ëč„ sang.
48:39
“What’s your blood type?”
1189
2919790
2730
« Quel est votre groupe sanguin ? »
48:42
Ok

1190
2922520
1290
Ok

48:43
Very easy to answer.
1191
2923810
1640
TrÚs facile de répondre.
48:45
“What’s your blood type?”
1192
2925450
1660
« Quel est votre groupe sanguin ? »
48:47
“It’s ‘A’.”
1193
2927110
1680
"C'est un'."
48:48
“It’s ‘B’.”
1194
2928790
1680
"C'est b'."
48:50
“It’s ‘AB’.”
1195
2930470
1680
"C'est 'AB'."
48:52
“It’s ‘O’.”
1196
2932150
1680
"C'est ca'."
48:53
“What’s your blood type?”
1197
2933830
2390
« Quel est votre groupe sanguin ? »
48:56
Alright

1198
2936220
1060
Trùs bien

48:57
What do you think my blood type is?
1199
2937280
2680
Selon vous, quel est mon groupe sanguin ?
48:59
Well, my blood type is
not ‘B’
not ‘A’
not ‘O’.
1200
2939960
6570
Eh bien, mon groupe sanguin n'est
 pas « B »  ni « A »  ni « O ».
49:06
“It’s ‘AB’.”
1201
2946530
2280
"C'est 'AB'."
49:08
Yes, that’s my blood type.
1202
2948810
3260
Oui, c'est mon groupe sanguin.
49:12
So, I understand ‘AB’ means genius or psycho
uhhh
hmmm
which one am I?
1203
2952070
8770
Donc, je comprends que « AB » signifie gĂ©nie ou psychopathe
 euhhh
 hmmm
 lequel suis-je ?
49:20
Well, anyway, it’s a fun question to ask someone, but make sure you know that person
1204
2960840
5650
Quoi qu'il en soit, c'est une question amusante Ă  poser Ă  quelqu'un, mais assurez-vous de
49:26
well.
1205
2966490
1000
bien connaĂźtre cette personne.
49:27
Last move on to the last question.
1206
2967490
2610
Passons maintenant Ă  la derniĂšre question.
49:30
Here’s the last question I want to talk about in this video.
1207
2970100
3780
Voici la derniÚre question dont je veux parler dans cette vidéo.
49:33
Well, first, look at this question.
1208
2973880
2060
Eh bien, d’abord, regardez cette question.
49:35
“What’s your hobby?”
1209
2975940
1700
"Quel est ton hobby?"
49:37
Ok, that’s an ok question, “What’s your hobby?”
1210
2977640
3710
Ok, c'est une bonne question : "Quel est votre passe-temps ?" , mais à mon avis, cette question
49:41
,but in my opinion, this question is stupid.
1211
2981350
4650
est stupide.
49:46
Ok, so, I’m going to say that’s a stupid question to ask.
1212
2986000
5170
Ok, donc je vais dire que c'est une question stupide Ă  poser.
49:51
Don’t ask that question.
1213
2991170
2320
Ne posez pas cette question.
49:53
“What’s your hobby?”
1214
2993490
2500
"Quel est ton hobby?"
49:55
Instead, this is a better question.
1215
2995990
2790
Au lieu de cela, c'est une meilleure question.
49:58
Ok
and this is more common.
1216
2998780
2600
Ok
 et c'est plus courant.
50:01
“What do you do in your free time?”
1217
3001380
4290
"Que faites-vous pendant votre temps libre?"
50:05
“What do you do in your free time?”
1218
3005670
2950
"Que faites-vous pendant votre temps libre?"
50:08
Ok, so that’s better than asking, “What’s your hobby?”
1219
3008620
2820
D'accord, c'est donc mieux que de demander : "Quel est votre passe-temps ?"
50:11
That’s kind of old style.
1220
3011440
2120
C'est un peu vieux style.
50:13
This is more common.
1221
3013560
1470
C'est plus courant.
50:15
Better.
1222
3015030
1000
Mieux.
50:16
“What do you do
?
1223
3016030
1780
"Que fais-tu
?
50:17
What do you do
in your free time?”
1224
3017810
2770
Que faites-vous pendant votre temps libre?"
50:20
Alright

1225
3020580
1000
Trùs bien

50:21
Very easy to answer.
1226
3021580
1480
TrÚs facile de répondre.
50:23
“I like to
”, and then you would put a verb.
1227
3023060
4070
«J'aime », et ensuite vous mettriez un verbe.
50:27
Ok

1228
3027130
1000
Ok

50:28
“I like to play computer games.”
1229
3028130
3370
"J'aime jouer Ă  des jeux informatiques."
50:31
“I like to shop.”
1230
3031500
1820
"J'aime faire du shopping."
50:33
“I like to exercise.”
1231
3033320
2790
«J'aime faire de l'exercice.»
50:36
“I like to go meet my friends.”
1232
3036110
3440
«J'aime aller rencontrer mes amis.»
50:39
“I like to chat on the internet.”
1233
3039550
3420
«J'aime discuter sur Internet.»
50:42
“I like to drink soju.”
1234
3042970
2820
«J'aime boire du soju.»
50:45
ok
very easy to answer.
1235
3045790
2170
ok
 trÚs facile de répondre.
50:47
“What do you do in your free time?”
1236
3047960
2600
"Que faites-vous pendant votre temps libre?"
50:50
“Hey, what do you do in your free time?”
1237
3050560
2490
"HĂ©, que fais-tu pendant ton temps libre?"
50:53
“I like to study English.”
1238
3053050
2870
«J'aime étudier l'anglais.»
50:55
Alright

1239
3055920
1000
Trùs bien

50:56
So, we learned a few personal questions in this video.
1240
3056920
3630
Nous avons donc appris quelques questions personnelles dans cette vidéo.
51:00
They’re good questions to ask
to get to know someone and some of them are very fun.
1241
3060550
5350
Ce sont de bonnes questions à poser
 pour apprendre à connaütre quelqu'un et certaines d'entre elles sont trùs amusantes.
51:05
But, again, they’re personal questions, so, ahhh, be careful when asking the questions
1242
3065900
7260
Mais, encore une fois, ce sont des questions personnelles, alors, ahhh, soyez prudent lorsque vous posez des questions
51:13
because the person maybe doesn’t want to answer these questions.
1243
3073160
3790
car la personne ne veut peut-ĂȘtre pas rĂ©pondre Ă  ces questions.
51:16
Alright, so that’s it.
1244
3076950
2120
TrĂšs bien, alors c'est tout.
51:19
See you next video.
1245
3079070
3210
A la prochaine vidéo.
51:22
Hello, students.
1246
3082280
5660
Bonjours les Ă©tudiants.
51:27
In this video, we’re going to talk about “Do you
?”
1247
3087940
3790
Dans cette vidĂ©o, nous allons parler de « Est-ce que vous
 ? » et ĂȘtes-vous
?" des questions.
51:31
and “Are you
?”
1248
3091730
1000
51:32
questions.
1249
3092730
1000
51:33
Now, “Do you
?”
1250
3093730
1000
Maintenant, « Est-ce que vous
 ? » et ĂȘtes-vous
?" les questions sont trĂšs utiles.
51:34
and “Are you
?”
1251
3094730
1000
51:35
questions are very useful.
1252
3095730
1840
51:37
You should know them
because once you know how to ask questions with “Do you
?”
1253
3097570
5630
Vous devriez les connaĂźtre
 car une fois que vous savez poser des questions avec « Est-ce que vous
 ?
51:43
and “Are you
?”, you can ask many many questions very quickly.
1254
3103200
4840
et « Êtes-vous
 ? », vous pouvez poser de nombreuses questions trĂšs rapidement.
51:48
Let’s look at “Do you
?”
1255
3108040
1960
Regardons « Est-ce que vous
 ? » des questions en premier.
51:50
questions first.
1256
3110000
1000
Et j'ai deux styles ici.
51:51
And I have two styles here.
1257
3111000
2510
51:53
The first style, “Do you like
?”
1258
3113510
2170
Le premier style, « Aimez-vous
 ?
51:55
Ok, very simple.
1259
3115680
1280
D'accord, trĂšs simple.
51:56
“Do you like
?”
1260
3116960
1860
"Aimez-vous
?"
51:58
So you would put anything here.
1261
3118820
1690
Donc vous mettriez n'importe quoi ici.
52:00
“Do you like Korea?”
1262
3120510
1660
« Aimez-vous la Corée ? »
52:02
“Do you like kimchi?”
1263
3122170
2420
« Aimez-vous le kimchi ? »
52:04
“Do you like soju?”
1264
3124590
2920
« Est-ce que tu aimes le soju ?
52:07
“Do you like ice-cream?”
1265
3127510
2050
"Aimes-tu la crÚme glacée?"
52:09
“Do you like handsome guys?”
1266
3129560
2600
"Est-ce que tu aimes les beaux mecs?"
52:12
“Do you like sexy girls?”
1267
3132160
2480
"Est-ce que tu aimes les filles sexy?"
52:14
Ok, you can ask so many questions with “Do you like
?”
1268
3134640
6370
Ok, vous pouvez poser tellement de questions avec « Aimez-vous
 ? »
52:21
The next style.
1269
3141010
1040
Le prochain style.
52:22
“Do you like to
?”
1270
3142050
1370
"Aimez-vous
?"
52:23
Ok

1271
3143420
1000
Ok

52:24
No, they’re the same, but we’re adding ‘to’.
1272
3144420
3060
Non, ce sont les mĂȘmes, mais nous ajoutons « Ă  ».
52:27
“Do you like to
?”
1273
3147480
1610
"Aimez-vous
?"
52:29
Ok, this is
means we’re going to have some sort of verb.
1274
3149090
4330
Ok, c'est
 cela signifie que nous allons avoir une sorte de verbe.
52:33
Some sort of action word.
1275
3153420
2810
Une sorte de mot d’action.
52:36
So for example, “Do you like to ski?”
1276
3156230
3060
Par exemple : « Aimez-vous skier ? »
52:39
“Do you like to exercise?”
1277
3159290
3080
"Aimez-vous faire de l'exercice?"
52:42
“Do you like to play computer games?”
1278
3162370
4510
"Aimez-vous jouer Ă  des jeux informatiques?"
52:46
“Do you like to drink?”
1279
3166880
2090
"Aimes tu boire?"
52:48
Ok, they’re many things you could put here.
1280
3168970
3780
Ok, il y a beaucoup de choses que vous pourriez mettre ici.
52:52
uhhh, action, something
they’re doing something.
1281
3172750
2750
euhhh, de l'action, quelque chose
 ils font quelque chose.
52:55
“Do you like to swim?”
1282
3175500
1450
"Aimes-tu nager?"
52:56
“Do you like to ride a bicycle?”
1283
3176950
3220
"Aimez-vous faire du vélo?"
53:00
Alright, that’s “Do you like
?”, “Do you like to
?”
1284
3180170
3750
Trùs bien, c'est "Aimez-vous
?", "Aimez-vous
?"
53:03
Very useful for asking question very quickly.
1285
3183920
3280
TrĂšs utile pour poser des questions trĂšs rapidement.
53:07
Alright, now if someone asks you these questions.
1286
3187200
4060
TrĂšs bien, maintenant si quelqu'un vous pose ces questions.
53:11
The “Do you
?”
1287
3191260
1830
Le « Est-ce que vous
 ? » des questions.
53:13
questions.
1288
3193090
1000
Avec « Est-ce que vous
 ? » questions
 rĂ©ponse trĂšs simple.
53:14
With “Do you
?”
1289
3194090
1220
53:15
questions
very easy answer.
1290
3195310
1570
53:16
Ok, “Do you like pizza?”
1291
3196880
2760
Ok, "Tu aimes la pizza ?"
53:19
Look down here.
1292
3199640
2290
Regardez ici.
53:21
You could say, “Yes, I do.”
1293
3201930
2000
Vous pourriez dire : « Oui, je le fais. » ou "Non, je ne le fais pas."
53:23
or “No, I don’t.”
1294
3203930
2310
53:26
“Do you like pizza?”
1295
3206240
1290
"Aimes-tu la pizza?"
53:27
“Yes, I do.”
1296
3207530
1610
"Oui je le fais."
53:29
“No, I don’t.”
1297
3209140
1610
"Non, je ne le fais pas."
53:30
Alright

1298
3210750
1000
Trùs bien

53:31
Very easy to answer.
1299
3211750
1100
TrÚs facile de répondre.
53:32
Ok, so very easy to ask, very easy to answer.
1300
3212850
4630
Ok, donc trÚs facile à demander, trÚs facile à répondre.
53:37
You should know how to ask “Do you
?”
1301
3217480
2430
Vous devriez savoir comment demander « Est-ce que vous
 ? » des questions.
53:39
questions.
1302
3219910
1000
53:40
Let’s move on to the “Are you
?”
1303
3220910
2270
Passons Ă  la question « Êtes-vous
 ? » des questions.
53:43
questions.
1304
3223180
1000
Ok, voici les « Êtes-vous
 ? » des questions.
53:44
Ok, here are the “Are you
?”
1305
3224180
1980
53:46
questions.
1306
3226160
1000
Le « Êtes-vous
 ? » les questions sont trĂšs faciles Ă  utiliser et trĂšs utiles Ă©galement.
53:47
The “Are you
?”
1307
3227160
1000
53:48
questions are very easy to use and very useful, also.
1308
3228160
3320
53:51
Ok, let’s take a look.
1309
3231480
1850
Ok, jetons un oeil.
53:53
So, “Are you hungry?”
1310
3233330
1660
Alors, « As-tu faim ?
53:54
“Are you hungry?”
1311
3234990
1720
"Avez-vous faim?"
53:56
“Are you tired?”
1312
3236710
1730
"Êtes-vous fatiguĂ©?"
53:58
Ok, these two are asking about the condition of the person.
1313
3238440
4600
Ok, ces deux-lĂ  posent des questions sur l'Ă©tat de la personne.
54:03
“Are you hungry?”
1314
3243040
1260
"Avez-vous faim?"
54:04
“Are you tired?”
1315
3244300
2140
"Êtes-vous fatiguĂ©?"
54:06
“Are you having fun?”
1316
3246440
2250
"Est-ce que tu t'amuses?"
54:08
Ok, you want to know how they are feeling..
1317
3248690
3500
Ok, vous voulez savoir comment ils se sentent
 leur Ă©tat.
54:12
their condition.
1318
3252190
1130
54:13
Their body condition.
1319
3253320
1710
Leur Ă©tat corporel.
54:15
The next two.
1320
3255030
1000
Les deux suivants.
54:16
“Are you happy?”
1321
3256030
1320
"Êtes-vous heureux?"
54:17
“Are you angry?”
1322
3257350
1480
"Êtes-vous en colùre?"
54:18
Alright, you’re asking about their emotion
their feeling.
1323
3258830
3520
TrĂšs bien, vous posez des questions sur leur Ă©motion
 leur sentiment.
54:22
“Are you happy?”
1324
3262350
1870
"Êtes-vous heureux?"
54:24
“Are you angry?”
1325
3264220
1860
"Êtes-vous en colùre?"
54:26
“Are you scared?”
1326
3266080
1870
"Es tu effrayé?"
54:27
Alright, you want to know their emotional feeling.
1327
3267950
3600
TrĂšs bien, vous voulez connaĂźtre leurs sentiments Ă©motionnels.
54:31
So, the “Are you
?”
1328
3271550
1830
Alors, le « Êtes-vous
 ? La question est trĂšs bonne pour savoir quel est l'Ă©tat de la personne...
54:33
question is very good to know how the person’s condition.. and how they are feeling.
1329
3273380
6780
et comment elle se sent.
54:40
Alright, if someone asks you
”Are you
?”
1330
3280160
2880
TrĂšs bien, si quelqu'un vous demande
 « Êtes-vous
 ? » question.
54:43
question.
1331
3283040
1000
C'est ainsi que vous répondez.
54:44
This is how you answer.
1332
3284040
1520
54:45
So, “Are you hungry?”
1333
3285560
1630
Alors, « As-tu faim ?
54:47
“Yes, I am.”
1334
3287190
2430
"Oui je suis."
54:49
“Are you tired?”
1335
3289620
1450
"Êtes-vous fatiguĂ©?"
54:51
“No, I’m not.”
1336
3291070
1900
"Non, je ne suis pas."
54:52
Ok, don’t confuse the “Do you
?”
1337
3292970
3800
Ok, ne confondez pas le « Est-ce que vous
 ? » et ĂȘtes-vous
?" des questions.
54:56
and “Are you
?”
1338
3296770
1130
54:57
questions.
1339
3297900
1000
54:58
Ok, sometimes, uhhh, my students confuse them.
1340
3298900
3010
Ok, parfois, euhhh, mes Ă©lĂšves les confondent.
55:01
The “Do you
?”
1341
3301910
1080
Le « Est-ce que vous
 ? » questions : « Oui, je le fais. », « Non, je ne le fais pas. »
55:02
questions, “Yes, I do.”, “No, I don’t.”
1342
3302990
3780
55:06
The “Are you
?”
1343
3306770
1040
Le « Êtes-vous
 ? » questions : « Oui, je le suis. », « Non, je ne le suis pas. »
55:07
questions, “Yes, I am.”, “No, I’m not.”
1344
3307810
2809
55:10
Ok, you got to be very careful.
1345
3310619
2581
Ok, tu dois ĂȘtre trĂšs prudent.
55:13
Don’t confuse them.
1346
3313200
1890
Ne les confondez pas.
55:15
So, that’s the “Are you
?”
1347
3315090
2440
Donc, c'est le "Es-tu
?" des questions.
55:17
questions.
1348
3317530
1000
55:18
Uhhh, so the “Do you
?”
1349
3318530
1020
Euhhh, alors le "Est-ce que tu
?" et ĂȘtes-vous
?" des questions
 trĂšs utile de les connaĂźtre tout de suite
55:19
and “Are you
?”
1350
3319550
1200
55:20
questions
very useful to know them right away because you can ask a lot of questions,
1351
3320750
5930
car on peut poser beaucoup de questions, en anglais, à un locuteur natif
 tellement de
55:26
in English, to a native speaker
so many questions
ok

1352
3326680
5000
questions
 ok

55:31
So learn them and practice them.
1353
3331680
2220
Alors apprenez-les et pratiquez-les.
55:33
That’s it for this video.
1354
3333900
8290
C'est tout pour cette vidéo.
55:42
Hello everyone.
1355
3342190
1000
Bonjour Ă  tous.
55:43
In this video, I’m going to talk about how to introduce your friends.
1356
3343190
4120
Dans cette vidéo, je vais parler de la façon de présenter vos amis.
55:47
So you have to introduce one friend to another friend.
1357
3347310
4300
Vous devez donc présenter un ami à un autre ami.
55:51
And it’s very easy.
1358
3351610
1720
Et c'est trĂšs simple.
55:53
Let’s take a look.
1359
3353330
1670
Nous allons jeter un coup d'oeil.
55:55
Here is me, Robin.
1360
3355000
1690
Voici moi, Robin.
55:56
And I have two friends.
1361
3356690
1540
Et j'ai deux amis.
55:58
Mike’s a good friend and Sally is also my friend.
1362
3358230
4139
Mike est un bon ami et Sally est aussi mon amie.
56:02
They are my friends.
1363
3362369
2071
Ce sont mes amis.
56:04
But, Mike and Sally
they don’t know each other.
1364
3364440
5070
Mais Mike et Sally
 ils ne se connaissent pas.
56:09
Ok, they are strangers.
1365
3369510
1859
Ok, ce sont des inconnus.
56:11
So, I have to introduce them.
1366
3371369
2821
Je dois donc les présenter.
56:14
So, I would probably say, “Mike, let me introduce my friend.
1367
3374190
7500
Donc, je dirais probablement : « Mike, laisse-moi te présenter mon ami.
56:21
Mike this is Sally.
1368
3381690
3290
Mike, c'est Sally.
56:24
Sally this is Mike.”
1369
3384980
2790
Sally, voici Mike.
56:27
Ok

1370
3387770
1000
Ok

56:28
One more time.
1371
3388770
1000
Encore une fois.
56:29
“Mike this is Sally.
1372
3389770
3250
«Mike, voici Sally.
56:33
Sally this is Mike.”
1373
3393020
2550
Sally, voici Mike.
56:35
Ok

1374
3395570
1000
Ok

56:36
I introduced them.
1375
3396570
1320
je les ai présentés.
56:37
So, once I introduce them, probably they’re doing to start talking to each other.
1376
3397890
4610
Donc, une fois que je les ai présentés, ils sont probablement en train de commencer à se parler.
56:42
They’ll probably say, “Nice to meet you.”, “Nice to meet you, too.”
1377
3402500
4550
Ils diront probablement : « Enchanté de vous rencontrer. », « Enchanté de vous rencontrer aussi ».
56:47
And maybe ask some questions.
1378
3407050
1740
Et peut-ĂȘtre poser quelques questions.
56:48
Ok

1379
3408790
1000
Ok

56:49
That’s it for introducing a friend.
1380
3409790
2240
C'est tout pour présenter un ami.
56:52
Let’s take a look at a dialogue, so we understand it better.
1381
3412030
4020
Jetons un coup d'Ɠil à un dialogue pour mieux le comprendre.
56:56
Alright, the first dialogue.
1382
3416050
2280
TrĂšs bien, le premier dialogue.
56:58
“Hello, June.
1383
3418330
1380
"Bonjour juin.
56:59
Let me introduce my friend.
1384
3419710
2590
Permettez-moi de vous présenter mon ami.
57:02
Steve, this is June.
1385
3422300
2220
Steve, nous sommes en juin.
57:04
June, this is Steve.”
1386
3424520
2480
June, voici Steve.
57:07
“Nice to meet you.”
1387
3427000
1910
"Ravi de vous rencontrer."
57:08
“Nice to meet you, too.”
1388
3428910
3130
"Ravi de te rencontrer Ă©galement."
57:12
The second dialogue.
1389
3432040
1520
Le deuxiĂšme dialogue.
57:13
“Hey, Jack.”
1390
3433560
1340
"Hey Jack."
57:14
“Hi, Robin.
1391
3434900
1340
« Salut, Robin.
57:16
Who’s this?”
1392
3436240
1340
Qui est-ce?"
57:17
“Oh, let me introduce my friend.
1393
3437580
3290
« Oh, laissez-moi vous présenter mon ami.
57:20
Jack, this is Jessica.
1394
3440870
2360
Jack, voici Jessica.
57:23
Jessica, this is Jack.”
1395
3443230
2070
Jessica, voici Jack.
57:25
“Nice to meet you.”
1396
3445300
1780
"Ravi de vous rencontrer."
57:27
“Nice to meet you, too.”
1397
3447080
2760
"Ravi de te rencontrer Ă©galement."
57:29
I hope you understand the dialogue.
1398
3449840
1560
J'espĂšre que vous comprenez le dialogue.
57:31
Uhhh, it’s very easy to introduce your friend.
1399
3451400
3080
Euhhh, c'est trÚs simple de présenter votre ami.
57:34
And I hope one day, I can introduce you to my friends and you can introduce me to your
1400
3454480
6350
Et j'espÚre qu'un jour, je pourrai vous présenter mes amis et que vous pourrez me présenter à vos
57:40
friends.
1401
3460830
1000
amis.
57:41
Ok

1402
3461830
1000
Ok

57:42
Anyway, that’s it for this video.
1403
3462830
2270
Bref, c'est tout pour cette vidéo.
57:45
See you next video.
1404
3465100
7780
A la prochaine vidéo.
57:52
Hello everyone.
1405
3472880
1000
Bonjour Ă  tous.
57:53
My name is Robin and welcome to the first video in the numbers series.
1406
3473880
4810
Je m'appelle Robin et bienvenue dans la premiÚre vidéo de la série de chiffres.
57:58
Alright

1407
3478690
1000
Trùs bien

57:59
Now, what we’re going to talk about English numbers, today.
1408
3479690
3650
Maintenant, de quoi nous allons parler des chiffres anglais, aujourd'hui.
58:03
And if you already know about English numbers, that’s ok because this video is an excellent
1409
3483340
6060
Et si vous connaissez déjà les chiffres anglais, ce n'est pas grave car cette vidéo est une excellente
58:09
review.
1410
3489400
1000
critique.
58:10
Ahhh, if you don’t know about English numbers, it’s time to learn.
1411
3490400
4980
Ahhh, si vous ne connaissez pas les chiffres anglais, il est temps d'apprendre.
58:15
Alright

1412
3495380
1000
Trùs bien

58:16
So, let’s take a look.
1413
3496380
1430
Alors, jetons un coup d'Ɠil.
58:17
The first one here.
1414
3497810
1940
Le premier ici.
58:19
“Zero.”
1415
3499750
1130
"ZĂ©ro."
58:20
And if you notice next to zero, it has another name, “oh.”
1416
3500880
4950
Et si vous remarquez prÚs de zéro, cela porte un autre nom, « oh ».
58:25
Now, a lot of native speakers say, “zero”, but more native speakers will just say, “oh”.
1417
3505830
7360
Maintenant, beaucoup de locuteurs natifs disent « zéro », mais davantage de locuteurs natifs diront simplement « oh ».
58:33
Ok

1418
3513190
1000
Ok

58:34
So this is very confusing to Korean students
because when I say, “zero”, X
1419
3514190
5940
Donc c'est trĂšs dĂ©routant pour les Ă©tudiants corĂ©ens
 parce que quand je dis « zĂ©ro », X
58:40
When I say it as “oh”, many of my students hear “였”, and they don’t think of
1420
3520130
5870
Quand je le dis comme « oh », beaucoup de mes Ă©lĂšves entendent « 였 », et ils ne pensent pas Ă 
58:46
this number
they think of this number
five.
1421
3526000
4340
ce chiffre
 ils pensez à ce chiffre
 cinq.
58:50
Because in Korean, “였” means five.
1422
3530340
2760
Parce qu’en corĂ©en, « 였 » signifie cinq.
58:53
Ok

1423
3533100
1000
Ok

58:54
So you got to be very careful.
1424
3534100
2080
Alors tu dois ĂȘtre trĂšs prudent.
58:56
In English, “oh” means zero.
1425
3536180
4050
En anglais, « oh » signifie zéro.
59:00
Ok

1426
3540230
1000
Ok

59:01
Let’s move on to the next numbers.
1427
3541230
2080
Passons aux numéros suivants.
59:03
They’re a little bit easier.
1428
3543310
1620
Ils sont un peu plus faciles.
59:04
Ahhh, listen to my pronunciation of each number.
1429
3544930
4240
Ahhh, écoute ma prononciation de chaque numéro.
59:09
ok, so the first one.
1430
3549170
3540
ok, donc le premier.
59:12
“One.”
1431
3552710
1990
"Un."
59:14
“Two.”
1432
3554700
1990
"Deux."
59:16
“Three.”
1433
3556690
1980
"Trois."
59:18
“Four.”
1434
3558670
1990
"Quatre."
59:20
“Five.”
1435
3560660
1990
"Cinq."
59:22
“Six.”
1436
3562650
1980
"Six."
59:24
“Seven.”
1437
3564630
1989
"Sept."
59:26
“Eight.”
1438
3566619
1990
"Huit."
59:28
“Nine.”
1439
3568609
1991
"Neuf."
59:30
and “Ten.”
1440
3570600
1000
et "Dix".
59:31
Ok, so one more time.
1441
3571600
2370
Ok, donc encore une fois.
59:33
“One.”
1442
3573970
1230
"Un."
59:35
“Two.”
1443
3575200
1230
"Deux."
59:36
“Three.”
1444
3576430
1230
"Trois."
59:37
“Four.”
1445
3577660
1230
"Quatre."
59:38
“Five.”
1446
3578890
1229
"Cinq."
59:40
“Six.”
1447
3580119
1231
"Six."
59:41
“Seven.”
1448
3581350
1230
"Sept."
59:42
“Eight.”
1449
3582580
1230
"Huit."
59:43
“Nine.”
1450
3583810
1230
"Neuf."
59:45
“Ten.”
1451
3585040
1230
"Dix."
59:46
Alright, and don’t forget “zero”, and “oh”.
1452
3586270
6360
TrÚs bien, et n'oubliez pas « zéro » et « oh ».
59:52
Ok

1453
3592630
1020
Ok

59:53
Let’s move on to the next set of numbers.
1454
3593650
3650
Passons à la série de chiffres suivante.
59:57
Ok, let’s continue on with our numbers.
1455
3597300
3460
Ok, continuons avec nos chiffres.
60:00
I have the next set here.
1456
3600760
2330
J'ai le prochain set ici.
60:03
Eleven until twenty.
1457
3603090
3110
Onze heures jusqu'Ă  vingt heures.
60:06
Alright

1458
3606200
1040
Trùs bien

60:07
So, “eleven”
1459
3607240
2070
Donc, « onze »
60:09
“Twelve.”
1460
3609310
1040
« Douze ».
60:10
“Thirteen.”
1461
3610350
1030
"Treize."
60:11
“Fourteen.”
1462
3611380
1040
"Quatorze."
60:12
“Fifteen.”
1463
3612420
1040
"Quinze."
60:13
“Sixteen.”
1464
3613460
1030
"Seize."
60:14
“Seventeen.”
1465
3614490
1040
"Dix-sept."
60:15
“Eighteen.”
1466
3615530
1040
"Dix-huit."
60:16
“Nineteen.”
1467
3616570
1039
"Dix-neuf."
60:17
and “Twenty.”
1468
3617609
1000
et "Vingt".
60:18
Now, as you can see, I put the red line here on these ones cause these are the ‘teens’.
1469
3618609
6791
Maintenant, comme vous pouvez le voir, j'ai mis une ligne rouge ici sur ceux-là car ce sont les « adolescents ».
60:25
ok

1470
3625400
1000
ok

60:26
“Thirteen.”
1471
3626400
1000
"Treize."
60:27
“Fourteen.”
1472
3627400
1000
"Quatorze."
60:28
“Fifteen.”
1473
3628400
1000
"Quinze."
60:29
“Sixteen.”
1474
3629400
1000
"Seize."
60:30
“Seventeen.”
1475
3630400
1000
"Dix-sept."
60:31
“Eighteen.”
1476
3631400
1000
"Dix-huit."
60:32
“Nineteen.”
1477
3632400
1000
"Dix-neuf."
60:33
Alright

1478
3633400
1000
Trùs bien

60:34
So you got to be very careful with the teens because look at this.
1479
3634400
5260
Donc vous devez ĂȘtre trĂšs prudent avec les adolescents parce que regardez ça.
60:39
“Twenty.”
1480
3639660
1000
"Vingt."
60:40
“Teen” and “..ty”, sound very similar.
1481
3640660
3560
« Teen » et « ..ty » se ressemblent beaucoup.
60:44
So, it can be confusing.
1482
3644220
1950
Cela peut donc prĂȘter Ă  confusion.
60:46
So this has to be, “teen.”.. and “..ty.”
1483
3646170
3840
Il faut donc que ce soit « teen »  et « ..ty ».
60:50
So, “Nineteen” and “Twenty.”
1484
3650010
3220
Donc, « dix-neuf » et « vingt ».
60:53
Ok, there’s one more problem I want to talk about.
1485
3653230
4260
Ok, il y a encore un problĂšme dont je veux parler.
60:57
That is “twelve” and “twenty.”
1486
3657490
2390
Cela fait « douze » et « vingt ».
60:59
A lot of my students confuse the numbers twelve and twenty.
1487
3659880
4770
Beaucoup de mes Ă©lĂšves confondent les nombres douze et vingt.
61:04
Be very careful.
1488
3664650
1450
Soyez trĂšs prudent.
61:06
This is “twelve.”
1489
3666100
2009
Il s’agit de « douze ».
61:08
“Twelve.”
1490
3668109
1131
"Douze."
61:09
And this is “twenty.”
1491
3669240
1170
Et cela fait « vingt ».
61:10
Don’t confuse those numbers, please.
1492
3670410
2900
Ne confondez pas ces chiffres, s'il vous plaĂźt.
61:13
Alright, let’s go through the pronunciation one more time.
1493
3673310
4780
TrĂšs bien, revoyons la prononciation une fois de plus.
61:18
“Eleven”
1494
3678090
2200
"Onze
61:20
“Twelve.”
1495
3680290
2210
douze."
61:22
“Thirteen.”
1496
3682500
2200
"Treize."
61:24
“Fourteen.”
1497
3684700
2210
"Quatorze."
61:26
“Fifteen.”
1498
3686910
2199
"Quinze."
61:29
“Sixteen.”
1499
3689109
2201
"Seize."
61:31
“Seventeen.”
1500
3691310
2210
"Dix-sept."
61:33
“Eighteen.”
1501
3693520
2200
"Dix-huit."
61:35
“Nineteen.”
1502
3695720
2210
"Dix-neuf."
61:37
and “Twenty.”
1503
3697930
1000
et "Vingt".
61:38
Ok, let’s move on to some bigger numbers.
1504
3698930
3750
Ok, passons Ă  des chiffres plus importants.
61:42
Ok, let’s continue with the numbers from twenty to one hundred.
1505
3702680
6280
Ok, continuons avec les nombres de vingt Ă  cent.
61:48
We’ve already studied twenty.
1506
3708960
2860
Nous en avons déjà étudié vingt.
61:51
Well, what comes after twenty?
1507
3711820
3270
Eh bien, qu'est-ce qui arrive aprĂšs vingt heures ?
61:55
“Twenty-one.”
1508
3715090
1670
"Vingt-et-un."
61:56
And we can see how I spell it, twenty, and we have to put this.
1509
3716760
4880
Et nous pouvons voir comment je l'Ă©pelle, vingt, et nous devons mettre ceci.
62:01
This is a hyphen.
1510
3721640
1670
Ceci est un trait d'union.
62:03
One.
1511
3723310
1150
Un.
62:04
“Twenty-one.”
1512
3724460
1159
"Vingt-et-un."
62:05
And after “Twenty-one.”

1513
3725619
2281
Et aprĂšs « vingt et un ».

62:07
“Twenty-two.”
1514
3727900
1000
« vingt-deux ».
62:08
Again, with the hyphen.
1515
3728900
2240
Encore une fois, avec le trait d'union.
62:11
And after “Twenty-two.”

1516
3731140
2640
Et aprĂšs « vingt-deux ».

62:13
“Twenty-three.”
1517
3733780
1490
« vingt-trois ».
62:15
“Twenty-four.”
1518
3735270
1490
"Vingt-quatre."
62:16
“Twenty-five.”
1519
3736760
1490
"Vingt cinq."
62:18
“Twenty-six.”
1520
3738250
1490
"Vingt-six."
62:19
“Twenty-seven.”
1521
3739740
1490
"Vingt sept."
62:21
“Twenty-eight.”
1522
3741230
1490
"Vingt-huit."
62:22
“Twenty-nine.”
1523
3742720
1490
"Vingt-neuf."
62:24
“Thirty.”
1524
3744210
1500
"Trente."
62:25
And then it continues again

1525
3745710
3130
Et puis ça continue encore

62:28
“Thirty-one.”
1526
3748840
1240
« Trente et un ».
62:30
“Thirty-two.”
1527
3750080
1240
"Trente deux."
62:31
“Thirty-three.”
1528
3751320
1230
"Trente-trois."
62:32
All the way to “forty.”
1529
3752550
2140
Jusqu’à « quarante ».
62:34
And then, “forty-one.”
1530
3754690
1310
Et puis « quarante et un ».
62:36
“Forty-two.”
1531
3756000
1000
"Quarante-deux."
62:37
It continues this until “one hundred.”
1532
3757000
2940
Cela continue jusqu’à « cent ».
62:39
Ok

1533
3759940
1000
Ok

62:40
So, let’s just focus on the tens right now.
1534
3760940
2231
Alors, concentrons-nous uniquement sur les dizaines pour le moment.
62:43
Now the first two, we already know.
1535
3763171
2600
Maintenant les deux premiers, nous les connaissons déjà.
62:45
We know “ten” and “twenty”.
1536
3765771
2739
Nous connaissons « dix » et « vingt ».
62:48
Now, let’s take a look at these.
1537
3768510
1610
Maintenant, jetons un coup d'Ɠil à ceux-ci.
62:50
So, of course

1538
3770120
1979
Alors, bien sûr

62:52
“Thirty.”
1539
3772099
1681
« Trente ».
62:53
“Forty.”
1540
3773780
1680
"Quarante."
62:55
“Fifty.”
1541
3775460
1690
"Cinquante."
62:57
“Sixty.”
1542
3777150
1680
"Soixante."
62:58
“Seventy.”
1543
3778830
1680
"Soixante-dix."
63:00
“Eighty.”
1544
3780510
1680
"Quatre-vingts."
63:02
“Ninety.”
1545
3782190
1690
"Quatre-vingt-dix."
63:03
“One hundred.”
1546
3783880
3360
"Cent."
63:07
Ok, this is “One hundred”, but it could also be pronounced, “a hundred.”
1547
3787240
6420
Ok, c'est « Cent », mais cela pourrait aussi ĂȘtre prononcĂ© « cent ».
63:13
Ok

1548
3793660
1000
Ok

63:14
Both are ok.
1549
3794660
1090
Les deux vont bien.
63:15
Ahhh, I want to talk about “forty” again.
1550
3795750
3410
Ahhh, j'ai envie de reparler de « quarante ».
63:19
Now the spelling of ‘forty’
 a lot of my students see the ‘four’, so when they
1551
3799160
6280
Maintenant, l'orthographe de «quarante»  beaucoup de mes Ă©lĂšves voient le «quatre», donc quand ils
63:25
spell ‘forty’, the spell it f-o-u-r-t-y.
1552
3805440
6060
épellent «quarante», cela signifie quarante.
63:31
This is wrong.
1553
3811500
1580
C'est faux.
63:33
Ok, you have to spell it f-o-r-t-y.
1554
3813080
2710
Ok, vous devez l'Ă©peler quarante.
63:35
That’s ‘forty’.
1555
3815790
1840
Cela fait «quarante».
63:37
Alright

1556
3817630
1000
Trùs bien

63:38
So, that’s the numbers from ‘twenty’ to ‘one hundred’.
1557
3818630
4310
Donc, ce sont les nombres de « vingt » à « cent ».
63:42
Let’s do some extra pronunciation practice right now.
1558
3822940
4730
Faisons un peu plus de pratique de prononciation dĂšs maintenant.
63:47
Alright, I know you need extra practice with these numbers.
1559
3827670
5270
TrĂšs bien, je sais que vous avez besoin de plus de pratique avec ces chiffres.
63:52
Ok

1560
3832940
1000
Ok

63:53
These numbers are difficult and confusing because they sound very similar.
1561
3833940
6000
Ces chiffres sont difficiles et déroutants car ils semblent trÚs similaires.
63:59
And a lot of my students have problems pronouncing these numbers correctly.
1562
3839940
4679
Et beaucoup de mes Ă©lĂšves ont du mal Ă  prononcer correctement ces chiffres.
64:04

and it makes me confused, sometimes.
1563
3844619
3681

 et cela me rend parfois confus.
64:08
Alright

1564
3848300
1000
Trùs bien

64:09
And I have one story.
1565
3849300
1040
Et j'ai une histoire.
64:10
Ahhh, a few years ago, I made an appointment, or actually a date with a girl.
1566
3850340
6740
Ahhh, il y a quelques années, j'ai pris rendez-vous, ou plutÎt un rendez-vous avec une fille.
64:17
And we were supposed to meet at five-fifty.
1567
3857080
2990
Et nous étions censés nous rencontrer à cinq heures cinquante.
64:20
That’s what she told me, “Let’s meet at five-fifty.”
1568
3860070
3660
C'est ce qu'elle m'a dit : "Rendons-nous Ă  cinq heures cinquante."
64:23
So, I went to the meeting place at five-fifty, but she wasn’t there.
1569
3863730
6270
Alors, je suis allé au lieu de rendez-vous à cinq heures cinquante, mais elle n'était pas là.
64:30
Ok

1570
3870000
1000
Ok

64:31
So I waited and waited, she never came.
1571
3871000
2570
Alors j'ai attendu et attendu, elle n'est jamais venue.
64:33
And then the next time I saw here, I said to her, “You know, why didn’t you show
1572
3873570
4380
Et puis la prochaine fois que j'ai vu ici, je lui ai dit : « Tu sais, pourquoi n'es-tu pas venu
64:37
up?
1573
3877950
1000
?
64:38
I was waiting at five-fifty.”
1574
3878950
1250
J'attendais Ă  cinq heures cinquante.
64:40
And she said, “Yeah, I was waiting there, too, but you never came.”
1575
3880200
3960
Et elle a dit: "Ouais, j'attendais lĂ -bas aussi, mais tu n'es jamais venu."
64:44
And I was very confused.
1576
3884160
2060
Et j'Ă©tais trĂšs confus.
64:46
Well, it turns out that she said, “Five-fifteen.”, but it sounded, to me, like, “five-fifty.”
1577
3886220
9770
Eh bien, il s'avÚre qu'elle a dit : « Cinq heures quinze », mais pour moi, cela sonnait comme « cinq heures cinquante ».
64:55
Ok

1578
3895990
1000
Ok

64:56
So we were both confused of the time.
1579
3896990
2480
Donc nous Ă©tions tous les deux confus quant Ă  l'heure.
64:59
While she was there at five-fifteen, I was there at five-fifty and we never met.
1580
3899470
5040
Alors qu'elle était là à cinq heures quinze, j'étais là à cinq heures cinquante et nous ne nous sommes jamais rencontrés.
65:04
Ok

1581
3904510
1000
Ok

65:05
So, it’s very important to get the numbers right
and don’t confuse them.
1582
3905510
6800
Il est donc trùs important d'avoir les bons chiffres
 et de ne pas les confondre.
65:12
So, let’s review.
1583
3912310
2030
Alors, passons en revue.
65:14
Of course, these are the ‘teens’.
1584
3914340
2160
Bien sûr, ce sont les « adolescents ».
65:16
So, this is “Thirteen.”
1585
3916500
2890
Donc, c'est "Treize".
65:19
And this is “Thirty.”
1586
3919390
2120
Et c’est « Trente ».
65:21
“Thirteen.”
1587
3921510
1630
"Treize."
65:23
“Thirty.”
1588
3923140
1630
"Trente."
65:24
“Fourteen.”
1589
3924770
1640
"Quatorze."
65:26
“Forty.”
1590
3926410
1630
"Quarante."
65:28
“Fifteen.”
1591
3928040
1630
"Quinze."
65:29
“Fifty.”
1592
3929670
1630
"Cinquante."
65:31
“Sixteen.”
1593
3931300
1640
"Seize."
65:32
“Sixty.”
1594
3932940
1630
"Soixante."
65:34
“Seventeen.”
1595
3934570
1630
"Dix-sept."
65:36
“Seventy.”
1596
3936200
1630
"Soixante-dix."
65:37
“Eighteen.”
1597
3937830
1640
"Dix-huit."
65:39
“Eighty.”
1598
3939470
1629
"Quatre-vingts."
65:41
“Nineteen.”
1599
3941099
1631
"Dix-neuf."
65:42
“Ninety.”
1600
3942730
1629
"Quatre-vingt-dix."
65:44
Ok

1601
3944359
1641
Ok

65:46
Make sure you get those right and pronounce them correctly, so you don’t have confusion,
1602
3946000
5390
Assurez-vous de bien les comprendre et de les prononcer correctement, afin de ne pas avoir de confusion,
65:51
like me.
1603
3951390
1070
comme moi.
65:52
Alright, ahhh
before we go, we’re going to do
.. a listening test with numbers.
1604
3952460
5790
TrĂšs bien, ahhh
 avant de partir, nous allons faire
 un test d'Ă©coute avec des chiffres.
65:58
So you should get a pen and some paper
and listen carefully.
1605
3958250
4470
Vous devriez donc vous procurer un stylo et du papier
 et Ă©couter attentivement.
66:02
I’m going to say the number.
1606
3962720
2600
Je vais dire le numéro.
66:05
You should write down the number.
1607
3965320
1990
Vous devriez écrire le numéro.
66:07
Good luck.
1608
3967310
1230
Bonne chance.
66:08
Alright, so for this test, you should have some paper or something just to write down
what
1609
3968540
5720
D'accord, donc pour ce test, vous devriez avoir du papier ou quelque chose juste pour Ă©crire
 ce que
66:14
you hear.
1610
3974260
1000
vous entendez.
66:15
So, I’m going to say a number and you should think of that number or write that number
1611
3975260
5520
Donc, je vais dire un chiffre et vous devriez penser Ă  ce chiffre ou Ă©crire ce chiffre
66:20
down.
1612
3980780
1000
.
66:21
Alright, let’s start.
1613
3981780
1780
TrÚs bien, commençons.
66:23
Number one.
1614
3983560
1270
Numéro un.
66:24
The first number is “seven.”
1615
3984830
2660
Le premier chiffre est « sept ».
66:27
“Seven.”
1616
3987490
1379
"Sept."
66:28
Ok, that’s easy.
1617
3988869
4141
Ok, c'est facile.
66:33
You should have this.
1618
3993010
2510
Tu devrais avoir ça.
66:35
Number two.
1619
3995520
2079
Numéro deux.
66:37
“Thirteen.”
1620
3997599
1871
"Treize."
66:39
“Thirteen.”
1621
3999470
1879
"Treize."
66:41
Ok, so it’s thirteen.
1622
4001349
4351
Ok, donc il est treize heures.
66:45
Number three.
1623
4005700
2130
Numéro trois.
66:47
“Seventy-five.”
1624
4007830
1850
"Soixante-quinze."
66:49
“Seventy-five.”
1625
4009680
1850
"Soixante-quinze."
66:51
Ok, so that’s a big number: seventy-five.
1626
4011530
4950
Ok, donc c'est un gros chiffre : soixante-quinze.
66:56
Number four.
1627
4016480
1869
Numéro quatre.
66:58
“Twenty.”
1628
4018349
1391
"Vingt."
66:59
“Twenty.”
1629
4019740
1400
"Vingt."
67:01
Ok, you should write this: twenty.
1630
4021140
5540
Ok, tu devrais Ă©crire ceci : vingt.
67:06
And number five.
1631
4026680
2080
Et numéro cinq.
67:08
“Nineteen.”
1632
4028760
1380
"Dix-neuf."
67:10
“Nineteen.”
1633
4030140
1380
"Dix-neuf."
67:11
Ok, looks like this.
1634
4031520
4470
Ok, ça ressemble à ça.
67:15
And number six.
1635
4035990
2440
Et le numéro six.
67:18
“Sixty-six.”
1636
4038430
1560
"Soixante six."
67:19
“Sixty-six.”
1637
4039990
1560
"Soixante six."
67:21
Ok, so this is sixty-six.
1638
4041550
4390
Ok, donc c'est soixante-six.
67:25
Number seven.
1639
4045940
3750
Numéro sept.
67:29
“Thirty-three.”
1640
4049690
1880
"Trente-trois."
67:31
“Thirty-three.”
1641
4051570
1880
"Trente-trois."
67:33
Ok, you should write: thirty-three.
1642
4053450
4360
Ok, tu devrais Ă©crire : trente-trois.
67:37
Number eight.
1643
4057810
2049
Numéro huit.
67:39
“Ninety.”
1644
4059859
1731
"Quatre-vingt-dix."
67:41
“Ninety.”
1645
4061590
1730
"Quatre-vingt-dix."
67:43
Ok, so this is ninety.
1646
4063320
4620
Ok, donc ça fait quatre-vingt-dix.
67:47
Number nine.
1647
4067940
2290
Numéro neuf.
67:50
“Twelve.”
1648
4070230
1980
"Douze."
67:52
“Twelve.”
1649
4072210
1980
"Douze."
67:54
Ok, you should write: twelve.
1650
4074190
4520
Ok, tu devrais Ă©crire : douze.
67:58
And the last one.
1651
4078710
1600
Et la derniĂšre.
68:00
Listen carefully.
1652
4080310
1920
Écoute attentivement.
68:02
“Twenty-One.”
1653
4082230
1930
"Vingt-et-un."
68:04
“Twenty-One.”
1654
4084160
1930
"Vingt-et-un."
68:06
Alright, so you should write: twenty-one.
1655
4086090
6310
TrĂšs bien, alors vous devriez Ă©crire : vingt et un.
68:12
I hope you did well on the listening test.
1656
4092400
2990
J'espÚre que vous avez bien réussi le test d'écoute.
68:15
Ok

1657
4095390
1000
Ok

68:16
So these are the basic numbers from one to one hundred.
1658
4096390
3760
Ce sont donc les nombres de base de un Ă  cent.
68:20
You have to know how to say these numbers
you should know how to write these numbers.
1659
4100150
6290
Il faut savoir dire ces chiffres
 il faut savoir Ă©crire ces chiffres.
68:26
And I hope this video helps you, but, of course, this video is not enough.
1660
4106440
5370
Et j'espÚre que cette vidéo vous aidera, mais bien sûr, cette vidéo ne suffit pas.
68:31
You have to do self-study and practice these numbers a lot to make sure you know them well.
1661
4111810
5771
Vous devez faire de l'auto-apprentissage et pratiquer beaucoup ces chiffres pour ĂȘtre sĂ»r de bien les connaĂźtre.
68:37
Alright

1662
4117581
1000
Trùs bien

68:38
Well anyway, that’s it for this video.
1663
4118581
2859
Bon de toute façon, c'est tout pour cette vidéo.
68:41
See you next time.
1664
4121440
4040
À la prochaine.
68:45
Ok, hello everyone.
1665
4125480
5000
Ok, bonjour Ă  tous.
68:50
We already practiced the numbers one to one hundred.
1666
4130480
4029
Nous avons déjà pratiqué les nombres de un à cent.
68:54
Alright

1667
4134509
1000
Trùs bien

68:55
Those are the basic numbers.
1668
4135509
1350
Ce sont les chiffres de base.
68:56
We’re getting into some more difficult numbers.
1669
4136859
4021
Nous abordons des chiffres plus difficiles.
69:00
Bigger numbers.
1670
4140880
1000
Des chiffres plus grands.
69:01
Ahhh, don’t be scared.
1671
4141880
1709
Ahhh, n'aie pas peur.
69:03
I will try to explain it as simple as possible.
1672
4143589
4351
Je vais essayer de l'expliquer le plus simplement possible.
69:07
Please listen carefully and good luck.
1673
4147940
3720
S'il vous plaĂźt, Ă©coutez attentivement et bonne chance.
69:11
Here we go.
1674
4151660
1470
On y va.
69:13
So, I wrote the numbers here.
1675
4153130
2979
J'ai donc Ă©crit les chiffres ici.
69:16
And
let’s start with the first three.
1676
4156109
3091
Et
 commençons par les trois premiers.
69:19
We already know the first three.
1677
4159200
2090
Nous connaissons déjà les trois premiers.
69:21
“One.”
1678
4161290
1000
"Un."
69:22
“Ten.”
1679
4162290
1000
"Dix."
69:23
“One hundred.”
1680
4163290
1000
"Cent."
69:24
Ok

1681
4164290
1000
Ok

69:25
So, that’s the easy part.
1682
4165290
1299
Donc, c'est la partie la plus facile.
69:26
Now, it’s going to get a little more confusing.
1683
4166589
3291
Maintenant, ça va devenir un peu plus déroutant.
69:29
So I will try to make it simple.
1684
4169880
2490
Je vais donc essayer de faire simple.
69:32
Let’s look at the next number here.
1685
4172370
2540
Regardons le numéro suivant ici.
69:34
Ahhh, this is “one thousand.”
1686
4174910
2619
Ahhh, ça fait « mille ».
69:37
Ok

1687
4177529
1000
Ok

69:38
So we have three zeros.
1688
4178529
1891
Nous avons donc trois zéros.
69:40
Three zeros.
1689
4180420
1330
Trois zéros.
69:41
That is “a thousand.”
1690
4181750
2070
Cela fait « mille ».
69:43
And
every three zeros, we usually use a comma.
1691
4183820
3280
Et
 tous les trois zéros, nous utilisons généralement une virgule.
69:47
So one, comma, three numbers.
1692
4187100
2280
Donc un, virgule, trois nombres.
69:49
Three zeros.
1693
4189380
1250
Trois zéros.
69:50
“One thousand.”
1694
4190630
2500
"Mille."
69:53
So three zeros is a thousand.
1695
4193130
1790
Donc trois zéros font mille.
69:54
Let’s move on to the next number.
1696
4194920
2480
Passons au numéro suivant.
69:57
We have the three zeros again.
1697
4197400
1970
Nous avons à nouveau les trois zéros.
69:59
‘Thousand’, we know that’s “a thousand.”
1698
4199370
2910
« Mille », nous savons que cela signifie « mille ».
70:02
What’s this number?
1699
4202280
2040
C'est quoi ce numéro ?
70:04
“Ten.”
1700
4204320
1000
"Dix."
70:05
“Ten thousand.”
1701
4205320
1040
"Dix mille."
70:06
“One thousand.”
1702
4206360
1360
"Mille."
70:07
“Ten thousand.”
1703
4207720
1350
"Dix mille."
70:09
Let’s move to the next

1704
4209070
2100
Passons au suivant

70:11
Ok, we know this is ‘thousand’.
1705
4211170
3090
Ok, nous savons que c'est « mille ».
70:14
“One hundred thousand.”
1706
4214260
2480
"Cent mille."
70:16
Ok

1707
4216740
1000
Ok

70:17
So, “One thousand.”
1708
4217740
1800
Alors, « Mille ».
70:19
“Ten thousand.”
1709
4219540
1400
"Dix mille."
70:20
“One hundred thousand.”
1710
4220940
1860
"Cent mille."
70:22
Let’s move on to a really big number.
1711
4222800
3780
Passons Ă  un trĂšs grand nombre.
70:26
Now, the three zeros here
I underlined with blue.
1712
4226580
4850
Maintenant, les trois zéros ici
 J'ai souligné en bleu.
70:31
Cause that’s a ‘thousand’.
1713
4231430
2030
Parce que c'est un « mille ».
70:33
But if you look here, these are red.
1714
4233460
2580
Mais si vous regardez ici, celles-ci sont rouges.
70:36
Cause, they’re not a ‘thousand’ anymore.
1715
4236040
2480
Parce qu’ils ne sont plus « mille ».
70:38
We have three zeros and three zeros.
1716
4238520
3690
Nous avons trois zéros et trois zéros.
70:42
This is now, “a million.”
1717
4242210
2290
Cela fait maintenant « un million ».
70:44
So if you see six zeros, that’s “a million.”
1718
4244500
3380
Donc si vous voyez six zéros, cela fait « un million ».
70:47
So, we have “one million.”
1719
4247880
2800
Nous avons donc « un million ».
70:50
Ok

1720
4250680
1000
Ok

70:51
Let’s move down.
1721
4251680
2780
Descendons.
70:54
“Ten million.”
1722
4254460
1890
"Dix millions."
70:56
Alright

1723
4256350
1000
Trùs bien

70:57
So, don’t be confused.
1724
4257350
2440
Alors, ne soyez pas confus.
70:59
Let’s go through this again.
1725
4259790
2350
Reprenons cela.
71:02
“One.”
1726
4262140
1000
"Un."
71:03
“Ten.”
1727
4263140
1000
"Dix."
71:04
“One hundred.”
1728
4264140
1590
"Cent."
71:05
“One thousand.”
1729
4265730
1790
"Mille."
71:07
“Ten thousand.”
1730
4267520
1790
"Dix mille."
71:09
“One hundred thousand.”
1731
4269310
2480
"Cent mille."
71:11
“One million.”
1732
4271790
3170
"Un million."
71:14
and “Ten million.”
1733
4274960
2170
et "Dix millions".
71:17
Ok

1734
4277130
1100
Ok

71:18
I know it’s difficult.
1735
4278230
1540
je sais que c'est difficile.
71:19
It take a lot of practice.
1736
4279770
1230
Cela demande beaucoup de pratique.
71:21
So let’s go do some practice right now.
1737
4281000
3800
Alors allons faire un peu de pratique maintenant.
71:24
Ok, so I have seven numbers here for us to practice how to say them.
1738
4284800
5950
Ok, j'ai donc sept chiffres ici pour que nous puissions nous entraĂźner Ă  les prononcer.
71:30
So, let’s take a look.
1739
4290750
1920
Alors, jetons un coup d'Ɠil.
71:32
The first one.
1740
4292670
1500
Le premier.
71:34
Very easy.
1741
4294170
1190
TrĂšs facile.
71:35
We have two zeros here.
1742
4295360
1680
Nous avons ici deux zéros.
71:37
This is simply, “Five hundred.”
1743
4297040
2470
C’est simplement « Cinq cents ».
71:39
Ok

1744
4299510
1000
Ok

71:40
Let’s move to number two.
1745
4300510
1980
Passons au numéro deux.
71:42
Now, number two, we can see, we have the three zeros here.
1746
4302490
5430
Maintenant, numéro deux, nous pouvons voir que nous avons les trois zéros ici.
71:47
And I told you, that means thousand.
1747
4307920
2850
Et je vous l'ai dit, cela veut dire mille.
71:50
So this is “seven thousand.”
1748
4310770
2640
Cela fait donc « sept mille ».
71:53
Ok

1749
4313410
1070
Ok

71:54
Number three.
1750
4314480
2150
Numéro trois.
71:56
Again, we have three zeros here.
1751
4316630
4040
Encore une fois, nous avons ici trois zéros.
72:00
“Fifteen thousand.”
1752
4320670
2220
"Quinze mille."
72:02
“Seven thousand.”
1753
4322890
2230
"Sept mille."
72:05
“Fifteen thousand.”
1754
4325120
2220
"Quinze mille."
72:07
Let’s look at the next one.
1755
4327340
3390
Regardons le suivant.
72:10
Three zeros.
1756
4330730
1000
Trois zéros.
72:11
We know this is ‘thousand’.
1757
4331730
2350
Nous savons que c'est « mille ».
72:14
This is “Twenty-five thousand.”
1758
4334080
2070
Il s’agit de « vingt-cinq mille ».
72:16
Alright

1759
4336150
1000
Trùs bien

72:17
Let’s go to a bigger number.
1760
4337150
3500
Passons Ă  un plus grand nombre.
72:20
Lots of zeros here.
1761
4340650
1000
Beaucoup de zéros ici.
72:21
Ok, so we know this is ‘a thousand’.
1762
4341650
3240
Ok, donc nous savons que cela fait « mille ».
72:24
And we have more zeros here.
1763
4344890
1680
Et nous avons plus de zéros ici.
72:26
But it’s not three zeros.
1764
4346570
2170
Mais ce n'est pas trois zéros.
72:28
So, this is just a thousand and this is two hundred.
1765
4348740
4499
Donc, cela fait juste mille et cela fait deux cents.
72:33
Ok

1766
4353239
1000
D'accord

72:34
“Two hundred thousand.”
1767
4354239
1701
"Deux cent mille."
72:35
Let’s go to a bigger number.
1768
4355940
3660
Passons Ă  un plus grand nombre.
72:39
Now we have
three zeros
three zeros.
1769
4359600
4490
Maintenant, nous avons
 trois zéros
 trois zéros.
72:44
So, this is no longer ‘thousand’.
1770
4364090
3780
Il ne s’agit donc plus de « mille ».
72:47
This is now, ‘million’.
1771
4367870
2250
C'est maintenant "million".
72:50
“Seven million.”
1772
4370120
1840
"Sept millions."
72:51
Ok

1773
4371960
1000
Ok

72:52
Let’s go to a bigger number.
1774
4372960
2860
Passons Ă  un plus grand nombre.
72:55
Three zeros.
1775
4375820
1169
Trois zéros.
72:56
Three zeros.
1776
4376989
1091
Trois zéros.
72:58
“Eighteen million.”
1777
4378080
2200
"Dix-huit millions."
73:00
Ok, so one more time.
1778
4380280
2700
Ok, donc encore une fois.
73:02
“Five hundred.”
1779
4382980
1710
"Cinq cents."
73:04
“Seven thousand.”
1780
4384690
1710
"Sept mille."
73:06
“Fifteen thousand.”
1781
4386400
1720
"Quinze mille."
73:08
“Twenty-five thousand.”
1782
4388120
1710
"Vingt-cinq mille."
73:09
“Two hundred thousand.”
1783
4389830
2430
"Deux cent mille."
73:12
“Seven million.”
1784
4392260
2040
"Sept millions."
73:14
“Eighteen million.”
1785
4394300
2040
"Dix-huit millions."
73:16
Do you understand?
1786
4396340
2910
Est-ce que tu comprends?
73:19
I hope so.
1787
4399250
1130
Je l'espĂšre.
73:20
Ahhh, let’s try a test right now.
1788
4400380
3200
Ahhh, essayons un test maintenant.
73:23
Alright, so for the test, you should have maybe a pen and a paper.
1789
4403580
4260
TrĂšs bien, donc pour le test, vous devriez peut-ĂȘtre avoir un stylo et un papier.
73:27
That will help you.
1790
4407840
1000
Cela vous aidera.
73:28
There’s ten questions.
1791
4408840
1240
Il y a dix questions.
73:30
Ok

1792
4410080
1000
Ok

73:31
So, I’m going to say a number.
1793
4411080
2970
Alors, je vais dire un chiffre.
73:34
You have to think of that number and write down that number.
1794
4414050
4180
Vous devez penser à ce numéro et noter ce numéro.
73:38
So, number one.
1795
4418230
3020
Donc, numéro un.
73:41
“Fifteen thousand.”
1796
4421250
3440
"Quinze mille."
73:44
“Fifteen thousand.”
1797
4424690
3440
"Quinze mille."
73:48
Ok, so you should have written fifteen thousand.
1798
4428130
5710
Ok, donc tu aurais dĂ» Ă©crire quinze mille.
73:53
Alright, number two.
1799
4433840
2510
TrÚs bien, numéro deux.
73:56
“Eight hundred.”
1800
4436350
1790
"Huit cent."
73:58
“Eight hundred.”
1801
4438140
1790
"Huit cent."
73:59
Ok, so you should write eight hundred.
1802
4439930
4260
Ok, donc tu devrais Ă©crire huit cents.
74:04
Number three.
1803
4444190
2960
Numéro trois.
74:07
“Seventy-five thousand.”
1804
4447150
1500
"Soixante quinze mille."
74:08
“Seventy-five thousand.”
1805
4448650
3020
"Soixante quinze mille."
74:11
Ok

1806
4451670
1510
Ok

74:13
So it looks like this: seventy-five thousand.
1807
4453180
4010
Donc ça ressemble à ça : soixante-quinze mille.
74:17
Number four.
1808
4457190
1610
Numéro quatre.
74:18
“Six million.”
1809
4458800
2510
"Six million."
74:21
“Six million.”
1810
4461310
2500
"Six million."
74:23
Ok, so you should write it like this.
1811
4463810
2940
Ok, donc tu devrais l'écrire comme ça.
74:26
With six zeros.
1812
4466750
3000
Avec six zéros.
74:29
And number five.
1813
4469750
1870
Et numéro cinq.
74:31
“Six hundred thousand.”
1814
4471620
2930
"Six cent mille."
74:34
“Six hundred thousand.”
1815
4474550
3120
"Six cent mille."
74:37
Ok, so six hundred thousand looks like this.
1816
4477670
5900
Ok, donc six cent mille, ça ressemble à ça.
74:43
Number six.
1817
4483570
1630
Numéro six.
74:45
“Three thousand.”
1818
4485200
2500
"Trois mille."
74:47
“Three thousand.”
1819
4487700
2500
"Trois mille."
74:50
Ok, so this is three thousand.
1820
4490200
3750
Ok, donc ça fait trois mille.
74:53
Number seven.
1821
4493950
1910
Numéro sept.
74:55
“Nineteen thousand.”
1822
4495860
2820
"Dix-neuf mille."
74:58
“Nineteen thousand.”
1823
4498680
2820
"Dix-neuf mille."
75:01
Ok, so this is nineteen thousand.
1824
4501500
4210
Ok, donc ça fait dix-neuf mille.
75:05
Number eight.
1825
4505710
1910
Numéro huit.
75:07
“Sixty-six thousand.”
1826
4507620
3010
"Soixante-six mille."
75:10
“Sixty-six thousand.”
1827
4510630
3000
"Soixante-six mille."
75:13
Ok, it looks like this.
1828
4513630
4270
Ok, ça ressemble à ça.
75:17
Number nine.
1829
4517900
1319
Numéro neuf.
75:19
“Five hundred thousand.”
1830
4519219
2951
"Cinq cent mille."
75:22
“Five hundred thousand.”
1831
4522170
3410
"Cinq cent mille."
75:25
Ok, it looks like this.
1832
4525580
3350
Ok, ça ressemble à ça.
75:28
And the last one.
1833
4528930
1830
Et la derniĂšre.
75:30
Number ten.
1834
4530760
1190
Numéro dix.
75:31
“Twenty-five million.”
1835
4531950
2380
"Vingt-cinq millions."
75:34
“Twenty-five million.”
1836
4534330
2380
"Vingt-cinq millions."
75:36
Alright, that’s a big number.
1837
4536710
4259
TrĂšs bien, c'est un gros chiffre.
75:40
It looks like this.
1838
4540969
2531
Cela ressemble Ă  ceci.
75:43
Wwoooo, I know that was a difficult test.
1839
4543500
4440
Wwoooo, je sais que c'Ă©tait un test difficile.
75:47
I hope you did well.
1840
4547940
1900
J'espĂšre que tu as bien fait.
75:49
Uhh, I know big numbers are very difficult to say and understand.
1841
4549840
6520
Euh, je sais que les grands chiffres sont trĂšs difficiles Ă  dire et Ă  comprendre.
75:56
It take a lot of practice.
1842
4556360
2310
Cela demande beaucoup de pratique.
75:58
Now I hope this video helps you.
1843
4558670
2060
Maintenant, j'espÚre que cette vidéo vous aidera.
76:00
But again, you need a lot of self-study to truly master these numbers.
1844
4560730
5700
Mais encore une fois, vous avez besoin de beaucoup d’auto-apprentissage pour vraiment maütriser ces chiffres.
76:06
Alright

1845
4566430
1280
Trùs bien

76:07
See you next video.
1846
4567710
8380
A la prochaine vidéo.
76:16
This video is very very difficult.
1847
4576090
5290
Cette vidéo est trÚs trÚs difficile.
76:21
This is ‘advanced numbers’.
1848
4581380
1730
Il s'agit de « numéros avancés ».
76:23
Ok

1849
4583110
1000
Ok

76:24
It’s very difficult to understand.
1850
4584110
2290
C'est trĂšs difficile Ă  comprendre.
76:26
It’s very difficult to express these numbers.
1851
4586400
2800
Il est trĂšs difficile d'exprimer ces chiffres.
76:29
We’re going to talk about very big numbers and how to say them.
1852
4589200
5660
Nous allons parler de trÚs grands nombres et de la façon de les exprimer.
76:34
Alright

1853
4594860
1000
Trùs bien

76:35
Uhhh, try not to be scared.
1854
4595860
2020
Euhhh, essaie de ne pas avoir peur.
76:37
I will try to teach you as simple as possible.
1855
4597880
3940
Je vais essayer de vous apprendre le plus simplement possible.
76:41
Again, this video is meant to help you.
1856
4601820
3850
Encore une fois, cette vidéo est là pour vous aider.
76:45
You have to do a lot of self-study to truly master these numbers.
1857
4605670
4850
Vous devez faire beaucoup d’auto-apprentissage pour vraiment maütriser ces chiffres.
76:50
Ok, let’s start with the ‘hundreds’ here.
1858
4610520
4030
Ok, commençons par les « centaines » ici.
76:54
Now we already know this number.
1859
4614550
1890
Maintenant, nous connaissons déjà ce numéro.
76:56
You should be able to say this number by now.
1860
4616440
2480
Vous devriez ĂȘtre capable de prononcer ce numĂ©ro maintenant.
76:58
“One hundred.”
1861
4618920
1299
"Cent."
77:00
But let’s look at the next

1862
4620219
2191
Mais regardons la suite

77:02
Ok

1863
4622410
1000
Ok

77:03
Now this is “one hundred and one.”
1864
4623410
4420
Maintenant, c'est « cent un ».
77:07
Now listen to what I said.
1865
4627830
2340
Maintenant, Ă©coutez ce que j'ai dit.
77:10
“One hundred and one.”
1866
4630170
2050
"Cent un."
77:12
Do you hear the ‘and’?
1867
4632220
2150
Entendez-vous le « et » ?
77:14
Ok

1868
4634370
1000
Ok

77:15
Now, that’s actually British style.
1869
4635370
2640
Maintenant, c'est en fait le style britannique.
77:18
When British people say numbers, they use an ‘and’.
1870
4638010
3520
Lorsque les Britanniques prononcent des chiffres, ils utilisent un « et ».
77:21
So, “One hundred and one.”
1871
4641530
3160
Donc « Cent un ».
77:24
But American style is different.
1872
4644690
2920
Mais le style américain est différent.
77:27
They don’t say “and”.
1873
4647610
1600
Ils ne disent pas « et ».
77:29
Ok, so, “One hundred and one.”
1874
4649210
3300
Ok, donc « Cent un ».
77:32
American style is “One hundred one.”
1875
4652510
3320
Le style américain est « Cent un ».
77:35
No ‘and’.
1876
4655830
1550
Non « et ».
77:37
Ok

1877
4657380
1000
Ok

77:38
So British style again: “One hundred and one.”
1878
4658380
3250
Encore une fois à la maniÚre britannique : « Cent un ».
77:41
American style: “One hundred one.”
1879
4661630
2870
À l’amĂ©ricaine : « Cent un ».
77:44
Now, which style should you use?
1880
4664500
3780
Maintenant, quel style devriez-vous utiliser ?
77:48
Doesn’t matter.
1881
4668280
1910
Cela n'a pas d'importance.
77:50
Both are ok.
1882
4670190
1330
Les deux sont bons.
77:51
Everyone will understand you if you use British style or American style.
1883
4671520
5590
Tout le monde vous comprendra si vous utilisez le style britannique ou le style américain.
77:57
British style doesn’t sound strange.
1884
4677110
2120
Le style britannique ne semble pas Ă©trange.
77:59
American style doesn’t sound strange.
1885
4679230
2730
Le style américain ne semble pas étrange.
78:01
I come from Canada, so sometimes I use British style, sometimes I use American style.
1886
4681960
6060
Je viens du Canada, donc parfois j'utilise le style britannique, parfois j'utilise le style américain.
78:08
So, keep that in mind.
1887
4688020
2280
Alors garde cela en tĂȘte.
78:10
Probably when you’re listening to me, sometimes I use the ‘and’, sometimes I don’t.
1888
4690300
5160
Probablement que lorsque vous m'écoutez, parfois j'utilise le « et », parfois non.
78:15
Ok

1889
4695460
1000
Ok

78:16
So, “One hundred and one” or “one hundred one.”
1890
4696460
4410
Donc, « Cent un » ou « cent un ».
78:20
Let’s look at the next number.
1891
4700870
2530
Regardons le numéro suivant.
78:23
Ok

1892
4703400
1000
Ok

78:24
“One hundred fifty” or “one hundred and fifty.”
1893
4704400
5730
« Cent cinquante » ou « cent cinquante ».
78:30
Ok

1894
4710130
1000
Ok

78:31
So, we know this is fifty
”one hundred fifty.”
1895
4711130
3339
Donc, nous savons que cela fait cinquante
 « cent cinquante ».
78:34
Let’s look at the next number.
1896
4714469
2481
Regardons le numéro suivant.
78:36
That’s one.
1897
4716950
2870
C'est un.
78:39
That’s fifty-one.
1898
4719820
2870
Cela fait cinquante et un.
78:42
“One hundred fifty-one” or “one hundred and fifty-one.”
1899
4722690
6260
« Cent cinquante et un » ou « cent cinquante et un ».
78:48
Alright

1900
4728950
1000
Trùs bien

78:49
Let’s look at the next number.
1901
4729950
2600
Regardons le numéro suivant.
78:52
We know this is two.
1902
4732550
1390
Nous savons que c'est deux.
78:53
We know this is ninety-two.
1903
4733940
3160
Nous savons qu'il est quatre-vingt-douze heures.
78:57
This is “seven hundred ninety-two” or “seven hundred and ninety-two.”
1904
4737100
5890
Il s’agit de « sept cent quatre-vingt-douze » ou « sept cent quatre-vingt-douze ».
79:02
Alright

1905
4742990
1229
Trùs bien

79:04
And the last number here.
1906
4744219
1821
Et le dernier numéro ici.
79:06
Well, we know that’s nine.
1907
4746040
2530
Eh bien, nous savons qu'il est neuf heures.
79:08
That’s ninety-nine.
1908
4748570
1530
Cela fait quatre-vingt-dix-neuf heures.
79:10
That’s “nine hundred ninety-nine” or “nine hundred and ninety-nine.”
1909
4750100
6010
Cela fait « neuf cent quatre-vingt-dix-neuf » ou « neuf cent quatre-vingt-dix-neuf ».
79:16
Alright

1910
4756110
1000
Trùs bien

79:17
So these are the ‘hundreds’.
1911
4757110
1100
Ce sont donc les « centaines ».
79:18
Let’s move to bigger numbers.
1912
4758210
2310
Passons Ă  des chiffres plus grands.
79:20
The ‘thousands’.
1913
4760520
1650
Les « milliers ».
79:22
Are you read for some bigger number?
1914
4762170
3640
Êtes-vous prĂȘt Ă  lire pour un nombre plus grand ?
79:25
I’m sorry, but it’s going to start to get real difficult.
1915
4765810
3970
Je suis désolé, mais ça va commencer à devenir vraiment difficile.
79:29
Ok

1916
4769780
1000
Ok

79:30
So, let’s take a look here.
1917
4770780
2730
Alors, jetons un Ɠil ici.
79:33
Listen carefully.
1918
4773510
2120
Écoute attentivement.
79:35
Our next number
we know this is ‘a’ thousand’.
1919
4775630
4520
Notre prochain numĂ©ro
 nous savons que c'est « mille ».
79:40
So this is “one thousand one.”
1920
4780150
2720
Voilà donc « mille un ».
79:42
Ok, “one thousand one.”
1921
4782870
3860
Ok, « mille un ».
79:46
If you want to use British style, “one thousand and one.”
1922
4786730
3400
Si vous voulez utiliser le style britannique, « mille et un ».
79:50
Ok, again, doesn’t matter.
1923
4790130
1990
Ok, encore une fois, ça n'a pas d'importance.
79:52
So, ”one thousand one.”
1924
4792120
2420
Donc « mille un ».
79:54
Let’s move up.
1925
4794540
1730
Montons.
79:56
So we know this is ‘one hundred’.
1926
4796270
2550
Nous savons donc que c'est « cent ».
79:58
And we know this is “one thousand one hundred.”
1927
4798820
3640
Et nous savons que cela vaut « mille cent ».
80:02
“One thousand one hundred.”
1928
4802460
2120
"Mille cent."
80:04
Ok

1929
4804580
1000
Ok

80:05
Now, let’s move to the the third number here.
1930
4805580
3170
Maintenant, passons au troisiÚme numéro ici.
80:08
A little more confusing.
1931
4808750
1110
Un peu plus déroutant.
80:09
We got lost of numbers.
1932
4809860
1930
Nous avons perdu des numéros.
80:11
Ok, don’t be so scared.
1933
4811790
2420
Ok, n'aie pas si peur.
80:14
We know that’s ‘four’.
1934
4814210
2050
Nous savons que cela fait « quatre ».
80:16
We know that’s ‘twenty-four’.
1935
4816260
2000
Nous savons que cela fait « vingt-quatre ».
80:18
We know that’s ‘three hundred and twenty-four’.
1936
4818260
4330
Nous savons que cela fait « trois cent vingt-quatre ».
80:22
And then we got the ‘thousands’.
1937
4822590
1879
Et puis nous avons eu les « milliers ».
80:24
So, “seven thousand three hundred twenty-four.”
1938
4824469
4101
Donc « sept mille trois cent vingt-quatre ».
80:28
“Seven thousand three hundred twenty-four.”
1939
4828570
2580
"Sept mille trois cent vingt-quatre."
80:31
Let’s move on to the next number.
1940
4831150
3690
Passons au numéro suivant.
80:34
‘Five’, ‘fifty-five’, ‘five hundred fifty-five’, “ten thousand five hundred
1941
4834840
9810
« Cinq », « cinquante-cinq », « cinq cent cinquante-cinq », « dix mille cinq cent
80:44
fifty-five.”
1942
4844650
1000
cinquante-cinq ».
80:45
Ok

1943
4845650
1000
Ok

80:46
Let’s move on.
1944
4846650
2150
Passons Ă  autre chose.
80:48
‘Four’, ‘twenty-four’, ‘three hundred and twenty-four’, “seventeen thousand
1945
4848800
8800
« Quatre », « vingt-quatre », « trois cent vingt-quatre », « dix-sept mille
80:57
three hundred and twenty-four.”
1946
4857600
2820
trois cent vingt-quatre ».
81:00
Let’s move on.
1947
4860420
1450
Allons-nous en.
81:01
Bigger number here.
1948
4861870
2130
Un plus grand nombre ici.
81:04
‘Six’, ‘sixty-six’, ‘six hundred and sixty-six’, “one hundred and fifty-two
1949
4864000
6739
« Six », « soixante-six », « six cent soixante-six », « cent cinquante-deux
81:10
thousand six hundred and sixty-six.”
1950
4870739
3851
mille six cent soixante-six ».
81:14
Ok, let’s review these numbers again.
1951
4874590
2720
Ok, réexaminons ces chiffres.
81:17
“One thousand one.”
1952
4877310
2490
"Mille un."
81:19
“One thousand one hundred.”
1953
4879800
3790
"Mille cent."
81:23
“Seven thousand three hundred twenty-four.”
1954
4883590
3510
"Sept mille trois cent vingt-quatre."
81:27
“Ten thousand five hundred fifty-five.”
1955
4887100
4700
"Dix mille cinq cent cinquante-cinq."
81:31
“Seventeen thousand three hundred and twenty-four.”
1956
4891800
6120
"Dix-sept mille trois cent vingt-quatre."
81:37
“One hundred and fifty-two thousand six hundred and sixty-six.”
1957
4897920
5730
"Cent cinquante-deux mille six cent soixante-six."
81:43
Ok

1958
4903650
1000
Ok

81:44
You ready for some more.
1959
4904650
1680
Vous ĂȘtes prĂȘt pour en savoir plus.
81:46
Let’s go to some even bigger numbers.
1960
4906330
3570
Passons Ă  des chiffres encore plus importants.
81:49
You’re still watching this video?
1961
4909900
2950
Vous regardez toujours cette vidéo ?
81:52
Ahhh, that’s too bad because I have something very scary to show you.
1962
4912850
6080
Ahhh, c'est dommage parce que j'ai quelque chose de trĂšs effrayant Ă  te montrer.
81:58
Chuuuuuu
.
1963
4918930
1450
Chuuuuuuu
.
82:00
Alright, so here are some very very big numbers.
1964
4920380
4100
TrĂšs bien, voici donc quelques trĂšs trĂšs gros chiffres.
82:04
And let’s try to say them.
1965
4924480
2280
Et essayons de les dire.
82:06
Uhhh, the first one.
1966
4926760
1810
Euhhh, le premier.
82:08
Alright, we have three and three.
1967
4928570
2480
TrĂšs bien, nous en avons trois et trois.
82:11
So, we know this is ‘million’.
1968
4931050
3770
Nous savons donc que cela représente un « million ».
82:14
So this is going to be “six million eight.”
1969
4934820
3050
Cela fera donc « six millions huit ».
82:17
Ok, very simple.
1970
4937870
2380
D'accord, trĂšs simple.
82:20
That’s an eight.
1971
4940250
1710
C'est un huit.
82:21
“Six million eight.”
1972
4941960
1710
"Six millions huit."
82:23
Let’s move on to the next one.
1973
4943670
2110
Passons au suivant.
82:25
Alright, so if we take
.we also know this is ‘million’.
1974
4945780
4060
TrĂšs bien, donc si nous prenons
 nous savons aussi que cela reprĂ©sente un « million ».
82:29
But if we just start here.
1975
4949840
1420
Mais si nous commençons ici.
82:31
How much is that?
1976
4951260
1100
C'est combien ?
82:32
Well, that’s ‘five hundred thousand’.
1977
4952360
2980
Eh bien, cela fait « cinq cent mille ».
82:35
So how much is that?
1978
4955340
1120
Alors, c'est combien ?
82:36
Well that’s “five million five hundred thousand”.
1979
4956460
4360
Eh bien, cela fait « cinq millions cinq cent mille ».
82:40
Alright

1980
4960820
1000
Trùs bien

82:41
Let’s get to a
 very big and confusing number.
1981
4961820
4770
Venons-en à un
 chiffre trÚs important et déroutant.
82:46
Even confusing to me.
1982
4966590
2030
MĂȘme dĂ©routant pour moi.
82:48
But let’s try it together.
1983
4968620
2530
Mais essayons ensemble.
82:51
Ahhh, again we have three and three.
1984
4971150
2520
Ahhh, encore une fois, nous en avons trois et trois.
82:53
We know this is ‘million’.
1985
4973670
1279
Nous savons que c'est un « million ».
82:54
We know this is ‘thirteen million’.
1986
4974949
1741
Nous savons que cela représente « treize millions ».
82:56
Ahhh, but, we have to say all of these numbers.
1987
4976690
2779
Ahhh, mais il faut dire tous ces chiffres.
82:59
Ok, so let’s start slow.
1988
4979469
3111
Ok, alors commençons lentement.
83:02
That’s ‘two’, ‘thirty-two’, ‘four hundred thirty-two’.
1989
4982580
5640
Cela fait « deux », « trente-deux », « quatre cent trente-deux ».
83:08
Well that’s a zero, but that’s
oh, we’re going into a ..oh
it’s getting very confusing
1990
4988220
5630
Eh bien, c'est un zĂ©ro, mais c'est
 oh, nous entrons dans un
 oh
 ça devient trĂšs dĂ©routant
83:13
now.
1991
4993850
1080
maintenant.
83:14
This would be ‘twenty thousand four hundred thirty-two’.
1992
4994930
4610
Cela ferait « vingt mille quatre cent trente-deux ».
83:19
‘Six hundred and twenty thousand four hundred and thirty-two’.
1993
4999540
8000
« Six cent vingt mille quatre cent trente-deux ».
83:27
“Thirteen million six hundred and twenty thousand four hundred and thirty-two.”
1994
5007540
7550
"Treize millions six cent vingt mille quatre cent trente-deux."
83:35
“Thirteen million six hundred and twenty thousand four hundred and thirty-two.”
1995
5015090
9020
"Treize millions six cent vingt mille quatre cent trente-deux."
83:44
Whew, big number.
1996
5024110
2390
Ouf, un gros chiffre.
83:46
Let’s move on.
1997
5026500
1280
Allons-nous en.
83:47
I’m scared myself.
1998
5027780
1939
J'ai moi-mĂȘme peur.
83:49
Alright, again, we have three and three.
1999
5029719
2861
TrĂšs bien, encore une fois, nous en avons trois et trois.
83:52
I know this is ‘million’.
2000
5032580
1360
Je sais que c'est un « million ».
83:53
I know this is a ‘twenty-four million’.
2001
5033940
2230
Je sais que c'est « vingt-quatre millions ».
83:56
What are all these numbers?
2002
5036170
1960
C'est quoi tous ces chiffres ?
83:58
‘Two’.
2003
5038130
1000
'Deux'.
83:59
‘Thirty-two’.
2004
5039130
1000
'Trente deux'.
84:00
‘Four hundred and thirty-two’.
2005
5040130
1960
« Quatre cent trente-deux ».
84:02
‘Eight thousand four hundred and thirty-two’.
2006
5042090
2870
«Huit mille quatre cent trente-deux».
84:04
‘Forty-eight thousand four hundred and thirty-two’.
2007
5044960
4380
« Quarante-huit mille quatre cent trente-deux ».
84:09
‘Five hundred and forty-eight thousand four hundred and thirty-two’.
2008
5049340
4720
« Cinq cent quarante-huit mille quatre cent trente-deux ».
84:14
And our final number, “twenty-four million five hundred and forty-eight thousand four
2009
5054060
7400
Et notre chiffre final, « vingt-quatre millions cinq cent quarante-huit mille quatre
84:21
hundred and thirty-two.”
2010
5061460
2630
cent trente-deux ».
84:24
“Twenty-four million five hundred and forty-eight thousand four hundred and thirty-two.”
2011
5064090
10310
« Vingt-quatre millions cinq cent quarante-huit mille quatre cent trente-deux. »
84:34
The last one here.
2012
5074400
1650
Le dernier ici.
84:36
A really really big number.
2013
5076050
2960
Un chiffre vraiment trĂšs important.
84:39
Ok

2014
5079010
1000
Ok

84:40
So, again, ‘seven’.
2015
5080010
1480
Donc, encore une fois, « sept ».
84:41
‘Forty-seven’.
2016
5081490
1000
'Quarante-sept'.
84:42
‘Nine hundred and forty-seven’.
2017
5082490
2100
« Neuf cent quarante-sept ».
84:44
‘Two thousand nine hundred forty-seven’.
2018
5084590
6780
« Deux mille neuf cent quarante-sept ».
84:51
‘Four hundred and thirty-two thousand nine hundred and forty-seven’.
2019
5091370
4900
« Quatre cent trente-deux mille neuf cent quarante-sept ».
84:56
And

2020
5096270
1000
Et c'est quoi?
84:57
what’s this?
2021
5097270
1000
84:58
Again, this is three, three.
2022
5098270
1710
Encore une fois, c'est trois, trois.
84:59
This is a ‘million’.
2023
5099980
1210
C'est un « million ».
85:01
So this is, “One hundred and twenty-five million four hundred and thirty-two thousand
2024
5101190
8110
Voici donc : « Cent vingt-cinq millions quatre cent trente-deux mille
85:09
nine hundred and forty-seven.”
2025
5109300
2220
neuf cent quarante-sept ».
85:11
“One hundred and twenty-five million four hundred and thirty-two thousand nine hundred
2026
5111520
9820
« Cent vingt-cinq millions quatre cent trente-deux mille neuf cent
85:21
and forty-seven.”
2027
5121340
2150
quarante-sept. »
85:23
Ok, do you understand all these numbers?
2028
5123490
4600
Ok, comprenez-vous tous ces chiffres ?
85:28
If you do, that’s great.
2029
5128090
1910
Si vous le faites, c'est génial.
85:30
Ahhh, but before we do a test, we’re going to do a little extra practice.
2030
5130000
5820
Ahhh, mais avant de faire un test, nous allons faire un petit entraßnement supplémentaire.
85:35
Ok, so let’s just review a little bit.
2031
5135820
3250
Ok, alors passons en revue un peu.
85:39
I have five numbers here, just for a quick review
.before the test.
2032
5139070
6160
J'ai cinq numéros ici, juste pour un examen rapide
 avant le test.
85:45
Ok

2033
5145230
1000
Ok

85:46
So, the first one.
2034
5146230
1489
Alors, le premier.
85:47
How much is this?
2035
5147719
1261
Combien ça coûte?
85:48
Well, ‘four’, ‘forty-four’, “four hundred forty-four.”
2036
5148980
4710
Eh bien, « quatre », « quarante-quatre », « quatre cent quarante-quatre ».
85:53
And again, we can use the ‘and’.
2037
5153690
1900
Et encore une fois, nous pouvons utiliser le « et ».
85:55
“Four hundred ‘and’ forty-four.”
2038
5155590
2550
"Quatre cent quarante-quatre."
85:58
That’s possible.
2039
5158140
1520
C'est possible.
85:59
Uhhh, the next number.
2040
5159660
1800
Euhhh, le prochain numéro.
86:01
Ok, we know three zeros
or three numbers here.
2041
5161460
3650
Ok, nous connaissons trois zéros
 ou trois nombres ici.
86:05
This is ‘thousand’.
2042
5165110
1000
C'est « mille ».
86:06
So, “eight thousand nine hundred forty-two.”
2043
5166110
5160
Donc « huit mille neuf cent quarante-deux ».
86:11
The next number.
2044
5171270
1230
Le prochain numéro.
86:12
Ok.. lots of numbers
ahhh
.
2045
5172500
2860
Ok.. beaucoup de chiffres
 ahhh
.
86:15
We know it’s ‘thousand’.
2046
5175360
1650
Nous savons que c'est « mille ».
86:17
“Fifty-five thousand five hundred forty-three.”
2047
5177010
5430
"Cinquante-cinq mille cinq cent quarante-trois."
86:22
Bigger number.
2048
5182440
1840
Un plus grand nombre.
86:24
Lots of sevens.
2049
5184280
1010
Beaucoup de sept.
86:25
But don’t be scared of all these sevens.
2050
5185290
3440
Mais n'ayez pas peur de tous ces sept.
86:28
So, again it’s just ‘thousand’.
2051
5188730
2200
Donc, encore une fois, c'est juste « mille ».
86:30
So, “two hundred and seventy-seven thousand seven hundred seventy-seven.”
2052
5190930
6820
Donc, « deux cent soixante-dix-sept mille sept cent soixante-dix-sept ».
86:37
“Two hundred and seventy-seven thousand seven hundred seventy-seven.”
2053
5197750
4590
"Deux cent soixante-dix-sept mille sept cent soixante-dix-sept."
86:42
Alright, and let’s go to the ‘millions’.
2054
5202340
2970
TrÚs bien, passons aux « millions ».
86:45
Three, three.
2055
5205310
1000
Trois, trois.
86:46
I know this is a ‘million’.
2056
5206310
1630
Je sais que c'est un « million ».
86:47
Cause it has two commas.
2057
5207940
2290
Parce qu'il y a deux virgules.
86:50
So, “three million three hundred and twenty thousand three hundred and twenty-one.
2058
5210230
6630
Donc, « trois millions trois cent vingt mille trois cent vingt et un.
86:56
Alright

2059
5216860
1000
Trùs bien

86:57
So, if you can understand how to say these five, you’re ready for the test.
2060
5217860
5370
Donc, si vous comprenez comment prononcer ces cinq mots, vous ĂȘtes prĂȘt pour le test.
87:03
So, we’re going to start the test.
2061
5223230
2420
Nous allons donc commencer le test.
87:05
You should prepare some paper and a pen.
2062
5225650
1839
Vous devriez préparer du papier et un stylo.
87:07
Ahhh, I’m going to say the numbers and you should write down the numbers.
2063
5227489
4531
Ahhh, je vais dire les chiffres et tu devrais Ă©crire les chiffres.
87:12
Alright

2064
5232020
1000
Trùs bien

87:13
So let’s start the test.
2065
5233020
1280
Alors commençons le test.
87:14
Good luck.
2066
5234300
1910
Bonne chance.
87:16
Number one.
2067
5236210
1280
Numéro un.
87:17
“Six hundred sixty-six.”
2068
5237490
3640
"Six cent soixante six."
87:21
“Six hundred sixty-six.”
2069
5241130
4790
"Six cent soixante six."
87:25
Alright, so you should write this.
2070
5245920
3600
TrĂšs bien, alors tu devrais Ă©crire ceci.
87:29
“Six hundred sixty-six.”
2071
5249520
3410
"Six cent soixante six."
87:32
Number two.
2072
5252930
2110
Numéro deux.
87:35
“Three thousand two hundred twelve.”
2073
5255040
4600
"Trois mille deux cent douze."
87:39
“Three thousand two hundred twelve.”
2074
5259640
6520
"Trois mille deux cent douze."
87:46
Ok, so you should write this.
2075
5266160
3390
Ok, alors tu devrais Ă©crire ceci.
87:49
The next number.
2076
5269550
1870
Le prochain numéro.
87:51
Number three.
2077
5271420
1850
Numéro trois.
87:53
“Six thousand four hundred thirty-two.”
2078
5273270
5790
"Six mille quatre cent trente-deux."
87:59
“Six thousand four hundred thirty-two.”
2079
5279060
6150
"Six mille quatre cent trente-deux."
88:05
Alright, so you should write this.
2080
5285210
5120
TrĂšs bien, alors tu devrais Ă©crire ceci.
88:10
Number four.
2081
5290330
1670
Numéro quatre.
88:12
Getting bigger.
2082
5292000
2350
Devenir plus important.
88:14
“Twelve thousand eight hundred fourteen.”
2083
5294350
4160
"Douze mille huit cent quatorze."
88:18
“Twelve thousand eight hundred fourteen.”
2084
5298510
6640
"Douze mille huit cent quatorze."
88:25
Alright, so it looks like this.
2085
5305150
5110
TrÚs bien, donc ça ressemble à ça.
88:30
Number five.
2086
5310260
2310
Numéro cinq.
88:32
“Twenty-two thousand four hundred thirty-two.”
2087
5312570
5490
"Vingt-deux mille quatre cent trente-deux."
88:38
“Twenty-two thousand four hundred thirty-two.”
2088
5318060
5250
"Vingt-deux mille quatre cent trente-deux."
88:43
Ok, looks like this.
2089
5323310
3870
Ok, ça ressemble à ça.
88:47
Number six.
2090
5327180
3690
Numéro six.
88:50
“Seventy-nine thousand five hundred twenty-one.”
2091
5330870
6079
"Soixante-dix-neuf mille cinq cent vingt et un."
88:56
“Seventy-nine thousand five hundred twenty-one.”
2092
5336949
4411
"Soixante-dix-neuf mille cinq cent vingt et un."
89:01
Alright, looks like this.
2093
5341360
3490
TrÚs bien, ça ressemble à ça.
89:04
Number seven.
2094
5344850
2450
Numéro sept.
89:07
“Four hundred and thirty-two thousand nine hundred eighty-seven.”
2095
5347300
6450
"Quatre cent trente-deux mille neuf cent quatre-vingt-sept."
89:13
“Four hundred thirty-two thousand nine hundred eighty-seven.”
2096
5353750
9219
"Quatre cent trente-deux mille neuf cent quatre-vingt-sept."
89:22
Ok, looks like this.
2097
5362969
5561
Ok, ça ressemble à ça.
89:28
Number eight.
2098
5368530
3140
Numéro huit.
89:31
“Two million three hundred and forty-three thousand nine hundred eighty-two.”
2099
5371670
8130
"Deux millions trois cent quarante-trois mille neuf cent quatre-vingt-deux."
89:39
“Two million three hundred and forty-three thousand nine hundred eighty-two.”
2100
5379800
11669
"Deux millions trois cent quarante-trois mille neuf cent quatre-vingt-deux."
89:51
Oh
very big number.
2101
5391469
1971
Oh
 un trùs gros chiffre.
89:53
Ok, it looks like this.
2102
5393440
3440
Ok, ça ressemble à ça.
89:56
Number nine.
2103
5396880
4240
Numéro neuf.
90:01
“Fifty-four million five hundred and forty-three thousand nine hundred eighty-seven.”
2104
5401120
10420
"Cinquante-quatre millions cinq cent quarante-trois mille neuf cent quatre-vingt-sept."
90:11
“Fifty-four million five hundred and forty-three thousand nine hundred eighty-seven.”
2105
5411540
7830
"Cinquante-quatre millions cinq cent quarante-trois mille neuf cent quatre-vingt-sept."
90:19
Ok, so that looks like this.
2106
5419370
3599
Ok, donc ça ressemble à ça.
90:22
Number ten.
2107
5422969
2541
Numéro dix.
90:25
The last one.
2108
5425510
1010
Le dernier.
90:26
Ok, the last one’s very difficult.
2109
5426520
3390
Ok, le dernier est trĂšs difficile.
90:29
Sorry.
2110
5429910
1360
Désolé.
90:31
Ok

2111
5431270
1370
Ok

90:32
Listen carefully.
2112
5432640
1980
Écoutez attentivement.
90:34
“Eleven million one hundred eleven thousand one hundred eleven.”
2113
5434620
9079
"Onze millions cent onze mille cent onze."
90:43
“Eleven million one hundred eleven thousand one hundred eleven.”
2114
5443699
9011
"Onze millions cent onze mille cent onze."
90:52
Ok, so that looks like this.
2115
5452710
6200
Ok, donc ça ressemble à ça.
90:58
Uhhh, this is a very difficult video.
2116
5458910
6430
Euhhh, c'est une vidéo trÚs difficile.
91:05
Uhhh.
2117
5465340
1000
Euhhh.
91:06
Well, that’s English numbers.
2118
5466340
3100
Eh bien, ce sont des chiffres anglais.
91:09
Those are the advanced numbers.
2119
5469440
1690
Ce sont les chiffres avancés.
91:11
Uhhh, I hope you did well on the test.
2120
5471130
2670
Euhhh, j'espÚre que tu as bien réussi le test.
91:13
I know it was a very difficult test and it takes a long long to master the numbers you
2121
5473800
7210
Je sais que c'Ă©tait un test trĂšs difficile et qu'il faut beaucoup de temps pour maĂźtriser les chiffres que vous
91:21
saw today.
2122
5481010
1209
avez vus aujourd'hui.
91:22
Alright

2123
5482219
1011
Trùs bien

91:23
Takes a lot of self-study.
2124
5483230
1600
Cela demande beaucoup d’auto-apprentissage.
91:24
A lot of practice.
2125
5484830
2490
Beaucoup de pratique.
91:27
But never give up
ahhh, you can do it.
2126
5487320
2780
Mais n’abandonnez jamais
 ahhh, vous pouvez le faire.
91:30
I believe in you.
2127
5490100
1540
Je crois en toi.
91:31
Well, that’s it for this video.
2128
5491640
2890
Eh bien, c'est tout pour cette vidéo.
91:34
See you next time.
2129
5494530
3330
À la prochaine.
91:37
Hello, everyone.
2130
5497860
5839
Bonjour Ă  tous.
91:43
This is an advanced numbers video.
2131
5503699
2821
Ceci est une vidéo sur les chiffres avancés.
91:46
I’m going to teach how to express some advanced numbers.
2132
5506520
4150
Je vais apprendre à exprimer quelques nombres avancés.
91:50
Let’s take a look.
2133
5510670
2440
Nous allons jeter un coup d'oeil.
91:53
Alright, we know this is expressed, “nine hundred”.
2134
5513110
4600
TrÚs bien, nous savons que cela s'exprime « neuf cents ».
91:57
And let’s go to the next one.
2135
5517710
2570
Et passons au suivant.
92:00
Now, I taught you before this is expressed “one thousand”.
2136
5520280
4460
Maintenant, je vous l'ai appris avant que cela soit exprimé par « mille ».
92:04
Ok

2137
5524740
1000
Ok

92:05
Now, “one thousand” is the best way to express it.
2138
5525740
4410
Maintenant, « mille » est la meilleure façon de l’exprimer.
92:10
But, it is possible to express it “ten hundred”.
2139
5530150
6490
Mais il est possible de l’exprimer « dix cents ».
92:16
Ok

2140
5536640
1610
Ok

92:18
Next one.
2141
5538250
1040
Le suivant.
92:19
“One thousand one hundred.”
2142
5539290
2550
"Mille cent."
92:21
That’s the best way.
2143
5541840
1760
C'est la meilleure façon.
92:23
But, some people will say “eleven hundred”.
2144
5543600
4250
Mais certains diront « onze cents ».
92:27
“Twelve hundred.”
2145
5547850
2300
"Mille deux cent."
92:30
“Thirteen hundred.”
2146
5550150
2299
"Treize cents."
92:32
“Fourteen hundred.”
2147
5552449
2301
"Mille quatre cent."
92:34
“Twenty hundred.”
2148
5554750
2300
"Vingt cents."
92:37
“Twenty-one hundred.”
2149
5557050
2310
"Vingt et cent cents."
92:39
“Ninety-nine hundred.”
2150
5559360
2300
" Quatre-vingt-dix-neuf cents. "
92:41
Ok, this is only “ten thousand one hundred.”
2151
5561660
6350
Ok, ce n'est que « dix mille cent ».
92:48
Ok

2152
5568010
1000
Ok

92:49
This can be “ninety-nine hundred”, but when you’re getting into bigger
bigger
2153
5569010
3540
Cela peut ĂȘtre « quatre-vingt-dix-neuf cents », mais quand vous entrez dans
92:52
numbers, you have to stop saying “hundred” and change to ‘thousands’.
2154
5572550
5510
des nombres plus grands
 plus grands, vous devez arrĂȘter de dire « cent » et remplacer par « milliers ».
92:58
Ok

2155
5578060
1000
Ok

92:59
So you can say “hundred” between these numbers.
2156
5579060
3350
Vous pouvez donc dire « cent » entre ces chiffres.
93:02
Alright, so from “one hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred,”
2157
5582410
4900
TrÚs bien, donc de « cent, deux cents, trois cents, quatre cents, cinq cents »,
93:07
all the way up to “ten hundred, twenty hundred,” ahhh up
until “ninety-nine hundred ninety-nine”.
2158
5587310
9260
jusqu'Ă  « dix cent, vingt cents », ahhh jusqu'à
 jusqu'Ă  « quatre-vingt-dix-neuf cent quatre-vingt-dix-neuf ».
93:16
So you can see this number is already past that number.
2159
5596570
4440
Vous pouvez donc voir que ce nombre est déjà supérieur à ce nombre.
93:21
So the hundreds stop.
2160
5601010
2030
Alors les centaines s'arrĂȘtent.
93:23
Alright, this is a little bit confusing, I know.
2161
5603040
3199
D'accord, c'est un peu déroutant, je sais.
93:26
Let’s do a little bit of practice.
2162
5606239
2671
Faisons un peu de pratique.
93:28
Ok, so I wrote a few more example to help you understand how to express these numbers
2163
5608910
7559
Ok, j'ai donc écrit quelques exemples supplémentaires pour vous aider à comprendre comment exprimer ces nombres
93:36
using ‘hundred’.
2164
5616469
1411
en utilisant « cent ».
93:37
Alright

2165
5617880
1060
Bien

93:38
So again, this is our range.
2166
5618940
1640
Encore une fois, c'est notre gamme.
93:40
We can only say “hundred” with these numbers.
2167
5620580
4070
On ne peut dire que « cent » avec ces chiffres.
93:44
So the first one.
2168
5624650
1670
Donc le premier.
93:46
The best way is “one thousand seven hundred”, but you can express it “seventeen hundred”.
2169
5626320
8580
La meilleure façon est « mille sept cents », mais vous pouvez l’exprimer « dix-sept cents ».
93:54
Next one.
2170
5634900
1000
Le prochain.
93:55
“One thousand seven hundred one.”
2171
5635900
2490
"Mille sept cent un."
93:58
Or

2172
5638390
1130
Ou

93:59
“Seventeen hundred one.”
2173
5639520
2000
« Mille sept cent un ».
94:01
“Seventy-five hundred.”
2174
5641520
1760
"Soixante mille cinq cents."
94:03
“Seventy-five hundred twenty-one.”
2175
5643280
5290
"Soixante mille cinq cent vingt et un."
94:08
“Ninety-two hundred twelve.”
2176
5648570
4310
« Quatre-vingt-douze cent douze. » et la derniÚre.
94:12
and the last one.
2177
5652880
1000
94:13
Ok, the last one is outside.
2178
5653880
2680
Ok, le dernier est dehors.
94:16
Ok

2179
5656560
1000
Ok

94:17
It’s continuing.
2180
5657560
1000
Ça continue.
94:18
It’s too big.
2181
5658560
1150
C'est trop grand.
94:19
We have to use ‘thousand’, so this has to be “eleven thousand one hundred.”
2182
5659710
6430
Nous devons utiliser « mille », donc cela doit ĂȘtre « onze mille cent ».
94:26
Ok

2183
5666140
1060
Ok

94:27
You can’t say, “a hundred and eleven hundred.”
2184
5667200
2730
Vous ne pouvez pas dire « cent onze cents ».
94:29
Ok, it has to be “eleven thousand one hundred.”
2185
5669930
3580
Ok, ça doit ĂȘtre « onze mille cent ».
94:33
Alright, I hope this helps you understand a little better how to express in ‘hundreds’.
2186
5673510
5770
TrÚs bien, j'espÚre que cela vous aidera à comprendre un peu mieux comment exprimer par « centaines ».
94:39
But, as your teacher, I prefer if you say “one thousand seven hundred”.
2187
5679280
7330
Mais, en tant que professeur, je préfÚre que vous disiez « mille sept cents ».
94:46
To use it that way.
2188
5686610
1960
Pour l'utiliser de cette façon.
94:48
But I have to teach you the other way because somebody might say to you “seventeen hundred”,
2189
5688570
7630
Mais je dois vous apprendre le contraire parce que quelqu'un pourrait vous dire « mille sept cents »,
94:56
so you should be able to understand.
2190
5696200
2080
alors vous devriez ĂȘtre capable de comprendre.
94:58
Alright

2191
5698280
1000
Trùs bien

94:59
So that’s it.
2192
5699280
1000
Alors c'est tout.
95:00
See you next video.
2193
5700280
3120
A la prochaine vidéo.
95:03
Hello, everyone.
2194
5703400
5470
Bonjour Ă  tous.
95:08
In this video, we are going to talk about ordinal numbers.
2195
5708870
4660
Dans cette vidéo, nous allons parler des nombres ordinaux.
95:13
Now, ordinal numbers are different than cardinal numbers.
2196
5713530
5060
Or, les nombres ordinaux sont différents des nombres cardinaux.
95:18
Of course cardinal numbers are numbers like one two three four five.
2197
5718590
6330
Bien sûr, les nombres cardinaux sont des nombres comme un deux trois quatre cinq.
95:24
Ordinal numbers are different.
2198
5724920
2290
Les nombres ordinaux sont différents.
95:27
Ordinal numbers are used for expressing things like rank.
2199
5727210
5029
Les nombres ordinaux sont utilisés pour exprimer des choses comme le rang.
95:32
First, second, third place
 uhhh
 in a contest.
2200
5732239
4451
Premiùre, deuxiùme, troisiùme place

euhhh
 dans un concours.
95:36
Or they’re used to express anniversaries.
2201
5736690
3320
Ou ils sont utilisés pour exprimer des anniversaires.
95:40
For example, “This is my third wedding anniversary.”
2202
5740010
4570
Par exemple : « C'est mon troisiÚme anniversaire de mariage ».
95:44
And it’s also used commonly in the calendar for dates.
2203
5744580
5370
Et il est également couramment utilisé dans le calendrier pour les dates.
95:49
For example, “June first,” ahhh, “June second.”
2204
5749950
4460
Par exemple, « premier juin », ahhh, « deuxiÚme juin ».
95:54
Ok

2205
5754410
1000
Ok

95:55
So this where we use ordinal numbers.
2206
5755410
2230
C'est donc ici que nous utilisons des nombres ordinaux.
95:57
So, in this video, I’m going to teach you how to write ordinal numbers and also pronounce
2207
5757640
6150
Donc, dans cette vidéo, je vais vous apprendre à écrire des nombres ordinaux et à
96:03
them correctly.
2208
5763790
1000
les prononcer correctement.
96:04
Ok

2209
5764790
1000
Ok

96:05
So, we’re going to look at the first ten.
2210
5765790
1909
Alors, nous allons regarder les dix premiers.
96:07
I have the first ten here.
2211
5767699
2701
J'ai les dix premiers ici.
96:10
So let’s go through them very quickly.
2212
5770400
1940
Passons-les donc trĂšs rapidement.
96:12
This is “first”
and if you notice the last two letters
I underline in blue.
2213
5772340
7910
C'est « premier »  et si vous remarquez les deux derniĂšres lettres
 je souligne en bleu.
96:20
Ok

2214
5780250
1000
Ok

96:21
The last two letters are very important.
2215
5781250
3190
Les deux derniĂšres lettres sont trĂšs importantes.
96:24
So, if you see first, the last two letters are ‘s-t’.
2216
5784440
6200
Donc, si vous voyez en premier, les deux derniÚres lettres sont « s-t ».
96:30
So when we want to write an ordinal number, we have number one, we must use the last two
2217
5790640
6640
Donc quand on veut écrire un nombre ordinal, on a le numéro un, il faut utiliser les deux derniÚres
96:37
letters.
2218
5797280
1250
lettres.
96:38
The last two letters are ‘s-t’.
2219
5798530
2370
Les deux derniÚres lettres sont « s-t ».
96:40
So this is our ordinal number.
2220
5800900
2580
C'est donc notre numéro ordinal.
96:43
We should write ‘s-t’.
2221
5803480
3110
Nous devrions écrire « s-t ».
96:46
Ok

2222
5806590
1500
Ok

96:48
So this, ”first” and now we write it like this.
2223
5808090
3750
Alors ça, « d'abord » et maintenant on l'écrit comme ça.
96:51
“First.”
2224
5811840
1410
"D'abord."
96:53
And the ‘s-t’ is usually up.
2225
5813250
2630
Et le « s-t » est généralement levé.
96:55
Ok

2226
5815880
1089
Ok

96:56
Let’s move on to “second”.
2227
5816969
2961
Passons à la « seconde ».
96:59
‘Second’ we see that it is ‘n-d’.
2228
5819930
2510
« DeuxiÚmement », nous voyons que c'est « n-d ».
97:02
So the last two letters of ‘second’, ‘n-d’.
2229
5822440
5210
Donc les deux derniÚres lettres de « seconde », « n-d ».
97:07
‘Two’, we have to put ‘n-d’.
2230
5827650
3880
"Deux", il faut mettre "n-d".
97:11
Alright

2231
5831530
2000
Trùs bien

97:13
So now this is “second”.
2232
5833530
1750
Alors maintenant, c'est « deuxiÚme ».
97:15
“First.”
2233
5835280
1000
"D'abord."
97:16
“Second.”
2234
5836280
1000
"DeuxiĂšme."
97:17
“Third.”
2235
5837280
1000
"TroisiĂšme."
97:18
The last two letters, ‘r-d’.
2236
5838280
2520
Les deux derniÚres lettres, « r-d ».
97:20
So, we have to go over here
’r-d’.
2237
5840800
6770
Donc, nous devons aller ici
 'r-d'.
97:27
“Third.”
2238
5847570
1750
"TroisiĂšme."
97:29
“Fourth.”
2239
5849320
1760
"QuatriĂšme."
97:31
‘t-h’
..’t-h’.
2240
5851080
1750
't-h'
..'t-h'.
97:32
“Fifth.”
2241
5852830
1760
"CinquiĂšme."
97:34
‘Five’ and again, ‘t-h’.
2242
5854590
5550
« Cinq » et encore « t-h ».
97:40
“Sixth.”
2243
5860140
1870
"SixiĂšme."
97:42
‘t-h’.
2244
5862010
1860
'Ăšme'.
97:43
“Seventh.”
2245
5863870
1870
"SeptiĂšme."
97:45
‘t-h’.
2246
5865740
1870
'Ăšme'.
97:47
“Eighth.”
2247
5867610
1859
"HuitiĂšme."
97:49
‘t-h’.
2248
5869469
1871
'Ăšme'.
97:51
“Ninth.”
2249
5871340
1870
"NeuviĂšme."
97:53
‘t-h’.
2250
5873210
1860
'Ăšme'.
97:55
“Tenth.”
2251
5875070
1870
"DixiĂšme."
97:56
‘t-h’.
2252
5876940
1870
'Ăšme'.
97:58
Ok, so you can see most of them use the ‘t-h’.
2253
5878810
5179
Ok, vous pouvez donc voir que la plupart d'entre eux utilisent le « t-h ».
98:03
Just the “first, second, third”, ‘s-t’, ‘n-d’, ‘r-d’.
2254
5883989
5721
Juste le « premier, deuxiÚme, troisiÚme », « s-t », « n-d », « r-d ».
98:09
You have to be very careful.
2255
5889710
1920
Tu dois ĂȘtre trĂšs prudent.
98:11
Alright

2256
5891630
1040
Trùs bien

98:12
Look at these numbers over here.
2257
5892670
1880
Regardez ces chiffres ici.
98:14
I wrote some numbers, circled in red.
2258
5894550
3360
J'ai écrit quelques chiffres, entourés en rouge.
98:17
‘Three’ and ‘t-h’.
2259
5897910
2780
"Trois" et "t-h".
98:20
‘Three’ and ‘t-h’.
2260
5900690
1970
"Trois" et "t-h".
98:22
“Threeth.”
2261
5902660
1000
"Trois."
98:23
“Threeth.”
2262
5903660
1000
"Trois."
98:24
Ok, this is a common mistake.
2263
5904660
2260
Ok, c'est une erreur courante.
98:26
This is obviously wrong because ‘three’ only has ‘r-d’.
2264
5906920
5170
C'est évidemment faux car « trois » n'a que « r-d ».
98:32
You have to use these two letters.
2265
5912090
3240
Vous devez utiliser ces deux lettres.
98:35
This is impossible.
2266
5915330
2430
C'est impossible.
98:37
Ok

2267
5917760
1340
Ok

98:39
So, “threeth”, impossible.
2268
5919100
4020
Donc, « troisiÚme », impossible.
98:43
Next one.
2269
5923120
1480
Le prochain.
98:44
“Sic
sic
sicond.”
2270
5924600
1150
"Sic
 sic
 seconde."
98:45
Again, that is impossible cause “sixth”, “sixth” must have ‘t-h’.
2271
5925750
7250
Encore une fois, c'est impossible car « sixiÚme », « sixiÚme » doit avoir « t-h ».
98:53
So this is impossible.
2272
5933000
2969
C'est donc impossible.
98:55
And the last one.
2273
5935969
1381
Et la derniĂšre.
98:57
“Ninst.”
2274
5937350
1000
"Ninst."
98:58
“Ninst.”
2275
5938350
1000
"Ninst."
98:59
Well, “ninth.”
2276
5939350
1320
Eh bien, « neuviÚme ».
99:00
“Ninth” must have ‘t-h’.
2277
5940670
2980
« NeuviÚme » doit avoir « t-h ».
99:03
So, these are impossible.
2278
5943650
2680
Donc, c’est impossible.
99:06
So you have to be very careful writing these numbers.
2279
5946330
4400
Il faut donc ĂȘtre trĂšs prudent en Ă©crivant ces chiffres.
99:10
They must use the last two letters.
2280
5950730
2910
Ils doivent utiliser les deux derniĂšres lettres.
99:13
Ok

2281
5953640
1000
Ok

99:14
Let’s worry about pronunciation right now.
2282
5954640
3670
Intéressons-nous à la prononciation pour le moment.
99:18
Pronunciation can be a little bit difficult, also.
2283
5958310
2170
La prononciation peut aussi ĂȘtre un peu difficile.
99:20
So let’s go through the list.
2284
5960480
2110
Alors passons en revue la liste.
99:22
And you should watch me and listen carefully.
2285
5962590
2879
Et tu devrais me surveiller et m'Ă©couter attentivement.
99:25
So, “first.”
2286
5965469
2500
Donc « d’abord ».
99:27
“Second.”
2287
5967969
1250
"DeuxiĂšme."
99:29
“Third.”
2288
5969219
1250
"TroisiĂšme."
99:30
“Fourth.”
2289
5970469
1250
"QuatriĂšme."
99:31
Ok, when I say “Fourth”, look at my tongue.
2290
5971719
8401
Ok, quand je dis « QuatriÚme », regarde ma langue.
99:40
My tongue comes out.
2291
5980120
3970
Ma langue sort.
99:44
“Fourth.”
2292
5984090
1790
"QuatriĂšme."
99:45
“Fifth.”
2293
5985880
1790
"CinquiĂšme."
99:47
“Sixth.”
2294
5987670
1790
"SixiĂšme."
99:49
“Seventh.”
2295
5989460
1790
"SeptiĂšme."
99:51
“Eighth.”
2296
5991250
1790
"HuitiĂšme."
99:53
“Ninth.”
2297
5993040
1790
"NeuviĂšme."
99:54
“Tenth.”
2298
5994830
1790
"DixiĂšme."
99:56
Ok

2299
5996620
1790
Ok

99:58
So, the ‘t-h’, your tongue should be coming out.
2300
5998410
5460
Alors, le « t-h », ta langue devrait sortir.
100:03
Let’s do the ‘t-h’ again.
2301
6003870
4240
Faisons à nouveau le « t-h ».
100:08
“Fourth.”
2302
6008110
1000
"QuatriĂšme."
100:09
“Fifth.”
2303
6009110
1000
"CinquiĂšme."
100:10
“Sixth.”
2304
6010110
1000
"SixiĂšme."
100:11
“Seventh.”
2305
6011110
1000
"SeptiĂšme."
100:12
“Eighth.”
2306
6012110
1000
"HuitiĂšme."
100:13
“Ninth.”
2307
6013110
1000
"NeuviĂšme."
100:14
“Tenth.”
2308
6014110
1000
"DixiĂšme."
100:15
Ok

2309
6015110
1000
Ok

100:16
So these are the first ten.
2310
6016110
1000
Donc ce sont les dix premiers.
100:17
You should know these.
2311
6017110
1000
Vous devriez les connaĂźtre.
100:18
Let’s move on to some bigger numbers.
2312
6018110
1980
Passons Ă  des chiffres plus importants.
100:20
Alright, let’s continue with our ordinal numbers.
2313
6020090
3570
TrĂšs bien, continuons avec nos nombres ordinaux.
100:23
The next, after ‘tenth’, is “eleventh”.
2314
6023660
2850
Le suivant, aprÚs le « dixiÚme », est le « onziÚme ».
100:26
We see the ‘t-h’ and the ‘t-h’ goes there.
2315
6026510
4790
On voit le 't-h' et le 't-h' y va.
100:31
“Eleventh”.
2316
6031300
1169
"OnziĂšme".
100:32
And the next one.”
2317
6032469
2020
Et le suivant.
100:34
“Twelfth.”
2318
6034489
1241
"DouziĂšme."
100:35
‘t-h’ And the next one.
2319
6035730
2030
't-h' Et le suivant.
100:37
I did not write the next ones here, but I will say them, so listen carefully.
2320
6037760
7939
Je n’ai pas Ă©crit les suivants ici, mais je vais les dire, alors Ă©coutez attentivement.
100:45
So, “eleventh”.
2321
6045699
2540
Donc « onziÚme ».
100:48
“Twelfth.”
2322
6048239
1271
"DouziĂšme."
100:49
“Thirteenth.”
2323
6049510
1270
"TreiziĂšme."
100:50
“Fourteenth.”
2324
6050780
1260
"QuatorziĂšme."
100:52
“Fifteenth.”
2325
6052040
1270
"QuinziĂšme."
100:53
“Sixteenth.”
2326
6053310
1270
"SeiziĂšme."
100:54
“Seventeenth.”
2327
6054580
1270
"Le dix-septiĂšme."
100:55
“Eighteenth.”
2328
6055850
1270
"Le dix-huitiĂšme."
100:57
“Nineteenth.”
2329
6057120
1270
"Le dix-neuviĂšme."
100:58
“Twentieth.”
2330
6058390
1270
"VingtiĂšme."
100:59
Alright, let’s look at ‘twentieth’.
2331
6059660
3680
TrÚs bien, regardons le « vingtiÚme ».
101:03
Ok

2332
6063340
1000
Ok

101:04
So, it’s ‘twenty’.
2333
6064340
1290
Alors, il est « vingt ».
101:05
‘Twenty’ has a ‘y’, but you can they take out the ‘y’, they put in an ‘i-e-t-h’.
2334
6065630
7549
« Vingt » a un « y », mais vous pouvez retirer le « y », ils mettent un « iet-h ».
101:13
This is “twentieth”.
2335
6073179
1851
C'est le « vingtiÚme ».
101:15
And we would write it with a ‘t-h’.
2336
6075030
1930
Et nous l'Ă©cririons avec un 't-h'.
101:16
‘Twenty’ with a ‘t-h’.
2337
6076960
2340
"Vingt" avec un "t-h".
101:19
“Twentieth.”
2338
6079300
1000
"VingtiĂšme."
101:20
Alright, so with the pronunciation, “Twenty, Twentieth.”
2339
6080300
5180
TrĂšs bien, donc avec la prononciation "Vingt, VingtiĂšme".
101:25
“Twentieth.”
2340
6085480
1370
"VingtiĂšme."
101:26
“Twentieth.”
2341
6086850
1380
"VingtiĂšme."
101:28
After ‘twentieth’, “Twenty-first.”
2342
6088230
2259
AprÚs « vingtiÚme », « vingt et uniÚme ».
101:30
Ok, “Twenty-first.”
2343
6090489
1611
Ok, "Vingt et uniĂšme".
101:32
And we would write ‘twenty-one’ with the ‘s-t’.
2344
6092100
3980
Et nous écrivions « vingt et un » avec le « s-t ».
101:36
This is “Twenty-first.”
2345
6096080
2560
Il s’agit du « vingt et uniĂšme ».
101:38
And again, I did not write the next ones here, but listen carefully.
2346
6098640
4730
Et encore une fois, je n'ai pas Ă©crit les suivants ici, mais Ă©coutez attentivement.
101:43
So, “Twentieth.”
2347
6103370
3099
Donc « vingtiÚme ».
101:46
“Twenty-first.”
2348
6106469
1551
"Vingt et un."
101:48
“Twenty-second.”
2349
6108020
1550
"Vingt secondes."
101:49
“Twenty-third.”
2350
6109570
1550
"Vingt-troisiĂšme."
101:51
“Twenty-fourth.”
2351
6111120
1540
"Vingt-quatriĂšme."
101:52
“Twenty-fifth.”
2352
6112660
1550
"Vingt-cinquiĂšme."
101:54
“Twenty-sixth.”
2353
6114210
1550
"Vingt six."
101:55
“Twenty-seventh.”
2354
6115760
1550
"Vingt-sept."
101:57
“Twenty-eighth.”
2355
6117310
1550
"Vingt-huit."
101:58
“Twenty-ninth.”
2356
6118860
1550
"Vingt-neuf."
102:00
“Thirtieth.”
2357
6120410
1550
"TrentiĂšme."
102:01
And again, like ‘twentieth’, ‘thirtieth’, no ‘y’ just ‘i-e-t-h’.
2358
6121960
6360
Et encore une fois, comme « vingtiÚme », « trentiÚme », pas de « y », juste « iet-h ».
102:08
“Thirtieth.”
2359
6128320
1419
"TrentiĂšme."
102:09
“Thirtieth.”
2360
6129739
1421
"TrentiĂšme."
102:11
“Thirtieth.”
2361
6131160
1420
"TrentiĂšme."
102:12
Alright

2362
6132580
1430
Trùs bien

102:14
And I also want to talk about the pronunciation of “twelfth”.
2363
6134010
4630
Et je veux aussi parler de la prononciation de « douziÚme ».
102:18
‘Twelfth’ is very difficult to pronounce.
2364
6138640
4030
« DouziÚme » est trÚs difficile à prononcer.
102:22
If you look at it here, you see that ‘f’.
2365
6142670
2819
Si vous le regardez ici, vous voyez ce « f ».
102:25
And many students try to pronounce it with the ‘f’.
2366
6145489
3551
Et de nombreux étudiants essaient de le prononcer avec le « f ».
102:29
“Twelfth.”
2367
6149040
1010
"DouziĂšme."
102:30
Ok, that’s very difficult.
2368
6150050
3960
Ok, c'est trĂšs difficile.
102:34
But what is actually more common, even with native speakers, is we don’t pronounce the
2369
6154010
6590
Mais ce qui est en rĂ©alitĂ© plus courant, mĂȘme chez les locuteurs natifs, c'est que nous ne prononçons pas le
102:40
‘f’.
2370
6160600
1000
« f ».
102:41
We just skip it.
2371
6161600
1000
Nous l'ignorons simplement.
102:42
So, for example, if we cut that ‘f’.
2372
6162600
3540
Ainsi, par exemple, si nous supprimons ce « f ».
102:46
Imagine it is not there.
2373
6166140
2640
Imaginez que ce n'est pas lĂ .
102:48
“Twelth.”
2374
6168780
1000
"DouziĂšme."
102:49
Ok, that’s a little bit easier.
2375
6169780
2490
Ok, c'est un peu plus facile.
102:52
You can just say “Twelth”.
2376
6172270
1850
Vous pouvez simplement dire « DouziÚme ».
102:54
“Twelth.”
2377
6174120
1350
"DouziĂšme."
102:55
Ok

2378
6175470
1350
Ok

102:56
So again, “Twelfth”.
2379
6176820
2380
Encore une fois, « DouziÚme ».
102:59
“Twentieth.”
2380
6179200
1000
"VingtiĂšme."
103:00
Ok, be sure to pronounce those correctly.
2381
6180200
2920
Ok, assurez-vous de les prononcer correctement.
103:03
Let’s move on to some bigger number.
2382
6183120
3640
Passons Ă  un nombre plus important.
103:06
Ok, so I am sorry because I cannot write every ordinal number.
2383
6186760
7060
Ok, donc je suis désolé car je ne peux pas écrire tous les nombres ordinaux.
103:13
Ok

2384
6193820
1000
Ok

103:14
I cannot explain every number.
2385
6194820
1650
je ne peux pas expliquer chaque chiffre.
103:16
So, you’re going to have to practice guessing what is the ordinal number.
2386
6196470
5519
Vous allez donc devoir vous entraĂźner Ă  deviner quel est le nombre ordinal.
103:21
And I put some numbers here and we’re going to guess whether they use ‘s-t’, ‘n-d’,
2387
6201989
5461
Et je mets quelques chiffres ici et nous allons deviner s'ils utilisent 's-t', 'n-d',
103:27
‘r-d’ or ‘t-h’.
2388
6207450
1660
'r-d' ou 't-h'.
103:29
Ok

2389
6209110
1000
Ok

103:30
We only have four choices.
2390
6210110
2770
Nous n'avons que quatre choix.
103:32
The first number is “fifty-six”.
2391
6212880
2290
Le premier chiffre est « cinquante-six ».
103:35
So if we want to change that to an ordinal number, we have to choose one of these.
2392
6215170
5190
Donc si nous voulons changer cela en nombre ordinal, nous devons en choisir un.
103:40
Ok

2393
6220360
1000
Ok

103:41
So, “fifty-six”.
2394
6221360
1129
Alors, « cinquante-six ».
103:42
Well, we know ‘six’ is
’six’ is ‘t-h’.
2395
6222489
5801
Eh bien, nous savons que « six » est
 « six » est « t-h ».
103:48
“Sixth.”
2396
6228290
1330
"SixiĂšme."
103:49
And it’s going to be the same.
2397
6229620
1300
Et ce sera pareil.
103:50
“Fifty-sixth.”
2398
6230920
1000
"Cinquante-sixiĂšme."
103:51
So, I’m going to write a ‘t-h’ there.
2399
6231920
4380
Donc, je vais écrire un « t-h » ici.
103:56
Let’s move on to the next number.
2400
6236300
2210
Passons au numéro suivant.
103:58
“Ninety-one.”
2401
6238510
1000
"Quatre vingt onze."
103:59
Well, what’s the ordinal number?
2402
6239510
3010
Eh bien, quel est le nombre ordinal ?
104:02
“Ninety-oneth?”
2403
6242520
1260
« Quatre-vingt-onziÚme ?
104:03
No.
2404
6243780
1259
Non,
104:05
This is going to be like ‘twenty-first’ and ‘thirty-first’.
2405
6245039
4680
cela va ĂȘtre comme « vingt et uniĂšme » et « trente et uniĂšme ».
104:09
This is going to be “ninety-first”.
2406
6249719
3881
Ce sera le « quatre-vingt-onziÚme ».
104:13
Alright, the next one is “one hundred”.
2407
6253600
3970
TrÚs bien, le prochain est « cent ».
104:17
So, we have to choose one of these.
2408
6257570
2470
Nous devons donc en choisir un.
104:20
“One hundredst?”
2409
6260040
1220
"Une centaine?"
104:21
“One hundrednd?”
2410
6261260
1220
"CentiĂšme?"
104:22
“One hundredrd?”
2411
6262480
1230
"Un centiĂšme?"
104:23
“One hundredth?”
2412
6263710
1219
"Une centaine?"
104:24
Ok, it’s going to be the ‘t-h’.
2413
6264929
3081
Ok, ça va ĂȘtre le 't-h'.
104:28
“One hundredth.”
2414
6268010
1720
"Une centaine."
104:29
“One hundredth.”
2415
6269730
1719
"Une centaine."
104:31
Alright

2416
6271449
1000
Trùs bien

104:32
And the next number.
2417
6272449
1161
Et le numéro suivant.
104:33
“One oh one.
2418
6273610
1740
« Un oh un.
104:35
One hundred one.”
2419
6275350
1270
Cent un."
104:36
Well, this is like “ninety-first.”
2420
6276620
2599
Eh bien, c'est comme « quatre-vingt-onziÚme ».
104:39
This is “first” again.
2421
6279219
1491
C’est encore une fois « la premiĂšre ».
104:40
“First.”
2422
6280710
1000
"D'abord."
104:41
So, it’s going to be “One hundred and first.
2423
6281710
5110
Donc, ça va ĂȘtre « Cent uniĂšme.
104:46
One hundred first.”
2424
6286820
1830
Cent uniĂšme.
104:48
Alright

2425
6288650
1180
Trùs bien

104:49
And the last one.
2426
6289830
1260
Et le dernier.
104:51
“One thousand.”
2427
6291090
1460
"Mille."
104:52
We have to choose one.
2428
6292550
1730
Nous devons en choisir un.
104:54
Well, “One hundredth.
2429
6294280
1760
Eh bien, « Un centiÚme.
104:56
One thousandth.”
2430
6296040
1000
Un milliĂšme."
104:57
Ok, it’s going to be the same.
2431
6297040
2820
Ok, ça va ĂȘtre pareil.
104:59
Alright

2432
6299860
1379
Trùs bien

105:01
So again, I’m sorry I can’t teach every number.
2433
6301239
2271
Encore une fois, je suis désolé, je ne peux pas enseigner tous les chiffres.
105:03
Your going to have to learn how to guess correctly.
2434
6303510
2180
Vous allez devoir apprendre Ă  deviner correctement.
105:05
Ahhh, we’re going to do a quick test
right now.
2435
6305690
4250
Ahhh, nous allons faire un test rapide
 tout de suite.
105:09
So what I want you to do in the test is write down or think about what the correct ordinal
2436
6309940
6860
Donc, ce que je veux que vous fassiez pendant le test, c'est d'écrire ou de réfléchir à quel
105:16
number is.
2437
6316800
1950
est le nombre ordinal correct.
105:18
Again, just write in the ordinal number.
2438
6318750
3120
Encore une fois, Ă©crivez simplement le nombre ordinal.
105:21
Number one.
2439
6321870
1300
Numéro un.
105:23
“It is September twentieth.”
2440
6323170
3630
"Nous sommes le 20 septembre."
105:26
“It is September twentieth.”
2441
6326800
5570
"Nous sommes le 20 septembre."
105:32
Alright, so you should’ve written ‘twentieth’.
2442
6332370
5510
TrÚs bien, vous auriez donc dû écrire « vingtiÚme ».
105:37
Number two.
2443
6337880
2480
Numéro deux.
105:40
“Seoul National university is ranked first.”
2444
6340360
5170
"L'Université nationale de Séoul est classée premiÚre."
105:45
“Seoul National university is ranked first.”
2445
6345530
6860
"L'Université nationale de Séoul est classée premiÚre."
105:52
Alright, so you should’ve written ‘first’.
2446
6352390
4490
D'accord, vous auriez donc dû écrire « d'abord ».
105:56
Number three.
2447
6356880
2720
Numéro trois.
105:59
“We live in the twenty-first century.”
2448
6359600
4139
«Nous vivons au XXIe siÚcle.»
106:03
“We live in the twenty-first century.”
2449
6363739
5750
«Nous vivons au XXIe siÚcle.»
106:09
Ok, so you should write ‘twenty-first’.
2450
6369489
6521
Ok, donc vous devriez écrire « vingt et uniÚme ».
106:16
Number four.
2451
6376010
1630
Numéro quatre.
106:17
“I was born on March seventeenth.”
2452
6377640
3820
«Je suis né le 17 mars.»
106:21
“I was born on March seventeenth.”
2453
6381460
5739
«Je suis né le 17 mars.»
106:27
Ok, you should write ‘seventeenth’.
2454
6387199
6471
Ok, tu devrais écrire « dix-septiÚme ».
106:33
And number five.
2455
6393670
1680
Et numéro cinq.
106:35
“We are celebrating our twelfth wedding anniversary.”
2456
6395350
4869
"Nous célébrons notre douziÚme anniversaire de mariage."
106:40
“We are celebrating our twelfth wedding anniversary.”
2457
6400219
6651
"Nous célébrons notre douziÚme anniversaire de mariage."
106:46
Ok, so you should’ve written ‘twelfth’.
2458
6406870
6840
Ok, donc tu aurais dû écrire « douziÚme ».
106:53
Ok, I hope you did well on that little test.
2459
6413710
4100
Ok, j'espÚre que vous avez bien réussi ce petit test.
106:57
Ok

2460
6417810
1000
Ok

106:58
Now, ordinal numbers are important.
2461
6418810
2690
Maintenant, les nombres ordinaux sont importants.
107:01
Again, they’re used for ranking and they’re used for the calendar, and also anniversaries.
2462
6421500
6850
Encore une fois, ils sont utilisés pour le classement et pour le calendrier, ainsi que pour les anniversaires.
107:08
Also, sometimes, you see book volumes use ordinal numbers.
2463
6428350
5200
De plus, parfois, vous voyez des volumes de livres utiliser des nombres ordinaux.
107:13
Ok, so you should know ordinal numbers.
2464
6433550
3050
Ok, donc vous devriez connaĂźtre les nombres ordinaux.
107:16
Now, it takes a lot of practice and self-study to truly truly master ordinal numbers.
2465
6436600
6810
Maintenant, il faut beaucoup de pratique et d’auto-apprentissage pour vraiment maütriser les nombres ordinaux.
107:23
I hope this video helped you understand them a little bit better.
2466
6443410
3550
J'espÚre que cette vidéo vous a aidé à les comprendre un peu mieux.
107:26
And, well, that’s it.
2467
6446960
2540
Et bien, c'est tout.
107:29
See you next time.
2468
6449500
3400
À la prochaine.
107:32
Hello, everyone.
2469
6452900
5670
Bonjour Ă  tous.
107:38
In this video, we’re going to talk about fractions.
2470
6458570
4090
Dans cette vidéo, nous allons parler de fractions.
107:42
Ok

2471
6462660
1310
Ok

107:43
Now fractions are a little bit difficult to express in English.
2472
6463970
4890
Maintenant, les fractions sont un peu difficiles Ă  exprimer en anglais.
107:48
So I hope this video will help you understand how to express them in English.
2473
6468860
4740
J'espÚre donc que cette vidéo vous aidera à comprendre comment les exprimer en anglais.
107:53
Ok

2474
6473600
1000
Ok

107:54
So, I wrote a few fractions here.
2475
6474600
3520
Alors, j'ai Ă©crit quelques fractions ici.
107:58
Of course, this is not all the possible fractions.
2476
6478120
3220
Bien sûr, ce ne sont pas toutes les fractions possibles.
108:01
This is just a few to help you understand how to express fractions.
2477
6481340
5030
Ce ne sont lĂ  que quelques-uns pour vous aider Ă  comprendre comment exprimer des fractions.
108:06
Ok

2478
6486370
1000
Ok

108:07
So these are fractions.
2479
6487370
2560
Donc ce sont des fractions.
108:09
And it doesn’t matter.
2480
6489930
1000
Et cela n'a pas d'importance.
108:10
The line is this way or this way.
2481
6490930
2950
La ligne est par ici ou par lĂ .
108:13
Alright, so I’m going to go through the first one here.
2482
6493880
3819
TrĂšs bien, je vais donc passer en revue le premier ici.
108:17
And this is probably the most common fraction.
2483
6497699
2571
Et c’est probablement la fraction la plus courante.
108:20
Ok, so we express this as “one half” or “a half”.
2484
6500270
7390
Ok, donc nous exprimons cela par « une moitié » ou « la moitié ».
108:27
Ok

2485
6507660
1010
Ok

108:28
So as I said, it’s very common “half”.
2486
6508670
3680
Donc comme je l'ai dit, c'est trÚs courant « moitié ».
108:32
The next one
is, uhhh, “one third”.
2487
6512350
4280
Le suivant
 est, euhhh, « un tiers ».
108:36
“One third.”
2488
6516630
1810
"Un tiers."
108:38
Alright, do you remember the ordinal numbers we studied in the previous video?
2489
6518440
6090
TrÚs bien, vous souvenez-vous des nombres ordinaux que nous avons étudiés dans la vidéo précédente ?
108:44
The ordinal numbers are “first, second, third”.
2490
6524530
3680
Les nombres ordinaux sont « premier, deuxiÚme, troisiÚme ».
108:48
Well you have to use those here.
2491
6528210
2390
Eh bien, vous devez les utiliser ici.
108:50
So this is “one-three.”?
2492
6530600
1630
Donc c'est « un-trois ».
108:52
No.
2493
6532230
1000
Non.
108:53
This is “One-third.”
2494
6533230
2210
Il s’agit du « tiers ».
108:55
So, “A half.”
2495
6535440
2400
Donc « la moitié ».
108:57
“One-third.”
2496
6537840
1000
"Un tiers."
108:58
And the next one is also very common.
2497
6538840
2640
Et le suivant est Ă©galement trĂšs courant.
109:01
It’s a very common fraction.
2498
6541480
2509
C'est une fraction trĂšs courante.
109:03
“One-fourth.”
2499
6543989
1171
"Un quart."
109:05
No.
2500
6545160
1170
Non,
109:06
It has a special name.
2501
6546330
1770
il porte un nom spécial.
109:08
If you see this, this is “one-quarter” or “a quarter”.
2502
6548100
6580
Si vous voyez ceci, c'est « un quart » ou « un quart ».
109:14
Ok

2503
6554680
1000
Ok

109:15
So, “A half, one-third, a quarter.”
2504
6555680
5200
Donc, « un demi, un tiers, un quart ».
109:20
The next line.
2505
6560880
1960
La ligne suivante.
109:22
Now, we have “one-third” and you see “two-third”?
2506
6562840
4819
Maintenant, nous avons « un tiers » et vous voyez « deux tiers » ?
109:27
Well, ‘one’ is single.
2507
6567659
3601
Eh bien, « un » est célibataire.
109:31
It’s only one.
2508
6571260
1380
Il n'y en a qu'un.
109:32
But two is plural.
2509
6572640
2750
Mais deux est au pluriel.
109:35
So, we don’t say “two-third”.
2510
6575390
2670
Donc, on ne dit pas « deux tiers ».
109:38
We have to say “two-thirds”.
2511
6578060
2360
Il faut dire « les deux tiers ».
109:40
Ok, we have to add an ‘s’ at the end.
2512
6580420
4790
Ok, il faut ajouter un « s » à la fin.
109:45
So, “one-third
.two-thirds.”
2513
6585210
1989
Donc, « un tiers
 deux tiers ».
109:47
Alright, and let’s go on to the next one.
2514
6587199
6351
TrĂšs bien, passons au suivant.
109:53
So, “two-fifths.”
2515
6593550
3609
Donc, « deux cinquiÚmes ».
109:57
“Two-fifths.”
2516
6597159
1810
"Deux cinquiĂšmes."
109:58
Alright

2517
6598969
1811
Trùs bien

110:00
The next line, I’m starting with three and, oh, we have the four.
2518
6600780
4010
La ligne suivante, je commence par trois et, oh, nous avons les quatre.
110:04
So this is, uhhh, ‘one-quarter’.
2519
6604790
3389
Donc, c'est, euhhh, « un quart ».
110:08
This is “three-quarters”.
2520
6608179
2250
C'est « les trois quarts ».
110:10
Ok

2521
6610429
1941
Ok

110:12
This has an ‘s’.
2522
6612370
1000
Il y a un « s ».
110:13
This has no ‘s’ cause it’s singular.
2523
6613370
4950
Il n'y a pas de « s » car c'est au singulier.
110:18
“One-quarter.”
2524
6618320
1010
"Un quart."
110:19
“Three- quarters.”
2525
6619330
2030
"Trois quarts."
110:21
Ok

2526
6621360
1020
Ok

110:22
What’s this?
2527
6622380
2029
Qu'est-ce que c'est ?
110:24
“Three-sevenths.”
2528
6624409
1020
"Trois septiĂšmes."
110:25
Ok

2529
6625429
1011
Ok

110:26
They’re very difficult to pronounce.
2530
6626440
2460
Ils sont trĂšs difficiles Ă  prononcer.
110:28
I know.
2531
6628900
1090
Je sais.
110:29
Takes a lot of practice.
2532
6629990
2209
Cela demande beaucoup de pratique.
110:32
“Three-sevenths.”
2533
6632199
1631
"Trois septiĂšmes."
110:33
Alright

2534
6633830
1630
Trùs bien

110:35
The last line.
2535
6635460
1940
La derniĂšre ligne.
110:37
What’s this?
2536
6637400
2360
Qu'est-ce que c'est ça?
110:39
“Five-sixths.”
2537
6639760
1180
"Cinq sixiĂšmes."
110:40
Ok, this is very difficult to pronounce.
2538
6640940
4590
Ok, c'est trĂšs difficile Ă  prononcer.
110:45
“Five-sixths.”
2539
6645530
2209
"Cinq sixiĂšmes."
110:47
And the last one.
2540
6647739
1241
Et la derniĂšre.
110:48
Ok, sometimes fractions are expressed with a ‘whole’ number.
2541
6648980
5090
Ok, parfois les fractions sont exprimées avec un nombre « entier ».
110:54
So we would say, “two and nine-tenths”.
2542
6654070
10169
Nous dirions donc « deux et neuf dixiÚmes ».
111:04
Ok

2543
6664239
1000
Ok

111:05
“Two and nine-tenths.”
2544
6665239
1181
« Deux et neuf dixiÚmes. »
111:06
So you would have to put an ‘and’ in there.
2545
6666420
2529
Il faudrait donc y mettre un « et ».
111:08
Alright

2546
6668949
1000
Trùs bien

111:09
So, uhhh, I hope this helps you understand how to express fractions.
2547
6669949
3971
Alors, euhhh, j'espĂšre que cela vous aidera Ă  comprendre comment exprimer des fractions.
111:13
Uhhh, let’s do a little bit more practice with our listening.
2548
6673920
5310
Euhhh, faisons un peu plus de pratique avec notre Ă©coute.
111:19
Alright, so here’s a couple of example sentences.
2549
6679230
3940
TrĂšs bien, voici donc quelques exemples de phrases.
111:23
Ahhh, the first one.
2550
6683170
3710
Ahhh, le premier.
111:26
“Four-fifths or Canadians speak English.”
2551
6686880
5250
« Les quatre cinquiÚmes des Canadiens parlent anglais. »
111:32
“Four-fifths or Canadians speak English.”
2552
6692130
3250
« Les quatre cinquiÚmes des Canadiens parlent anglais. »
111:35
Alright, let’s look at number two.
2553
6695380
4609
TrÚs bien, regardons le numéro deux.
111:39
“One-third of Korean men smoke.”
2554
6699989
4730
"Un tiers des hommes coréens fument."
111:44
“One-third of Korean men smoke.”
2555
6704719
2151
"Un tiers des hommes coréens fument."
111:46
Alright, number three.
2556
6706870
2970
TrÚs bien, numéro trois.
111:49
“I went to a quarter of my English classes.”
2557
6709840
4129
«J'ai suivi un quart de mes cours d'anglais.»
111:53
“I went to a quarter of my English classes.”
2558
6713969
7291
«J'ai suivi un quart de mes cours d'anglais.»
112:01
And the last example.
2559
6721260
1620
Et le dernier exemple.
112:02
“My shoe size is ten and a half.”
2560
6722880
3850
"Ma pointure est dix et demi."
112:06
“My shoe size is ten and a half.”
2561
6726730
3800
"Ma pointure est dix et demi."
112:10
Alright, so that’s fractions.
2562
6730530
5270
TrĂšs bien, ce sont donc des fractions.
112:15
I know, uhhh, it’s a little confusing and difficult, but I’m sure, with some self-study,
2563
6735800
5520
Je sais, euhhh, c'est un peu déroutant et difficile, mais je suis sûr qu'avec un peu d'auto-apprentissage
112:21
and practice, you’ll know it very well.
2564
6741320
3730
et de pratique, vous le saurez trĂšs bien.
112:25
Ok

2565
6745050
1000
Ok

112:26
See you next video.
2566
6746050
3210
A la prochaine vidéo.
112:29
Hello, everyone.
2567
6749260
5810
Bonjour Ă  tous.
112:35
In this video, we are going to talk about speed.
2568
6755070
3419
Dans cette vidéo, nous allons parler de vitesse.
112:38
Ok

2569
6758489
1000
Ok

112:39
Now, there’ two ways to express speed.
2570
6759489
4061
Maintenant, il y a deux façons d'exprimer la vitesse.
112:43
There’s..uhhh..the Metric System.
2571
6763550
2340
Il y a... euhhh... le systÚme métrique.
112:45
Now, the Metric System, that’s what we use in Korea and that’s what I use in Canada.
2572
6765890
5680
Le systÚme métrique, c'est ce que nous utilisons en Corée et c'est ce que j'utilise au Canada.
112:51
But, there’s also the Imperial System.
2573
6771570
4320
Mais il y a aussi le systÚme impérial.
112:55
The Imperial System you might see in the U.S.A. or even England.
2574
6775890
6380
Le systĂšme impĂ©rial que vous pourriez voir aux États-Unis ou mĂȘme en Angleterre.
113:02
Ok

2575
6782270
1000
Ok

113:03
But first, let’s look at the Metric System.
2576
6783270
3080
Mais d'abord, regardons le systÚme métrique.
113:06
Alright, so I’m just going to focus on ‘k-m-h’.
2577
6786350
3590
TrÚs bien, je vais donc me concentrer uniquement sur les « km-h ».
113:09
And ‘k-m-h’, of course, is “kilometers per hour”.
2578
6789940
7370
Et « km-h », bien sûr, signifie « kilomÚtres par heure ».
113:17
“kilometers per hour.”
2579
6797310
4599
"kilomĂštres par heure."
113:21
Notice I emphasize the ‘s’.
2580
6801909
1731
Remarquez que j'insiste sur le « s ».
113:23
Ok, you always have to express the ‘s’.
2581
6803640
3870
Ok, il faut toujours exprimer le « s ».
113:27
“Kilometers.”
2582
6807510
1560
« KilomÚtres ».
113:29
“Kilometers.”
2583
6809070
1570
« KilomÚtres ».
113:30
“kilometers per hour.”
2584
6810640
2470
"kilomĂštres par heure."
113:33
Alright, so I just have two examples here cause it’s quite easy.
2585
6813110
5460
TrĂšs bien, j'ai juste deux exemples ici car c'est assez simple.
113:38
What is this speed?
2586
6818570
1550
Quelle est cette vitesse ?
113:40
Well, “Six kilometers per hour.”
2587
6820120
4200
Eh bien, « six kilomÚtres par heure ».
113:44
Ok, there’s no ‘s’ here, but you
again, you always have to say the ‘s’.
2588
6824320
5440
Ok, il n'y a pas de « s » ici, mais vous
 encore une fois, vous devez toujours dire le « s ».
113:49
“Six kilometers per hour.”
2589
6829760
3560
"Six kilomĂštres par heure."
113:53
And the next speed.
2590
6833320
1890
Et la prochaine vitesse.
113:55
“One hundred twenty-five kilometers per hour.”
2591
6835210
3710
"Cent vingt-cinq kilomĂštres par heure."
113:58
Ok, let’s say it a little faster.
2592
6838920
2509
Ok, disons-le un peu plus vite.
114:01
“Six kilometers per hour.”
2593
6841429
2641
"Six kilomĂštres par heure."
114:04
“One hundred twenty-five kilometers per hour.”
2594
6844070
3040
"Cent vingt-cinq kilomĂštres par heure."
114:07
Ok, you hear the ‘s’?
2595
6847110
1960
Ok, tu entends le « s » ?
114:09
“Six kilometers per hour.”
2596
6849070
1580
"Six kilomĂštres par heure."
114:10
Ok, it’s very difficult, but it’s there.
2597
6850650
2910
Ok, c'est trĂšs difficile, mais c'est lĂ .
114:13
“Six kilometers per hour.”
2598
6853560
2320
"Six kilomĂštres par heure."
114:15
“Six kilometers per hour.”
2599
6855880
1210
"Six kilomĂštres par heure."
114:17
“One hundred twenty-five kilometers per hour.”
2600
6857090
3710
"Cent vingt-cinq kilomĂštres par heure."
114:20
Alright, so I’ve been using the pronunciation of “kilometers”, but some people might
2601
6860800
7919
D'accord, j'utilise donc la prononciation de « kilomÚtres », mais certaines personnes pourraient
114:28
say “kilometers”.
2602
6868719
1661
dire « kilomÚtres ».
114:30
Ok, so both pronunciations are acceptable.
2603
6870380
5010
Ok, donc les deux prononciations sont acceptables.
114:35
“Kilometers” and “kilometers”.
2604
6875390
2910
« KilomÚtres » et « kilomÚtres ».
114:38
But more common is “kilometers”.
2605
6878300
1750
Mais les « kilomÚtres » sont plus courants.
114:40
Ok

2606
6880050
1000
Ok

114:41
So, let’s look at a few example sentences.
2607
6881050
2700
Alors, regardons quelques exemples de phrases.
114:43
Alright, I have three examples here.
2608
6883750
3550
TrĂšs bien, j'ai trois exemples ici.
114:47
The first one.
2609
6887300
1410
Le premier.
114:48
“The speed limit is one hundred kilometers per hour.”
2610
6888710
4350
"La limite de vitesse est de cent kilomĂštres par heure."
114:53
“The speed limit is one hundred kilometers per hour.”
2611
6893060
7929
"La limite de vitesse est de cent kilomĂštres par heure."
115:00
The second example.
2612
6900989
1851
Le deuxiĂšme exemple.
115:02
“The KTX travels three hundred kilometers per hour.”
2613
6902840
4500
"Le KTX parcourt trois cents kilomĂštres par heure."
115:07
“The KTX travels three hundred kilometers per hour.”
2614
6907340
7260
"Le KTX parcourt trois cents kilomĂštres par heure."
115:14
And the last example.
2615
6914600
1630
Et le dernier exemple.
115:16
“The average walking speed is five kilometers per hour.”
2616
6916230
4860
« La vitesse moyenne de marche est de cinq kilomÚtres par heure. »
115:21
“The average walking speed is five kilometers per hour.”
2617
6921090
6760
« La vitesse moyenne de marche est de cinq kilomÚtres par heure. »
115:27
Ok, let’s talk about the Imperial System.
2618
6927850
4000
Ok, parlons du systÚme impérial.
115:31
Again, the Imperial System is commonly used in America, or you might see it in England,
2619
6931850
6510
Encore une fois, le systÚme impérial est couramment utilisé en Amérique, ou vous pouvez
115:38
too.
2620
6938360
1000
Ă©galement le voir en Angleterre.
115:39
They’re going to use ‘m-p-h’.
2621
6939360
2569
Ils vont utiliser « mp-h ».
115:41
Now ‘m-p-h’, of course, “miles per hour”.
2622
6941929
5290
Maintenant, « mp-h », bien sûr, « miles par heure ».
115:47
Again, we have to say “miles per hour”.
2623
6947219
3751
Encore une fois, il faut dire « miles par heure ».
115:50
“Miles per hour.”
2624
6950970
3769
"Miles par heure."
115:54
And “one mile per hour” is equal to, about “one point six kilometers per hour”.
2625
6954739
10681
Et « un mile par heure » équivaut à environ « un virgule six kilomÚtres par heure ».
116:05
Ok

2626
6965420
1120
Ok

116:06
So again, this is the Imperial System.
2627
6966540
2290
Encore une fois, c'est le systÚme impérial.
116:08
This is the Metric System.
2628
6968830
1750
C'est le systÚme métrique.
116:10
Little bit different.
2629
6970580
1410
Un peu différent.
116:11
Ok

2630
6971990
1000
Ok

116:12
So let’s practice expressing these two.
2631
6972990
4050
Alors entraĂźnons-nous Ă  exprimer ces deux-lĂ .
116:17
The first one.
2632
6977040
1460
Le premier.
116:18
“Ten miles per hour.”
2633
6978500
2199
"Dix milles Ă  l'heure."
116:20
I’ll say it a little faster.
2634
6980699
2091
Je vais le dire un peu plus vite.
116:22
“Ten miles per hour.”
2635
6982790
1420
"Dix milles Ă  l'heure."
116:24
“Ten miles per hour.”
2636
6984210
2670
"Dix milles Ă  l'heure."
116:26
Ok, again, there’s the ‘s’.
2637
6986880
2330
Ok, encore une fois, il y a le « s ».
116:29
“Ten miles per hour.”
2638
6989210
1969
"Dix milles Ă  l'heure."
116:31
And the next one.
2639
6991179
1601
Et le suivant.
116:32
“Two hundred and one miles per hour.”
2640
6992780
2560
"Deux cent un milles Ă  l'heure."
116:35
“Two hundred and one miles per hour.”
2641
6995340
4129
"Deux cent un milles Ă  l'heure."
116:39
Be sure to have that ‘s’.
2642
6999469
1611
Assurez-vous d'avoir ce « s ».
116:41
Ok, that’s one of the most common mistakes
uhm
my students make.
2643
7001080
4010
Ok, c'est l'une des erreurs les plus courantes
 euh
 que font mes Ă©lĂšves.
116:45
They say, “mile per hour.”
2644
7005090
1210
Ils disent « mile par heure ».
116:46
“Ten mile per hour.”
2645
7006300
1800
"Dix milles Ă  l'heure."
116:48
Ok, you have to have that ‘s’.
2646
7008100
1830
Ok, il faut avoir ce « s ».
116:49
“Ten mile per hour.”
2647
7009930
2090
"Dix milles Ă  l'heure."
116:52
“Two hundred and one miles per hour.”
2648
7012020
2340
"Deux cent un milles Ă  l'heure."
116:54
Alright

2649
7014360
1000
Trùs bien

116:55
Let’s look at a few examples using ‘miles per hour’.
2650
7015360
4609
Regardons quelques exemples utilisant les « miles par heure ».
116:59
The first one.
2651
7019969
1331
Le premier.
117:01
“The car was going one hundred miles per hour.”
2652
7021300
3570
"La voiture roulait Ă  cent milles Ă  l'heure."
117:04
“The car was going one hundred miles per hour.”
2653
7024870
4780
"La voiture roulait Ă  cent milles Ă  l'heure."
117:09
Ok, the second example.
2654
7029650
3839
Ok, le deuxiĂšme exemple.
117:13
“The airplane travels six hundred miles per hour.”
2655
7033489
4081
"L'avion parcourt six cents milles Ă  l'heure."
117:17
“The airplane travels six hundred miles per hour.”
2656
7037570
7220
"L'avion parcourt six cents milles Ă  l'heure."
117:24
And the last example.
2657
7044790
2000
Et le dernier exemple.
117:26
“The speed of sound is seven hundred and sixty-one miles per hour.”
2658
7046790
5240
"La vitesse du son est de sept cent soixante et un milles par heure."
117:32
“The speed of sound is seven hundred and sixty-one miles per hour.”
2659
7052030
6620
"La vitesse du son est de sept cent soixante et un milles par heure."
117:38
Alright, so we learned the Metric System using ‘kilometers per hour’.
2660
7058650
6220
TrÚs bien, nous avons donc appris le systÚme métrique en utilisant les « kilomÚtres par heure ».
117:44
And we learned the Imperial System using ‘miles per hour’.
2661
7064870
4130
Et nous avons appris le systÚme impérial en utilisant les « miles par heure ».
117:49
So again
uhhh.. depends where you are in the world.
2662
7069000
3730
Encore une fois
 euhhh
 cela dĂ©pend de l'endroit oĂč vous vous trouvez dans le monde.
117:52
Ahh, some countries
actually most countries use the Metric System these days, but probably,
2663
7072730
6820
Ahh, certains pays
 en fait, la plupart des pays utilisent le systÚme métrique de nos jours, mais probablement,
117:59
certainly if you’re in the U.S.A., they’re still using the Imperial System.
2664
7079550
3960
certainement si vous ĂȘtes aux États-Unis, ils utilisent toujours le systĂšme impĂ©rial.
118:03
Alright

2665
7083510
1000
Trùs bien

118:04
So, that’s it.
2666
7084510
1100
Alors, c'est tout.
118:05
I hope you’ve learned how to express speed.
2667
7085610
3190
J'espĂšre que vous avez appris Ă  exprimer la vitesse.
118:08
And..uhh, see you next time.
2668
7088800
3260
Et... euh, Ă  la prochaine fois.
118:12
Hello, everyone.
2669
7092060
4040
Bonjour Ă  tous.
118:16
In this video we are going to talk about ‘height’, Ok
and how to express it in English.
2670
7096100
8410
Dans cette vidĂ©o, nous allons parler de « hauteur », ok
 et comment l'exprimer en anglais.
118:24
Now, there are two systems
uhhh
to express ‘height’.
2671
7104510
4899
Maintenant, il existe deux systĂšmes
 euhhh
 pour exprimer la « hauteur ».
118:29
The first system is the Metric System.
2672
7109409
2790
Le premier systÚme est le systÚme métrique.
118:32
The Metric System
 used in Korea.
2673
7112199
3011
Le systÚme métrique
 utilisé en Corée.
118:35
Also, Canada, where I’m from.
2674
7115210
3400
Et aussi le Canada, d'oĂč je viens.
118:38
And the other system is the Imperial System.
2675
7118610
3080
Et l’autre systĂšme est le systĂšme impĂ©rial.
118:41
The Imperial System used in
especially in America, but sometimes we also use it in Canada.
2676
7121690
7500
Le systĂšme impĂ©rial est utilisé  surtout en AmĂ©rique, mais parfois nous l'utilisons aussi au Canada.
118:49
So, it’s good
you should know the Metric System, of course, but you should know a little
2677
7129190
6450
Donc c'est bien
 vous devriez connaßtre le systÚme métrique, bien sûr, mais vous devriez connaßtre un peu
118:55
bit of the Imperial System, in case you need to use it.
2678
7135640
3670
le systĂšme impĂ©rial, au cas oĂč vous auriez besoin de l'utiliser.
118:59
Alright

2679
7139310
1000
Trùs bien

119:00
Now, first, we’re going to talk about the Metric System.
2680
7140310
3240
Maintenant, tout d'abord, nous allons parler du systÚme métrique.
119:03
So, take a look.
2681
7143550
2820
Alors, jetez un Ɠil.
119:06
And I have two questions here.
2682
7146370
1690
Et j'ai deux questions ici.
119:08
So, let’s just look at the first one.
2683
7148060
1990
Alors, regardons simplement le premier.
119:10
The first one is asking “How tall are you?”.
2684
7150050
3660
Le premier demande « Quelle est votre taille ? ».
119:13
“How tall are you?”
2685
7153710
1850
"Quelle est votre taille?"
119:15
Ok

2686
7155560
1000
Ok

119:16
So, I put my height.
2687
7156560
1540
Alors, j'ai mis ma taille.
119:18
So, “I’m one hundred and eighty-three centimeters tall.”
2688
7158100
5790
Donc, "Je mesure cent quatre-vingt-trois centimĂštres."
119:23
So, listen again.
2689
7163890
2470
Alors, Ă©coutez encore.
119:26
“I’m one hundred eighty-three centimeters tall.”
2690
7166360
3549
«Je mesure cent quatre-vingt-trois centimÚtres.»
119:29
“I’m one hundred eighty-three centimeters
 tall.”
2691
7169909
4830
«Je mesure cent quatre-vingt-trois centimĂštres
.»
119:34
“Centimeters
tall” Ok, there’s no ‘s’ here, but when you’re
2692
7174739
5111
« CentimĂštres
 de hauteur » Ok, il n'y a pas de « » ici, mais quand vous
119:39
reading this, you’re reading
or you’re saying your height.
2693
7179850
3500
lisez ceci, vous lisez
 ou vous dites votre taille.
119:43
You have to use the plural, “centimeters”.
2694
7183350
3230
Il faut utiliser le pluriel « centimÚtres ».
119:46
“Centimeters.”
2695
7186580
1210
«CentimÚtres».
119:47
Ok

2696
7187790
1210
Ok

119:49
“I’m one hundred eighty-three centimeters
 tall.”
2697
7189000
4010
« Je mesure cent quatre-vingt-trois centimĂštres
. »
119:53
Don’t say, don’t say, ”I’m one hundred eighty-three centimeter
 tall.”
2698
7193010
6360
Ne dites pas, ne dites pas : « Je mesure cent quatre-vingt-trois centimĂštres
 ».
119:59
“One hundred eighty-three centimeters
tall” Ok
got it?
2699
7199370
6520
« Cent quatre-vingt-trois centimĂštres
 de hauteur » Ok
 compris ?
120:05
You understand?
2700
7205890
1000
Vous comprenez?
120:06
Alright, let’s look at the next question.
2701
7206890
2630
TrĂšs bien, regardons la question suivante.
120:09
Ok, both questions are asking the same thing, about height.
2702
7209520
4409
Ok, les deux questions demandent la mĂȘme chose, Ă  propos de la taille.
120:13
“What’s your height?”
2703
7213929
1941
"Quelle est ta taille?"
120:15
“What’s your height?”
2704
7215870
1450
"Quelle est ta taille?"
120:17
Well, “My height is
”, again, “
one hundred eighty-three centimeters
centimeters”,
2705
7217320
7510
Eh bien, « Ma taille est
 », encore une fois, « 
 cent quatre-vingt-trois centimĂštres
 centimĂštres »,
120:24
remember the ‘s’.
2706
7224830
3220
souvenez-vous du « s ».
120:28
“One hundred eighty-three centimeters.”
2707
7228050
2220
"Cent quatre-vingt-trois centimĂštres."
120:30
So, that’s one way to express it, but I also have an example using ‘meters’.
2708
7230270
6120
C'est donc une façon de l'exprimer, mais j'ai aussi un exemple utilisant les « mÚtres ».
120:36
So, “My height is one point eight three meters.”
2709
7236390
6470
Donc, « Ma taille est d’un virgule huit trois mĂštres. »
120:42
So, if your using ‘centimeters’ or ‘meters’, both of them need the ‘s’.
2710
7242860
6140
Donc, si vous utilisez des « centimÚtres » ou des « mÚtres », les deux ont besoin du « s ».
120:49
Ok

2711
7249000
1000
Ok

120:50
So, one more time.
2712
7250000
1159
Alors, encore une fois.
120:51
I’ll say it really fast.
2713
7251159
1471
Je vais le dire trĂšs vite.
120:52
“How tall are you?”
2714
7252630
1660
"Quelle est votre taille?"
120:54
“How tall are you?”
2715
7254290
1830
"Quelle est votre taille?"
120:56
“I’m one hundred and eighty-three centimeters tall.”
2716
7256120
2340
«Je mesure cent quatre-vingt-trois centimÚtres.»
120:58
“I’m one hundred and eighty-three centimeters tall.”
2717
7258460
3570
«Je mesure cent quatre-vingt-trois centimÚtres.»
121:02
“What’s your height?”
2718
7262030
3140
"Quelle est ta taille?"
121:05
“What’s your height?”
2719
7265170
1830
"Quelle est ta taille?"
121:07
“My height is one hundred and eighty-three centimeters.”
2720
7267000
4460
"Je mesure cent quatre-vingt-trois centimĂštres."
121:11
“My height is one point eighty-three meters.”
2721
7271460
3830
«Je mesure un virgule quatre-vingt-trois mÚtres.»
121:15
Ok, so let’s look at a few more examples.
2722
7275290
4909
Ok, regardons donc quelques exemples supplémentaires.
121:20
Alright, let’s start with the first example.
2723
7280199
4171
TrÚs bien, commençons par le premier exemple.
121:24
“He is one hundred and seventy-five centimeters tall.”
2724
7284370
5230
"Il mesure cent soixante-quinze centimĂštres."
121:29
“He is one hundred and seventy-five centimeters tall.”
2725
7289600
5829
"Il mesure cent soixante-quinze centimĂštres."
121:35
“The sixty-three floor building is two hundred and forty-nine meters high.”
2726
7295429
8161
"Le bĂątiment de soixante-trois Ă©tages mesure deux cent quarante-neuf mĂštres de haut."
121:43
Ok, we use ‘tall’ for people, but for building we would probably use ‘high’
2727
7303590
6970
Ok, nous utilisons « grand » pour les gens, mais pour construire, nous utiliserions probablement « haut ».
121:50
So

2728
7310560
1000
Donc

121:51
“The sixty-three floor building is two hundred and forty-nine meters high.”
2729
7311560
7080
« Le bùtiment de soixante-trois étages mesure deux cent quarante-neuf mÚtres de haut. »
121:58
The last example.
2730
7318640
1460
Le dernier exemple.
122:00
“The height of Mount Everest is eight thousand eight hundred and forty-eight meters.”
2731
7320100
7380
« La hauteur du mont Everest est de huit mille huit cent quarante-huit mÚtres. »
122:07
“The height of Mount Everest is eight thousand eight hundred and forty-eight meters.”
2732
7327480
8360
« La hauteur du mont Everest est de huit mille huit cent quarante-huit mÚtres. »
122:15
Alright, let’s look at the Imperial System now.
2733
7335840
4839
TrÚs bien, regardons maintenant le systÚme impérial.
122:20
The Imperial System is a little more confusing.
2734
7340679
3321
Le systÚme impérial est un peu plus déroutant.
122:24
Ahhh, so you should
ahhh.. listen carefully.
2735
7344000
4120
Ahhh, alors tu devrais
 ahhh
 Ă©couter attentivement.
122:28
I have the same question.
2736
7348120
2300
J'ai la mĂȘme question.
122:30
“How tall are you?”
2737
7350420
1799
"Quelle est votre taille?"
122:32
But the answer is expressed very differently.
2738
7352219
3181
Mais la rĂ©ponse s’exprime de maniĂšre trĂšs diffĂ©rente.
122:35
So, “How tall are you?”
2739
7355400
2710
Alors, « Quelle est votre taille ? »
122:38
“I’m
” this is “
six feet tall”.
2740
7358110
3330
«Je suis » c'est «  mesurant six pieds».
122:41
“I’m six feet tall.”
2741
7361440
2450
"Je mesure six pieds."
122:43
Alright, so in the Metric System, “I’m one hundred eighty-three centimeters tall.”
2742
7363890
6599
D'accord, donc dans le systÚme métrique, "Je mesure cent quatre-vingt-trois centimÚtres."
122:50
Well in the Imperial System, I would express that, “I’m six feet tall.”
2743
7370489
4791
Eh bien, dans le systÚme impérial, j'exprimerais cela : « Je mesure six pieds ».
122:55
So let’s take a look at the Imperial System.
2744
7375280
4180
Jetons donc un coup d'Ɠil au systĂšme impĂ©rial.
122:59
They use ‘inches’ and ‘feet’.
2745
7379460
2610
Ils utilisent les « pouces » et les « pieds ».
123:02
Ok

2746
7382070
1000
Ok

123:03
So one inch
is equal to two point five four centimeters.
2747
7383070
8370
Donc un pouce
 Ă©quivaut Ă  deux virgule cinq quatre centimĂštres.
123:11
And one foot
is equal to thirty point four eight centimeters.
2748
7391440
6200
Et un pied
 Ă©quivaut Ă  trente virgule quatre huit centimĂštres.
123:17
Alright, so, look at this.
2749
7397640
3349
TrÚs bien, alors regarde ça.
123:20
“One foot.”
2750
7400989
1131
"Un pied."
123:22
They say “one foot”.
2751
7402120
2890
On dit « un pied ».
123:25
“Two foot?”
2752
7405010
1750
"Deux pieds?"
123:26
No.
2753
7406760
1000
Non.
123:27
“One foot.”
2754
7407760
1640
« Un pied ».
123:29
“Two feet.”
2755
7409400
1759
"Deux pieds."
123:31
“Three feet.”
2756
7411159
1761
"Trois pieds."
123:32
“I am six feet.”
2757
7412920
3380
"Je mesure six pieds."
123:36
Ok

2758
7416300
1370
Ok

123:37
So the singular is ‘foot’, for one, but the plural is ‘feet’.
2759
7417670
5750
Donc le singulier est « pied », par exemple, mais le pluriel est « pieds ».
123:43
Alright

2760
7423420
1000
Trùs bien

123:44
So, they’re going to show their height like this.
2761
7424420
4780
Alors, ils vont montrer leur taille comme ça.
123:49
And how do we read this?
2762
7429200
1950
Et comment lit-on cela ?
123:51
Well, this is “five feet”.
2763
7431150
2420
Eh bien, cela fait « cinq pieds ».
123:53
The first number is ‘feet’.
2764
7433570
1490
Le premier chiffre est « pieds ».
123:55
“Five feet”.
2765
7435060
1000
"Cinq pieds".
123:56
They’re going to put this.
2766
7436060
2660
Ils vont mettre ça.
123:58
“Seven inches.”
2767
7438720
2220
"Sept pouces."
124:00
Ok, so this person is “five feet seven inches”.
2768
7440940
6190
Ok, donc cette personne mesure « cinq pieds sept pouces ».
124:07
Now if you look at mine, I’m “six feet zero inches”.
2769
7447130
4190
Maintenant, si vous regardez le mien, je mesure « six pieds zéro pouces ».
124:11
“Zero inches.”
2770
7451320
1250
"ZĂ©ro pouce."
124:12
Ok, but this is the inch place, so “five feet seven inches”.
2771
7452570
5600
Ok, mais c'est l'endroit en pouces, donc « cinq pieds sept pouces ».
124:18
And they write it like this.
2772
7458170
1780
Et ils l'écrivent comme ça.
124:19
Ok

2773
7459950
1000
Ok

124:20
Let’s look at a few more examples of the imperial system.
2774
7460950
4769
Regardons quelques exemples supplémentaires du systÚme impérial.
124:25
Alright, so here’s the first example.
2775
7465719
3211
TrĂšs bien, voici donc le premier exemple.
124:28
“The Empire State Building rises to one thousand two hundred and fifty feet.”
2776
7468930
7990
"L'Empire State Building s'Ă©lĂšve Ă  mille deux cent cinquante pieds."
124:36
“The Empire State Building rises to one thousand two hundred and fifty feet.”
2777
7476920
7270
"L'Empire State Building s'Ă©lĂšve Ă  mille deux cent cinquante pieds."
124:44
The next example.
2778
7484190
2980
L'exemple suivant.
124:47
“My mom is five foot two inches tall.”
2779
7487170
3680
«Ma mÚre mesure cinq pieds deux pouces.»
124:50
“My mom is five foot two inches tall.”
2780
7490850
7590
«Ma mÚre mesure cinq pieds deux pouces.»
124:58
The last example.
2781
7498440
1799
Le dernier exemple.
125:00
“The basketball player is seven feet two inches tall.”
2782
7500239
5451
"Le basketteur mesure sept pieds deux pouces."
125:05
“The basketball player is seven feet two inches tall.”
2783
7505690
7239
"Le basketteur mesure sept pieds deux pouces."
125:12
Alright, so, now we know how to express
uhh.. height in the Metric System and the Imperial
2784
7512929
7822
TrÚs bien, maintenant nous savons comment exprimer
 euh
 la hauteur dans le systÚme métrique et le
125:20
System.
2785
7520751
1000
systÚme impérial.
125:21
Ok

2786
7521751
1000
Ok

125:22
Again, probably in Korea, we’re just going to use the Metric System.
2787
7522751
3989
Encore une fois, probablement en Corée, nous allons simplement utiliser le systÚme métrique.
125:26
But if you’re talking to an American, they might only understand the Imperial System.
2788
7526740
6300
Mais si vous parlez Ă  un AmĂ©ricain, il se peut qu’il ne comprenne que le systĂšme impĂ©rial.
125:33
Ok, so you should know how to express your height both ways.
2789
7533040
5159
Ok, donc vous devriez savoir comment exprimer votre taille dans les deux sens.
125:38
So, again, “I’m one hundred eighty-three centimeters tall.”
2790
7538199
5361
Donc, encore une fois, « je mesure cent quatre-vingt-trois centimÚtres ».
125:43
Or

2791
7543560
1000
Ou

125:44
“My height is one hundred eighty-three centimeters.”
2792
7544560
3840
"Je mesure cent quatre-vingt-trois centimĂštres."
125:48
But I could also express that, “I’m
ahh
 six feet tall.”
2793
7548400
4040
Mais je pourrais aussi exprimer cela : « Je mesure
 ahh
 six pieds. »
125:52
Alright

2794
7552440
1000
Trùs bien

125:53
That’s height.
2795
7553440
1600
C'est la hauteur.
125:55
And see you next time.
2796
7555040
3550
Et Ă  la prochaine fois.
125:58
Hello, everyone.
2797
7558590
5460
Bonjour Ă  tous.
126:04
In this video, we’re going to talk about a very sensitive topic; weight
or how much
2798
7564050
5870
Dans cette vidéo, nous allons parler d'un sujet trÚs sensible ; poids
 ou combien
126:09
you weigh.
2799
7569920
1020
vous pesez.
126:10
Alright

2800
7570940
1000
Trùs bien

126:11
Again, there’s two systems.
2801
7571940
1850
Encore une fois, il y a deux systĂšmes.
126:13
There’s the Metric System using kilograms.
2802
7573790
3970
Il existe le systÚme métrique qui utilise les kilogrammes.
126:17
And there’s the Imperial System that they will use in the U.S.A. using pounds.
2803
7577760
6390
Et il y a le systĂšme impĂ©rial qu'ils utiliseront aux États-Unis en utilisant les livres sterling.
126:24
But first, let’s look at the Metric System
using kilograms.
2804
7584150
3900
Mais d'abord, regardons le systÚme métrique
 en utilisant les kilogrammes.
126:28
Ok

2805
7588050
1000
Ok

126:29
So, there’s two questions again.
2806
7589050
3160
Donc, il y a encore deux questions.
126:32
The most common questions to ask someone about their weight.
2807
7592210
4040
Les questions les plus courantes Ă  poser Ă  quelqu'un sur son poids.
126:36
So let’s look at the first question.
2808
7596250
2190
Examinons donc la premiĂšre question.
126:38
The first question, “How much do you weigh?”
2809
7598440
3110
La premiÚre question : « Combien pesez-vous ? »
126:41
“How much do you weigh?”
2810
7601550
2160
"Combien pĂšses-tu?"
126:43
Now, notice I don’t put “weight”.
2811
7603710
4239
Maintenant, remarquez que je ne mets pas de « poids ».
126:47
Ok

2812
7607949
1000
Ok

126:48
‘Weigh’ is a verb and ‘weight’ is a noun.
2813
7608949
5000
« Peser » est un verbe et « poids » est un nom.
126:53
This questions, we have to use ‘weigh’.
2814
7613949
2061
Pour ces questions, nous devons utiliser « peser ».
126:56
“How much do you weigh?”
2815
7616010
2729
"Combien pĂšses-tu?"
126:58
And your answer.
2816
7618739
1021
Et votre réponse.
126:59
“I weigh seventy-five kilograms.”
2817
7619760
4399
"Je pĂšse soixante-quinze kilos."
127:04
Ok, that’s my weight.
2818
7624159
1281
Ok, c'est mon poids.
127:05
“I weigh seventy-five kilograms.”
2819
7625440
3640
"Je pĂšse soixante-quinze kilos."
127:09
Now listen.
2820
7629080
1000
Maintenant Ă©coute.
127:10
I say “Seventy-five kilograms.”
2821
7630080
2760
Je dis « soixante-quinze kilogrammes ».
127:12
“Kilograms.”
2822
7632840
1000
« Kilogrammes ».
127:13
Don’t forget the ‘s’ at the end.
2823
7633840
2950
N'oubliez pas le « s » à la fin.
127:16
“Kilograms.”
2824
7636790
1000
« Kilogrammes ».
127:17
“I weigh seventy-five kilograms.”
2825
7637790
2119
"Je pĂšse soixante-quinze kilos."
127:19
Let’s look at this answer.
2826
7639909
3851
Regardons cette réponse.
127:23
“I weight seventy-five kilograms.”
2827
7643760
3870
"Je pĂšse soixante-quinze kilos."
127:27
Ok, you see this ‘x’?
2828
7647630
3100
Ok, tu vois ce « x » ?
127:30
That means it’s wrong.
2829
7650730
1310
Cela signifie que c'est faux.
127:32
Ok, never say, “I weight
”
2830
7652040
2170
Ok, ne dites jamais : « Je pĂšse
 »
127:34
This is wrong.
2831
7654210
1000
C'est faux.
127:35
It’s “I weigh
”
2832
7655210
1190
C'est « Je pĂšse
 »
127:36
“I weigh
”
2833
7656400
1000
« Je pĂšse
 »
127:37
“I weight seventy-five kilograms.”
2834
7657400
2480
« Je pÚse soixante-quinze kilogrammes ».
127:39
Ok, so this is wrong.
2835
7659880
2290
Ok, donc c'est faux.
127:42
Do not say this.
2836
7662170
1930
Ne dis pas ça.
127:44
Let’s move on to the next question.
2837
7664100
2760
Passons Ă  la question suivante.
127:46
“What’s your weight?”
2838
7666860
1940
"Quel est ton poids?"
127:48
Ok, now it’s using the noun form.
2839
7668800
3230
Ok, maintenant il utilise la forme nominale.
127:52
“What’s your weight?”
2840
7672030
2100
"Quel est ton poids?"
127:54
“My weight is seventy-five kilograms.”
2841
7674130
5740
"Je pĂšse soixante-quinze kilos."
127:59
Ok

2842
7679870
1380
Ok

128:01
Again, “My weigh
My weigh
is seventy-five kilograms.”
2843
7681250
6360
Encore une fois, « Mon poids
 Mon poids
 est de soixante-quinze kilogrammes. »
128:07
‘X’ again.
2844
7687610
1000
'X' encore.
128:08
Don’t use that.
2845
7688610
1319
N'utilisez pas ça.
128:09
“What’s your weight?”
2846
7689929
1581
"Quel est ton poids?"
128:11
“My weight is seventy-five kilograms.”
2847
7691510
2459
"Je pĂšse soixante-quinze kilos."
128:13
Don’t use this.
2848
7693969
1601
N'utilisez pas ça.
128:15
Ok, it’s a little bit confusing.
2849
7695570
2940
Ok, c'est un peu déroutant.
128:18
Especially the ‘weigh’ and the ‘weight’.
2850
7698510
3140
Surtout le « peser » et le « poids ».
128:21
Takes a lot of practice.
2851
7701650
1000
Cela demande beaucoup de pratique.
128:22
Ok, I’m going to say these again, really fast.
2852
7702650
2989
Ok, je vais le répéter, trÚs vite.
128:25
So, listen carefully.
2853
7705639
1721
Alors, Ă©coutez attentivement.
128:27
“How much do you weigh?”
2854
7707360
2800
"Combien pĂšses-tu?"
128:30
“I weigh seventy-five kilograms.”
2855
7710160
2850
"Je pĂšse soixante-quinze kilos."
128:33
“How much do you weigh?”
2856
7713010
3160
"Combien pĂšses-tu?"
128:36
“I weigh seventy-five kilograms.”
2857
7716170
2750
"Je pĂšse soixante-quinze kilos."
128:38
“What’s your weight?”
2858
7718920
3390
"Quel est ton poids?"
128:42
“My weight is seventy-five kilograms.”
2859
7722310
3190
"Je pĂšse soixante-quinze kilos."
128:45
“What’s your weight?”
2860
7725500
2620
"Quel est ton poids?"
128:48
“My weight is seventy-five kilograms.”
2861
7728120
3300
"Je pĂšse soixante-quinze kilos."
128:51
Ok, let’s look at a few example sentences.
2862
7731420
4150
Ok, regardons quelques exemples de phrases.
128:55
Alright, the first example sentence

2863
7735570
3980
Trùs bien, le premier exemple de phrase

128:59
“I gained fifteen kilograms over the summer.”
2864
7739550
3839
« J'ai pris quinze kilos au cours de l'été. »
129:03
“I gained fifteen kilograms over the summer.”
2865
7743389
5801
«J'ai pris quinze kilos au cours de l'été.»
129:09
The next one.
2866
7749190
2960
Le prochain.
129:12
“I’m fat.
2867
7752150
2250
"Je suis gros.
129:14
I weigh one hundred kilograms.”
2868
7754400
3800
Je pĂšse cent kilos.
129:18
“I’m fat.
2869
7758200
2480
"Je suis gros.
129:20
I weigh one hundred kilograms.”
2870
7760680
4830
Je pĂšse cent kilos.
129:25
And the last one.
2871
7765510
1160
Et la derniĂšre.
129:26
“I need to lose forty kilograms.”
2872
7766670
3069
"J'ai besoin de perdre quarante kilos."
129:29
“I need to lose forty kilograms.”
2873
7769739
5081
"J'ai besoin de perdre quarante kilos."
129:34
Ok, let’s talk about the Imperial System, now.
2874
7774820
4800
Ok, parlons maintenant du systÚme impérial.
129:39
So, remember, the Metric System uses kilograms and grams.
2875
7779620
5519
N'oubliez pas que le systÚme métrique utilise des kilogrammes et des grammes.
129:45
The Imperial System
it’s going to use ounces and pounds.
2876
7785139
5341
Le systÚme impérial
 il va utiliser des onces et des livres.
129:50
Ok

2877
7790480
1000
Ok

129:51
So, let’s take a look.
2878
7791480
1720
Alors, jetons un oeil.
129:53
Here’s my question, again.
2879
7793200
1920
Voici encore ma question.
129:55
“How much do you weigh?”
2880
7795120
2690
"Combien pĂšses-tu?"
129:57
And before, I

2881
7797810
1000
Et avant, je

129:58
I said, “I weigh seventy-five kilograms.”
2882
7798810
3970
j’ai dit : « Je pĂšse soixante-quinze kilos. »
130:02
Well, in the Imperial System, “I weight one hundred and sixty-five pound.”
2883
7802780
7959
Eh bien, dans le systÚme impérial, « je pÚse cent soixante-cinq livres ».
130:10
This means ‘pounds’.
2884
7810739
1801
Cela signifie « livres ».
130:12
Ok, so let’s take a look at the two systems.
2885
7812540
4220
Ok, jetons un coup d'Ɠil aux deux systùmes.
130:16
So, again, we use.. in the Metric, ‘grams’, they’re going to use ‘ounce’.
2886
7816760
5709
Donc, encore une fois, nous utilisons... dans le systÚme métrique, « grammes », ils vont utiliser « once ».
130:22
So one ounce is about
about twenty-eight grams.
2887
7822469
4911
Donc une once Ă©quivaut Ă  environ
 environ vingt-huit grammes.
130:27
Ok

2888
7827380
1000
Ok

130:28
And one pound is about point four five kilograms.
2889
7828380
8400
Et une livre Ă©quivaut Ă  environ virgule quatre cinq kilogrammes.
130:36
Ok

2890
7836780
1000
Ok

130:37
So, these are not exact numbers, it’s just ‘around’.
2891
7837780
4110
Donc, ce ne sont pas des chiffres exacts, c'est juste « environ ».
130:41
Ok

2892
7841890
1000
Ok

130:42
Now, how to write one pound

2893
7842890
3140
Maintenant, comment Ă©crire une livre

130:46
This is “one pound”.
2894
7846030
2340
C'est « une livre ».
130:48
Ok

2895
7848370
1000
Ok

130:49
This is not a ‘one’.
2896
7849370
1210
Ce n'est pas un « un ».
130:50
This is actually an ‘l’. ‘l-b’
2897
7850580
3040
Il s'agit en fait d'un « l ».
'l-b' 'l-b'
130:53
‘l-b’ One ‘l-b’.
2898
7853620
1910
Un 'l-b'.
130:55
That means “one pound”.
2899
7855530
3270
Cela signifie « une livre ».
130:58
Now ‘pound’ starts with ‘p’.
2900
7858800
3110
Désormais, « livre » commence par « p ».
131:01
So, why do they write ‘l-b’?
2901
7861910
4960
Alors pourquoi écrivent-ils « l-b » ?
131:06
Well ‘l-b’ is actually from old latin.
2902
7866870
4690
Eh bien, « l-b » vient en fait du vieux latin.
131:11
It comes from a latin term; libra pondo.
2903
7871560
5320
Cela vient d'un terme latin ; balance pondo.
131:16
But, don’t worry about the latin term.
2904
7876880
4310
Mais ne vous inquiétez pas du terme latin.
131:21
That’s very old, but still, these days, we use ‘l-b’.
2905
7881190
3870
C'est trÚs vieux, mais de nos jours, nous utilisons encore « l-b ».
131:25
That just means ‘pound’.
2906
7885060
1840
Cela signifie simplement « livre ».
131:26
So, “one pound.”
2907
7886900
3170
Donc « une livre ».
131:30
Ok, this is single, ‘one’.
2908
7890070
2169
Ok, c'est célibataire, "un".
131:32
Now we got two.
2909
7892239
1341
Maintenant, nous en avons deux.
131:33
“Pounds.”
2910
7893580
1000
"Livres sterling."
131:34
We usually write the ‘s’. ‘l-b-s’.
2911
7894580
3440
Nous écrivons habituellement le « s ».
'Kg'.
131:38
“One pound.”
2912
7898020
2240
"ÂŁ 1."
131:40
“Two pounds.”
2913
7900260
2229
"Deux livres."
131:42
For the ‘ounces’.
2914
7902489
1151
Pour les « onces ».
131:43
‘One’ ‘oh’ ‘zee’.
2915
7903640
2500
'Un' 'oh' 'zee'.
131:46
Ok, ‘one’ ‘oh’ ‘zee’.
2916
7906140
3340
Ok, 'un' 'oh' 'zee'.
131:49
“One ounce.”
2917
7909480
1660
"Une once."
131:51
“One ounce.”
2918
7911140
1670
"Une once."
131:52
“Two ounce.”
2919
7912810
1670
"Deux onces."
131:54
It’s always ‘oh’ ‘zee’ Sometimes you’re going to see ‘one’
2920
7914480
6650
C'est toujours « oh » « zee ». Parfois, vous allez voir « un »
132:01
‘f-l-o-z’.
2921
7921130
2140
« flo-z ».
132:03
Now, the ‘f-l’ means ‘fluid’.
2922
7923270
5140
Maintenant, le « f-l » signifie « fluide ».
132:08
Fluid is like a liquid.
2923
7928410
2950
Le fluide est comme un liquide.
132:11
Like water.
2924
7931360
1799
Comme l'eau.
132:13
“Fluid
ounce” And you’re always going to see this on stuff
2925
7933159
5131
« Fluide
once » Et vous verrez toujours cela sur des produits
132:18
like perfume or cologne.
2926
7938290
3330
comme le parfum ou l'eau de Cologne.
132:21
Ahhh
if you check your perfume or cologne at home, I’m sure you’re going to see
2927
7941620
6289
Ahhh
 si vous vérifiez votre parfum ou votre eau de Cologne à la maison, je suis sûr que vous allez voir
132:27
this.
2928
7947909
1810
ça.
132:29
Ahhh
you’re not going to see the ‘one’.
2929
7949719
2651
Ahhh
 tu ne verras pas celui-là.
132:32
It’s going to be a bigger number, but you’re going to see the ‘f-l-o-z’.
2930
7952370
4030
Ce sera un plus grand nombre, mais vous allez voir le « flo-z ».
132:36
Alright, so that’s the Imperial System.
2931
7956400
3170
TrÚs bien, c'est donc le systÚme impérial.
132:39
It’s an older system.
2932
7959570
2200
C'est un systĂšme plus ancien.
132:41
It’s a little more complicated and confusing.
2933
7961770
3170
C'est un peu plus compliqué et déroutant.
132:44
Alright

2934
7964940
1049
Trùs bien

132:45
But my weight in the Imperial System is “a hundred and sixty-five pound.”
2935
7965989
6071
Mais mon poids dans le systÚme impérial est de « cent soixante-cinq livres ».
132:52
Let’s take a look at a few more examples of how to express weight in the Imperial System.
2936
7972060
7650
Jetons un coup d'Ɠil Ă  quelques exemples supplĂ©mentaires sur la façon d'exprimer le poids dans le systĂšme impĂ©rial.
132:59
Alright, the first example

2937
7979710
2690
Trùs bien, le premier exemple

133:02
“A baby weighs nine pounds at birth.”
2938
7982400
4400
« Un bébé pÚse neuf livres à la naissance. »
133:06
“A baby weighs nine pounds at birth.”
2939
7986800
6689
"Un bébé pÚse neuf livres à la naissance."
133:13
The next example.
2940
7993489
1781
L'exemple suivant.
133:15
“The fattest cat in the world weighs forty pounds.”
2941
7995270
4909
"Le chat le plus gros du monde pĂšse quarante livres."
133:20
“The fattest cat in the world weighs forty pounds.”
2942
8000179
7191
"Le chat le plus gros du monde pĂšse quarante livres."
133:27
The last example.
2943
8007370
1840
Le dernier exemple.
133:29
“His weight is a hundred pounds.”
2944
8009210
4080
"Son poids est de cent livres."
133:33
“His weight is a hundred pounds.”
2945
8013290
3800
"Son poids est de cent livres."
133:37
“How much do you weigh?”
2946
8017090
2819
"Combien pĂšses-tu?"
133:39
Ok, that’s a very serious and private question.
2947
8019909
4031
Ok, c'est une question trÚs sérieuse et privée.
133:43
Ok, so, if you don’t want to answer that question, maybe you should say, “no comment”.
2948
8023940
7340
Ok, donc, si vous ne voulez pas rĂ©pondre Ă  cette question, vous devriez peut-ĂȘtre dire « pas de commentaire ».
133:51
Anyway, we learned how to express weight in the Metric System.
2949
8031280
4720
Quoi qu’il en soit, nous avons appris Ă  exprimer le poids dans le systĂšme mĂ©trique.
133:56
“I weigh seventy-five kilograms.”
2950
8036000
3440
"Je pĂšse soixante-quinze kilos."
133:59
And the Imperial System.
2951
8039440
2030
Et le systÚme impérial.
134:01
“I weigh a hundred and sixty-five pounds.”
2952
8041470
3790
"Je pĂšse cent soixante-cinq livres."
134:05
Ahhh, of course, the Metric System is easier than the Imperial System.
2953
8045260
5750
Ahhh, bien sûr, le systÚme métrique est plus simple que le systÚme impérial.
134:11
To know and study.
2954
8051010
1419
ConnaĂźtre et Ă©tudier.
134:12
But, you should be familiar with both systems.
2955
8052429
4101
Mais vous devez ĂȘtre familier avec les deux systĂšmes.
134:16
Alright, so that’s it and I’ll see you next video.
2956
8056530
6100
TrÚs bien, alors c'est tout et je vous verrai dans la prochaine vidéo.
134:22
Whew
.ahhh, it’s sure hot in this studio.
2957
8062630
9130
Ouf
.ahhh, il fait vraiment chaud dans ce studio.
134:31
And it sounds like a good time to talk about temperature.
2958
8071760
2169
Et cela semble ĂȘtre le bon moment pour parler de tempĂ©rature.
134:33
So, that’s what we’re going to do in this video.
2959
8073929
2751
C'est donc ce que nous allons faire dans cette vidéo.
134:36
We’re going to talk about how to express ‘temperature’ in English.
2960
8076680
4190
Nous allons parler de la façon d'exprimer « température » en anglais.
134:40
Now, you should know there’s two systems.
2961
8080870
3150
Maintenant, vous devez savoir qu'il existe deux systĂšmes.
134:44
There’s the American system.
2962
8084020
2330
Il y a le systÚme américain.
134:46
They use ‘Fahrenheit’.
2963
8086350
1360
Ils utilisent « Fahrenheit ».
134:47
And, of course, there’s the system we use in Korea and I use in Canada; ‘Celsius’.
2964
8087710
6670
Et bien sûr, il y a le systÚme que nous utilisons en Corée et que j'utilise au Canada ; 'Celsius'.
134:54
Ok, we’re going to talk about the Fahrenheit System, later, but first, let’s focus on
2965
8094380
6670
Ok, nous parlerons du systĂšme Fahrenheit plus tard, mais d'abord, concentrons-nous sur
135:01
‘Celsius’.
2966
8101050
1410
« Celsius ».
135:02
So, look at the board.
2967
8102460
2110
Alors, regardez le tableau.
135:04
And
I’m going to start with this question.
2968
8104570
2740
Et
 je vais commencer par cette question.
135:07
“What’s the temperature?”
2969
8107310
1520
"Quelle est la température?"
135:08
“What’s the temperature outside?”
2970
8108830
2770
"Quelle est la température dehors ?"
135:11
You should begin your answer with “It’s”.
2971
8111600
1930
Vous devriez commencer votre réponse par « C'est ».
135:13
Ok, “What’s the temperature?”
2972
8113530
2290
Ok, "Quelle est la température ?"
135:15
“It’s
”, and I have many ways to express the temperature.
2973
8115820
3790
«C'est », et j'ai plusieurs façons d'exprimer la tempĂ©rature.
135:19
Let’s start up here.
2974
8119610
1379
Commençons ici.
135:20
So, “What’s the temperature?”
2975
8120989
1541
Alors, « Quelle est la température ? »
135:22
“It’s
”, this symbol means ‘plus’.
2976
8122530
2600
« C'est
 », ce symbole signifie « plus ».
135:25
Ok

2977
8125130
1000
D'accord

135:26
“Plus.”
2978
8126130
1000
"Plus."
135:27
This means it is above zero degrees.
2979
8127130
2560
Cela signifie qu’il fait au-dessus de zĂ©ro degrĂ©.
135:29
Ok, it’s warm.
2980
8129690
2510
Ok, il fait chaud.
135:32
“It’s plus twenty degrees
”
2981
8132200
2950
« Il fait plus vingt degrĂ©s
 »
135:35
Ok, this symbol always means ‘degrees’.
2982
8135150
4510
Ok, ce symbole signifie toujours « degrés ».
135:39
“
Celsius.”
2983
8139660
1479
"
Celsius."
135:41
“Celsius.”
2984
8141139
1481
"Celsius."
135:42
“Celsius.”
2985
8142620
1470
"Celsius."
135:44
Ok

2986
8144090
1480
Ok

135:45
It’s very difficult to say.
2987
8145570
3200
C'est trĂšs difficile Ă  dire.
135:48
“Celsius.”
2988
8148770
1040
"Celsius."
135:49
‘Celsius’ is spelled with a capital ‘c’.
2989
8149810
3290
« Celsius » s’écrit avec un « c » majuscule.
135:53
Big ‘c’.
2990
8153100
1059
Un grand « c ».
135:54
Be careful here.
2991
8154159
1291
Soyez prudent ici.
135:55
Many people write a ‘c’.
2992
8155450
1720
Beaucoup de gens écrivent un « c ».
135:57
This is an ‘s’.
2993
8157170
1440
C'est un « s ».
135:58
Ok

2994
8158610
1000
Ok

135:59
So, “What’s the temperature?”
2995
8159610
1089
Alors, « Quelle est la température ?
136:00
“It’s plus twenty degrees celsius.”
2996
8160699
2181
"Il fait plus vingt degrés Celsius."
136:02
Ok, that’s a good way to express the temperature.
2997
8162880
4620
Ok, c'est une bonne façon d'exprimer la température.
136:07
Now, the ‘plus’
some people say ‘plus’, but you don’t have to say ‘plus’.
2998
8167500
6580
Maintenant, le « plus »  certaines personnes disent « plus », mais vous n'ĂȘtes pas obligĂ© de dire « plus ».
136:14
Ok, you can just say, “What’s the temperature?”
2999
8174080
2860
Ok, vous pouvez simplement dire : "Quelle est la température ?"
136:16
“It’s twenty degrees Celsius.”
3000
8176940
2570
"Il fait vingt degrés Celsius."
136:19
It means the same thing.
3001
8179510
1860
Ça veut dire la mĂȘme chose.
136:21
Let’s move down here.
3002
8181370
1619
Allons-y.
136:22
The next one.
3003
8182989
1000
Le prochain.
136:23
“What’s the temperature?”
3004
8183989
1000
"Quelle est la température?"
136:24
“It’s twenty degrees centigrade.”
3005
8184989
2670
"Il fait vingt degrés centigrades."
136:27
“Centigrade?”
3006
8187659
1601
"Centigrade?"
136:29
What is that?
3007
8189260
1110
Qu'est-ce que c'est?
136:30
Well, ‘Celsius’ and ‘Centigrade’
these are the same temperatures.
3008
8190370
4640
Eh bien, « Celsius » et « Centigrade »  ce sont les mĂȘmes tempĂ©ratures.
136:35
Ok, just ‘Centigrade’ is the old English style.
3009
8195010
4139
Ok, juste « Centigrade » est le vieux style anglais.
136:39
Ok

3010
8199149
1000
Ok

136:40
So, actually, I don’t want you to say “Centigrade”.
3011
8200149
3590
Donc, en fait, je ne veux pas que tu dises « Centigrade ».
136:43
I want you to only use “Celsius”.
3012
8203739
3550
Je veux que vous utilisiez uniquement « Celsius ».
136:47
But I’m teaching you might hear ‘Centigrade’.
3013
8207289
4350
Mais j'enseigne que vous pourriez entendre « Centigrade ».
136:51
Some older people might say “Centigrade”.
3014
8211639
2460
Certaines personnes ùgées pourraient dire « Centigrade ».
136:54
Ok, so you hear “Centigrade”, but you speak only “Celsius”.
3015
8214099
6130
Ok, donc vous entendez « Centigrade », mais vous ne parlez que « Celsius ».
137:00
Alright

3016
8220229
1000
Trùs bien

137:01
Let’s move to the next one.
3017
8221229
2000
Passons au suivant.
137:03
Ahhh, “What’s the temperature?”
3018
8223229
1851
Ahhh, "Quelle est la température ?"
137:05
“It’s twenty degrees ‘c’.”
3019
8225080
2499
« Il fait vingt degrés Celsius. »
137:07
“It’s twenty degrees ‘c’.”
3020
8227579
1700
« Il fait vingt degrés Celsius. »
137:09
Ok, some people are going to shorten ‘Celsius’ to just ‘c’.
3021
8229279
4850
Ok, certaines personnes vont raccourcir « Celsius » en « c ».
137:14
“It’s twenty degrees ‘c’.”
3022
8234129
1820
« Il fait vingt degrés Celsius. »
137:15
And, actually, more common
we can shorten that more and cut that.
3023
8235949
8091
Et, en fait, plus courant
 nous pouvons raccourcir davantage et réduire cela.
137:24
And this is the most common way to express the temperature.
3024
8244040
4059
Et c’est la façon la plus courante d’exprimer la tempĂ©rature.
137:28
“What’s the temperature?”
3025
8248099
1880
"Quelle est la température?"
137:29
“It’s twenty degrees.”
3026
8249979
2521
"Il fait vingt degrés."
137:32
Ok

3027
8252500
1069
Ok

137:33
So when people say, “It’s twenty degrees.”
3028
8253569
2840
Alors quand les gens disent : « Il fait vingt degrés ».
137:36
I know it’s ‘celsius’.
3029
8256409
2181
Je sais que c'est « Celsius ».
137:38
And I know it’s ‘plus’.
3030
8258590
2899
Et je sais que c'est « plus ».
137:41
Ok

3031
8261489
1300
Ok

137:42
This one
ahhh

3032
8262789
1160
Celui-là
 ahhh

137:43
“What’s the temperature?”
3033
8263949
2181
« Quelle est la température ?
137:46
“It’s twenty above.”
3034
8266130
1790
"Il est vingt heures au-dessus."
137:47
“Twenty above.”
3035
8267920
1540
« Vingt au-dessus. »
137:49
Ok, so ‘zero degrees’
.and twenty above.
3036
8269460
4380
Ok, donc « zĂ©ro degrĂ© »  et vingt au-dessus.
137:53
“Twenty degrees above zero.”
3037
8273840
2089
"Vingt degrés au-dessus de zéro."
137:55
So, “What’s the temperature?”
3038
8275929
1690
Alors, « Quelle est la température ? »
137:57
“It’s twenty above.”
3039
8277619
1381
"Il est vingt heures au-dessus."
137:59
This.
3040
8279000
1000
Ce.
138:00
This.
3041
8280000
1000
Ce.
138:01
This.
3042
8281000
1000
Ce.
138:02
This.
3043
8282000
1000
Ce.
138:03
They’re all the same temperature.
3044
8283000
1000
Ils ont tous la mĂȘme tempĂ©rature.
138:04
Ok

3045
8284000
1000
Ok

138:05
“Zero degrees.”
3046
8285000
1000
« Zéro degré ».
138:06
Freezing.
3047
8286000
1000
Gelé.
138:07
We’re getting cold.
3048
8287000
1000
Nous avons froid.
138:08
Let’s go down here.
3049
8288000
1960
Descendons ici.
138:09
“What’s the temperature?”
3050
8289960
1880
"Quelle est la température?"
138:11
“It’s twenty below.”
3051
8291840
1399
"Il fait moins vingt degrés."
138:13
Ok, so this is ‘above’ zero.
3052
8293239
3660
Ok, donc c'est « au-dessus » de zéro.
138:16
And this is below ‘zero degrees’.
3053
8296899
1880
Et c'est en dessous de « zéro degré ».
138:18
So, ‘zero’, going down
cold.
3054
8298779
2100
Donc, « zĂ©ro », en baisse
 froid.
138:20
“It’s twenty below.”
3055
8300879
2131
"Il fait moins vingt degrés."
138:23
Very cold.
3056
8303010
1109
TrĂšs froid.
138:24
Let’s move to the last one.
3057
8304119
2320
Passons au dernier.
138:26
“What’s the temperature?”
3058
8306439
1800
"Quelle est la température?"
138:28
“It’s
”, this symbol is ‘minus’.
3059
8308239
3240
«C'est », ce symbole est «moins».
138:31
This is ‘plus’.
3060
8311479
1510
C'est un « plus ».
138:32
This is ‘minus’.
3061
8312989
1170
C'est « moins ».
138:34
‘Minus’ is very scary cause it’s freezing.
3062
8314159
3181
« Moins » fait trÚs peur parce qu'il fait froid.
138:37
It’s cold.
3063
8317340
1000
Il fait froid.
138:38
“It’s minus twenty degrees celsius.”
3064
8318340
4820
"Il fait moins vingt degrés Celsius."
138:43
If you told me that “It’s minus twenty degrees Celsius outside,” I do not want
3065
8323160
5519
Si vous me dites : « Il fait moins vingt degrés Celsius dehors », je ne veux pas
138:48
to go outside.
3066
8328679
1081
sortir.
138:49
That’s very cold.
3067
8329760
1410
C'est trĂšs froid.
138:51
So, “What’s the temperature?”
3068
8331170
3019
Alors, « Quelle est la température ? »
138:54
“It’s twenty degrees.”
3069
8334189
2240
"Il fait vingt degrés."
138:56
“What’s the temperature?”
3070
8336429
1890
"Quelle est la température?"
138:58
“It’s minus twenty degrees.”
3071
8338319
2180
"Il fait moins vingt degrés."
139:00
Ok, those are the best ways to express it.
3072
8340499
3310
Ok, ce sont les meilleures façons de l'exprimer.
139:03
Alright, so I hope you understand how to express ‘Celsius’.
3073
8343809
3220
TrÚs bien, j'espÚre que vous comprenez comment exprimer « Celsius ».
139:07
Ahhh, let’s look at a few more examples.
3074
8347029
4450
Ahhh, regardons quelques exemples supplémentaires.
139:11
Alright, the first example

3075
8351479
2500
Trùs bien, le premier exemple

139:13
“The temperature outside is fifteen degrees Celsius.”
3076
8353979
5920
« La température extérieure est de quinze degrés Celsius. »
139:19
“The temperature outside is fifteen degrees Celsius.”
3077
8359899
6200
"La température extérieure est de quinze degrés Celsius."
139:26
The next example.
3078
8366099
2741
L'exemple suivant.
139:28
“Water freezes at zero degrees ‘c’.”
3079
8368840
5259
« L’eau gĂšle Ă  zĂ©ro degrĂ© « C ».
139:34
“Water freezes at zero degrees ‘c’.”
3080
8374099
6750
« L’eau gĂšle Ă  zĂ©ro degrĂ© « C ».
139:40
And the last example.
3081
8380849
1701
Et le dernier exemple.
139:42
“It’s cold outside.
3082
8382550
2179
"Il fait froid dehors.
139:44
It’s about three degrees below zero.”
3083
8384729
3010
Il fait environ trois degrés en dessous de zéro.
139:47
“It’s cold outside.
3084
8387739
3821
"Il fait froid dehors.
139:51
It’s about three degrees below zero.”
3085
8391560
3950
Il fait environ trois degrés en dessous de zéro.
139:55
Now, we’re going to talk about what they use in America.
3086
8395510
4990
Maintenant, nous allons parler de ce qu'ils utilisent en Amérique.
140:00
In the U.S.A.
3087
8400500
1829
Aux États-Unis
140:02
They don’t use ‘Celsius’.
3088
8402329
1660
, ils n'utilisent pas « Celsius ».
140:03
They use Fahrenheit.”
3089
8403989
1771
Ils utilisent Fahrenheit.
140:05
Ok

3090
8405760
1110
Ok

140:06
So, same question.
3091
8406870
1949
Alors, mĂȘme question.
140:08
“What’s the temperature?”
3092
8408819
1000
"Quelle est la température?"
140:09
“What’s the temperature outside?”
3093
8409819
2620
"Quelle est la température dehors ?"
140:12
“It’s sixty-eight degrees
,” that’s the same, “f”.
3094
8412439
6800
« Il fait soixante-huit degrĂ©s
 », c'est pareil, « f ».
140:19
Instead of ‘c’, they’re going to use an ‘f’.
3095
8419239
2950
Au lieu de « c », ils vont utiliser un « f ».
140:22
And that’s “Sixty-eight degrees
”, this is the spelling, oh it’s very difficult
3096
8422189
4540
Et ça, c'est « Soixante-huit degrĂ©s
 », c'est ça l'orthographe, oh c'est trĂšs difficile
140:26
to spell, even for me.
3097
8426729
2781
Ă  Ă©peler, mĂȘme pour moi.
140:29
“Fahrenheit”.
3098
8429510
1000
"Fahrenheit".
140:30
Ok, we pronounce that “Fahrenheit”.
3099
8430510
3149
Ok, on prononce ça « Fahrenheit ».
140:33
So, “Twenty-degrees Celsius,” is the same as “Sixty-eight degrees Fahrenheit”.
3100
8433659
9240
Ainsi, « vingt degrés Celsius » équivaut à « soixante-huit degrés Fahrenheit ».
140:42
Ok

3101
8442899
1000
Ok

140:43
And you should also know
freezing
the freezing temperature.
3102
8443899
3681
Et vous devriez aussi savoir
 le gel
 la température glaciale.
140:47
“Zero degrees Celsius,” is the same as “Thirty-two degrees Fahrenheit”.
3103
8447580
8029
« Zéro degré Celsius » équivaut à « Trente-deux degrés Fahrenheit ».
140:55
Alright, so if you go to the U.S.A., and you’re watching TV, all the weather, everything,
3104
8455609
5731
TrĂšs bien, donc si vous allez aux États-Unis et que vous regardez la tĂ©lĂ©vision, toute la mĂ©tĂ©o, tout,
141:01
they’re always using Fahrenheit.
3105
8461340
1750
ils utilisent toujours Fahrenheit.
141:03
And it can be very confusing.
3106
8463090
2580
Et cela peut ĂȘtre trĂšs dĂ©routant.
141:05
So, I would say, try to remember this.
3107
8465670
3149
Alors, je dirais, essayez de vous en souvenir.
141:08
So, you can kind of guess how hot it is.
3108
8468819
2670
Ainsi, vous pouvez en quelque sorte deviner Ă  quel point il fait chaud.
141:11
Alright, let’s look at a few examples of Fahrenheit.
3109
8471489
4760
TrĂšs bien, regardons quelques exemples de Fahrenheit.
141:16
The first example

3110
8476249
1170
Le premier exemple

141:17
“A human’s body temperature is usually ninety-eight point six degrees Fahrenheit.”
3111
8477419
8710
« La tempĂ©rature corporelle d’un ĂȘtre humain est gĂ©nĂ©ralement de quatre-vingt-dix-huit virgule six degrĂ©s Fahrenheit. »
141:26
“A human’s body temperature is usually ninety-eight point six degrees Fahrenheit.”
3112
8486129
8761
"La température corporelle d'un humain est généralement de quatre-vingt-dix-huit virgule six degrés Fahrenheit."
141:34
The second example

3113
8494890
4180
Le deuxiùme exemple

141:39
“Room temperature is about seventy degrees Fahrenheit.”
3114
8499070
5049
« La tempĂ©rature ambiante est d’environ soixante-dix degrĂ©s Fahrenheit. »
141:44
“Room temperature is about seventy degrees Fahrenheit.”
3115
8504119
10210
"La température ambiante est d'environ soixante-dix degrés Fahrenheit."
141:54
And the last example

3116
8514329
2200
Et le dernier exemple

141:56
“Water freezes at thirty-two degrees.”
3117
8516529
3231
« L’eau gĂšle Ă  trente-deux degrĂ©s. »
141:59
“Water freezes at thirty-two degrees.”
3118
8519760
5490
"L'eau gÚle à trente-deux degrés."
142:05
Alright, so there you go.
3119
8525250
3149
TrĂšs bien, alors voilĂ .
142:08
There’s the Celsius System and the Fahrenheit System.
3120
8528399
4080
Il y a le systĂšme Celsius et le systĂšme Fahrenheit.
142:12
Ahhh, they’re very very different and they can be very confusing.
3121
8532479
4161
Ahhh, ils sont trĂšs trĂšs diffĂ©rents et ils peuvent ĂȘtre trĂšs dĂ©routants.
142:16
Alright, so, if you’re going to the U.S.A., you should try to
ahh
learn the Fahrenheit
3122
8536640
6569
Trùs bien, donc, si vous allez aux États-Unis, vous devriez essayer de
 ahh
 apprendre le
142:23
System.
3123
8543209
1000
systĂšme Fahrenheit.
142:24
Anyway, I hope you understood what I was trying to teach you today..ahhh..
3124
8544209
4160
Quoi qu’il en soit, j’espùre que vous avez compris ce que j’essayais de vous apprendre aujourd’hui
 ahhh

142:28
That’s it.
3125
8548369
2260
C’est tout.
142:30
See you next time.
3126
8550629
3060
À la prochaine.
142:33
Hello, everyone.
3127
8553689
5241
Bonjour Ă  tous.
142:38
In this video, I’m going to talk about roman numerals.
3128
8558930
4160
Dans cette vidéo, je vais parler des chiffres romains.
142:43
So, roman numerals are letters that mean numbers.
3129
8563090
5760
Ainsi, les chiffres romains sont des lettres qui signifient des chiffres.
142:48
Roman numerals are not so common, but you can see them every day.
3130
8568850
4750
Les chiffres romains ne sont pas si courants, mais vous pouvez les voir tous les jours.
142:53
Ok, so especially, on a clock or a watch.
3131
8573600
4799
Ok, donc surtout sur une horloge ou une montre.
142:58
They often use roman numerals.
3132
8578399
2161
Ils utilisent souvent des chiffres romains.
143:00
Ahhh.. in.. on book volumes and chapters of books, they use roman numerals

3133
8580560
6040
Ahhh... dans... les volumes et chapitres de livres, ils utilisent des chiffres romains... ahhh... la
143:06
ahhh.. a lot of the time.
3134
8586600
1629
plupart du temps.
143:08
The Olympics usually express the year in roman numerals.
3135
8588229
5010
Les Jeux olympiques expriment généralement l'année en chiffres romains.
143:13
Ok, so you will see roman numerals, so you should know, at least the first ten.
3136
8593239
6771
Ok, donc vous verrez des chiffres romains, donc vous devriez connaĂźtre au moins les dix premiers.
143:20
Ok

3137
8600010
1000
Ok

143:21
Now, let’s take a look here.
3138
8601010
2389
Maintenant, jetons un Ɠil ici.
143:23
I wrote the first ten.
3139
8603399
2520
J'ai Ă©crit les dix premiers.
143:25
And you can see the first one, ‘I’.
3140
8605919
2110
Et vous pouvez voir le premier, « je ».
143:28
Now, ‘I’ is written like this and this means ‘one’.
3141
8608029
4031
Maintenant, « je » s'écrit ainsi et cela signifie « un ».
143:32
And the second one is ‘I-I’; ‘two’.
3142
8612060
4030
Et le deuxiÚme est « je-je » ; 'deux'.
143:36
The third one.
3143
8616090
2519
Le troisiĂšme.
143:38
‘I-I-I’; ‘three’.
3144
8618609
1760
« II-I » ; 'trois'.
143:40
So, one two and three.. so those are the very
the easiest ones.
3145
8620369
5021
Donc, un, deux et trois
 donc ce sont les plus
 les plus faciles.
143:45
Ok, after that, it gets a little more difficult.
3146
8625390
3410
Bon, aprÚs ça devient un peu plus difficile.
143:48
So, one two three.
3147
8628800
2729
Donc un deux trois.
143:51
And the next one is ‘four’.
3148
8631529
2851
Et le suivant est « quatre ».
143:54
And it looks like this ‘I-V’.
3149
8634380
2460
Et cela ressemble Ă  ceci 'I-V'.
143:56
Now what is ‘V’?
3150
8636840
1099
Maintenant, qu'est-ce que « V » ?
143:57
Well, quickly, let’s go to ‘five’.
3151
8637939
3391
Bon, vite, passons à « cinq ».
144:01
And you can see ‘V’ is ‘five’.
3152
8641330
2819
Et vous pouvez voir que « V » vaut « cinq ».
144:04
Alright, ‘V’ is ‘five’.
3153
8644149
2100
TrÚs bien, « V » vaut « cinq ».
144:06
So, let’s go back.
3154
8646249
1341
Alors, revenons en arriĂšre.
144:07
‘V’ We know this is ‘five’.
3155
8647590
2340
'V' Nous savons que c'est 'cinq'.
144:09
And ‘I’.
3156
8649930
1519
Et moi'.
144:11
So ‘I’ is ‘one’.
3157
8651449
2641
Donc « je » est « un ».
144:14
So ‘I’ is one before ‘five’.
3158
8654090
3590
Donc « je » est un avant « cinq ».
144:17
And that’s ‘four’.
3159
8657680
2370
Et ça fait « quatre ».
144:20
Ok

3160
8660050
1000
Ok

144:21
So one
one number before five is four.
3161
8661050
5880
Donc un
 un chiffre avant cinq fait quatre.
144:26
And then ‘five’.
3162
8666930
1630
Et puis « cinq ».
144:28
Let’s go to the next side.
3163
8668560
2200
Passons au cÎté suivant.
144:30
Six seven eight nine ten.
3164
8670760
1280
Six sept huit neuf dix.
144:32
Now, if you notice
I
I wrote them a little bit different.
3165
8672040
4840
Maintenant, si vous remarquez
 je
 je les ai écrits un peu différemment.
144:36
Let’s go down here first.
3166
8676880
3260
Allons ici d'abord.
144:40
Now you can write the roman numeral two styles.
3167
8680140
4000
Vous pouvez maintenant Ă©crire le chiffre romain dans deux styles.
144:44
One style is with a line at the top and the bottom.
3168
8684140
4500
Un style est avec une ligne en haut et en bas.
144:48
And another style, there’s no line.
3169
8688640
2540
Et un autre style, il n'y a pas de ligne.
144:51
Ok, this and this mean the same thing.
3170
8691180
2950
Ok, ceci et cela signifient la mĂȘme chose.
144:54
So this is ‘one’ and this is ‘one’.
3171
8694130
2710
Donc ceci est « un » et ceci est « un ».
144:56
You can see that again with ‘five’.
3172
8696840
2040
Vous pouvez le voir à nouveau avec « cinq ».
144:58
So you can write it with the lines at the top and the ‘V’.
3173
8698880
4159
Vous pouvez donc l'écrire avec les lignes en haut et le « V ».
145:03
Or
no lines, just ‘V’.
3174
8703039
2860
Ou
 pas de lignes, juste un « V ».
145:05
Again, they mean the same thing.
3175
8705899
3101
Encore une fois, ils veulent dire la mĂȘme chose.
145:09
So this side, I wrote the lines.
3176
8709000
2979
Donc de ce cÎté, j'ai écrit les lignes.
145:11
This side, I didn’t write the lines.
3177
8711979
1970
Ce cÎté-ci, je n'ai pas écrit les lignes.
145:13
Doesn’t matter.
3178
8713949
1191
Cela n'a pas d'importance.
145:15
Alright

3179
8715140
1000
Trùs bien

145:16
So let’s continue.
3180
8716140
1000
Alors continuons.
145:17
This was ‘four’.
3181
8717140
1000
C'était « quatre ».
145:18
This was ‘five’.
3182
8718140
2190
C'était « cinq ».
145:20
“Six.”
3183
8720330
1000
"Six."
145:21
Now ‘six’, ‘V’ and ‘I’.
3184
8721330
4079
Maintenant « six », « V » et « I ».
145:25
So ‘V’ we know is ‘five’.
3185
8725409
2200
Donc, nous savons que « V » est « cinq ».
145:27
‘I’ we know is ‘one’.
3186
8727609
1741
« Je », nous le savons, est « un ».
145:29
So, ‘five’ and ‘one’ is ‘six’.
3187
8729350
2349
Ainsi, « cinq » et « un » font « six ».
145:31
So, you notice, ‘I-V’.
3188
8731699
1941
Donc, vous remarquez « I-V ».
145:33
‘One’ before ‘five’.
3189
8733640
2799
« Un » avant « cinq ».
145:36
‘Four’.
3190
8736439
1390
"Quatre".
145:37
‘V-I’.
3191
8737829
1380
'V-I'.
145:39
‘Six’.
3192
8739209
1391
'Six'.
145:40
‘V-I-I’.
3193
8740600
1389
'VI-I'.
145:41
‘Seven’.
3194
8741989
1390
'Sept'.
145:43
‘V-I-I-I’.
3195
8743379
1391
'VII-I'.
145:44
‘Eight’.
3196
8744770
1389
'Huit'.
145:46
So, five six seven eight.
3197
8746159
2611
Donc cinq six sept huit.
145:48
Alright, then it gets complicated again.
3198
8748770
3870
TrÚs bien, alors ça se complique encore.
145:52
‘I-X’ is ‘nine’.
3199
8752640
2599
« I-X » est « neuf ».
145:55
Ok, so ‘X’, ‘X’ is ‘ten’.
3200
8755239
3191
Ok, donc « X », « X » est « dix ».
145:58
Ok

3201
8758430
1000
Ok

145:59
So like ‘four’.
3202
8759430
1189
Alors genre « quatre ».
146:00
‘One’ before ‘five’ is ‘four’.
3203
8760619
3080
« Un » avant « cinq » est « quatre ».
146:03
One number before ‘ten’ is ‘nine’.
3204
8763699
5090
Un chiffre avant « dix » est « neuf ».
146:08
‘I-X’ that means ‘nine’.
3205
8768789
2061
« I-X » signifie « neuf ».
146:10
And, of course, ‘ten’ is ‘X’.
3206
8770850
3170
Et bien sûr, « dix » signifie « X ».
146:14
Alright
let’s move on to some bigger roman numerals.
3207
8774020
3900
Trùs bien
 passons à quelques chiffres romains plus gros.
146:17
Now, I told you.. ahh..
3208
8777920
2660
Maintenant, je vous l'ai dit...
146:20
‘X’ is ‘ten’.
3209
8780580
1539
ahh...
« X » vaut « dix ».
146:22
Now, ‘X’ and ‘I’.
3210
8782119
3351
Maintenant, « X » et « I ».
146:25
So ‘ten’ and ‘one’.
3211
8785470
2050
Donc « dix » et « un ».
146:27
That’s ‘eleven’.
3212
8787520
1669
C'est « onze ».
146:29
‘X-I-I’.
3213
8789189
1000
'XI-I'.
146:30
That’s ‘twelve’.
3214
8790189
1510
C'est « douze ».
146:31
Alright

3215
8791699
1000
Trùs bien

146:32
So up until ‘twelve’ are the most common roman numerals cause those are the ones on
3216
8792699
5191
Donc jusqu'à « douze » sont les chiffres romains les plus courants, car ce sont ceux qui figurent sur
146:37
the clock.
3217
8797890
1000
l'horloge.
146:38
‘One’ to ‘twelve’.
3218
8798890
1359
« Un » à « douze ».
146:40
So you should really know ‘One’ to ‘twelve’.
3219
8800249
3641
Vous devriez donc vraiment connaßtre « un » à « douze ».
146:43
Ok

3220
8803890
1000
Ok

146:44
Now, the next ones are not so common.
3221
8804890
2739
Maintenant, les suivants ne sont pas si courants.
146:47
Ok

3222
8807629
1020
Ok

146:48
You rarely rarely see them.
3223
8808649
2330
Vous les voyez rarement.
146:50
But let’s continue anyways.
3224
8810979
3371
Mais continuons quand mĂȘme.
146:54
So after ‘twelve’, we’re going to jump to ‘twenty’.
3225
8814350
2670
Donc aprÚs « douze », nous allons passer à « vingt ».
146:57
And ‘twenty’ is ‘X-X’.
3226
8817020
1830
Et « vingt » signifie « X-X ».
146:58
So, ten ten.
3227
8818850
2049
Donc dix dix.
147:00
Ten ten means twenty.
3228
8820899
2631
Dix dix signifie vingt.
147:03
‘X-X-V’.
3229
8823530
1690
'XX-V'.
147:05
We know ‘V’ is ‘five’.
3230
8825220
2159
Nous savons que « V » vaut « cinq ».
147:07
‘X-X-V’.
3231
8827379
1091
'XX-V'.
147:08
‘Twenty-five’.
3232
8828470
1090
'Vingt cinq'.
147:09
Ok, let’s jump more.
3233
8829560
3379
Ok, sautons encore.
147:12
‘X-X’ is ‘twenty’.
3234
8832939
1590
« X-X » signifie « vingt ».
147:14
‘X-X-X’.
3235
8834529
1000
'XX-X'.
147:15
‘Thirty’.
3236
8835529
1000
'Trente'.
147:16
And then the next one.
3237
8836529
3010
Et puis le suivant.
147:19
‘X-L’ ‘X-L’ is ‘forty’.
3238
8839539
1670
'X-L' 'X-L' signifie 'quarante'.
147:21
Well, what is ‘L’?
3239
8841209
2950
Eh bien, qu'est-ce que "L" ?
147:24
‘L’ is ‘fifty’.
3240
8844159
2580
« L » signifie « cinquante ».
147:26
So, ‘X’ is ‘ten’.
3241
8846739
3370
Ainsi, « X » vaut « dix ».
147:30
Again, ten before fifty.
3242
8850109
2840
Encore une fois, dix heures moins cinquante.
147:32
So, ten before fifty is ‘forty’.
3243
8852949
3420
Ainsi, dix avant cinquante font « quarante ».
147:36
So this means ‘forty’.
3244
8856369
1641
Cela signifie donc « quarante ».
147:38
Ten before fifty.
3245
8858010
1590
Dix avant cinquante.
147:39
‘L’ is ‘fifty’.
3246
8859600
2029
« L » signifie « cinquante ».
147:41
‘L-I’.
3247
8861629
1000
'L-I'.
147:42
‘Fifty-one’.
3248
8862629
1000
'Cinquante et un'.
147:43
‘Fifty-one’.
3249
8863629
1000
'Cinquante et un'.
147:44
‘X-C’ is ‘ninety’.
3250
8864629
1000
« X-C » vaut « quatre-vingt-dix ».
147:45
Well, what is ‘C’? ‘C’ is ‘one hundred’.
3251
8865629
8341
Eh bien, qu'est-ce que « C » ?
« C » signifie « cent ».
147:53
So, ‘X’ is ten before one hundred.
3252
8873970
4840
Ainsi, « X » vaut dix avant cent.
147:58
So, ten before one hundred is ‘ninety’.
3253
8878810
3359
Ainsi, dix avant cent équivaut à « quatre-vingt-dix ».
148:02
And of course, ‘C’, ‘one hundred’.
3254
8882169
2730
Et bien sûr, « C », « cent ».
148:04
Ok, so again, these ones are not so common.
3255
8884899
3670
Ok, encore une fois, ceux-lĂ  ne sont pas si courants.
148:08
So, you don’t have to worry about this so much.
3256
8888569
2670
Vous n’avez donc pas Ă  vous inquiĂ©ter autant.
148:11
But anyway, let’s continue to some bigger roman numerals
3257
8891239
3420
Quoi qu'il en soit, continuons avec des chiffres romains plus gros.
148:14
Ok, so here are some bigger roman numerals.
3258
8894659
4420
Ok, voici donc quelques chiffres romains plus gros.
148:19
Now, we know ‘C’ is ‘one hundred’.
3259
8899079
3891
Maintenant, nous savons que « C » vaut « cent ».
148:22
Let’s go to this one.
3260
8902970
1830
Passons Ă  celui-ci.
148:24
‘C-D’. ‘C-D’ is ‘four hundred’.
3261
8904800
2820
'CD'.
« C-D » signifie « quatre cents ».
148:27
Well, what is ‘D’?
3262
8907620
1850
Eh bien, qu'est-ce que « D » ?
148:29
‘D’ is ‘five hundred’.
3263
8909470
2800
« D » signifie « cinq cents ».
148:32
So, ‘C-D’ means one hundred before five hundred.
3264
8912270
5820
Ainsi, « C-D » signifie cent avant cinq cents.
148:38
So, that is ‘four hundred’.
3265
8918090
2930
Cela fait donc « quatre cents ».
148:41
‘Five hundred’ ‘M’.
3266
8921020
2149
'Cinq cents' 'M'.
148:43
‘M’ is the last letter we use in roman numerals.
3267
8923169
4891
« M » est la derniÚre lettre que nous utilisons dans les chiffres romains.
148:48
‘M’ is ‘one thousand’. ok

3268
8928060
3349
« M » signifie « mille ».
ok

148:51
‘M-D’.
3269
8931409
1000
'M-D'.
148:52
Well, ‘D’ is ‘five hundred’.
3270
8932409
2070
Eh bien, « D » signifie « cinq cents ».
148:54
‘M’ is ‘one thousand’, so ‘one thousand five hundred”.
3271
8934479
4341
« M » signifie « mille », donc « mille cinq cents ».
148:58
‘M-D’.
3272
8938820
1000
'MARYLAND'.
148:59
And the last one here.
3273
8939820
1000
Et le dernier ici.
149:00
A really big number.
3274
8940820
2259
Un trĂšs grand nombre.
149:03
‘M-D-C-C-C’.
3275
8943079
1391
'MDCC-C'.
149:04
Ok, so one thousand five hundred
and one hundred, two hundred, three hundred
the
3276
8944470
6849
Ok, donc mille cinq cents
 et cent, deux cents, trois cents
 le
149:11
total here is eighteen hundred.
3277
8951319
2960
total ici est dix-huit cents.
149:14
Ok

3278
8954279
1000
Ok

149:15
So that
that’s roman numerals.
3279
8955279
2281
Alors ça
 ce sont des chiffres romains.
149:17
Let’s do a little more practice.
3280
8957560
3040
Faisons un peu plus de pratique.
149:20
Ok, let’s do a little practice together.
3281
8960600
5059
Ok, faisons un petit entraĂźnement ensemble.
149:25
I know it’s difficult.
3282
8965659
1351
Je sais que c'est difficile.
149:27
So let’s take a look at these letters.
3283
8967010
3170
Jetons donc un coup d'Ɠil à ces lettres.
149:30
‘L-X-V’.
3284
8970180
1000
'LX-V'.
149:31
What is that?
3285
8971180
1509
Qu'est-ce que c'est?
149:32
‘L-X-V’.
3286
8972689
1000
'LX-V'.
149:33
Well, we know ‘L’ is ‘fifty’.
3287
8973689
2750
Eh bien, nous savons que « L » signifie « cinquante ».
149:36
Oh, but it’s followed by ‘X’.
3288
8976439
4681
Oh, mais c'est suivi de « X ».
149:41
So, ‘fifty’ and ‘X’ is ‘ten’, so fifty plus ten is ‘sixty’.
3289
8981120
6770
Ainsi, « cinquante » et « X » font « dix », donc cinquante plus dix font « soixante ».
149:47
And ‘V’.
3290
8987890
1000
Et 'V'.
149:48
What is ‘V’?
3291
8988890
1000
Qu'est-ce que « V » ?
149:49
‘V’ is ‘five’.
3292
8989890
1610
« V » signifie « cinq ».
149:51
So, fifty plus ten is sixty plus ‘V’ is five.
3293
8991500
7539
Ainsi, cinquante plus dix font soixante plus « V » fait cinq.
149:59
So, this
.’sixty-five’.
3294
8999039
2690
Donc, ça
 «soixante-cinq».
150:01
Alright, the next one.
3295
9001729
3920
TrĂšs bien, le prochain.
150:05
‘X-X-I-X’.
3296
9005649
1861
'XXI-X'.
150:07
Hmmm

3297
9007510
1849
Hmmm

150:09
Well, we know ‘X’ is ‘ten’.
3298
9009359
4470
Eh bien, nous savons que « X » vaut « dix ».
150:13
And ‘X-X’, ‘ten’, ‘ten’.
3299
9013829
2001
Et 'X-X', 'dix', 'dix'.
150:15
‘Twenty’.
3300
9015830
1000
'Vingt'.
150:16
And ‘one’.
3301
9016830
1029
Et une'.
150:17
“Twenty-one’.
3302
9017859
1000
"Vingt-et-un'.
150:18
‘X’.
3303
9018859
1000
'X'.
150:19
Ohhh
this is confusing.
3304
9019859
2491
Ohhh
 c'est déroutant.
150:22
Ahhh
first we have to look at these.
3305
9022350
2379
Ahhh
 nous devons d'abord regarder ça.
150:24
Ok, what is this number?
3306
9024729
2340
Ok, c'est quoi ce numéro ?
150:27
‘I-X’?
3307
9027069
1441
« I-X » ?
150:28
Well, ‘I-X’ is
uhhh
’nine’.
3308
9028510
4309
Eh bien, « I-X » est
 euhhh
 « neuf ».
150:32
One before ‘X’ is ‘nine’.
3309
9032819
2890
Un avant « X » est « neuf ».
150:35
So, ‘X-X’ is ‘twenty’ and ‘nine’.
3310
9035709
3391
Ainsi, « X-X » signifie « vingt » et « neuf ».
150:39
So, ‘twenty-nine’. ‘C-V’.
3311
9039100
2319
Donc « vingt-neuf ».
'CV'.
150:41
Well, ‘C’

3312
9041419
1551
Eh bien, « C » 
150:42
What’s ‘C’?
3313
9042970
1540
Qu'est-ce que « C » ?
150:44
That’s a hundred.
3314
9044510
2330
Cela fait cent.
150:46
And what’s ‘V’?
3315
9046840
1309
Et c'est quoi "V" ?
150:48
That’s five.
3316
9048149
1000
Cela fait cinq.
150:49
So, a hundred plus five.
3317
9049149
4050
Donc cent plus cinq.
150:53
‘C-V’.
3318
9053199
1510
'CV'.
150:54
‘A hundred and five’.
3319
9054709
4160
« Cent cinq ».
150:58
Next one.
3320
9058869
1141
Le prochain.
151:00
‘C-C-D’.
3321
9060010
1000
'CC-D'.
151:01
‘C-C-D’.
3322
9061010
1000
'CC-D'.
151:02
Well, ‘C’ is ‘a hundred’.
3323
9062010
2729
Eh bien, « C » signifie « cent ».
151:04
And, ‘C-C’ that’s ‘two hundred’.
3324
9064739
3191
Et « C-C », c'est « deux cents ».
151:07
And what was ‘D’?
3325
9067930
2170
Et c'Ă©tait quoi 'D' ?
151:10
‘D’ was ‘five hundred’.
3326
9070100
2509
« D » signifiait « cinq cents ».
151:12
So, ‘C-C-D’.
3327
9072609
1330
Donc « CC-D ».
151:13
That’s ‘two hundred’ before ‘five hundred’.
3328
9073939
4081
C'est « deux cents » avant « cinq cents ».
151:18
‘Two hundred’ before ‘five hundred’.
3329
9078020
3009
« Deux cents » avant « cinq cents ».
151:21
That must be ‘three hundred’.
3330
9081029
3901
Cela doit faire « trois cents ».
151:24
Ahhh
ok, but ‘C-C-D’, I tricked you.
3331
9084930
4320
Ahhh
 ok, mais 'CC-D', je t'ai trompé.
151:29
‘C-C-D’ is impossible.
3332
9089250
1890
"CC-D" est impossible.
151:31
‘Three hundred’ can only be ‘C-C-C’.
3333
9091140
5120
« Trois cents » ne peut ĂȘtre que « CC-C ».
151:36
Alright

3334
9096260
1719
Trùs bien

151:37
‘C-C-D’ that is impossible.
3335
9097979
2980
'CC-D', c'est impossible.
151:40
That is wrong.
3336
9100959
1000
C'est faux.
151:41
You can only write ‘three hundred’ as ‘C-C-D’
or ‘C-C-C’.
3337
9101959
3761
Vous ne pouvez Ă©crire « trois cents » que sous la forme « CC-D »  ou « CC-C ».
151:45
You cannot write it ‘C-C-D’.
3338
9105720
1559
Vous ne pouvez pas l'écrire « CC-D ».
151:47
Alright, the last one.
3339
9107279
3841
TrĂšs bien, le dernier.
151:51
‘M-M-X-I-I’.
3340
9111120
1000
'MMXI-I'.
151:52
‘M’.
3341
9112120
1000
'M'.
151:53
‘One thousand’.
3342
9113120
1470
'Mille'.
151:54
‘M’.
3343
9114590
1000
'M'.
151:55
‘One thousand’.
3344
9115590
1599
'Mille'.
151:57
Two ‘M’s, ‘two thousand’.
3345
9117189
3250
Deux « M », « deux mille ».
152:00
‘X’.
3346
9120439
1050
'X'.
152:01
‘Ten’.
3347
9121489
1050
'Dix'.
152:02
‘I-I’ ‘Twelve’.
3348
9122539
2090
'Je-je' 'Douze'.
152:04
So, this going to be ‘two thousand’.
3349
9124629
3370
Donc, cela fera « deux mille ».
152:07
We know that.
3350
9127999
1351
Nous savons que.
152:09
‘X-I-I’, that’s ‘twelve’.
3351
9129350
3330
'XI-I', c'est 'douze'.
152:12
Oops.
3352
9132680
1110
Oops.
152:13
Put them together.
3353
9133790
3329
Mets les ensemble.
152:17
That is a year.
3354
9137119
1280
Cela fait un an.
152:18
‘Two thousand twelve’.
3355
9138399
1411
'Deux mille douze'.
152:19
It is written ‘M-M-X-I-I’.
3356
9139810
4229
Il est écrit « MMXI-I ».
152:24
Alright, so that’s roman numerals.
3357
9144039
5210
TrĂšs bien, ce sont donc des chiffres romains.
152:29
Again, you only need to know, probably ‘one’ to ‘twelve’.
3358
9149249
4421
Encore une fois, il vous suffit de le savoir, probablement « un » à « douze ».
152:33
Those are the most common.
3359
9153670
1380
Ce sont les plus courants.
152:35
Ahhh
 probably, you’ll never have to worry about these roman numerals in your life.
3360
9155050
5579
Ahhh
 probablement, vous n'aurez jamais à vous soucier de ces chiffres romains de votre vie.
152:40
Ok, but this is just for fun, so you know.
3361
9160629
2991
Ok, mais c'est juste pour m'amuser, donc tu sais.
152:43
Alright, that’s it.
3362
9163620
1739
TrĂšs bien, c'est tout.
152:45
See you next time.
3363
9165359
2930
À la prochaine.
152:48
Hello, everyone.
3364
9168289
5141
Bonjour Ă  tous.
152:53
In this video, we are going to talk about how to express your phone number.
3365
9173430
5090
Dans cette vidéo, nous allons parler de la façon d'exprimer votre numéro de téléphone.
152:58
Alright

3366
9178520
1000
Trùs bien

152:59
So, here’s the question.
3367
9179520
2309
Alors, voici la question.
153:01
“What’s your phone number?”
3368
9181829
1410
"Quel est ton numéro de téléphone?"
153:03
“What’s your phone number?”
3369
9183239
1580
"Quel est ton numéro de téléphone?"
153:04
Very important question.
3370
9184819
2531
Question trĂšs importante.
153:07
And the first number I wrote here is very big.
3371
9187350
2819
Et le premier chiffre que j’ai Ă©crit ici est trĂšs grand.
153:10
Ok

3372
9190169
1000
Ok

153:11
It has many parts.
3373
9191169
1040
Il comporte de nombreuses parties.
153:12
So, let’s look at the first part.
3374
9192209
3241
Alors, regardons la premiĂšre partie.
153:15
The first part here is called your ‘country code’.
3375
9195450
3860
La premiÚre partie ici s'appelle votre « code de pays ».
153:19
Ok

3376
9199310
1000
Ok

153:20
So, the country code of Korea is ‘eighty-two’.
3377
9200310
4859
Donc, le code pays de la Corée est « quatre-vingt-deux ».
153:25
So if someone is calling from another country, they have to put your country code ‘eighty-two’.
3378
9205169
6161
Ainsi, si quelqu'un appelle d'un autre pays, il doit saisir l'indicatif de votre pays « quatre-vingt-deux ».
153:31
Ahhh
 in Canada and the U.S.A., the country code is ‘one’.
3379
9211330
6049
Ahhh
 au Canada et aux États-Unis, le code du pays est « un ».
153:37
The next is the ‘area code’.
3380
9217379
2491
Le suivant est « l’indicatif rĂ©gional ».
153:39
Now, in Korea I don’t think there’s an area code ‘fifty-seven’.
3381
9219870
4869
En Corée, je ne pense pas qu'il existe un indicatif régional « cinquante-sept ».
153:44
But, there
.Seoul has an area code of ‘zero two’.
3382
9224739
6140
Mais là
 SĂ©oul a un indicatif rĂ©gional de « zĂ©ro deux ».
153:50
And I think Busan
 the area code of Busan is ‘five one’.
3383
9230879
6290
Et je pense que Busan
 l'indicatif rĂ©gional de Busan est « cinq un ».
153:57
So if your calling to a specific city, you should put the area code.
3384
9237169
5951
Donc, si vous appelez vers une ville spĂ©cifique, vous devez indiquer l’indicatif rĂ©gional.
154:03
Alright

3385
9243120
1119
Trùs bien

154:04
And then, the number.
3386
9244239
1401
Et puis, le numéro.
154:05
So to express numbers, you just say the number.
3387
9245640
3850
Donc, pour exprimer des nombres, dites simplement le nombre.
154:09
So this is, “eight-two, five-seven, two-five-three, six-one-two-one”.
3388
9249490
6919
Voilà donc « huit-deux, cinq-sept, deux-cinq-trois, six-un-deux-un ».
154:16
Ok, very express a number.
3389
9256409
4021
Ok, trĂšs exprimer un chiffre.
154:20
Let’s look at a mobile phone number.
3390
9260430
3540
Regardons un numéro de téléphone mobile.
154:23
This is “zero-one-seven”.
3391
9263970
1000
C'est « zéro un sept ».
154:24
I don’t want you to call real phone numbers.
3392
9264970
4620
Je ne veux pas que tu appelles de vrais numéros de téléphone.
154:29
So this is just example phone numbers.
3393
9269590
3920
Ce ne sont donc que des exemples de numéros de téléphone.
154:33
So we would express, “zero-one-seven”.
3394
9273510
5120
Nous exprimerions donc « zéro un sept ».
154:38
“Zero-one-seven.”
3395
9278630
1000
"ZĂ©ro un sept."
154:39
Now if you remember, “zero”, we can also express as “oh”.
3396
9279630
5180
Maintenant, si vous vous souvenez de « zĂ©ro », nous pouvons aussi l’exprimer par « oh ».
154:44
So, “zero-one-seven.”
3397
9284810
3000
Donc « zéro un sept ».
154:47
Or

3398
9287810
1500
Ou

154:49
“Oh-one-seven.”
3399
9289310
1000
"Oh-un-sept."
154:50
Both are ok.
3400
9290310
1000
Les deux sont bons.
154:51
And again, you have to be very careful with “oh” because “oh” sounds like five
3401
9291310
7280
Et encore une fois, il faut ĂȘtre trĂšs prudent avec « oh » car « oh » sonne comme cinq
154:58
in Korean.
3402
9298590
1109
en coréen.
154:59
Alright, so, if someone says “oh”, don’t write down ‘five’; write down ‘zero’.
3403
9299699
6170
TrÚs bien, donc, si quelqu'un dit « oh », n'écrivez pas « cinq » ; écrivez « zéro ».
155:05
Ok, so, “Zero-one-seven, three-four-four-two, four-six-six-six.”
3404
9305869
5050
Ok, alors, "ZĂ©ro-un-sept, trois-quatre-quatre-deux, quatre-six-six-six."
155:10
Ok, that’s the phone number.
3405
9310919
3780
Ok, c'est le numéro de téléphone.
155:14
“Zero-one-seven, three-four-four-two, four-six-six-six.”
3406
9314699
4080
"ZĂ©ro-un-sept, trois-quatre-quatre-deux, quatre-six-six-six."
155:18
Ok, now there’s and easier way that a native speaker would express this number.
3407
9318779
8120
Ok, il existe désormais un moyen plus simple pour un locuteur natif d'exprimer ce nombre.
155:26
If you look here.
3408
9326899
1191
Si vous regardez ici.
155:28
There are two ‘fours’.
3409
9328090
2630
Il y a deux « quatre ».
155:30
Ok

3410
9330720
1139
Ok

155:31
So a native speaker
ahh
 well they might say, “three-four-four-two”.
3411
9331859
4500
Donc un locuteur natif
 ahh
 eh bien, ils pourraient dire « trois-quatre-quatre-deux ».
155:36
That’s fine.
3412
9336359
1710
C'est trĂšs bien.
155:38
But another way

3413
9338069
1641
Mais autrement

155:39
“Three
” and we would say, “double four”.
3414
9339710
3880
« Trois
 » et nous dirions « double quatre ».
155:43
Cause there’s two ‘fours’.
3415
9343590
1680
Parce qu'il y a deux "quatre".
155:45
That’s double.
3416
9345270
1000
C'est le double.
155:46
So “three- double four-two.”
3417
9346270
2680
Donc « trois-double-quatre-deux ».
155:48
Ok, so that’s another way to express that number.
3418
9348950
3949
Ok, c'est donc une autre façon d'exprimer ce nombre.
155:52
And if you look over here.
3419
9352899
2061
Et si vous regardez par ici.
155:54
Ahh
”four-six-six-six.”
3420
9354960
1149
Ahh
 "quatre-six-six-six."
155:56
That’s fine to express the number that way.
3421
9356109
4120
C'est bien d'exprimer le nombre de cette façon.
156:00
But if you see three ‘sixes’, that’s triple, so you could say, “four- triple
3422
9360229
7590
Mais si vous voyez trois « six », cela fait triple, vous pourriez donc dire « quatre-triple
156:07
six”.
3423
9367819
1000
six ».
156:08
Ok, so, “What’s your phone number?”
3424
9368819
2800
Ok, alors : "Quel est votre numéro de téléphone ?"
156:11
“Zero-one-seven, three- double four, two-four- triple six”.
3425
9371619
5910
"ZĂ©ro-un-sept, trois-double quatre, deux-quatre-triple six".
156:17
“Zero-one-seven, three- double four, two-four- triple six”.
3426
9377529
7651
"ZĂ©ro-un-sept, trois-double quatre, deux-quatre-triple six".
156:25
Ok, that’s another way to express that number.
3427
9385180
3370
Ok, c'est une autre façon d'exprimer ce nombre.
156:28
Let’s move on to the last one.
3428
9388550
2720
Passons au dernier.
156:31
The last one is a nightmare
because it has ‘five’ and ‘oh’.
3429
9391270
5839
Le dernier est un cauchemar
 parce qu'il y a « cinq » et « oh ».
156:37
Many ‘fives’ and ‘oh’ to get confused.
3430
9397109
3361
Beaucoup de « cinq » et de « oh » pour se confondre.
156:40
Don’t get confused.
3431
9400470
1590
Ne vous y trompez pas.
156:42
So, this number

3432
9402060
2450
Donc, ce numéro

156:44
“Oh-one-seven, five-oh-five-oh, oh-five-five-oh.”
3433
9404510
5290
"Oh-un-sept, cinq-oh-cinq-oh, oh-cinq-cinq-oh."
156:49
Ok

3434
9409800
1760
Ok

156:51
“Oh-one-seven, five-oh-five-oh, oh-five-five-oh.”
3435
9411560
5290
"Oh-un-sept, cinq-oh-cinq-oh, oh-cinq-cinq-oh."
156:56
Alright, so if you don’t want to be confused, you could say, “zero-one-seven, five-zero-five-zero,
3436
9416850
9490
TrĂšs bien, donc si vous ne voulez pas ĂȘtre confus, vous pouvez dire « zĂ©ro-un-sept, cinq-zĂ©ro-cinq-zĂ©ro,
157:06
zero-five-five-zero.”
3437
9426340
2389
zéro-cinq-cinq-zéro ».
157:08
So, again, you can say, “oh”, or “zero”.
3438
9428729
4460
Donc, encore une fois, vous pouvez dire « oh » ou « zéro ».
157:13
Alright, so that’s how to express a phone number.
3439
9433189
4351
TrÚs bien, voilà comment exprimer un numéro de téléphone.
157:17
Let’s do a little test.
3440
9437540
2460
Faisons un petit test.
157:20
A little listening test right now.
3441
9440000
2039
Un petit test d'Ă©coute en ce moment.
157:22
I want you to listen to some phone numbers.
3442
9442039
3500
Je veux que tu écoutes quelques numéros de téléphone.
157:25
Ok, so there are four numbers here I’m going to ask you.
3443
9445539
3440
Ok, donc il y a quatre chiffres ici que je vais vous demander.
157:28
The first one.
3444
9448979
1791
Le premier.
157:30
Listen carefully.
3445
9450770
2740
Écoute attentivement.
157:33
“Zero-one-seven, five-six-three-four, seven-four-five-four.”
3446
9453510
7599
"ZĂ©ro-un-sept, cinq-six-trois-quatre, sept-quatre-cinq-quatre."
157:41
“Zero-one-seven, five-six-three-four, seven-four-five-four.”
3447
9461109
7920
"ZĂ©ro-un-sept, cinq-six-trois-quatre, sept-quatre-cinq-quatre."
157:49
Ok, should look like this.
3448
9469029
5840
Ok, ça devrait ressembler à ça.
157:54
Number two.
3449
9474869
1801
Numéro deux.
157:56
“Zero-one seven, one-six-five-seven, four-five-six-five.”
3450
9476670
7380
"ZĂ©ro-un sept, un-six-cinq-sept, quatre-cinq-six-cinq."
158:04
“Zero-one seven, one-six-five-seven, four-five-six-five.”
3451
9484050
7349
"ZĂ©ro-un sept, un-six-cinq-sept, quatre-cinq-six-cinq."
158:11
Ok, it should look like this.
3452
9491399
6330
Ok, ça devrait ressembler à ça.
158:17
Number three.
3453
9497729
2321
Numéro trois.
158:20
“Zero-one seven, five-oh-oh-five, oh-oh-five-oh.”
3454
9500050
8250
"ZĂ©ro un sept, cinq-oh-oh-cinq, oh-oh-cinq-oh."
158:28
“Zero-one seven, five-oh-oh-five, oh-oh-five-oh.”
3455
9508300
8250
"ZĂ©ro un sept, cinq-oh-oh-cinq, oh-oh-cinq-oh."
158:36
Ok, should look like this.
3456
9516550
5239
Ok, ça devrait ressembler à ça.
158:41
And the last number.
3457
9521789
1650
Et le dernier numéro.
158:43
“Zero-one seven, double two- double three, triple five- one.”
3458
9523439
5991
"ZĂ©ro-un sept, double deux-double trois, triple cinq-un."
158:49
“Zero-one seven, double two- double three, triple five- one.”
3459
9529430
8349
"ZĂ©ro-un sept, double deux-double trois, triple cinq-un."
158:57
Ok, that one was difficult.
3460
9537779
4491
Ok, celui-lĂ  Ă©tait difficile.
159:02
It should look like this.
3461
9542270
4799
Ça devrait ressembler à ça.
159:07
Ok, so that’s how you express phone numbers.
3462
9547069
7040
Ok, c'est ainsi que vous exprimez les numéros de téléphone.
159:14
ok, again, if you want to know someone’s phone number, yyou just ask the question,
3463
9554109
5601
ok, encore une fois, si vous voulez connaßtre le numéro de téléphone de quelqu'un, vous posez simplement la question
159:19
“What’s your phone number?”.
3464
9559710
1970
« Quel est votre numéro de téléphone ? ».
159:21
And if someone asks you for your phone number, you just answer, “It’s
”.
3465
9561680
6149
Et si quelqu'un vous demande votre numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone, vous rĂ©pondez simplement : « C'est
 ».
159:27
And then you say the numbers.
3466
9567829
1771
Et puis vous dites les chiffres.
159:29
Alright

3467
9569600
1000
Trùs bien

159:30
So, that’s it for phone numbers.
3468
9570600
2170
Voilà, c'est tout pour les numéros de téléphone.
159:32
Ahh
before I go, I would like to tell you my phone number, so you can call me anytime
3469
9572770
4940
Ahh
 avant de partir, j'aimerais vous donner mon numéro de téléphone, afin que vous puissiez m'appeler à toute heure
159:37
of the day, or night to ask me English questions.
3470
9577710
4100
du jour ou de la nuit pour me poser des questions en anglais.
159:41
So, “my phone number is zero-one-zero, four-seven”.
3471
9581810
5070
Donc, « mon numéro de téléphone est zéro-un-zéro, quatre-sept ».
159:46
Hello, everyone.
3472
9586880
4170
Bonjour Ă  tous.
159:51
In this video, I’m going to talk about numbers.
3473
9591050
5460
Dans cette vidéo, je vais parler de chiffres.
159:56
Ahh
more specifically, things like apartment numbers, bus numbers and flight numbers.
3474
9596510
8179
Ahh
 plus précisément, des choses comme les numéros d'appartement, les numéros de bus et les numéros de vol.
160:04
Ok, we express these numbers differently in English.
3475
9604689
4911
Ok, nous exprimons ces chiffres différemment en anglais.
160:09
Let’s take a look.
3476
9609600
1990
Nous allons jeter un coup d'oeil.
160:11
So, the first is apartment.
3477
9611590
2569
Donc, le premier est l’appartement.
160:14
Your apartment number.
3478
9614159
1601
Votre numéro d'appartement.
160:15
So this could be your apartment number or house number or villa number.
3479
9615760
6760
Il peut donc s'agir de votre numéro d'appartement, de votre numéro de maison ou de votre numéro de villa.
160:22
Bus number.
3480
9622520
1000
Numéro de bus.
160:23
Taxi number.
3481
9623520
1769
Numéro de taxi.
160:25
Subway number.
3482
9625289
1280
Numéro de métro.
160:26
Flight number.
3483
9626569
1540
Numéro de vol.
160:28
Ok, so, these kinds of things, we express the numbers differently.
3484
9628109
4720
Ok, donc, ce genre de choses, nous exprimons les chiffres différemment.
160:32
Let’s take a look.
3485
9632829
3120
Nous allons jeter un coup d'oeil.
160:35
The first one.
3486
9635949
1000
Le premier.
160:36
Ok, we
it’s just two numbers.
3487
9636949
1910
Ok, nous
 ce ne sont que deux chiffres.
160:38
We always want to look at the last two numbers.
3488
9638859
4701
Nous voulons toujours regarder les deux derniers chiffres.
160:43
So we would say, “apartment number twelve.”
3489
9643560
3320
Nous dirions donc « appartement numéro douze ».
160:46
That one is easy.
3490
9646880
1779
Celui-lĂ  est facile.
160:48
“Apartment number twelve.”
3491
9648659
1641
"Appartement numéro douze."
160:50
Let’s move on to the next one.
3492
9650300
2500
Passons au suivant.
160:52
Alright, so we want to look at the last two numbers.
3493
9652800
4279
TrĂšs bien, nous voulons donc examiner les deux derniers chiffres.
160:57
The last two numbers is “twenty-one”.
3494
9657079
4040
Les deux derniers chiffres sont « vingt et un ».
161:01
Ok

3495
9661119
1000
Ok

161:02
So, we would express this as “one twenty-one.”
3496
9662119
4740
Donc, nous exprimerions cela par « un vingt et un ».
161:06
Alright, so this could be “apartment number one twenty-one.”
3497
9666859
5241
TrĂšs bien, cela pourrait donc ĂȘtre « l’appartement numĂ©ro un vingt et un ».
161:12
It could be “bus number one twenty-one.”
3498
9672100
4239
Il pourrait s’agir du « bus numĂ©ro un vingt et un ».
161:16
It could be “flight number one twenty-one.”
3499
9676339
3541
Il pourrait s’agir du « vol numĂ©ro un vingt et un ».
161:19
Now, it’s also possible to say, “one-two-one.”
3500
9679880
4200
Maintenant, il est également possible de dire « un-deux-un ».
161:24
Ok, “bus number one-two-one.”
3501
9684080
3669
Ok, "bus numéro un-deux-un".
161:27
That’s ok.
3502
9687749
1221
C'est OK.
161:28
But you should learn just to say, “one twenty-one.”
3503
9688970
2729
Mais vous devriez apprendre simplement à dire « une heure vingt et un ».
161:31
Ok, that’s very fast and more common.
3504
9691699
3760
Ok, c'est trĂšs rapide et plus courant.
161:35
The next one.
3505
9695459
1000
Le prochain.
161:36
Ok, let’s look at the last two numbers.
3506
9696459
2071
Ok, regardons les deux derniers chiffres.
161:38
“Twelve.”
3507
9698530
1000
"Douze."
161:39
“Twelve.”
3508
9699530
1000
"Douze."
161:40
So, we would express “apartment number twelve-twelve.”
3509
9700530
4360
Nous exprimerions donc « l’appartement numĂ©ro douze-douze ».
161:44
“Bus number twelve-twelve.”
3510
9704890
5299
"Bus numéro douze-douze."
161:50
You could also say, “Number one-two-one-two”, but “twelve-twelve” is more common.
3511
9710189
7720
Vous pouvez également dire « Numéro un-deux-un-deux », mais « douze-douze » est plus courant.
161:57
The next number.
3512
9717909
1000
Le prochain numéro.
161:58
Ok, the last two are ‘zero-zero’.
3513
9718909
2210
Ok, les deux derniers sont « zéro-zéro ».
162:01
Ok, so we can’t say, “zero”.
3514
9721119
1671
Ok, donc on ne peut pas dire « zéro ».
162:02
We’re going to just say it all
.we’re going to say this as
ahh
for example “Bus
3515
9722790
5839
Nous allons simplement tout dire
 nous allons dire cela comme
 ahh
 par exemple « Bus
162:08
number twelve hundred.”
3516
9728629
2581
numéro douze cents ».
162:11
Ok, “Bus number twelve hundred.”
3517
9731210
4169
Ok, "Bus numéro douze cents."
162:15
The next one.
3518
9735379
2631
Le prochain.
162:18
The last two numbers ‘fifty-six”.
3519
9738010
1800
Les deux derniers chiffres « cinquante-six ».
162:19
So, let’s say, “Flight number four fifty-six.”
3520
9739810
5339
Alors, disons : « Vol numéro quatre cinquante-six ».
162:25
“Flight number four fifty-six.”
3521
9745149
2121
"Vol numéro quatre cinquante-six."
162:27
Again, you could also say, “Flight number four-five-six.”
3522
9747270
4780
Encore une fois, vous pouvez également dire : "Vol numéro quatre-cinq-six".
162:32
That’s ok.
3523
9752050
2319
C'est OK.
162:34
The next one.
3524
9754369
2330
Le prochain.
162:36
The last two ‘sixty-seven”.
3525
9756699
1231
Les deux derniers « soixante-sept ».
162:37
So, let’s say, “Bus number forty-five sixty-seven.”
3526
9757930
5870
Alors, disons : « Bus numéro quarante-cinq soixante-sept ».
162:43
“Bus number forty-five sixty-seven.”
3527
9763800
2449
"Bus numéro quarante-cinq soixante-sept."
162:46
Or

3528
9766249
1820
Ou

162:48
You could also say, “four-five-six-seven.”
3529
9768069
4571
Vous pourriez aussi dire « quatre-cinq-six-sept ».
162:52
The next.
3530
9772640
1110
Le suivant.
162:53
The last two numbers are ‘zero-seven’.
3531
9773750
3140
Les deux derniers nombres sont « zéro-sept ».
162:56
So, we could also say instead of ‘zero, more commonly, we’re going to say, “oh”.
3532
9776890
7250
Donc, on pourrait aussi dire au lieu de « zéro », plus communément, on va dire « oh ».
163:04
“Oh-seven.”
3533
9784140
1000
"Oh-sept."
163:05
So if I said, “Apartment number forty-oh-seven.”
3534
9785140
4769
Donc si je disais : « Appartement numéro quarante-oh-sept ».
163:09
“Forty-oh-seven.”
3535
9789909
2670
"Quarante-oh-sept."
163:12
Ok, and the last number.
3536
9792579
4150
Ok, et le dernier numéro.
163:16
Ahhh
let’s say, “Bus number
”, ‘fifty-two’.
3537
9796729
4260
Ahhh
 disons : « NumĂ©ro de bus
 », « cinquante-deux ».
163:20
“Bus number sixteen fifty-two.”
3538
9800989
3421
"Bus numéro seize cinquante-deux."
163:24
Ok

3539
9804410
2310
Ok

163:26
Takes a lot of practice to learn how to
ahhh
express these numbers.
3540
9806720
4229
Il faut beaucoup de pratique pour apprendre à
 ahhh
 exprimer ces chiffres.
163:30
Let’s take a little
a little quick test right now and see how you can do.
3541
9810949
4771
Faisons un petit
 un petit test rapide maintenant et voyons comment vous pouvez faire.
163:35
Alright, there’s only four questions here.
3542
9815720
3229
TrĂšs bien, il n'y a que quatre questions ici.
163:38
Number one.
3543
9818949
1071
Numéro un.
163:40
“I live in apartment six thirty-two.”
3544
9820020
4370
"J'habite dans l'appartement six trente-deux."
163:44
“I live in apartment six thirty-two.”
3545
9824390
5929
"J'habite dans l'appartement six trente-deux."
163:50
Number two.
3546
9830319
3111
Numéro deux.
163:53
“We need to take bus number thirty-three.”
3547
9833430
4990
"Nous devons prendre le bus numéro trente-trois."
163:58
“We need to take bus number thirty-three.”
3548
9838420
9649
"Nous devons prendre le bus numéro trente-trois."
164:08
Number three.
3549
9848069
1241
Numéro trois.
164:09
“My flight number is seventeen-oh-nine.”
3550
9849310
4110
"Mon numéro de vol est dix-sept-oh-neuf."
164:13
“My flight number is seventeen-oh-nine.”
3551
9853420
7709
"Mon numéro de vol est dix-sept-oh-neuf."
164:21
And number four.
3552
9861129
1000
Et numéro quatre.
164:22
The last one.
3553
9862129
1250
Le dernier.
164:23
“Let’s meet at the subway station number four sixty-five.”
3554
9863379
4631
"Rendons-nous à la station de métro numéro quatre soixante-cinq."
164:28
“Let’s meet at the subway station number four sixty-five.”
3555
9868010
6489
"Rendons-nous à la station de métro numéro quatre soixante-cinq."
164:34
Ok, how I hope you did well on the small little test.
3556
9874499
7721
Ok, j'espÚre que vous avez bien réussi le petit test.
164:42
Ahhh
again, it takes a lot of practice to be familiar saying these kind of numbers.
3557
9882220
5719
Ahhh
 encore une fois, il faut beaucoup de pratique pour se familiariser avec ce genre de chiffres.
164:47
Alright

3558
9887939
1000
Trùs bien

164:48
There’s so many different ways to say these numbers.
3559
9888939
2340
Il y a tellement de façons différentes de dire ces chiffres.
164:51
So, I hope you learned something in this video.
3560
9891279
3430
J'espÚre donc que vous avez appris quelque chose dans cette vidéo.
164:54
Anyway, I will see you next video.
3561
9894709
4641
Quoi qu'il en soit, je vous verrai dans la prochaine vidéo.
164:59
Hello, everyone.
3562
9899350
5359
Bonjour Ă  tous.
165:04
In this video, I’m going to talk about how to express ratios in English.
3563
9904709
5811
Dans cette vidéo, je vais parler de la façon d'exprimer des ratios en anglais.
165:10
It’s quite easy.
3564
9910520
1530
C'est assez simple.
165:12
Let’s take a look.
3565
9912050
1269
Nous allons jeter un coup d'oeil.
165:13
I have two examples here.
3566
9913319
3281
J'ai deux exemples ici.
165:16
The first example is about my party.
3567
9916600
2679
Le premier exemple concerne mon parti.
165:19
I had a party.
3568
9919279
1500
J'ai fait une fĂȘte.
165:20
Ahhh
these are my guests.
3569
9920779
2800
Ahhh
 ce sont mes invités.
165:23
One hundred guests.
3570
9923579
2171
Une centaine d'invités.
165:25
Seventy five of my guests were men.
3571
9925750
3689
Soixante-quinze de mes invités étaient des hommes.
165:29
Twenty-five of my guests were women.
3572
9929439
2621
Vingt-cinq de mes invités étaient des femmes.
165:32
So what’s the ratio?
3573
9932060
1299
Alors, quel est le rapport ?
165:33
Well, here it is.
3574
9933359
1290
Eh bien, le voici.
165:34
So, how would I express the ratio?
3575
9934649
3451
Alors, comment exprimerais-je le ratio ?
165:38
Well
ahhh
the simple way is just to say, “three to one”.
3576
9938100
6559
Eh bien
 ahhh
 le moyen le plus simple est simplement de dire « trois contre un ».
165:44
“Three to one.”
3577
9944659
1880
"Trois contre un."
165:46
The colon here, we always say, “to”.
3578
9946539
2341
Le cÎlon ici, on dit toujours « à ».
165:48
“Three to one.”
3579
9948880
1249
"Trois contre un."
165:50
But let’s make a complete and full sentence.
3580
9950129
4971
Mais faisons une phrase complĂšte et complĂšte.
165:55
So I would say, “The ratio of men to women
3581
9955100
14809
Je dirais donc : « Le ratio hommes/femmes
166:09
at my party was three to one.”
3582
9969909
4320
à mon parti était de trois pour un. »
166:14
Alright, let’s move on to the next example talking about buttons.
3583
9974229
5960
TrĂšs bien, passons Ă  l'exemple suivant concernant les boutons.
166:20
I got three red buttons.
3584
9980189
2441
J'ai trois boutons rouges.
166:22
Two blue buttons.
3585
9982630
2130
Deux boutons bleus.
166:24
Six black buttons.
3586
9984760
1040
Six boutons noirs.
166:25
Ok, what’s the ratio of buttons?
3587
9985800
3429
Ok, quel est le ratio de boutons ?
166:29
Ok, we’re going to use three numbers.
3588
9989229
2350
Ok, nous allons utiliser trois nombres.
166:31
And simply, you would say, “three to two to six.”
3589
9991579
6780
Et simplement, diriez-vous, « trois à deux à six ».
166:38
That’s the ratio of buttons.
3590
9998359
2991
C'est le rapport des boutons.
166:41
“Three to two to six.”
3591
10001350
3389
"De trois Ă  deux Ă  six."
166:44
Ok, easy.
3592
10004739
1540
D'accord, facile.
166:46
Let’s take a look at a few more examples.
3593
10006279
2870
Jetons un coup d'Ɠil Ă  quelques exemples supplĂ©mentaires.
166:49
Alright, let’s look at the first ratio example.
3594
10009149
4330
TrĂšs bien, regardons le premier exemple de ratio.
166:53
“The ratio of boys to girls in China is a hundred and ten to one hundred.”
3595
10013479
10640
« En Chine, le ratio garçons/filles est de cent dix pour cent. »
167:04
“The ratio of boys to girls in China is a hundred and ten to one hundred.”
3596
10024119
10170
« En Chine, le ratio garçons/filles est de cent dix pour cent. »
167:14
The next example.
3597
10034289
1391
L'exemple suivant.
167:15
“There are two apples and three oranges.
3598
10035680
4149
« Il y a deux pommes et trois oranges.
167:19
The ratio is two to three.”
3599
10039829
4370
Le rapport est de deux Ă  trois.
167:24
“There are two apples and three oranges.
3600
10044199
4931
« Il y a deux pommes et trois oranges.
167:29
The ratio is two to three.”
3601
10049130
4340
Le rapport est de deux Ă  trois.
167:33
And the last example.
3602
10053470
1889
Et le dernier exemple.
167:35
“The ratio of children, teenagers and adults is seven to three to one.”
3603
10055359
8760
« Le ratio enfants, adolescents et adultes est de sept pour trois pour un. »
167:44
“The ratio of children, teenagers and adults is seven to three to one.”
3604
10064119
8960
« Le ratio enfants, adolescents et adultes est de sept pour trois pour un. »
167:53
Ok, so I hope you have a better understanding of how to express ratios in English.
3605
10073079
8090
Ok, j'espĂšre que vous comprenez mieux comment exprimer les ratios en anglais.
168:01
Uhhh
 before we end this video, I just want to talk about expressing scores.
3606
10081169
5631
Euhhh
 avant de terminer cette vidéo, je veux juste parler de l'expression des scores.
168:06
Ok
in a game.
3607
10086800
1729
Ok
 dans un jeu.
168:08
So here is a soccer game between Korea and Japan.
3608
10088529
5220
Voici donc un match de football entre la Corée et le Japon.
168:13
And Korea wins.
3609
10093749
1460
Et la Corée gagne.
168:15
They have two goals and Japan only has one goal.
3610
10095209
4221
Ils ont deux buts et le Japon n’en a qu’un.
168:19
So, “What’s the score?”
3611
10099430
2750
Alors, « Quel est le score ? »
168:22
You would just say the same.
3612
10102180
1439
Vous diriez simplement la mĂȘme chose.
168:23
“Two to one.”
3613
10103619
1750
"Deux contre un."
168:25
“Two to one.”
3614
10105369
2210
"Deux contre un."
168:27
Alright

3615
10107579
1000
Trùs bien

168:28
That’s easy.
3616
10108579
1521
C'est facile.
168:30
So that’s how you would express a score.
3617
10110100
2179
C'est ainsi que vous exprimeriez un score.
168:32
Alright, so that’s it for our ratios and see you next video.
3618
10112279
6290
TrÚs bien, c'est tout pour nos ratios et à la prochaine vidéo.
168:38
Hello, again.
3619
10118569
5590
Bonjour Ă  nouveau.
168:44
In this video, we’re going to learn how to express decimal numbers in English.
3620
10124159
5651
Dans cette vidéo, nous allons apprendre à exprimer des nombres décimaux en anglais.
168:49
And..
3621
10129810
1000
Et...
168:50
I’ll tell you it’s quite easy.
3622
10130810
1729
je vais vous dire que c'est assez simple.
168:52
let’s look.
3623
10132539
1620
regardons.
168:54
Now here is the decimal point.
3624
10134159
2910
Voici maintenant le point décimal.
168:57
Don’t call it “period”.
3625
10137069
1960
N'appelez pas ça « rÚgle ».
168:59
Don’t call it “dot”.
3626
10139029
1550
Ne l'appelez pas « point ».
169:00
It’s a “point”.
3627
10140579
1150
C'est un « point ».
169:01
It’s called the ‘decimal point’.
3628
10141729
2430
C'est ce qu'on appelle le « point décimal ».
169:04
So we would express this number as “one point one”.
3629
10144159
5590
Nous exprimerions donc ce chiffre par « un virgule un ».
169:09
Easy.
3630
10149749
1000
Facile.
169:10
The next number.
3631
10150749
2110
Le prochain numéro.
169:12
Ok, we could actually express this number two ways.
3632
10152859
3760
Ok, nous pourrions en fait exprimer ce chiffre de deux maniĂšres.
169:16
“One point twelve.”
3633
10156619
2000
"Un virgule douze."
169:18
“One point twelve.”
3634
10158619
1950
"Un virgule douze."
169:20
Or

3635
10160569
1000
Ou

169:21
“One point one two.”
3636
10161569
2640
« Un virgule un deux ».
169:24
Ok

3637
10164209
1351
Ok

169:25
The next number.
3638
10165560
1030
Le numéro suivant.
169:26
“Four hundred point one.”
3639
10166590
3199
"Quatre cent virgule un."
169:29
Easy.
3640
10169789
1190
Facile.
169:30
The next number.
3641
10170979
1931
Le prochain numéro.
169:32
Starts with a ‘zero’.
3642
10172910
1089
Commence par un « zéro ».
169:33
Again, there’s two ways to express this.
3643
10173999
3130
Encore une fois, il y a deux façons d'exprimer cela.
169:37
You could say, “Zero point zero two.”
3644
10177129
4671
Vous pourriez dire : « Zéro virgule zéro deux ».
169:41
Or another common way
.because it starts with a zero, we just start with the point.
3645
10181800
7769
Ou une autre maniĂšre courante
 parce que cela commence par un zĂ©ro, nous commençons simplement par le point.
169:49
So some people say, “Point zero two.”
3646
10189569
4281
Alors certains disent : « Point zéro deux ».
169:53
Ok

3647
10193850
1000
Ok

169:54
Now remember, “zero” can also be called “oh”.
3648
10194850
5200
Maintenant rappelez-vous, « zĂ©ro » peut aussi ĂȘtre appelĂ© « oh ».
170:00
So you could say, “Point oh two.”
3649
10200050
5010
Vous pourriez donc dire : « Point, oh deux ».
170:05
The next number here.
3650
10205060
1309
Le prochain numéro ici.
170:06
Ok, we have more numbers.
3651
10206369
2200
Ok, nous avons plus de chiffres.
170:08
So, “Six point zero three three.”
3652
10208569
4481
Donc, « six virgule zéro trois trois ».
170:13
Or, “Six point oh three three.”
3653
10213050
2809
Ou : « Six virgule oh trois trois ».
170:15
Ok

3654
10215859
1000
Ok

170:16
Ok, let’s move down to the last two numbers here.
3655
10216859
3731
Ok, passons aux deux derniers chiffres ici.
170:20
We have “ten point one” and “ten point nine”.
3656
10220590
4069
Nous avons « dix virgule un » et « dix virgule neuf ».
170:24
Now, “ten point one” is very close to ‘ten’.
3657
10224659
5521
Or, « dix virgule un » est trÚs proche de « dix ».
170:30
Ok

3658
10230180
1000
Ok

170:31
So, if we change “ten point one”
just change it to only ‘ten’, that’s called
3659
10231180
6630
Donc, si nous changeons « dix virgule un »  changez-le simplement en « dix », cela s'appelle
170:37
’round down’.
3660
10237810
1540
« arrondir à l'inférieur ».
170:39
Ok

3661
10239350
1000
Ok

170:40
“Round down.”
3662
10240350
1309
« Arrondir Ă  l’infĂ©rieur. »
170:41
So, the closer
.’ten point one’ is very close to ‘ten’, so we take away the ‘point
3663
10241659
7450
Donc, plus on se rapproche
 « dix virgule un » est trĂšs proche de « dix », donc nous enlevons le « point
170:49
one’ and just have ‘ten’.
3664
10249109
2060
un » et n'avons que « dix ».
170:51
“Round down.”
3665
10251169
2030
"Arrondir vers le bas."
170:53
“Ten point nine” is close
very close to ‘eleven’, so we change ‘ten point
3666
10253199
7481
« Dix virgule neuf » est proche
 trĂšs proche de « onze », donc nous remplaçons « dix virgule
171:00
nine’ to ‘eleven’.
3667
10260680
2040
neuf » par « onze ».
171:02
That situation is called “round up”.
3668
10262720
3639
Cette situation est appelée « rafle ».
171:06
Ok, so changing “ten point nine” to ‘eleven’; round up.
3669
10266359
5330
Ok, donc remplacer « dix virgule neuf » par « onze » ; rassembler.
171:11
‘Ten point one’ to ‘ten’; round down.
3670
10271689
4230
« Dix virgule un » à « dix » ; arrondir vers le bas.
171:15
Alright

3671
10275919
1000
Trùs bien

171:16
So, I hope you understand how to use the decimal point.
3672
10276919
3291
Alors, j'espÚre que vous comprenez comment utiliser le point décimal.
171:20
And I hope you understand ’round up’ and ’round down’.
3673
10280210
4069
Et j'espÚre que vous comprenez « arrondir à l'inférieur » et « arrondir à l'inférieur ».
171:24
Let’s take a look at a few examples.
3674
10284279
3241
Jetons un coup d'Ɠil à quelques exemples.
171:27
Alright, the first example.
3675
10287520
2549
TrĂšs bien, le premier exemple.
171:30
“There are two point two grams of fat in this food.”
3676
10290069
5750
"Il y a deux virgule deux grammes de graisse dans cet aliment."
171:35
“There are two point two grams of fat in this food.”
3677
10295819
6451
"Il y a deux virgule deux grammes de graisse dans cet aliment."
171:42
The next example.
3678
10302270
3700
L'exemple suivant.
171:45
“I got ninety-nine point nine out of one hundred points on the test.”
3679
10305970
7099
"J'ai obtenu quatre-vingt-dix-neuf virgule neuf points sur cent au test."
171:53
“I got ninety-nine point nine out of one hundred points on the test.”
3680
10313069
9010
"J'ai obtenu quatre-vingt-dix-neuf virgule neuf points sur cent au test."
172:02
And the last example.
3681
10322079
1860
Et le dernier exemple.
172:03
“My brother is one hundred and fifty point five centimeters tall.
3682
10323939
7101
« Mon frÚre mesure cent cinquante virgule cinq centimÚtres.
172:11
“My brother is one hundred and fifty point five centimeters tall.
3683
10331040
7909
« Mon frÚre mesure cent cinquante virgule cinq centimÚtres.
172:18
Alright, I hope you have a better understanding of how to use a decimal point.
3684
10338949
6321
TrÚs bien, j'espÚre que vous comprenez mieux comment utiliser un point décimal.
172:25
Before we go, I’m going to talk about the other ‘points’ that we might see in English.
3685
10345270
6889
Avant de partir, je vais parler des autres « points » que nous pourrions voir en anglais.
172:32
Now up here, 
ahh
we have a point here, but we don’t say “point”.
3686
10352159
4180
Maintenant, ici,
 ahh
 nous avons raison ici, mais nous ne disons pas « point ».
172:36
Ok

3687
10356339
1000
Ok

172:37
Here, it’s going to be “dot”.
3688
10357339
2381
Ici, ça va ĂȘtre « point ».
172:39
Ok, we use ‘dot’ for the internet.
3689
10359720
3670
Ok, nous utilisons « dot » pour Internet.
172:43
Ok

3690
10363390
1000
Ok

172:44
So, if your using e-mail it’s “dot com”.
3691
10364390
5519
Donc, si vous utilisez le courrier électronique, c'est « point com ».
172:49
Or
”W-w-w dot gogoteacher dot com.”
3692
10369909
4471
Ou
 "Www dot gogoteacher dot com."
172:54
Ok, so on the internet, we always say “dot”.
3693
10374380
3390
Ok, donc sur Internet, on dit toujours « point ».
172:57
So, “robin at gogoteacher dot com.”
3694
10377770
6219
Donc, "robin chez gogoteacher dot com".
173:03
Now here is a sentence and we have another point.
3695
10383989
3460
Maintenant, voici une phrase et nous avons un autre point.
173:07
Ok

3696
10387449
1000
Ok

173:08
In the sentence, this is called a “period”.
3697
10388449
3750
Dans la phrase, cela s'appelle un « point ».
173:12
Ok

3698
10392199
1111
Ok

173:13
This is a ‘dot’.
3699
10393310
1169
C'est un « point ».
173:14
This is a ‘period’.
3700
10394479
1180
C'est une « période ».
173:15
Ok, so we call that a “period”.
3701
10395659
4231
Ok, donc nous appelons cela une « période ».
173:19
And looking at money

3702
10399890
1099
Et en regardant l'argent

173:20
Ok, we’re going to study money in another video.
3703
10400989
3090
Ok, nous allons étudier l'argent dans une autre vidéo.
173:24
But quickly, if we were reading this money, we wouldn’t say “dot” and we wouldn’t
3704
10404079
6921
Mais vite, si on lisait cet argent, on ne dirait pas « point » et on ne
173:31
say “point”.
3705
10411000
1319
dirait pas « point ».
173:32
Actually, in money, we say, “One dollar ‘and’ twenty-one cents.”
3706
10412319
5300
En fait, en argent, on dit : « Un dollar » et « vingt et un cents ».
173:37
So, in money, don’t say, “One point twenty-one dollars.”
3707
10417619
6470
Donc, en argent, ne dites pas « Un virgule vingt et un dollars ».
173:44
Very strange.
3708
10424089
1000
TrĂšs Ă©trange.
173:45
This is “One dollar ‘and’ twenty-one cents.”
3709
10425089
5181
C'est « Un dollar » et « vingt et un cents ».
173:50
Alright and also, you know, in Korean you say jeom, but in English, this point is called
3710
10430270
11160
D'accord et aussi, vous savez, en coréen on dit jeom, mais en anglais, ce point s'appelle
174:01
a “mole”.
3711
10441430
1359
une « taupe ».
174:02
Ok

3712
10442789
1000
Ok

174:03
So you have, ‘dot’, ‘period’, ‘and’, ‘mole’.
3713
10443789
6261
Vous avez donc « point », « point », « et », « taupe ».
174:10
They all have different names.
3714
10450050
1859
Ils portent tous des noms différents.
174:11
Ahh
be careful.
3715
10451909
1090
Ahh
 soyez prudent.
174:12
Don’t say the wrong name.
3716
10452999
1801
Ne dites pas le mauvais nom.
174:14
Alright, I hope this video helps you.
3717
10454800
2750
TrÚs bien, j'espÚre que cette vidéo vous aidera.
174:17
See you next time.
3718
10457550
3670
À la prochaine.
174:21
Ok, in this video, we are going to talk about how to express percentages in English.
3719
10461220
10550
Ok, dans cette vidéo, nous allons parler de la façon d'exprimer des pourcentages en anglais.
174:31
And I’m going to tell you, it is very very easy.
3720
10471770
3169
Et je vais vous le dire, c'est trĂšs trĂšs simple.
174:34
So, this is going to be a short video.
3721
10474939
2750
Donc, ça va ĂȘtre une courte vidĂ©o.
174:37
Let’s take a look.
3722
10477689
1670
Nous allons jeter un coup d'oeil.
174:39
Ok, so here are some example numbers.
3723
10479359
4230
Ok, voici donc quelques exemples de chiffres.
174:43
And this is called the ‘percent’ sign.
3724
10483589
2991
Et c'est ce qu'on appelle le signe « pourcentage ».
174:46
Ok, so that’s called the ‘percent’ sign.
3725
10486580
4980
Ok, c'est ce qu'on appelle le signe « pourcentage ».
174:51
And we read the first number as “one percent”.
3726
10491560
4290
Et nous lisons le premier chiffre comme « un pour cent ».
174:55
Ok, very easy.
3727
10495850
1899
D'accord, trĂšs facile.
174:57
“One percent.”
3728
10497749
1540
"Un pourcent."
174:59
The next number.
3729
10499289
1870
Le prochain numéro.
175:01
“One hundred percent.”
3730
10501159
2570
"Cent pour cent."
175:03
“One hundred percent.”
3731
10503729
2210
"Cent pour cent."
175:05
Let’s put a decimal point there.
3732
10505939
3050
Mettons-y un point décimal.
175:08
So, this is “one point one percent”.
3733
10508989
4080
Cela représente donc « un virgule un pour cent ».
175:13
“One point one percent.”
3734
10513069
2520
"Un virgule un pour cent."
175:15
The next number.
3735
10515589
2640
Le prochain numéro.
175:18
“One hundred and one percent.”
3736
10518229
3061
"Cent un pour cent."
175:21
Ok

3737
10521290
1149
Ok

175:22
And the last example.
3738
10522439
3561
Et le dernier exemple.
175:26
“Sixty percent of twelve is equal to seven point four four.”
3739
10526000
8930
"Soixante pour cent de douze est Ă©gal Ă  sept virgule quatre quatre."
175:34
“Sixty percent of twelve is equal

3740
10534930
5500
"Soixante pour cent de douze est Ă©gal... sept virgule quatre quatre."
175:40
seven point four four.”
3741
10540430
2210
175:42
Alright, so that’s how you express ‘percent’.
3742
10542640
3339
TrÚs bien, c'est ainsi que vous exprimez le « pourcentage ».
175:45
Let’s look at a few example sentences.
3743
10545979
3510
Regardons quelques exemples de phrases.
175:49
Alright, the first example

3744
10549489
2981
Trùs bien, le premier exemple

175:52
“I got sixty-five percent on my test.”
3745
10552470
4300
"J'ai obtenu soixante-cinq pour cent Ă  mon test."
175:56
“I got sixty-five percent on my test.”
3746
10556770
5600
"J'ai obtenu soixante-cinq pour cent Ă  mon test."
176:02
The next example.
3747
10562370
3959
L'exemple suivant.
176:06
“I lost two percent of my body fat.”
3748
10566329
4271
«J'ai perdu deux pour cent de ma graisse corporelle.»
176:10
“I lost two percent of my body fat.”
3749
10570600
6040
«J'ai perdu deux pour cent de ma graisse corporelle.»
176:16
And the last example.
3750
10576640
3519
Et le dernier exemple.
176:20
“I agree one hundred percent.”
3751
10580159
3771
"Je suis d'accord Ă  cent pour cent."
176:23
“I agree one hundred percent.”
3752
10583930
4699
"Je suis d'accord Ă  cent pour cent."
176:28
Ok, so you saw some example of how to use ‘percent’.
3753
10588629
4881
Ok, vous avez donc vu un exemple d'utilisation du « pourcentage ».
176:33
I’m sure you’re already a master on how to use ‘percent’.
3754
10593510
4279
Je suis sûr que vous maßtrisez déjà la façon d'utiliser le « pourcentage ».
176:37
It’s very easy.
3755
10597789
1311
C'est trĂšs facile.
176:39
Ahh
until next video, 
.see you.
3756
10599100
6780
Ahh
 jusqu'à la prochaine vidéo,
 à bientÎt.
176:45
Hello, everyone.
3757
10605880
3630
Bonjour Ă  tous.
176:49
In this video, we are going to talk about expressing American money.
3758
10609510
5469
Dans cette vidéo, nous allons parler de l'expression de l'argent américain.
176:54
Ok

3759
10614979
1000
Ok

176:55
So if you travel to America, or other countries, uhh
you need to know how to express American
3760
10615979
5380
Donc si vous voyagez en Amérique, ou dans d'autres pays, euh
 vous devez savoir comment exprimer
177:01
money or dollars or cents.
3761
10621359
3810
l'argent, les dollars ou les cents américains.
177:05
Ok

3762
10625169
1000
Ok

177:06
Now, let’s take a look at the kinds of money they have.
3763
10626169
3170
Maintenant, jetons un coup d'Ɠil aux types d'argent dont ils disposent.
177:09
They have, of course, coins and bills.
3764
10629339
2940
Ils ont bien sûr des piÚces de monnaie et des billets.
177:12
Ahh
first, let’s talk about the coins.
3765
10632279
2090
Ahh
 d'abord, parlons des piùces.
177:14
Now, they have four coins.
3766
10634369
2820
Maintenant, ils ont quatre piĂšces.
177:17
Alright

3767
10637189
1000
Trùs bien

177:18
And this is how much the coins are worth.
3768
10638189
2520
Et voici la valeur des piĂšces.
177:20
So, let’s talk about how to express this in English, first.
3769
10640709
4641
Alors, parlons d’abord de la façon d’exprimer cela en anglais.
177:25
So, how much is this?
3770
10645350
3179
Alors, c'est combien ?
177:28
And how much is this?
3771
10648529
1000
Et c'est combien ?
177:29
Well, this and this
they’re the same amount.
3772
10649529
3630
Eh bien, ceci et cela
 c'est le mĂȘme montant.
177:33
Ok, this is ‘one cent’
and this is also ‘one cent’.
3773
10653159
4731
Ok, c'est « un cent »  et c'est aussi « un cent ».
177:37
Ok

3774
10657890
1000
Ok

177:38
That’s the smallest amount of American money.
3775
10658890
3160
C'est la plus petite somme d'argent américaine.
177:42
‘One cent’.
3776
10662050
1369
'Un centime'.
177:43
Alright, so their ‘coin’, they have a ‘one cent’ coin.
3777
10663419
4080
TrÚs bien, donc leur « piÚce », ils ont une piÚce de « un centime ».
177:47
And the one cent coin is called a ‘penny’.
3778
10667499
3851
Et la piÚce d'un cent s'appelle un « penny ».
177:51
Ok

3779
10671350
1000
Ok

177:52
The one cent coin.. a ‘penny’.
3780
10672350
2319
La piĂšce d'un cent
 un « penny ».
177:54
Let’s move on.
3781
10674669
1270
Allons-nous en.
177:55
This is ‘five cents’.
3782
10675939
1701
C'est « cinq cents ».
177:57
Again, this and this
same amount of money.
3783
10677640
2969
Encore une fois, ceci et cela
 mĂȘme somme d'argent.
178:00
‘Five cents’.
3784
10680609
1090
'Cinq cents'.
178:01
‘Five cents’.
3785
10681699
1090
'Cinq cents'.
178:02
‘Five cents’.
3786
10682789
1090
'Cinq cents'.
178:03
They have a five cent coin.
3787
10683879
2261
Ils ont une piĂšce de cinq cents.
178:06
The five cent coin is called a ‘nickel’.
3788
10686140
3790
La piÚce de cinq cents est appelée « nickel ».
178:09
A nickel.
3789
10689930
2099
Une piĂšce de cinq cents.
178:12
Ok

3790
10692029
1060
Ok

178:13
The next coin.
3791
10693089
1270
La prochaine piĂšce.
178:14
This is ‘ten cents’.
3792
10694359
1000
C'est « dix cents ».
178:15
Again, ‘ten cents’.
3793
10695359
1000
Encore une fois, « dix cents ».
178:16
‘Ten cents’.
3794
10696359
1000
'Dix centimes'.
178:17
We can write it both ways.
3795
10697359
1531
Nous pouvons l’écrire dans les deux sens.
178:18
They have a ten cent coin.
3796
10698890
1989
Ils ont une piĂšce de dix cents.
178:20
It’s called a ‘dime’.
3797
10700879
3171
C'est ce qu'on appelle un « dix cents ».
178:24
A dime.
3798
10704050
2039
Un centime.
178:26
Alright

3799
10706089
1020
Trùs bien

178:27
And the last coin is ‘twenty-five cents’.
3800
10707109
2050
Et la derniÚre piÚce est « vingt-cinq cents ».
178:29
‘Twenty-five cents’.
3801
10709159
1000
"Vingt-cinq cents".
178:30
‘Twenty-five cents’.
3802
10710159
2500
"Vingt-cinq cents".
178:32
And they call the twenty-five cent coin a ‘quarter’.
3803
10712659
4061
Et ils appellent la piÚce de vingt-cinq cents un « quart ».
178:36
A quarter.
3804
10716720
2500
Un quart.
178:39
Alright

3805
10719220
1240
Trùs bien

178:40
Now, to get to one dollar, you need one hundred cents.
3806
10720460
6039
Maintenant, pour arriver Ă  un dollar, il vous faut cent cents.
178:46
Ok, one hundred cents makes one dollar.
3807
10726499
4330
Ok, cent cents font un dollar.
178:50
So if you have four quarters, you have one dollar.
3808
10730829
6061
Donc si vous avez quatre trimestres, vous avez un dollar.
178:56
If you have ten dimes, that’s the same as a dollar.
3809
10736890
5540
Si vous avez dix sous, c'est la mĂȘme chose qu'un dollar.
179:02
If you have twenty nickels, that’s the same as a dollar.
3810
10742430
4979
Si vous avez vingt nickels, cela Ă©quivaut Ă  un dollar.
179:07
And how many
how many one cent pennies do you need?
3811
10747409
3240
Et de combien
 de combien de centimes avez-vous besoin ?
179:10
How many pennies?
3812
10750649
1111
Combien de centimes ?
179:11
Well, you need one hundred pennies to make a dollar.
3813
10751760
4120
Eh bien, il faut cent centimes pour gagner un dollar.
179:15
Ok

3814
10755880
1000
Ok

179:16
Let’s move on to the bills.
3815
10756880
1820
Passons aux factures.
179:18
Ok, so they use six main bills.
3816
10758700
4390
Ok, donc ils utilisent six factures principales.
179:23
Ok

3817
10763090
1000
Ok

179:24
The one dollar bill.
3818
10764090
1189
Le billet d'un dollar.
179:25
The five dollar bill.
3819
10765279
2241
Le billet de cinq dollars.
179:27
The ten dollar bill.
3820
10767520
1669
Le billet de dix dollars.
179:29
The twenty dollar bill.
3821
10769189
1701
Le billet de vingt dollars.
179:30
The fifty dollar bill.
3822
10770890
2259
Le billet de cinquante dollars. et le billet de cent dollars.
179:33
and the one hundred dollar bill.
3823
10773149
1750
179:34
Again, the bills, that’s the paper money.
3824
10774899
2670
Encore une fois, les factures, c'est du papier-monnaie.
179:37
They have six main ones.
3825
10777569
2271
Ils en ont six principaux.
179:39
Alright, so that is the coins, that is the bills.
3826
10779840
4000
TrĂšs bien, voilĂ  les piĂšces, voilĂ  les billets.
179:43
Let’s do some practice on how to express the money.
3827
10783840
4029
Faisons un peu de pratique sur la façon d'exprimer l'argent.
179:47
Ok, so to express American money let’s look at these numbers, first.
3828
10787869
4971
Ok, donc pour exprimer l’argent amĂ©ricain, regardons d’abord ces chiffres.
179:52
Ok, we’ll start off easy.
3829
10792840
3019
Ok, nous allons commencer doucement.
179:55
Now, of course, this is “one dollar”.
3830
10795859
3080
Maintenant, bien sûr, cela représente « un dollar ».
179:58
“One dollar”.
3831
10798939
1390
"Un dollar".
180:00
And we should use “dollar”.
3832
10800329
1881
Et nous devrions utiliser « dollar ».
180:02
“One dollar”.
3833
10802210
1399
"Un dollar".
180:03
But let’s move on to ‘ten’.
3834
10803609
2951
Mais passons au « dix ».
180:06
“Ten dollars”.
3835
10806560
2089
"Dix dollars".
180:08
“Ten dollars”.
3836
10808649
2100
"Dix dollars".
180:10
You can hear this ‘s’ now.
3837
10810749
1950
Vous pouvez entendre ce « s » maintenant.
180:12
Ok, you have to be very careful with the plural ‘s’.
3838
10812699
3561
Ok, il faut faire trĂšs attention au pluriel 's'.
180:16
It’s very important.
3839
10816260
1870
C'est trĂšs important.
180:18
So, we have “one dollar.”
3840
10818130
2760
Nous avons donc « un dollar ».
180:20
But, “two dollars.”
3841
10820890
2500
Mais « deux dollars ».
180:23
“Three dollars.”
3842
10823390
1660
"Trois dollars."
180:25
“Ten dollars.”
3843
10825050
1659
"Dix dollars."
180:26
Ok, make sure you have the ‘s’.
3844
10826709
3851
Ok, assurez-vous d'avoir le « s ».
180:30
It’s so important.
3845
10830560
2009
C'est tellement important.
180:32
Alright

3846
10832569
1040
Trùs bien

180:33
Never say “ten dollar.”
3847
10833609
2170
Ne dites jamais « dix dollars ».
180:35
Ok, that sounds very strange and stupid.
3848
10835779
3370
Ok, ça semble trÚs étrange et stupide.
180:39
Ok, it’s “ten dollars.”
3849
10839149
2531
Ok, c'est « dix dollars ».
180:41
“Ten dollars.”
3850
10841680
1269
"Dix dollars."
180:42
make sure you have that ‘s’.
3851
10842949
2240
assurez-vous d'avoir ce « s ».
180:45
So, “Ten dollars.”
3852
10845189
2650
Donc « Dix dollars ».
180:47
“One hundred dollars.”
3853
10847839
2690
"Cent dollars."
180:50
“One thousand dollars.”
3854
10850529
3760
"Un millier de dollars."
180:54
“Ten thousand dollars.”
3855
10854289
3331
"Dix mille dollars."
180:57
“One hundred thousand dollars.”
3856
10857620
3959
"Cent mille dollars."
181:01
“One million dollars.”
3857
10861579
4231
"Un million de dollars."
181:05
So one more time.
3858
10865810
1120
Donc encore une fois.
181:06
“One dollar.”
3859
10866930
1469
"Un dollar."
181:08
“Ten dollars.”
3860
10868399
1481
"Dix dollars."
181:09
“One hundred dollars.”
3861
10869880
1699
"Cent dollars."
181:11
“One thousand dollars.”
3862
10871579
2570
"Un millier de dollars."
181:14
“Ten thousand dollars.”
3863
10874149
2130
"Dix mille dollars."
181:16
“One hundred thousand dollars.”
3864
10876279
2170
"Cent mille dollars."
181:18
“One million dollars.”
3865
10878449
2490
"Un million de dollars."
181:20
Ok

3866
10880939
1000
Ok

181:21
Let’s move on to some more difficult use of American money.
3867
10881939
4710
Passons à une utilisation plus difficile de l'argent américain.
181:26
Alright, so these examples are a little more difficult.
3868
10886649
3800
TrĂšs bien, donc ces exemples sont un peu plus difficiles.
181:30
But it helps us understand how to express American money.
3869
10890449
4761
Mais cela nous aide Ă  comprendre comment exprimer l’argent amĂ©ricain.
181:35
Alright, let’s look at the first number.
3870
10895210
2329
TrÚs bien, regardons le premier numéro.
181:37
Of course, this is “six dollars”.
3871
10897539
3740
Bien sûr, cela représente « six dollars ».
181:41
“Six dollars.”
3872
10901279
1971
"Six dollars."
181:43
And the second one is the same.
3873
10903250
2069
Et le deuxiĂšme est pareil.
181:45
Ok

3874
10905319
1000
Ok

181:46
Don’t be confused by this.
3875
10906319
1051
Ne soyez pas dérouté par cela.
181:47
This is six dol
actually this means “six dollars
” and there’s no cents.
3876
10907370
6409
C'est six dollars
 en fait, cela signifie « six dollars
 » et il n'y a pas de centimes.
181:53
So, you could write ‘six dollars’ like this or you could write ‘six dollars’
3877
10913779
4850
Donc, vous pourriez écrire « six dollars » comme ceci ou vous pourriez écrire « six dollars »
181:58
like this.
3878
10918629
1000
comme ceci.
181:59
It means the same.
3879
10919629
1070
Cela signifie la mĂȘme chose.
182:00
Alright

3880
10920699
1000
Trùs bien

182:01
Let’s move on.
3881
10921699
1141
Passons Ă  autre chose.
182:02
Now we have ‘cents’.
3882
10922840
1939
Maintenant, nous avons des « centimes ».
182:04
Now, it gets difficult.
3883
10924779
2760
Maintenant, ça devient difficile.
182:07
Listen carefully.
3884
10927539
1000
Écoute attentivement.
182:08
So, I’m going to read this number as “six dollars and thirty-one cents”.
3885
10928539
9711
Je vais donc lire ce chiffre comme étant « six dollars et trente et un cents ».
182:18
Ok

3886
10938250
1000
Ok

182:19
Don’t say “point”.
3887
10939250
1000
Ne dites pas « point ».
182:20
Don’t say “dot”.
3888
10940250
1159
Ne dites pas « point ».
182:21
We’re going to use “and”.
3889
10941409
3330
Nous allons utiliser « et ».
182:24
“Six dollars and thirty-one cents.”
3890
10944739
3920
"Six dollars et trente et un cents."
182:28
Alright

3891
10948659
1000
Trùs bien

182:29
Now, there’s another way to express this money.
3892
10949659
5030
Maintenant, il existe une autre façon d'exprimer cet argent.
182:34
A quicker way.
3893
10954689
1540
Un moyen plus rapide.
182:36
So, as I said, “six dollars and thirty-one cents”.
3894
10956229
3821
Donc, comme je l'ai dit, « six dollars et trente et un cents ».
182:40
But the quicker way..uhh..an American might say, just
”six thirty-one”.
3895
10960050
6889
Mais le moyen le plus rapide
 euh
 un AmĂ©ricain pourrait dire, juste
 « six heures trente et un ».
182:46
“How much is it?”
3896
10966939
2420
"Combien ça coûte?"
182:49
“Six thirty-one.”
3897
10969359
1870
"Six heures trente et un."
182:51
Ok

3898
10971229
1000
Ok

182:52
So you got to be careful.
3899
10972229
1000
Alors tu dois faire attention.
182:53
There’s actually two ways.
3900
10973229
1000
Il y a en fait deux maniĂšres.
182:54
“Six dollars and thirty-one cents.”
3901
10974229
2201
"Six dollars et trente et un cents."
182:56
Or the quick way: “Six thirty-one.”
3902
10976430
2920
Ou la maniÚre la plus rapide : « Six heures trente et un ».
182:59
Alright, let’s look at the next one.
3903
10979350
2730
TrĂšs bien, regardons le suivant.
183:02
“How much is it?”
3904
10982080
1299
"Combien ça coûte?"
183:03
“Nine dollars and ninety-nine cents.”
3905
10983379
7881
"Neuf dollars et quatre-vingt-dix-neuf cents."
183:11
And, of course, the quick way: “Nine ninety-nine.”
3906
10991260
4479
Et bien sûr, la maniÚre rapide : « Neuf quatre-vingt-dix-neuf ».
183:15
“Nine ninety-nine.”
3907
10995739
1910
"Neuf quatre-vingt-dix-neuf."
183:17
Alright, let’s move on.
3908
10997649
3510
TrĂšs bien, passons Ă  autre chose.
183:21
“Twenty-two dollars and fifty cents.”
3909
11001159
4580
"Vingt-deux dollars et cinquante cents."
183:25
“Twenty-two dollars and fifty cents.”
3910
11005739
4290
"Vingt-deux dollars et cinquante cents."
183:30
And the quick way: “Twenty-two fifty.”
3911
11010029
3920
Et le moyen le plus rapide : « Vingt-deux cinquante. »
183:33
“Twenty-two fifty.”
3912
11013949
2410
"Vingt-deux cinquante."
183:36
Alright
bigger number here.
3913
11016359
2571
Trùs bien
 un plus grand nombre ici.
183:38
“One hundred and seventeen dollars and thirty-two cents.”
3914
11018930
5370
"Cent dix-sept dollars et trente-deux cents."
183:44
“One hundred and seventeen dollars and thirty-two cents.”
3915
11024300
5859
"Cent dix-sept dollars et trente-deux cents."
183:50
Or the quick way: “One seventeen thirty-two.”
3916
11030159
4971
Ou la maniÚre rapide : « Un dix-sept trente-deux ».
183:55
Alright, and the last amount
very big number.
3917
11035130
5189
Trùs bien, et le dernier montant
 un trùs gros chiffre.
184:00
There’s no quick way for this number.
3918
11040319
2951
Il n'existe aucun moyen rapide d'obtenir ce numéro.
184:03
Alright, it’s a lot of money.
3919
11043270
2429
TrĂšs bien, c'est beaucoup d'argent.
184:05
“One million two hundred and thirty thousand six hundred and eighty seven dollars and sixteen
3920
11045699
10760
« Un million deux cent trente mille six cent quatre-vingt-sept dollars et seize
184:16
cents.”
3921
11056459
1120
cents. »
184:17
“One million two hundred and thirty thousand six hundred and eighty seven dollars and sixteen
3922
11057579
10971
« Un million deux cent trente mille six cent quatre-vingt-sept dollars et seize
184:28
cents.”
3923
11068550
1000
cents. »
184:29
Ok

3924
11069550
1000
Ok

184:30
That’s how we express American money.
3925
11070550
2880
C'est ainsi que nous exprimons l'argent américain.
184:33
Let’s see how you will do on the test.
3926
11073430
2620
Voyons comment vous vous en sortirez lors du test.
184:36
Ok, so we’re going to d
we’re going to try a quick test.
3927
11076050
3080
Ok, alors nous allons faire
 nous allons essayer un test rapide.
184:39
Take out a pen and paper.
3928
11079130
2180
Sortez un stylo et du papier.
184:41
And I’m going to say American money and you should write down what you hear.
3929
11081310
5299
Et je vais dire l'argent américain et vous devriez écrire ce que vous entendez.
184:46
Alright, question number one.
3930
11086609
3590
TrÚs bien, question numéro un.
184:50
“Seven dollars.”
3931
11090199
2651
"Sept dollars."
184:52
“Seven dollars.”
3932
11092850
2639
"Sept dollars."
184:55
Ok, should look like this.
3933
11095489
2941
Ok, ça devrait ressembler à ça.
184:58
Question two.
3934
11098430
1759
DeuxiĂšme question.
185:00
“One hundred and twenty dollars.”
3935
11100189
3771
"Cent vingt dollars."
185:03
“One hundred and twenty dollars.”
3936
11103960
3959
"Cent vingt dollars."
185:07
Ok, looks like this.
3937
11107919
3551
Ok, ça ressemble à ça.
185:11
Question three.
3938
11111470
1950
TroisiĂšme question.
185:13
“Seventy-five thousand dollars.”
3939
11113420
3899
"Soixante-quinze mille dollars."
185:17
“Seventy-five thousand dollars.”
3940
11117319
3531
"Soixante-quinze mille dollars."
185:20
Ok, like this.
3941
11120850
2400
D'accord, comme ça.
185:23
Question four.
3942
11123250
2550
QuatriĂšme question.
185:25
“One hundred and thirty-four thousand three hundred dollars.”
3943
11125800
6119
"Cent trente-quatre mille trois cents dollars."
185:31
“One hundred and thirty-four thousand three hundred dollars.”
3944
11131919
6730
"Cent trente-quatre mille trois cents dollars."
185:38
Should look like this.
3945
11138649
2710
Cela devrait ressembler Ă  ceci.
185:41
Question five.
3946
11141359
1800
CinquiĂšme question.
185:43
“One million nine hundred thousand dollars.”
3947
11143159
4320
"Un million neuf cent mille dollars."
185:47
“One million nine hundred thousand dollars.”
3948
11147479
6350
"Un million neuf cent mille dollars."
185:53
Question six.
3949
11153829
3431
SixiĂšme question.
185:57
“Thirty-four cents.”
3950
11157260
2290
"Trente-quatre cents."
185:59
“Thirty-four cents.”
3951
11159550
4290
"Trente-quatre cents."
186:03
Ok, looks like this.
3952
11163840
3880
Ok, ça ressemble à ça.
186:07
Question seven.
3953
11167720
4309
SeptiĂšme question.
186:12
“Twenty-three dollars sixty-seven cents.”
3954
11172029
4800
"Vingt-trois dollars soixante-sept cents."
186:16
“Twenty-three dollars sixty-seven cents.”
3955
11176829
2641
"Vingt-trois dollars soixante-sept cents."
186:19
Ok, looks like this.
3956
11179470
5109
Ok, ça ressemble à ça.
186:24
Question eight.
3957
11184579
1231
HuitiĂšme question.
186:25
“Five hundred and forty-seven dollars fifty cents.”
3958
11185810
4339
"Cinq cent quarante-sept dollars cinquante cents."
186:30
“Five hundred and forty-seven dollars fifty cents.”
3959
11190149
5520
"Cinq cent quarante-sept dollars cinquante cents."
186:35
Ok, like this.
3960
11195669
4751
D'accord, comme ça.
186:40
Question nine.
3961
11200420
1000
Question neuf.
186:41
“Twelve thousand eight hundred dollars and thirty-four cents.”
3962
11201420
3760
"Douze mille huit cents dollars et trente-quatre cents."
186:45
“Twelve thousand eight hundred dollars and thirty-four cents.”
3963
11205180
6799
"Douze mille huit cents dollars et trente-quatre cents."
186:51
Ok, looks like this.
3964
11211979
4121
Ok, ça ressemble à ça.
186:56
Question ten.
3965
11216100
1519
DixiĂšme question.
186:57
“One million one hundred eleven thousand one hundred eleven dollars and eleven cents.”
3966
11217619
6731
"Un million cent onze mille cent onze dollars et onze cents."
187:04
“One million one hundred eleven thousand one hundred eleven dollars and eleven cents.”
3967
11224350
9469
"Un million cent onze mille cent onze dollars et onze cents."
187:13
Wow, big number.
3968
11233819
2130
Wow, un gros chiffre.
187:15
Very difficult.
3969
11235949
2330
TrĂšs difficile.
187:18
How did you do on the test?
3970
11238279
5481
Comment avez-vous réussi le test ?
187:23
I hope you did well.
3971
11243760
1239
J'espĂšre que tu as bien fait.
187:24
I know it’s difficult to listen to American money, but you must know it.
3972
11244999
5001
Je sais qu'il est difficile d'écouter l'argent américain, mais il faut le savoir.
187:30
Ok

3973
11250000
1000
Ok

187:31
It’s very important to hear the right amount of money.
3974
11251000
4000
Il est trĂšs important d'entendre le bon montant d'argent.
187:35
Alright

3975
11255000
1000
Trùs bien

187:36
We have this question, again.
3976
11256000
1560
Nous avons encore cette question.
187:37
Ok, we did this with the Korean money and how to express it in Korean money.
3977
11257560
4609
Ok, nous avons fait cela avec l'argent coréen et comment l'exprimer en argent coréen.
187:42
We’re going to do it again, but we’re going to express in American money.
3978
11262169
3931
Nous allons recommencer, mais nous allons exprimer en argent américain.
187:46
Ok

3979
11266100
1000
Ok

187:47
So, “How much is it?”
3980
11267100
1389
Alors, « Combien ça coûte ? »
187:48
And, “It’s about
”
3981
11268489
1821
Et : « Il s'agit de
 »
187:50
What’s the American money price?
3982
11270310
3469
Quel est le prix de l'argent américain ?
187:53
Same items.
3983
11273779
1000
MĂȘmes articles.
187:54
Let’s look at the pen.
3984
11274779
1000
Regardons le stylo.
187:55
“How much is a pen?”
3985
11275779
2071
« Combien coûte un stylo ? »
187:57
“Well, a pen is about a dollar.”
3986
11277850
3200
"Eh bien, un stylo coûte environ un dollar."
188:01
Ok

3987
11281050
1000
Ok

188:02
So, “It’s about a dollar.”
3988
11282050
2659
Alors, « C'est environ un dollar. »
188:04
And the second one, soju, again, I’m going into Family Mart
I buy the bottle of soju.
3989
11284709
5051
Et le deuxiùme, le soju, encore une fois, je vais au Family Mart
 J'achùte la bouteille de soju.
188:09
“How much is it?”
3990
11289760
1529
"Combien ça coûte?"
188:11
“Well, it’s about one dollar and twenty-five cents.”
3991
11291289
5221
"Eh bien, c'est environ un dollar et vingt-cinq cents."
188:16
“It’s about one dollar and twenty-five cents.”
3992
11296510
3800
"C'est environ un dollar et vingt-cinq cents."
188:20
Or

3993
11300310
1139
Ou

188:21
“It’s about one twenty-five.”
3994
11301449
2420
« Il est environ une heure vingt-cinq. »
188:23
Ok, the Galaxy Note.
3995
11303869
4521
Ok, le Galaxy Note.
188:28
Ya, very expensive mobile phone.
3996
11308390
2639
Ouais, un téléphone portable trÚs cher.
188:31
“How much is it?”
3997
11311029
1561
"Combien ça coûte?"
188:32
“Well, it’s about eight hundred to nine hundred dollars.”
3998
11312590
3869
"Eh bien, c'est environ huit cents Ă  neuf cents dollars."
188:36
Ok, “It’s about eight hundred or nine hundred dollars.”
3999
11316459
5280
Ok, "C'est environ huit cents ou neuf cents dollars."
188:41
The KIA Morning.
4000
11321739
1000
Le matin KIA.
188:42
The car.
4001
11322739
1000
La voiture.
188:43
“How much is it?”
4002
11323739
1370
"Combien ça coûte?"
188:45
“Well, it’s about fourteen thousand dollars.”
4003
11325109
3491
"Eh bien, c'est environ quatorze mille dollars."
188:48
“It’s about fourteen thousand dollars.”
4004
11328600
4149
"C'est environ quatorze mille dollars."
188:52
And the Kangnam apartment

4005
11332749
2290
Et l’appartement Kangnam

188:55
“How much is it?”
4006
11335039
1511
« Combien ça coûte ?
188:56
Ok, very expensive.
4007
11336550
1729
D'accord, trĂšs cher.
188:58
The Kangnam apartment..
4008
11338279
2380
L'appartement de Kangnam
 cela reprĂ©sente peut-ĂȘtre environ « un million de dollars ».
189:00
maybe that’s around “a million dollars”.
4009
11340659
2141
189:02
Ok, very expensive.
4010
11342800
1899
D'accord, trĂšs cher.
189:04
A lot of money.
4011
11344699
1000
Beaucoup d'argent.
189:05
“It’s about a million dollars.”
4012
11345699
2430
"C'est environ un million de dollars."
189:08
Alright

4013
11348129
1000
Trùs bien

189:09
I hope you have a good understanding of American Money and how to express it in English.
4014
11349129
6370
J'espÚre que vous comprenez bien l'argent américain et comment l'exprimer en anglais.
189:15
Uhh
be careful not to make a mistake with American money.
4015
11355499
4351
Euh
 faites attention à ne pas vous tromper avec l'argent américain.
189:19
You don’t want to make anyone angry.
4016
11359850
2610
Vous ne voulez mettre personne en colĂšre.
189:22
Alright

4017
11362460
1000
Trùs bien

189:23
That’s it for this video.
4018
11363460
2029
C'est tout pour cette vidéo.
189:25
See you next time.
4019
11365489
3200
À la prochaine.
189:28
Hello, everyone.
4020
11368689
5440
Bonjour Ă  tous.
189:34
In this video, we’re going to talk about basic calendar expression.
4021
11374129
4250
Dans cette vidéo, nous allons parler de l'expression de base du calendrier.
189:38
Ok, so it’s a very easy video.
4022
11378379
2310
Ok, donc c'est une vidéo trÚs simple.
189:40
You probably already know a lot of these expressions.
4023
11380689
4970
Vous connaissez probablement déjà beaucoup de ces expressions.
189:45
Of course, this is a calendar.
4024
11385659
2771
Bien sûr, il s'agit d'un calendrier.
189:48
Ok, and we need to know the expressions about the calendar.
4025
11388430
3309
Ok, et nous devons connaĂźtre les expressions sur le calendrier.
189:51
So, one the board I have the main ones here.
4026
11391739
3620
Donc, sur le tableau, j'ai les principaux ici.
189:55
So the first one, of course, is ‘one day’.
4027
11395359
3800
Donc le premier, bien sûr, est « un jour ».
189:59
And we
instead of ‘one day’, we could just say “a; a day”.
4028
11399159
3950
Et nous
 au lieu de « un jour », nous pourrions simplement dire « a ; un jour".
190:03
So on your calendar that is just one day; a day.
4029
11403109
3930
Donc, sur votre calendrier, cela ne représente qu'un jour ; un jour.
190:07
Next, we have seven days
makes a week.
4030
11407039
4700
Ensuite, nous avons sept jours
 cela fait une semaine.
190:11
Ok, so ‘one week’.
4031
11411739
2290
Ok, donc « une semaine ».
190:14
And, of course, “a month”.
4032
11414029
3151
Et bien sûr « un mois ».
190:17
Ok

4033
11417180
1000
Ok

190:18
So ‘a month’ a little bit difficult to pronounce.
4034
11418180
2519
Donc « un mois » est un peu difficile à prononcer.
190:20
“A month.”
4035
11420699
1361
"Un mois."
190:22
“A month.”
4036
11422060
1370
"Un mois."
190:23
Your tongue has to come out a little bit.
4037
11423430
2099
Votre langue doit sortir un peu.
190:25
“A month.”
4038
11425529
1000
"Un mois."
190:26
“A month.”
4039
11426529
1000
"Un mois."
190:27
So, ‘a day’, ‘a week’, ‘a month’.
4040
11427529
3140
Donc « un jour », « une semaine », « un mois ».
190:30
And, of course, the full calendar
twelve months
that is ‘a year’.
4041
11430669
5400
Et bien sĂ»r, le calendrier complet
 douze mois
 soit « un an ».
190:36
Ok

4042
11436069
1000
Ok

190:37
So, ‘a day’, ‘a week’, ‘a month’ and ‘a year’.
4043
11437069
3861
Donc, « un jour », « une semaine », « un mois » et « un an ».
190:40
Those are the easy ones.
4044
11440930
1349
Ce sont les plus faciles.
190:42
Let’s get on to bigger
bigger time.
4045
11442279
2910
Passons à des moments plus grands
 plus grands.
190:45
The next one here is ‘a decade’.
4046
11445189
3651
La prochaine étape ici est « une décennie ».
190:48
Ok, what is ‘a decade’?
4047
11448840
1829
Ok, qu'est-ce que « une décennie » ?
190:50
Well, ‘a decade’ is ten years.
4048
11450669
3751
Eh bien, « une décennie » équivaut à dix ans.
190:54
Ok

4049
11454420
1000
Ok

190:55
Ten years is a decade, so you might buy a car every decade.
4050
11455420
4600
Dix ans, c'est une décennie, vous pourriez donc acheter une voiture tous les dix ans.
191:00
Ok, every ten years.
4051
11460020
2200
Ok, tous les dix ans.
191:02
After ‘a decade’, we have ‘a century’.
4052
11462220
3909
AprÚs « une décennie », nous avons « un siÚcle ».
191:06
‘A century’ is one hundred years.
4053
11466129
3801
« Un siÚcle » équivaut à cent ans.
191:09
Ok

4054
11469930
1000
Ok

191:10
And, of course, we live in the twenty-first century.
4055
11470930
4019
Et bien sûr, nous vivons au XXIe siÚcle.
191:14
And ‘a century’, we have ‘a millennium’. uhhh
very difficult to spell.
4056
11474949
7410
Et « un siÚcle », nous avons « un millénaire ».
euhhh
 trĂšs difficile Ă  Ă©peler.
191:22
“A millennium.”
4057
11482359
1290
"Un millénaire."
191:23
‘A millennium’ is one thousand years.
4058
11483649
4281
« Un millénaire » équivaut à mille ans.
191:27
Ok
very long time.
4059
11487930
1809
Ok
 trùs longtemps.
191:29
One thousand years, we would call ‘a millennium’.
4060
11489739
2910
Mille ans, nous dirions « un millénaire ».
191:32
Ok, after ‘a millennium’ we have something called ‘an eon’.
4061
11492649
5670
Ok, aprÚs « un millénaire », nous avons quelque chose appelé « un éon ».
191:38
Ok, so notice we’re starting with ‘e’, so we have to use ‘an’.
4062
11498319
4401
Ok, alors remarquez que nous commençons par « e », nous devons donc utiliser « an ».
191:42
‘An eon’.
4063
11502720
1769
« Une éon ».
191:44
How long is ‘an eon’?
4064
11504489
1901
Combien de temps dure « un éon » ?
191:46
Well, there is no exact time of ‘an eon’.
4065
11506390
3799
Eh bien, il n’y a pas d’heure exacte d’un « Ă©on ».
191:50
‘An eon’ just means a very very long time.
4066
11510189
4321
« Un éon » signifie simplement une période trÚs trÚs longue.
191:54
Ok

4067
11514510
1040
Ok

191:55
So.. example
the dinosaurs
they lived on the planet eons ago.
4068
11515550
7220
Alors
 exemple
 les dinosaures
 ils vivaient sur la planùte il y a des lustres.
192:02
Ok, so it just means a very very long time.
4069
11522770
2959
Ok, donc ça veut juste dire trÚs, trÚs longtemps.
192:05
So this is not exact.
4070
11525729
1571
Ce n'est donc pas exact.
192:07
Ok

4071
11527300
1000
Ok

192:08
So, probably, of course, the first are the easiest and they’re the most important.
4072
11528300
8099
Alors, bien sûr, les premiers sont probablement les plus simples et les plus importants.
192:16
The ‘decade’, ‘century’, ‘millennium’ and ‘eon’, ok, you’re not going to hear
4073
11536399
4260
La « décennie », le « siÚcle », le « millénaire » et « l'éon », ok, vous n'allez pas
192:20
those too much.
4074
11540659
1000
trop les entendre.
192:21
Ok, just I’m teaching them so you know.
4075
11541659
3040
Ok, je leur enseigne juste pour que vous sachiez.
192:24
But you should know the first four.
4076
11544699
2151
Mais vous devriez connaĂźtre les quatre premiers.
192:26
Ok

4077
11546850
1000
Ok

192:27
So, let’s take a look at a few examples.
4078
11547850
2060
Alors, regardons quelques exemples.
192:29
Ok, here are a few examples.
4079
11549910
2600
Ok, voici quelques exemples.
192:32
The first one.
4080
11552510
1229
Le premier.
192:33
“There are twenty-four hours in a day.”
4081
11553739
4250
« Il y a vingt-quatre heures dans une journée. »
192:37
“There are twenty-four hours in a day.”
4082
11557989
5571
« Il y a vingt-quatre heures dans une journée. »
192:43
Next example

4083
11563560
1000
Exemple suivant

192:44
“There are seven days in a week.”
4084
11564560
2830
« Il y a sept jours dans une semaine. »
192:47
“There are seven days in a week.”
4085
11567390
4520
"Il y a sept jours dans une semaine."
192:51
The next example

4086
11571910
3959
L'exemple suivant

192:55
“There are about four weeks in a month.”
4087
11575869
4240
« Il y a environ quatre semaines dans un mois. »
193:00
“There are about four weeks in a month.”
4088
11580109
3930
"Il y a environ quatre semaines dans un mois."
193:04
Ok, the next one.
4089
11584039
3671
Ok, le prochain.
193:07
“There are three hundred and sixty-five days in a year.”
4090
11587710
4050
« Il y a trois cent soixante-cinq jours dans une année. »
193:11
“There are three hundred and sixty-five days in a year.”
4091
11591760
5659
« Il y a trois cent soixante-cinq jours dans une année. »
193:17
Alright, the next one.
4092
11597419
3770
TrĂšs bien, le prochain.
193:21
“There are ten years in a decade.”
4093
11601189
3470
"Il y a dix ans dans une décennie."
193:24
“There are ten years in a decade.”
4094
11604659
4370
"Il y a dix ans dans une décennie."
193:29
And the next one.
4095
11609029
2670
Et le suivant.
193:31
“There are one hundred years in a century.”
4096
11611699
2901
"Il y a cent ans dans un siĂšcle."
193:34
“There are one hundred years in a century.”
4097
11614600
6500
"Il y a cent ans dans un siĂšcle."
193:41
And the last one.
4098
11621100
1259
Et la derniĂšre.
193:42
“There are one thousand years in a millennium.”
4099
11622359
3830
"Il y a mille ans dans un millénaire."
193:46
“There are one thousand years in a millennium.”
4100
11626189
5270
"Il y a mille ans dans un millénaire."
193:51
Ok, so I hope you have a better understanding from the examples.
4101
11631459
5490
Ok, j'espÚre que vous avez une meilleure compréhension grùce aux exemples.
193:56
So, ‘a day’, ‘a week’, ‘a month’, ‘a year’.
4102
11636949
4140
Donc, « un jour », « une semaine », « un mois », « un an ».
194:01
Those four are the most important for the calendar.
4103
11641089
3860
Ces quatre sont les plus importants pour le calendrier.
194:04
And then the last
the last group here.
4104
11644949
2771
Et puis le dernier
 le dernier groupe ici.
194:07
Not so common.
4105
11647720
1000
Pas si courant.
194:08
‘A decade’, ‘a century’, you should know.
4106
11648720
3080
« Une décennie », « un siÚcle », il faut le savoir.
194:11
‘Millennium’ and of course ‘an eon’
’an eon’ a very long time.
4107
11651800
4670
« MillĂ©naire » et bien sĂ»r « un Ă©on »  « un Ă©on », une trĂšs longue pĂ©riode.
194:16
Could be millions of years.
4108
11656470
2300
Cela pourrait prendre des millions d'années.
194:18
Alright, so I hope you understand.
4109
11658770
1830
TrĂšs bien, alors j'espĂšre que vous comprenez.
194:20
That’s it for this video.
4110
11660600
3879
C'est tout pour cette vidéo.
194:24
Hello, everyone.
4111
11664479
5190
Bonjour Ă  tous.
194:29
In this video, we are going to talk about ‘The Days of the Week’.
4112
11669669
4380
Dans cette vidéo, nous allons parler des « Jours de la semaine ».
194:34
Ok, now the days of the week.. you must know
you must remember them.
4113
11674049
4821
Ok, maintenant les jours de la semaine
 vous devez savoir
 vous devez vous en souvenir.
194:38
We’re going to talk about the pronunciation, the spelling and the short form.
4114
11678870
5609
Nous allons parler de la prononciation, de l'orthographe et de la forme courte.
194:44
Ok

4115
11684479
1000
Ok

194:45
So, let’s get started.
4116
11685479
1940
Alors, commençons.
194:47
Here they are.
4117
11687419
1000
Les voici.
194:48
Of course, there’s only seven days of the week to remember.
4118
11688419
3950
Bien sĂ»r, il n’y a que sept jours de la semaine Ă  retenir.
194:52
The first one here

4119
11692369
1700
Le premier ici

194:54
“Monday.”
4120
11694069
1000
« Lundi ».
194:55
Ok, so listen carefully
how I pronounce it.
4121
11695069
4060
Ok, alors Ă©coutez attentivement
 comment je le prononce.
194:59
“Monday.”
4122
11699129
1270
"Lundi."
195:00
“Monday.”
4123
11700399
1270
"Lundi."
195:01
The next one.
4124
11701669
1250
Le prochain.
195:02
“Tuesday.”
4125
11702919
1000
"Mardi."
195:03
“Tuesday.”
4126
11703919
1000
"Mardi."
195:04
The next one.
4127
11704919
4181
Le prochain.
195:09
Ok, this one’s a little difficult.
4128
11709100
2460
Ok, celui-ci est un peu difficile.
195:11
“Wednesday.”
4129
11711560
1000
"Mercredi."
195:12
“Wednesday.”
4130
11712560
1000
"Mercredi."
195:13
Ok, what’s the problem?
4131
11713560
2769
Ok, quel est le problĂšme ?
195:16
Now ‘Wednesday’ has a ‘d’.
4132
11716329
1990
Désormais, « mercredi » a un « d ».
195:18
But when we say ‘Wednesday’, uhhh
we don’t say the ‘d’ sound.
4133
11718319
3861
Mais quand on dit « mercredi », euhhh
 on ne dit pas le son « d ».
195:22
We don’t say “Wed-nes-day”.
4134
11722180
1729
Nous ne disons pas « mercredi ».
195:23
Ok

4135
11723909
1160
Ok

195:25
It’s “Wednesday.”
4136
11725069
2330
C'est « mercredi ».
195:27
So this is “Wednesday.”
4137
11727399
2230
Nous sommes donc « mercredi ».
195:29
“Wednesday.”
4138
11729629
1431
"Mercredi."
195:31
Ok

4139
11731060
1429
Ok

195:32
The next one.
4140
11732489
1601
Le prochain.
195:34
“Thursday.”
4141
11734090
1000
"Jeudi."
195:35
“Thursday.”
4142
11735090
1000
"Jeudi."
195:36
Ok, it has a ‘t-h’. “th
th..th.”
4143
11736090
4529
Ok, il y a un « t-h ».
« e
 e
 e. »
195:40
Your tongue has to come out.
4144
11740619
2380
Votre langue doit sortir.
195:42
“Thursday.”
4145
11742999
1360
"Jeudi."
195:44
“Thursday.”
4146
11744359
1361
"Jeudi."
195:45
“Thursday.”
4147
11745720
1360
"Jeudi."
195:47
Alright

4148
11747080
1359
Trùs bien

195:48
Next one.
4149
11748439
1081
Le suivant.
195:49
“Friday.”
4150
11749520
1000
"Vendredi."
195:50
“Friday.”
4151
11750520
1000
"Vendredi."
195:51
We have an ‘f’.
4152
11751520
3089
Nous avons un « f ».
195:54
“F
F.” Your teeth should touch your lip.
4153
11754609
3750
"F
F." Vos dents doivent toucher votre lùvre.
195:58
“Friday.”
4154
11758359
1260
"Vendredi."
195:59
“Friday.”
4155
11759619
1271
"Vendredi."
196:00
Ok

4156
11760890
1259
D'accord

196:02
“Saturday.”
4157
11762149
1260
« samedi ».
196:03
“Saturday.”
4158
11763409
1271
"Samedi."
196:04
And the last one.
4159
11764680
1660
Et la derniĂšre.
196:06
“Sunday.”
4160
11766340
1209
"Dimanche."
196:07
“Sunday.”
4161
11767549
1211
"Dimanche."
196:08
Ok, let’s do them again
very quick.
4162
11768760
7250
Ok, recommençons
 trùs vite.
196:16
“Monday.”
4163
11776010
1210
"Lundi."
196:17
“Tuesday.”
4164
11777220
1200
"Mardi."
196:18
“Wednesday.”
4165
11778420
1209
"Mercredi."
196:19
“Thursday.”
4166
11779629
1210
"Jeudi."
196:20
“Friday.”
4167
11780839
1210
"Vendredi."
196:22
“Saturday.”
4168
11782049
1211
"Samedi."
196:23
“Sunday.”
4169
11783260
1200
"Dimanche."
196:24
Ok

4170
11784460
1220
Ok

196:25
But I hope you can do them really fast.
4171
11785680
1910
Mais j'espĂšre que vous pourrez les faire trĂšs vite.
196:27
Ok, so like “Monday.
4172
11787590
1889
Ok, alors comme « lundi. »
196:29
Tuesday.
4173
11789479
1000
Mardi.
196:30
Wednesday.
4174
11790479
1000
Mercredi.
196:31
Thursday.
4175
11791479
1000
Jeudi.
196:32
Friday.
4176
11792479
1000
Vendredi.
196:33
Saturday.
4177
11793479
1000
Samedi.
196:34
Sunday.”
4178
11794479
1000
Dimanche."
196:35
Ok

4179
11795479
1000
Ok

196:36
You should practice until you can do it that way.
4180
11796479
1000
Vous devriez vous entraßner jusqu'à ce que vous puissiez le faire de cette façon.
196:37
Alright, let’s look at the spelling now.
4181
11797479
1782
TrĂšs bien, regardons l'orthographe maintenant.
196:39
Now the spelling
ok
now they’re very difficult to remember how to spell.
4182
11799261
6238
Maintenant, l'orthographe
 ok
 maintenant, il est trĂšs difficile de se rappeler comment Ă©peler.
196:45
But please, know the correct way of how to spell.
4183
11805499
4391
Mais s’il vous plaĂźt, sachez comment Ă©peler correctement.
196:49
So, the first one ‘Monday’.
4184
11809890
2420
Donc, le premier « lundi ».
196:52
Now, the first letter is always big.
4185
11812310
3370
Or, la premiĂšre lettre est toujours grande.
196:55
It’s always a ‘capital’ letter.
4186
11815680
2280
C'est toujours une lettre « majuscule ».
196:57
The big letter.
4187
11817960
1119
La grande lettre.
196:59
You must always put the capital.
4188
11819079
1910
Il faut toujours mettre le capital.
197:00
So, ‘Monday’.
4189
11820989
1000
Donc « lundi ».
197:01
‘Tuesday’, capital ‘T’.
4190
11821989
1181
'Mardi', 'T' majuscule.
197:03
Capital ‘W’.
4191
11823170
1609
Majuscule 'W'.
197:04
Capital ‘T’.
4192
11824779
1531
« T » majuscule.
197:06
Capital ‘F’

4193
11826310
1349
Un « F » majuscule

197:07
And these two have the capital ‘S’.
4194
11827659
3431
Et ces deux-là ont un « S » majuscule.
197:11
The big ‘S’.
4195
11831090
1119
Le grand « S ».
197:12
Ok

4196
11832209
1000
Ok

197:13
You always have to make that capital.
4197
11833209
3721
Il faut toujours faire ce capital.
197:16
And the spelling
yeah, as I said, little bit difficult to remember.
4198
11836930
4370
Et l’orthographe
 ouais, comme je l’ai dit, un peu difficile à retenir.
197:21
Ok, you’d have to do some self-study and remember how to spell.
4199
11841300
5569
Ok, vous devrez faire un peu d'auto-apprentissage et vous rappeler comment Ă©peler.
197:26
The short form.
4200
11846869
1320
La forme courte.
197:28
‘Monday’.
4201
11848189
1000
'Lundi'.
197:29
These are the official short form of the days of the week.
4202
11849189
4920
Il s'agit de la forme abrégée officielle des jours de la semaine.
197:34
Again, you need the capital letters.
4203
11854109
5770
Encore une fois, vous avez besoin des majuscules.
197:39
And the ‘period’ at the end.
4204
11859879
2490
Et la « période » à la fin.
197:42
Ok

4205
11862369
1000
Ok

197:43
So, ‘m-o-n’ period.
4206
11863369
2200
Alors, point final.
197:45
“Tuesday.”
4207
11865569
1000
"Mardi."
197:46
“Wednesday.”
4208
11866569
1000
"Mercredi."
197:47
“Thurs.”
4209
11867569
1000
"Jeudi."
197:48
Ok

4210
11868569
1000
Ok

197:49
This is not very short, ok.. but you need that.
4211
11869569
2521
Ce n'est pas trùs court, ok
 mais tu en as besoin.
197:52
That’s considered the official short form.
4212
11872090
4050
C’est considĂ©rĂ© comme la forme abrĂ©gĂ©e officielle.
197:56
“Friday.”
4213
11876140
1089
"Vendredi."
197:57
“Saturday.”
4214
11877229
1100
"Samedi."
197:58
“Sun.”
4215
11878329
1090
"Soleil."
197:59
Alright, so that’s the pronunciation, spelling and short form, but before we move on I want
4216
11879419
8171
TrÚs bien, voilà pour la prononciation, l'orthographe et la forme abrégée, mais avant de continuer, je veux
198:07
to talk about one more thing.
4217
11887590
3359
parler encore d'une chose.
198:10
These days of the week

4218
11890949
1611
Ces jours de la semaine

198:12
‘Monday’ to ‘Friday’.
4219
11892560
1399
du « lundi » au « vendredi ».
198:13
Those are called the ‘weekdays’.
4220
11893959
2660
C'est ce qu'on appelle les « jours de la semaine ».
198:16
Ok

4221
11896619
1000
D'accord

198:17
“Monday.”
4222
11897619
1000
« lundi ».
198:18
“Tuesday.”
4223
11898619
1000
"Mardi."
198:19
“Wednesday.”
4224
11899619
1000
"Mercredi."
198:20
“Thursday.”
4225
11900619
1000
"Jeudi."
198:21
“Friday.”
4226
11901619
1000
"Vendredi."
198:22
‘Weekdays’.
4227
11902619
1000
'Jours de la semaine'.
198:23
Ok, those are the working days.
4228
11903619
1000
Ok, ce sont les jours ouvrables.
198:24
The ‘Weekdays’.
4229
11904619
1000
Les « jours de la semaine ».
198:25
And, of course, ‘Saturday’ and ‘Sunday’

4230
11905619
2961
Et bien sĂ»r, « samedi » et « dimanche » 
198:28
That’s the ‘weekend’.
4231
11908580
1749
C'est le « week-end ».
198:30
Ok

4232
11910329
1000
Ok

198:31
So, ‘Weekdays’.
4233
11911329
1181
Donc, « en semaine ».
198:32
‘Weekend’.
4234
11912510
1000
'Fin de semaine'.
198:33
Remember that, also.
4235
11913510
1910
N'oubliez pas cela Ă©galement.
198:35
Ok, let’s move on to a few examples.
4236
11915420
3329
Bon, passons Ă  quelques exemples.
198:38
Ok, we’re going to talk about three important questions
talking about the day.
4237
11918749
5320
Ok, nous allons parler de trois questions importantes
 en parlant de la journée.
198:44
And the questions are talking about ‘today’, ‘tomorrow’ and ‘yesterday’.
4238
11924069
4930
Et les questions parlent d'« aujourd'hui », de « demain » et d'« hier ».
198:48
Let’s take a look at the questions.
4239
11928999
1990
Jetons un coup d'Ɠil aux questions.
198:50
Ok

4240
11930989
1000
Ok

198:51
Now, the first one is very important.
4241
11931989
1680
Maintenant, le premier est trĂšs important.
198:53
“What day is today?”
4242
11933669
1751
"Quel jour sommes-nous aujourd'hui?"
198:55
“What day is today?”
4243
11935420
1279
"Quel jour sommes-nous aujourd'hui?"
198:56
Now some people, they will say “Which day is today?”
4244
11936699
3330
Maintenant, certaines personnes diront « Quel jour sommes-nous aujourd’hui ? »
199:00
Ahh..ok, that’s a little strange.
4245
11940029
3191
Ahh..ok, c'est un peu Ă©trange.
199:03
More common is using “What”.
4246
11943220
1840
Le plus courant consiste à utiliser « Quoi ».
199:05
“What day is today?”
4247
11945060
2370
"Quel jour sommes-nous aujourd'hui?"
199:07
So, your answer “It’s
”.
4248
11947430
1880
Donc, votre rĂ©ponse « C'est
 ».
199:09
Ok, your answer should always begin with “It’s
”.
4249
11949310
2770
Ok, votre rĂ©ponse devrait toujours commencer par « C'est
 ».
199:12
“What day is today?”
4250
11952080
1750
"Quel jour sommes-nous aujourd'hui?"
199:13
“It’s Monday.”
4251
11953830
1140
"C'est lundi."
199:14
Ok

4252
11954970
1000
Ok

199:15
Now, some people don’t use “It’s”.
4253
11955970
2139
Maintenant, certaines personnes n'utilisent pas « C'est ».
199:18
“What day is today?”
4254
11958109
2340
"Quel jour sommes-nous aujourd'hui?"
199:20
“Monday.”
4255
11960449
1000
"Lundi."
199:21
Ok

4256
11961449
1000
D'accord

199:22
That’s ok.
4257
11962449
1460
C'est bon.
199:23
But, better is using the ‘it’s’.
4258
11963909
2640
Mais il est préférable d'utiliser le « c'est ».
199:26
“It’s Monday.”
4259
11966549
1000
"C'est lundi."
199:27
Ok, that’s grammatically correct.
4260
11967549
1780
Ok, c'est grammaticalement correct.
199:29
That’s a full sentence.
4261
11969329
1950
C'est une phrase complĂšte.
199:31
“It’s Monday.”
4262
11971279
1000
"C'est lundi."
199:32
Alright

4263
11972279
1000
Trùs bien

199:33
Let’s look at the next one.
4264
11973279
2281
Regardons le suivant.
199:35
“What day is tomorrow?”
4265
11975560
2049
"C'est quel jour demain?"
199:37
Ok, so ‘tomorrow’
.in the future.
4266
11977609
3330
Ok, donc « demain »  dans le futur.
199:40
“What day is tomorrow?”
4267
11980939
2510
"C'est quel jour demain?"
199:43
Again, “It’s Tuesday.”
4268
11983449
1981
Encore une fois, "C'est mardi."
199:45
Ok, “What day is tomorrow?”
4269
11985430
2969
Ok, "Quel jour est demain ?"
199:48
“It’s Tuesday.”
4270
11988399
1250
"C'est mardi."
199:49
Now, it is also possible.. because it’s ‘future’, we can say, “What day will
4271
11989649
7470
Maintenant, c'est aussi possible
 parce que c'est « futur », on peut dire : « Quel jour sera
199:57
be tomorrow?”.
4272
11997119
1700
demain ? ».
199:58
“It will be Tuesday.”
4273
11998819
3840
"Ce sera mardi."
200:02
Ok

4274
12002659
1000
Ok

200:03
“What day will be tomorrow?”
4275
12003659
1681
« Quel jour sera demain ?
200:05
“It will be Tuesday.”
4276
12005340
2229
"Ce sera mardi."
200:07
But actually
that’s ok, but this is more common.
4277
12007569
4050
Mais en fait
 ça va, mais c'est plus courant.
200:11
“What day is tomorrow?”
4278
12011619
1160
"C'est quel jour demain?"
200:12
It’s easier.
4279
12012779
1000
C'est plus facile.
200:13
“What day is tomorrow?”
4280
12013779
1000
"C'est quel jour demain?"
200:14
“It’s Tuesday.”
4281
12014779
1000
"C'est mardi."
200:15
Alright

4282
12015779
1000
Trùs bien

200:16
The last one here.
4283
12016779
2241
Le dernier ici.
200:19
“What day was yesterday?”
4284
12019020
2279
"Quel jour Ă©tions-nous hier?"
200:21
Ok, ‘yesterday’
in the past.
4285
12021299
2120
Ok, « hier »  dans le passĂ©.
200:23
“What day was yesterday?”
4286
12023419
2130
"Quel jour Ă©tions-nous hier?"
200:25
Ok, we’re using
we’re changing the ‘be’ verb.. ”is”, “is”, to “was”.
4287
12025549
5200
Ok, nous utilisons
 nous changeons le verbe « ĂȘtre »  « est », « est », par « Ă©tait ».
200:30
Past tense.
4288
12030749
1940
Passé.
200:32
“What day was yesterday?”
4289
12032689
2890
"Quel jour Ă©tions-nous hier?"
200:35
“It was Sunday.”
4290
12035579
2660
"C'Ă©tait dimanche."
200:38
“It was Sunday.”
4291
12038239
1040
"C'Ă©tait dimanche."
200:39
“What day was yesterday?”
4292
12039279
1460
"Quel jour Ă©tions-nous hier?"
200:40
“It was Sunday.”
4293
12040739
1231
"C'Ă©tait dimanche."
200:41
Ok, so again, let’s review.
4294
12041970
2329
Ok, encore une fois, passons en revue.
200:44
“What day is today?”
4295
12044299
1730
"Quel jour sommes-nous aujourd'hui?"
200:46
“It’s Monday.”
4296
12046029
1120
"C'est lundi."
200:47
“What day is tomorrow?”
4297
12047149
2321
"C'est quel jour demain?"
200:49
“It’s Tuesday.”
4298
12049470
1460
"C'est mardi."
200:50
“What day was yesterday?”
4299
12050930
1979
"Quel jour Ă©tions-nous hier?"
200:52
“It was Sunday.”
4300
12052909
1351
"C'Ă©tait dimanche."
200:54
Ok

4301
12054260
1000
Ok

200:55
This is the best way to ask and answer these questions.
4302
12055260
3739
C'est la meilleure façon de poser et de répondre à ces questions.
200:58
Alright

4303
12058999
1000
Trùs bien

200:59
Let’s move on.
4304
12059999
1271
Passons Ă  autre chose.
201:01
Ok, we’re going to look at three more questions talking about how to express days of the week.
4305
12061270
7389
Ok, nous allons examiner trois autres questions sur la façon d'exprimer les jours de la semaine.
201:08
Now, these questions are not talking about ‘what day is today?’
4306
12068659
3760
Maintenant, ces questions ne parlent pas de « quel jour sommes-nous aujourd'hui ? ou « demain »
201:12
or ‘tomorrow’ or ‘yesterday’.
4307
12072419
2410
ou « hier ».
201:14
These questions are asking about
uhh
some event.
4308
12074829
2910
Ces questions portent sur
 euh
 un événement.
201:17
Ok, something is going to happen on a day.
4309
12077739
5131
Ok, quelque chose va se passer un jour.
201:22
Ok

4310
12082870
1000
Ok

201:23
And when something is going to happen, on a day, before we say the day, we should always
4311
12083870
7369
Et quand quelque chose va arriver, un jour, avant de dire le jour, il faut toujours
201:31
use the preposition ‘on’.
4312
12091239
1731
utiliser la préposition « on ».
201:32
Ok, we need that preposition ‘on’.
4313
12092970
4050
Ok, nous avons besoin de cette préposition « on ».
201:37
So the first question.
4314
12097020
1549
Donc premiĂšre question.
201:38
“When is our date?”
4315
12098569
1991
"Quand est notre rendez-vous?"
201:40
“When is our meeting?”
4316
12100560
1379
« Quand a lieu notre rendez-vous ?
201:41
Ok, I have to meet you.
4317
12101939
2250
Ok, je dois te rencontrer.
201:44
“When is our date?”
4318
12104189
1540
"Quand est notre rendez-vous?"
201:45
Ok, and you should answer with ‘on’.
4319
12105729
2710
Ok, et vous devriez répondre par « on ».
201:48
“On Friday.”
4320
12108439
1361
"Vendredi."
201:49
Ok

4321
12109800
1000
Ok

201:50
“We’re going to meet on Friday.”
4322
12110800
3139
"Nous allons nous rencontrer vendredi."
201:53
You need that preposition.
4323
12113939
1371
Vous avez besoin de cette préposition.
201:55
This is our event
our meeting.
4324
12115310
2400
C'est notre événement
 notre réunion.
201:57
When?
4325
12117710
1000
Quand?
201:58
“On Friday.”
4326
12118710
2489
"Vendredi."
202:01
Next question.
4327
12121199
1080
Question suivante.
202:02
“Which days do we have English class?”
4328
12122279
2971
« Quels jours avons-nous cours d'anglais ? »
202:05
Ok, “Which days do we have English class?”
4329
12125250
3589
Ok, "Quels jours avons-nous cours d'anglais ?"
202:08
Now, this is asking “days”.
4330
12128839
1551
Maintenant, cela demande des « jours ».
202:10
“Which ‘days’ do we have English class?”
4331
12130390
3410
"Quels jours avons-nous des cours d'anglais ?"
202:13
Well, “On Mondays.”
4332
12133800
2470
Eh bien, « le lundi ».
202:16
Ok, “On Mondays.”
4333
12136270
2469
Ok, "Le lundi".
202:18
So, the event is English class.
4334
12138739
3281
L'événement est donc un cours d'anglais.
202:22
When?
4335
12142020
1000
Quand?
202:23
“On Mondays.”
4336
12143020
1279
"Le Lundi."
202:24
And the last question.
4337
12144299
1480
Et la derniĂšre question.
202:25
“When is my homework due?”
4338
12145779
2930
« Quand dois-je rendre mes devoirs ? »
202:28
“When is my homework due?”
4339
12148709
1561
« Quand dois-je rendre mes devoirs ? »
202:30
“When do I need to give my homework?”
4340
12150270
2150
« Quand dois-je donner mes devoirs ?
202:32
That’s the event.
4341
12152420
2210
C'est l'événement.
202:34
“On Wednesday.”
4342
12154630
1470
"Mercredi."
202:36
Ok, “On Wednesday.”
4343
12156100
2200
Ok, "mercredi".
202:38
Ok, so when asking questions about ‘what day is today’, ‘tomorrow’ and ‘yesterday’,
4344
12158300
5920
Ok, donc lorsque vous posez des questions sur « quel jour on est aujourd'hui », « demain » et « hier »,
202:44
you use “it’s”.
4345
12164220
1000
vous utilisez « c'est ».
202:45
But when you’re asking about some event..
4346
12165220
2809
Mais lorsque vous posez des questions sur un événement
 ok
 quelque chose va se passer un jour
 vous
202:48
ok.. something is going to happen on a day
you have to use the preposition ‘on’.
4347
12168029
6470
devez utiliser la préposition « on ».
202:54
Alright

4348
12174499
1000
Trùs bien

202:55
Let’s move on.
4349
12175499
1630
Passons Ă  autre chose.
202:57
Ok, we’re at the end of the video, but before we go, I want to talk about some common spelling
4350
12177129
7881
Ok, nous sommes à la fin de la vidéo, mais avant de partir, je veux parler de quelques
203:05
mistakes that my students do.
4351
12185010
3109
fautes d'orthographe courantes que font mes Ă©lĂšves.
203:08
Let’s take a look.
4352
12188119
1490
Nous allons jeter un coup d'oeil.
203:09
Ok, so here are some days of the week, but the spelling is wrong.
4353
12189609
5790
Ok, voici donc quelques jours de la semaine, mais l'orthographe est fausse.
203:15
And the first one is ‘Thuesday’.
4354
12195399
1970
Et le premier est « mardi ».
203:17
Ok, a lot of my students write ‘Thuesday’.
4355
12197369
3901
Ok, beaucoup de mes élÚves écrivent « mardi ».
203:21
I don’t know what day ‘Thuesday’ is
uhhh

4356
12201270
3110
Je ne sais pas quel est le jour « mardi »  euhhh

203:24
I think they’re confused between ‘Tuesday’ and ‘Thursday’.
4357
12204380
6380
Je pense qu'ils confondent « mardi » et « jeudi ».
203:30
And somehow they’re mixing ‘Tuesday’ and ‘Thursday’ for ‘Thuesday’.
4358
12210760
4050
Et d'une maniÚre ou d'une autre, ils mélangent « mardi » et « jeudi » pour « mardi ».
203:34
Ok, don’t write ‘Thuesday’.
4359
12214810
2759
Ok, n'écrivez pas « mardi ».
203:37
There is never a ‘Thuesday’.
4360
12217569
2600
Il n'y a jamais de « mardi ».
203:40
Be careful.
4361
12220169
2320
Sois prudent.
203:42
Next one.
4362
12222489
1281
Le prochain.
203:43
“Wednesday.”
4363
12223770
1000
"Mercredi."
203:44
Ok, so ‘Wednesday’ has a ‘d’, in the spelling there’s a ‘d’.
4364
12224770
4700
Ok, donc « mercredi » a un « d », dans l'orthographe il y a un « d ».
203:49
But, of course, we don’t say “Wed-nes-day”.
4365
12229470
2050
Mais bien sûr, nous ne disons pas « mercredi ».
203:51
We say “Wednesday.”
4366
12231520
2490
Nous disons « mercredi ».
203:54
So lots of students spell it as they hear it.
4367
12234010
4819
Beaucoup d’étudiants l’épelent en l’entendant.
203:58
Ok, you got to be careful.
4368
12238829
1811
Ok, tu dois faire attention.
204:00
There is a ‘d’.
4369
12240640
1580
Il y a un « d ».
204:02
So this ‘Wednesday’, sorry this is wrong.
4370
12242220
2989
Donc ce « mercredi », désolé, c'est faux.
204:05
No!
4371
12245209
1000
Non!
204:06
Don’t do this.
4372
12246209
1750
Ne fais pas ça.
204:07
The next one.
4373
12247959
1610
Le prochain.
204:09
“Saturday.”
4374
12249569
1000
"Samedi."
204:10
Looks good.
4375
12250569
1441
Cela semble bon.
204:12
‘Saturday’, but be careful because this is a ‘u’, not an ‘e’.
4376
12252010
4460
"Samedi", mais soyez prudent car c'est un "u", pas un "e".
204:16
“Saturday.”
4377
12256470
1000
"Samedi."
204:17
So, don’t spell it with the ‘e’.
4378
12257470
3340
Alors, ne l’épelez pas avec le « e ».
204:20
The last two.
4379
12260810
1259
Les deux derniers.
204:22
“Monday” and “Sunday.”
4380
12262069
2040
"Lundi" et "Dimanche".
204:24
‘Monday’.
4381
12264109
1000
'Lundi'.
204:25
What’s wrong?
4382
12265109
1031
Qu'est-ce qui ne va pas?
204:26
Well, the spelling is ok, but there’s too much space here.
4383
12266140
5239
Eh bien, l'orthographe est correcte, mais il y a trop d'espace ici.
204:31
Ok

4384
12271379
1060
Ok

204:32
A lot of students separate the ‘day’.
4385
12272439
3800
Beaucoup d'étudiants séparent les « journées ».
204:36
‘Tues
day’.
4386
12276239
1000
'Mardi'.
204:37
‘Wednes
day’.
4387
12277239
1000
'Mercredi'.
204:38
They put too much space.
4388
12278239
2481
Ils mettent trop d'espace.
204:40
Ok, it’s one word.
4389
12280720
1969
Ok, c'est un mot.
204:42
It should be very close.
4390
12282689
2400
Cela devrait ĂȘtre trĂšs proche.
204:45
Be careful.
4391
12285089
1000
Sois prudent.
204:46
Not too much space.
4392
12286089
2661
Pas trop d'espace.
204:48
And the last one, ‘Sunday’.
4393
12288750
1720
Et le dernier, « dimanche ».
204:50
What’s wrong?
4394
12290470
1199
Qu'est-ce qui ne va pas?
204:51
Well, as I old you, it always starts with a capital letter.
4395
12291669
4860
Eh bien, comme je te vieillis, ça commence toujours par une majuscule.
204:56
So, if you write it with a small ‘s’, that’s wrong.
4396
12296529
4160
Donc, si vous l’écrivez avec un petit « s », c’est faux.
205:00
Ok

4397
12300689
1000
Ok

205:01
Alright, so

4398
12301689
1400
Trùs bien, alors

205:03
Don’t make these spelling mistakes.
4399
12303089
2660
Ne faites pas ces fautes d'orthographe.
205:05
Ahh..those are the days of the week.
4400
12305749
2870
Ahh... ce sont les jours de la semaine.
205:08
You have to remember all seven.
4401
12308619
1941
Vous devez vous souvenir des sept.
205:10
The pronunciation and the spelling.
4402
12310560
3019
La prononciation et l'orthographe.
205:13
Takes some self-study, but I know you can do it.
4403
12313579
3061
Cela demande un peu d'auto-apprentissage, mais je sais que vous pouvez le faire.
205:16
Alright

4404
12316640
1000
Trùs bien

205:17
That’s it for this video.
4405
12317640
1600
C'est tout pour cette vidéo.
205:19
See you next time.
4406
12319240
3209
À la prochaine.
205:22
Hello, everyone.
4407
12322449
5641
Bonjour Ă  tous.
205:28
In this video, we are going to talk about Months of the Year.
4408
12328090
4559
Dans cette vidéo, nous allons parler des mois de l'année.
205:32
Ok, I know the months of the year are very difficult to pronounce and spell.
4409
12332649
5661
Ok, je sais que les mois de l'année sont trÚs difficiles à prononcer et à épeler.
205:38
There’s twelve of them.
4410
12338310
1239
Ils sont douze.
205:39
So, also, very difficult to remember.
4411
12339549
2560
Donc aussi, trĂšs difficile Ă  retenir.
205:42
Ok

4412
12342109
1031
Ok

205:43
In this video, we are going to focus on pronunciation, spelling and the short form of the month.
4413
12343140
7279
Dans cette vidéo, nous allons nous concentrer sur la prononciation, l'orthographe et la forme courte du mois.
205:50
So, let’s take a look at the first one.
4414
12350419
2591
Jetons donc un coup d'Ɠil au premier.
205:53
“January.”
4415
12353010
1000
"Janvier."
205:54
“January.”
4416
12354010
1000
"Janvier."
205:55
Ok, be sure to pronounce that correctly.
4417
12355010
3139
Ok, assurez-vous de le prononcer correctement.
205:58
“January.”
4418
12358149
1000
"Janvier."
205:59
“January.”
4419
12359149
1000
"Janvier."
206:00
And for the spelling, remember we need a capital ‘J’.
4420
12360149
5211
Et pour l’orthographe, n’oubliez pas que nous avons besoin d’un « J » majuscule.
206:05
A big ‘J’.
4421
12365360
1479
Un grand « J ».
206:06
We always need this for each month.
4422
12366839
3030
Nous en avons toujours besoin pour chaque mois.
206:09
The capital letter.
4423
12369869
1151
La lettre majuscule.
206:11
Ok, so “January.”
4424
12371020
2429
Ok, donc « janvier ».
206:13
And the short form
’Jan.’.
4425
12373449
2290
Et la forme courte
 « janvier ».
206:15
With a period.
4426
12375739
1200
Avec un point.
206:16
This is called a period.
4427
12376939
1390
C'est ce qu'on appelle une période.
206:18
So, ‘Jan.’.
4428
12378329
1711
Donc, « janvier ».
206:20
Capital letter.
4429
12380040
1180
Lettre capitale.
206:21
Period.
4430
12381220
1179
PĂ©riode.
206:22
The next month is probably the most difficult month for my students to pronounce and spell.
4431
12382399
6741
Le mois prochain est probablement le mois le plus difficile Ă  prononcer et Ă  Ă©peler pour mes Ă©lĂšves.
206:29
Ok, they’re always confused with this.
4432
12389140
2269
Ok, ils sont toujours confus avec ça.
206:31
Ok, now let’s focus on the ‘F’.
4433
12391409
3170
Ok, concentrons-nous maintenant sur le « F ».
206:34
This is an ‘F’ sound.
4434
12394579
2431
C'est un son « F ».
206:37
“fff.”
4435
12397010
1000
"fff."
206:38
Your teeth should touch your lip.
4436
12398010
2359
Vos dents doivent toucher votre lĂšvre.
206:40
“fff.”
4437
12400369
1000
"fff."
206:41
And this is a ‘b’ sound.
4438
12401369
2360
Et c'est un son « b ».
206:43
“bbb.”
4439
12403729
1000
"bbb."
206:44
Ok

4440
12404729
1000
Ok

206:45
So we should think of this as “Fe
”, “Fe
”, “bru
”, “bru
”, “ary
”.
4441
12405729
8531
Nous devrions donc penser Ă  cela comme « Fe
 », « Fe
 », « bru
 », « bru
 », « ary
 ».
206:54
“Fe..bru..ary.”
4442
12414260
1230
"FĂ©vrier."
206:55
“Fe..bru..ary.”
4443
12415490
1219
"FĂ©vrier."
206:56
“February.”
4444
12416709
1230
"FĂ©vrier."
206:57
“February.”
4445
12417939
1220
"FĂ©vrier."
206:59
“February.”
4446
12419159
1231
"FĂ©vrier."
207:00
Ok, it’s very difficult.
4447
12420390
3639
Ok, c'est trĂšs difficile.
207:04
“February.”
4448
12424029
1000
"FĂ©vrier."
207:05
“February.”
4449
12425029
1000
"FĂ©vrier."
207:06
So, it takes a lot of practice

4450
12426029
3870
Donc, ça demande beaucoup de pratique

207:09
Also, the spelling

4451
12429899
1690
Et aussi, l'orthographe

207:11
Ok, my students are often confused with the spelling and the ‘R’s’.
4452
12431589
5940
Ok, mes élÚves sont souvent confondus avec l'orthographe et les « R ».
207:17
“February.”
4453
12437529
1481
"FĂ©vrier."
207:19
And the short form

4454
12439010
1439
Et la forme courte

207:20
‘F-e-b’ period.
4455
12440449
2141
période « Fe-b ».
207:22
The next four
little bit easier.
4456
12442590
3889
Les quatre suivants
 un peu plus faciles.
207:26
Ok

4457
12446479
1890
D'accord

207:28
“March.”
4458
12448369
1891
« Mars ».
207:30
“March.”
4459
12450260
1889
"Mars."
207:32
“April.”
4460
12452149
1880
"Avril."
207:34
“April.”
4461
12454029
1890
"Avril."
207:35
“May.”
4462
12455919
1891
"Peut."
207:37
“May.”
4463
12457810
1889
"Peut."
207:39
And “June.”
4464
12459699
1450
Et « juin ».
207:41
“June.”
4465
12461149
1380
"Juin."
207:42
Ok

4466
12462529
1380
Ok

207:43
And the short form.
4467
12463909
1401
Et le formulaire court.
207:45
Capital, remember the capital.
4468
12465310
1950
Capitale, souviens-toi de la capitale.
207:47
‘M-a-r’ period.
4469
12467260
1469
Période « Ma-r ».
207:48
‘A-p-r’ period.
4470
12468729
1460
PĂ©riode 'Ap-r'.
207:50
‘May’ is special.
4471
12470189
1571
« Mai » est spécial.
207:51
There is no short form.
4472
12471760
1620
Il n’existe pas de formulaire abrĂ©gĂ©.
207:53
‘May’ is just always ‘May’.
4473
12473380
2729
« Mai » est toujours « Mai ».
207:56
So you should never have a ‘period’ here.
4474
12476109
2580
Vous ne devriez donc jamais avoir de « rÚgles » ici.
207:58
Never have the same.
4475
12478689
1630
Je n'ai jamais la mĂȘme chose.
208:00
“May.”
4476
12480319
1111
"Peut."
208:01
Only ‘May’.
4477
12481430
1029
Seulement « mai ».
208:02
“June.”
4478
12482459
1000
"Juin."
208:03
‘J-u-n’ period.
4479
12483459
1341
PĂ©riode 'Ju-n'.
208:04
Ok, so the first six
one more time.
4480
12484800
3889
Ok, donc les six premiers
 encore une fois.
208:08
“January.”
4481
12488689
1140
"Janvier."
208:09
“February.”
4482
12489829
1141
"FĂ©vrier."
208:10
“March.”
4483
12490970
1139
"Mars."
208:12
“April.”
4484
12492109
1140
"Avril."
208:13
“May.”
4485
12493249
1141
"Peut."
208:14
“June.”
4486
12494390
1139
"Juin."
208:15
Ok, let’s take a look at the last six months starting with “July”.
4487
12495529
8111
Ok, jetons un coup d'Ɠil aux six derniers mois en commençant par « juillet ».
208:23
Ok

4488
12503640
1000
Ok

208:24
So, don’t be confused with ‘June’.
4489
12504640
3409
Alors, ne confondez pas avec « juin ».
208:28
“July.”
4490
12508049
1511
"Juillet."
208:29
Again, capital letters here.
4491
12509560
3000
Encore une fois, des majuscules ici.
208:32
‘J-u-l’ period.
4492
12512560
1620
PĂ©riode 'Ju-l'.
208:34
The next one.
4493
12514180
1849
Le prochain.
208:36
“August.”
4494
12516029
1140
"Août."
208:37
“August.”
4495
12517169
1141
"Août."
208:38
This is “aww”.
4496
12518310
1000
C'est « aww ».
208:39
‘A-u’ is “aww”.
4497
12519310
1000
'A-u' est « aww ».
208:40
“August.”
4498
12520310
1000
"Août."
208:41
Ok and the short form.
4499
12521310
1000
Ok et le formulaire court.
208:42
‘A-u-g’ period.
4500
12522310
1000
Période « août-g ».
208:43
“September.”
4501
12523310
1000
"Septembre."
208:44
“September.”
4502
12524310
1000
"Septembre."
208:45
“September.”
4503
12525310
1000
"Septembre."
208:46
‘S-e-p’ period.
4504
12526310
1000
PĂ©riode 'Se-p'.
208:47
“October.”
4505
12527310
1000
"Octobre."
208:48
“October.”
4506
12528310
1000
"Octobre."
208:49
“October.”
4507
12529310
1000
"Octobre."
208:50
‘O-c-t’ period.
4508
12530310
1000
PĂ©riode 'Octobre'.
208:51
“November.”
4509
12531310
1000
"Novembre."
208:52
“November.”
4510
12532310
1000
"Novembre."
208:53
“November.”
4511
12533310
1000
"Novembre."
208:54
Ok, this is a ‘v’.
4512
12534310
1000
Ok, c'est un 'v'.
208:55
“Vvv.”
4513
12535310
1000
"Vvv."
208:56
“November.”
4514
12536310
1000
"Novembre."
208:57
“November.”
4515
12537310
1000
"Novembre."
208:58
And the last month.
4516
12538310
1000
Et le mois dernier.
208:59
“December.”
4517
12539310
1000
"DĂ©cembre."
209:00
“December.”
4518
12540310
1000
"DĂ©cembre."
209:01
Ok, so let’s go through the last six again.
4519
12541310
1000
Ok, reprenons les six derniers.
209:02
“July.”
4520
12542310
1000
"Juillet."
209:03
“July.”
4521
12543310
1000
"Juillet."
209:04
“August.”
4522
12544310
1000
"Août."
209:05
“August.”
4523
12545310
1000
"Août."
209:06
“September.”
4524
12546310
1000
"Septembre."
209:07
“September.”
4525
12547310
1000
"Septembre."
209:08
“October.”
4526
12548310
1000
"Octobre."
209:09
“October.”
4527
12549310
1000
"Octobre."
209:10
“November.”
4528
12550310
1000
"Novembre."
209:11
“November.”
4529
12551310
1000
"Novembre."
209:12
“December.”
4530
12552310
1000
"DĂ©cembre."
209:13
“December.”
4531
12553310
1000
"DĂ©cembre."
209:14
Whew
that’s all the twelve months.
4532
12554310
1000
Ouf
 c'est tout les douze mois.
209:15
Ok

4533
12555310
1000
Ok

209:16
So, let’s move on.
4534
12556310
1000
Alors passons Ă  autre chose.
209:17
Ok, we’re going to look at three important questions, should know when asking about ‘month’.
4535
12557310
1000
Ok, nous allons examiner trois questions importantes, qu'il faut savoir lorsque l'on pose des questions sur le « mois ».
209:18
Here’s the first question.
4536
12558310
1000
Voici la premiĂšre question.
209:19
“What month is it?”
4537
12559310
1000
"Quel mois est-il?"
209:20
Ok

4538
12560310
1000
Ok

209:21
Now, remember with the pronunciation of ‘month’.
4539
12561310
1000
Maintenant, rappelez-vous la prononciation de « mois ».
209:22
“Month.”
4540
12562310
1000
"Mois."
209:23
You tongue should come out.
4541
12563310
1000
Votre langue devrait sortir.
209:24
“Month.”
4542
12564310
1000
"Mois."
209:25
“What month is it?”
4543
12565310
1000
"Quel mois est-il?"
209:26
“What month is it?”
4544
12566310
1000
"Quel mois est-il?"
209:27
Ok

4545
12567310
1000
Ok

209:28
Your answer will begin with ‘It’s
’; ‘It is’
’It’s’.
4546
12568310
1000
Votre rĂ©ponse commencera par « C'est
 » ; 'C'est le sien'.
209:29
“It’s January.”
4547
12569310
1000
"Nous sommes en janvier."
209:30
“What month is it?”
4548
12570310
1000
"Quel mois est-il?"
209:31
“It’s January.”
4549
12571310
1000
"Nous sommes en janvier."
209:32
Alright

4550
12572310
1000
Trùs bien

209:33
Some people may say, “Which month is it?”
4551
12573310
1000
Certaines personnes peuvent demander : « Quel mois sommes-nous ? »
209:34
Ok

4552
12574310
1000
Ok

209:35
“Which” is ok
”What” is ok, but more common is the ‘What’.
4553
12575310
1000
« Lequel » est ok
 « Quoi » est ok, mais le plus courant est le « Quoi ».
209:36
“What month is it?”
4554
12576310
1000
"Quel mois est-il?"
209:37
“It’s January.”
4555
12577310
1000
"Nous sommes en janvier."
209:38
Alright

4556
12578310
1000
Trùs bien

209:39
Next question.
4557
12579310
1000
Question suivante.
209:40
“What’s next month?”
4558
12580310
1000
« Quel est le mois prochain ? »
209:41
Ok

4559
12581310
1000
Ok

209:42
“What’s next month?”
4560
12582310
1000
« Quel est le mois prochain ? »
209:43
Ok, so, this is asking about the future
’next month’.
4561
12583310
1000
Ok, donc, c'est une question sur l'avenir
 « le mois prochain ».
209:44
“What’s next month?”
4562
12584310
1000
« Quel est le mois prochain ? »
209:45
Now, some people will answer

4563
12585310
1000
Maintenant, certains répondront

209:46
“It ‘will be’

4564
12586310
1000
« Ce sera
 fĂ©vrier ».
209:47
February.”
4565
12587310
1000
D'accord, c'est bon.
209:48
Ok, that’s ok.
4566
12588310
1000
Mais le plus courant est simplement « Nous sommes en février ».
209:49
But more common is just simply “It’s February.”
4567
12589310
1000
Ok

209:50
Ok

4568
12590310
1000
C'est probablement ce que diront la plupart des gens.
209:51
This is probably what most people will say.
4569
12591310
1000
"Nous sommes en février."
209:52
“It’s February.”
4570
12592310
1000
« Quel est le mois prochain ? »
209:53
“What’s next month?”
4571
12593310
1000
"Nous sommes en février."
209:54
“It’s February.”
4572
12594310
1000
La dérniÚre question.
209:55
The last question.
4573
12595310
1000
« Qu'est-ce qui s'est passé le mois dernier ? » ..dans le passé.
209:56
“What was last month?”
4574
12596310
1000
Ok, nous utilisons « Ă©tait »  dans le passĂ©.
209:57
..in the past.
4575
12597310
1000
« Qu'est-ce qui s'est passé le mois dernier ? »
209:58
Ok, we’re using ‘was’
in the past.
4576
12598310
1000
"C'était
 décembre."
209:59
“What was last month?”
4577
12599310
1000
"C'était en décembre."
210:00
“It was
December.”
4578
12600310
1000
Ok

210:01
“It was December.”
4579
12601310
1000
« Quel mois sommes-nous ? »
210:02
Ok

4580
12602310
1000
"Nous sommes en janvier."
210:03
“What month is it?”
4581
12603310
1000
« Quel est le mois prochain ? »
210:04
“It’s January.”
4582
12604310
1000
"Nous sommes en février."
210:05
“What’s next month?”
4583
12605310
1000
« Qu'est-ce qui s'est passé le mois dernier ? »
210:06
“It’s February.”
4584
12606310
1000
"C'était en décembre."
210:07
“What was last month?”
4585
12607310
1000
Ok

210:08
“It was December.”
4586
12608310
1000
Alors, c'est comme ça que vous posez des questions et répondez à propos des mois.
210:09
Ok

4587
12609310
1000
Ok

210:10
So, that’s how you ask and answer about the months.
4588
12610310
1000
Passons Ă  la partie suivante.
210:11
Ok

4589
12611310
1000
Voici trois autres questions sur la façon d'utiliser « mois » dans une phrase.
210:12
Let’s go to the next part.
4590
12612310
1000
Ok

210:13
Here are three more questions on how to use ‘months’ in a sentence.
4591
12613310
1000
Jetons un coup d'oeil.
210:14
Ok

4592
12614310
1000
Ces questions portent sur une activité ou un événement qui se produira dans un mois.
210:15
Let’s take a look.
4593
12615310
1000
Ok

210:16
These questions are talking about some activity or event that will happen in a month.
4594
12616310
1000
Donc, lorsque nous parlons d'une activité ou d'un événement qui aura lieu dans un mois, nous devons
210:17
Ok

4595
12617310
1000
utiliser la préposition « dans ».
210:18
So when we’re talking about an activity or event that will happen in a month, we need
4596
12618310
1000
Ok, quand on parle de « Jours de la semaine », nous avons dû utiliser la préposition
210:19
to use the preposition ‘in’.
4597
12619310
1000
« on ».
210:20
Ok, when we’re talking about ‘Days of the Week’, we had to use the preposition
4598
12620310
1000
Mais pour « mois », nous utilisons la préposition « dans ».
210:21
‘on’.
4599
12621310
1000
Rappelez-vous cela.
210:22
But for ‘months’, we use the preposition ‘in’.
4600
12622310
1000
Ok, alors voici quelques questions.
210:23
Remember that.
4601
12623310
1000
"Quel mois es-tu né?"
210:24
Ok, so here’s some questions.
4602
12624310
1000
Ok, nous sommes à la fin de la vidéo, mais avant de partir, je veux reparler de quelques erreurs.
210:25
“Which month were you born?”
4603
12625310
1000
Ahhh
 s'il te plaüt, fais attention à ton orthographe.
210:26
Ok, we’re at the end of the video, but before I go, I want to talk about some mistakes again.
4604
12626310
1000
Jetons un coup d'Ɠil à ces trois-là.
210:27
Ahhh
please be careful with your spelling.
4605
12627310
1000
Ces trois-lĂ  sont trĂšs courants.
210:28
Let’s take a look at these three.
4606
12628310
1000
Comme vous pouvez le constater, « Non ».
210:29
These three are very common.
4607
12629310
1000
N'épelez pas ces mots comme ça.
210:30
As you can see, “No”.
4608
12630310
1000
Maintenant le premier

210:31
Don’t spell these words like this.
4609
12631310
1000
On devine que ce mois est « février », mais les étudiants sont confondus avec le « V »
210:32
Now the first one

4610
12632310
1000
et le « b ».
210:33
We can guess this month is “February”, but the students are confused with the ‘V’
4611
12633310
1000
Ils écrivent « Février ».
210:34
and the ‘b’.
4612
12634310
1000
De plus, il leur manque un « u ».
210:35
They’re writing “Fevruary”.
4613
12635310
1000
Ok, donc il y a beaucoup d'erreurs avec l'orthographe de « février ».
210:36
Also, they’re missing a ‘u’.
4614
12636310
1000
Sois prudent.
210:37
Ok, so there’s lots of mistakes with spelling ‘February’.
4615
12637310
1000
Ne fais pas ça.
210:38
Be careful.
4616
12638310
1000
Le prochain est « avril ».
210:39
Don’t do this.
4617
12639310
1000
"Avril."
210:40
The next one is “April”.
4618
12640310
1000
Mais ils écrivent un « v ».
210:41
“April.”
4619
12641310
1000
Je ne sais pas pourquoi ils écrivent un « v », mais ils écrivent un « v ».
210:42
But they’re writing a ‘v’.
4620
12642310
1000
Ce devrait ĂȘtre un « p ».
210:43
I don’t know why they’re writing a ‘v’, but they’re writing a ‘v’.
4621
12643310
1000
Alors n'écrivez pas « avril ».
210:44
It should be a ‘p’.
4622
12644310
1000
210:45
So don’t
don’t write “Avril”.
4623
12645310
1389
210:46
“April.”
4624
12646699
1680
"Avril."
210:48
And the last one.
4625
12648379
1000
Et la derniĂšre.
210:49
I can understand the mistake.
4626
12649379
1950
Je peux comprendre l'erreur.
210:51
“December.”
4627
12651329
1000
"DĂ©cembre."
210:52
“December.”
4628
12652329
1000
"DĂ©cembre."
210:53
Ok, I understand because this is actually a ‘c’.
4629
12653329
5101
Ok, je comprends parce que c'est en fait un « c ».
210:58
“sss”
it makes an ‘s’ sound.
4630
12658430
1939
« sss »  ça fait un son « s ».
211:00
“December.”
4631
12660369
1000
"DĂ©cembre."
211:01
But, you got to be careful.
4632
12661369
1470
Mais il faut ĂȘtre prudent.
211:02
You need the ‘c’.
4633
12662839
2001
Vous avez besoin du « c ».
211:04
“December.”
4634
12664840
1000
"DĂ©cembre."
211:05
Alright

4635
12665840
1000
Bon

211:06
So, anyway, with the ‘s’
don’t write like that.
4636
12666840
2119
Bon, de toute façon, avec le « s »  n'Ă©cris pas comme ça.
211:08
Ok, so you got to be very careful with the spelling of the months.
4637
12668959
5320
Ok, donc il faut faire trĂšs attention Ă  l'orthographe des mois.
211:14
Alright

4638
12674279
1000
Trùs bien

211:15
So that’s the ‘Months of the Year’.
4639
12675279
1491
Voilà donc les « mois de l'année ».
211:16
I hope you understand.
4640
12676770
2080
J'espĂšre que tu comprends.
211:18
Ahhh..there’s twelve of them.
4641
12678850
2250
Ahhh... il y en a douze.
211:21
I know it takes a lot of practice to pronounce and to spell.
4642
12681100
3520
Je sais qu'il faut beaucoup de pratique pour prononcer et Ă©peler.
211:24
But you need to do a lot of self-study to master them.
4643
12684620
3940
Mais il faut faire beaucoup d'auto-apprentissage pour les maĂźtriser.
211:28
Ok

4644
12688560
1000
Ok

211:29
I want you to be perfect with them.
4645
12689560
1339
je veux que tu sois parfait avec eux.
211:30
Ok, that’s it for this video.
4646
12690899
2590
Ok, c'est tout pour cette vidéo.
211:33
See you next time.
4647
12693489
3300
À la prochaine.
211:36
Hello, everyone.
4648
12696789
5681
Bonjour Ă  tous.
211:42
In this video, we are going to talk about how to express the year in English.
4649
12702470
5630
Dans cette vidéo, nous allons parler de la façon d'exprimer l'année en anglais.
211:48
Ok, it’s a little bit difficult, but I know after this video, you will understand
and
4650
12708100
5750
Ok, c'est un peu difficile, mais je sais qu'aprÚs cette vidéo, vous comprendrez
 et
211:53
you’ll be able to do it very well.
4651
12713850
3080
vous y arriverez trĂšs bien.
211:56
Let’s take a look.
4652
12716930
1500
Nous allons jeter un coup d'oeil.
211:58
So, on the board, I wrote some years.
4653
12718430
3189
Alors, au tableau, j'ai écrit quelques années.
212:01
Ok

4654
12721619
1000
D'accord

212:02
So, you just have to listen and follow me.
4655
12722619
3061
Alors, il vous suffit de m'Ă©couter et de me suivre.
212:05
The first year up here, is the year I was born.
4656
12725680
3799
La premiÚre année ici, c'est l'année de ma naissance.
212:09
Yes, I’m quite old.
4657
12729479
2520
Oui, je suis assez vieux.
212:11
So how would we express this year in English?
4658
12731999
3471
Alors, comment exprimerions-nous cette année en anglais ?
212:15
We’re going to look at the first part.
4659
12735470
3569
Nous allons examiner la premiĂšre partie.
212:19
“Nineteen.” 
and the last part, “Seventy-five.”
4660
12739039
2841
"Dix-neuf." 
 et la derniĂšre partie, « Soixante-quinze ».
212:21
So, we’re going yo divide that into “Nineteen seventy-five”.
4661
12741880
5169
Nous allons donc diviser cela en « 19 75 ».
212:27
“Nineteen seventy-five.”
4662
12747049
1740
"Mille neuf cent soixante quinze."
212:28
Never, never, never, never, never say “one thousand nine hundred and seventy-five”.
4663
12748789
6450
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, ne dites jamais « mille neuf cent soixante-quinze ».
212:35
No.
4664
12755239
1000
Non.
212:36
The way to express this year: “Nineteen seventy-five.”
4665
12756239
4660
La maniĂšre d’exprimer cette annĂ©e : « 1975 ».
212:40
Let’s look at the next one.
4666
12760899
2521
Regardons le suivant.
212:43
This is “Nineteen seventy-five.”
4667
12763420
1399
Il s’agit de « 19 75 ».
212:44
This is “Nineteen ninety-nine.”
4668
12764819
2390
Il s’agit de « 19 999 ».
212:47
Ok

4669
12767209
1090
Ok

212:48
“Nineteen seventy-five.”
4670
12768299
2190
« Dix-neuf soixante-quinze. »
212:50
“Nineteen ninety-nine.”
4671
12770489
2180
"1999."
212:52
The next one
Ok
.
4672
12772669
1721
Le prochain
 Ok
.
212:54
This is a little different because
ahh
there’s three zeros.
4673
12774390
3409
C'est un peu différent parce que
 ahh
 il y a trois zéros.
212:57
So, for this year, we only say, “two thousand”.
4674
12777799
3801
Donc, pour cette année, nous disons seulement « deux mille ».
213:01
Ok, there’s one way to say it.
4675
12781600
3170
Ok, il y a une façon de le dire.
213:04
“Two thousand.”
4676
12784770
2519
"Deux mille."
213:07
The next one.
4677
12787289
1120
Le prochain.
213:08
Ok

4678
12788409
1000
Ok

213:09
Now, the next one
there’s actually two ways to express it in English.
4679
12789409
5910
Maintenant, la suivante
 il y a en fait deux façons de l'exprimer en anglais.
213:15
One way is, “two thousand one”.
4680
12795319
4230
Une façon est « deux mille un ».
213:19
Another way is, “twenty-oh-one”.
4681
12799549
2650
Une autre façon est « vingt-oh-un ».
213:22
Ok

4682
12802199
1220
Ok

213:23
“Two thousand one.”
4683
12803419
3190
"Deux mille un."
213:26
Or

4684
12806609
1111
Ou

213:27
“Twenty-oh-one.”
4685
12807720
1120
« Vingt et un ».
213:28
Ok, remember, ‘zeros’ we can call “oh”.
4686
12808840
5959
Ok, rappelez-vous, les « zéros » que nous pouvons appeler « oh ».
213:34
“Twenty-oh-one.”
4687
12814799
2180
"Vingt-oh-un."
213:36
The next one.
4688
12816979
1270
Le prochain.
213:38
“Two thousand twelve.”
4689
12818249
2170
"Deux mille douze."
213:40
Or

4690
12820419
1000
Ou

213:41
“Twenty twelve.”
4691
12821419
1740
« Vingt douze ».
213:43
Again, there’s two ways.
4692
12823159
2760
Encore une fois, il y a deux maniĂšres.
213:45
“Two thousand twelve.”
4693
12825919
2820
"Deux mille douze."
213:48
“Twenty twelve.”
4694
12828739
2781
"Vingt douze."
213:51
Next one
similar.
4695
12831520
1000
Le suivant
 similaire.
213:52
“Two thousand thirteen.”
4696
12832520
2100
"Deux mille treize."
213:54
“Twenty thirteen.”
4697
12834620
4310
"Vingt treize."
213:58
And the last one
in the future

4698
12838930
2179
Et le dernier
 dans le futur

214:01
“Twenty twenty.”
4699
12841109
1401
« Vingt vingt ».
214:02
Or

4700
12842510
1000
Ou

214:03
“Two thousand twenty.”
4701
12843510
2029
« Deux mille vingt ».
214:05
Ok
so from here
going all the ‘two thousands’, there’s two ways to express it.
4702
12845539
5931
Ok
 donc Ă  partir de là
 en passant par « deux mille », il y a deux façons de l'exprimer.
214:11
So, sometimes that’s confusing.
4703
12851470
1479
Donc, parfois, c'est déroutant.
214:12
So, let’s go through the list again.
4704
12852949
2600
Alors, revoyons la liste.
214:15
“Nineteen seventy-five.”
4705
12855549
1501
"Mille neuf cent soixante quinze."
214:17
“Nineteen ninety-nine.”
4706
12857050
1539
"1999."
214:18
“Two thousand.”
4707
12858589
1540
"Deux mille."
214:20
“Two thousand one.”
4708
12860129
2410
"2001."
214:22
Or

4709
12862539
1000
Ou

214:23
“Twenty-oh-one.”
4710
12863539
1000
« Vingt et un ».
214:24
“Two thousand twelve.”
4711
12864539
1700
"Deux mille douze."
214:26
Or

4712
12866239
1000
Ou

214:27
“Twenty twelve.”
4713
12867239
1340
« Vingt douze ».
214:28
“Two thousand thirteen.”
4714
12868579
2061
"Deux mille treize."
214:30
“Twenty thirteen.”
4715
12870640
1989
"Vingt treize."
214:32
“Two thousand twenty.”
4716
12872629
2150
"Deux mille vingt."
214:34
Or

4717
12874779
1000
Ou

214:35
“Twenty twenty.”
4718
12875779
1441
« Vingt vingt ».
214:37
Alright

4719
12877220
1000
Trùs bien

214:38
So that’s how we express years in English.
4720
12878220
2590
C'est ainsi que nous exprimons les années en anglais.
214:40
Let’s do some more practice.
4721
12880810
1960
Faisons encore un peu de pratique.
214:42
Ok, so let’s take a look at a few questions, so we can understand how to use ‘year’
4722
12882770
6709
Ok, examinons donc quelques questions, afin que nous puissions comprendre comment utiliser « année »
214:49
in a sentence.
4723
12889479
1970
dans une phrase.
214:51
Questions one here: “What year is it now?”
4724
12891449
3260
PremiÚre question ici : « En quelle année sommes-nous maintenant ? »
214:54
“What year is it now?”
4725
12894709
2261
« En quelle année sommes-nous maintenant ? »
214:56
Because it’s now, we want to start our sentence with “It’s”.
4726
12896970
3739
Parce que c'est maintenant, nous voulons commencer notre phrase par « C'est ».
215:00
“What year is it now?”
4727
12900709
2330
« En quelle année sommes-nous maintenant ? »
215:03
“It’s two thousand twelve.”
4728
12903039
2330
"Il est deux mille douze."
215:05
Or

4729
12905369
1000
Ou

215:06
“Twenty-twelve.”
4730
12906369
1000
« Vingt-douze ».
215:07
Ok, “What year is it now?”
4731
12907369
3000
Ok, "En quelle année sommes-nous maintenant ?"
215:10
“It’s Twenty-twelve.”
4732
12910369
1250
"Il est vingt-douze heures."
215:11
Again, you should use “it’s”, but of course it’s ok just to say the year.
4733
12911619
4570
Encore une fois, vous devriez utiliser « c'est », mais bien sûr, vous pouvez simplement dire l'année.
215:16
But I prefer a full sentence.
4734
12916189
2510
Mais je préfÚre une phrase complÚte.
215:18
“It’s two thousand twelve.”
4735
12918699
1530
"Il est deux mille douze."
215:20
Let’s look at the next question.
4736
12920229
2850
Regardons la question suivante.
215:23
“What year were you born?”
4737
12923079
2400
"En quelle année es-tu né?"
215:25
“What year were you born?”
4738
12925479
1480
"En quelle année es-tu né?"
215:26
Again, you came out of your mother
as a baby

4739
12926959
3701
Encore une fois, vous ĂȘtes sorti de votre mĂšre
 bĂ©bé 
215:30
“What year were you born?”
4740
12930660
2179
« En quelle annĂ©e ĂȘtes-vous nĂ© ?
215:32
Ok, with the ‘years’, you want to use the preposition ‘in’.
4741
12932839
4560
Ok, avec les « années », vous voulez utiliser la préposition « dans ».
215:37
Ok

4742
12937399
1000
Ok

215:38
Now, with ‘days’, we use the preposition ‘on’.
4743
12938399
4441
Maintenant, avec « jours », nous utilisons la préposition « on ».
215:42
With ‘months’, we use the preposition ‘in’.
4744
12942840
3069
Avec « mois », nous utilisons la préposition « dans ».
215:45
And with ‘years’, we must use the preposition ‘in’.
4745
12945909
3971
Et avec « années », il faut utiliser la préposition « dans ».
215:49
So, “What year were you born?”
4746
12949880
3140
Alors, « En quelle annĂ©e ĂȘtes-vous né ? »
215:53
“In nineteen seventy-five.”
4747
12953020
2599
"En mille neuf cent soixante-quinze."
215:55
Ok, that’s the year I was born.
4748
12955619
2261
Ok, c'est l'année de ma naissance.
215:57
“In nineteen seventy-five.”
4749
12957880
3409
"En mille neuf cent soixante-quinze."
216:01
The last question.
4750
12961289
1621
La dérniÚre question.
216:02
Very important to Korea.
4751
12962910
1749
TrÚs important pour la Corée.
216:04
“When is the Pyeongchang Olympics?”
4752
12964659
3431
« Quand ont lieu les Jeux olympiques de Pyeongchang ?
216:08
Ok, coming soon.
4753
12968090
1649
Ok, Ă  venir.
216:09
“When is the Pyeongchang Olympics?”
4754
12969739
2571
« Quand ont lieu les Jeux olympiques de Pyeongchang ?
216:12
“In”, ok, again, ‘in’ is our preposition.
4755
12972310
4469
« Dans », ok, encore une fois, « dans » est notre préposition.
216:16
“In two thousand eighteen.”
4756
12976779
2720
"En deux mille dix-huit."
216:19
Or

4757
12979499
1030
Ou

216:20
“In twenty eighteen.”
4758
12980529
2660
« Dans vingt dix-huit. »
216:23
Alright

4759
12983189
1630
Trùs bien

216:24
So those are a few examples of how to use it in a sentence.
4760
12984819
3420
Voilà donc quelques exemples de la façon de l'utiliser dans une phrase.
216:28
Ahh..I hope you understand these examples.
4761
12988239
3111
Ahh..J'espĂšre que vous comprenez ces exemples.
216:31
Using years
ahhh..is very
very easy.
4762
12991350
1839
Utiliser les années
 ahhh
 est trÚs
 trÚs simple.
216:33
Ok, they’re easy to express.
4763
12993189
3390
Ok, ils sont faciles Ă  exprimer.
216:36
Just remember to use the preposition ‘in’.
4764
12996579
2320
N'oubliez pas d'utiliser la préposition « in ».
216:38
Ok

4765
12998899
1000
Ok

216:39
That’s it for ‘years’ and I will see you next video.
4766
12999899
5350
C'est tout pour les « années » et je vous verrai dans la prochaine vidéo.
216:45
Hello, everyone.
4767
13005249
5840
Bonjour Ă  tous.
216:51
In this video, we’re going to talk about how to express the date in English.
4768
13011089
5491
Dans cette vidéo, nous allons parler de la façon d'exprimer la date en anglais.
216:56
That can be very difficult because you have to know your months.
4769
13016580
4460
Cela peut ĂȘtre trĂšs difficile car il faut connaĂźtre ses mois.
217:01
You have to know your ordinal numbers.
4770
13021040
2339
Vous devez connaĂźtre vos nombres ordinaux.
217:03
You have to know how to express your years.
4771
13023379
2830
Il faut savoir exprimer ses années.
217:06
So, this is a very advanced video, but it’s a good video to learn.
4772
13026209
4870
C'est donc une vidéo trÚs avancée, mais c'est une bonne vidéo pour apprendre.
217:11
Ahh
so, I’m going to start with this question.
4773
13031079
3431
Ahh
 alors, je vais commencer par cette question.
217:14
“What’s the date, today?”
4774
13034510
1920
"Quelle est la date, aujourd'hui?"
217:16
Now, don’t confuse this question with, “What’s the day, today?”, because the day is only
4775
13036430
7449
Maintenant, ne confondez pas cette question avec « Quel est le jour aujourd'hui ? », car le jour ne demande
217:23
asking about “Monday, Tuesday, Wednesday
so on.”
4776
13043879
4570
que « Lundi, mardi, mercredi
 ainsi de suite ».
217:28
This question is, “What’s the date..?”
4777
13048449
1731
Cette question est : « Quelle est la date
 ? »
217:30
Ok

4778
13050180
1000
Ok

217:31
So, we
it’s very different than ‘day’.
4779
13051180
2179
Alors, nous
 c'est trĂšs diffĂ©rent du « jour ».
217:33
So, there’s two styles here of how to express the date.
4780
13053359
5821
Il existe donc ici deux styles pour exprimer la date.
217:39
One style is British style.
4781
13059180
2460
Un style est le style britannique.
217:41
And one style is American style or Canadian style.
4782
13061640
3349
Et un style est le style américain ou le style canadien.
217:44
We use this.
4783
13064989
1591
Nous utilisons ceci.
217:46
Ok, so “What’s the date, today?”
4784
13066580
2699
Ok, alors "Quelle est la date, aujourd'hui ?"
217:49
And it’s the same date.
4785
13069279
1460
Et c'est la mĂȘme date.
217:50
They put the ‘fourteenth’, ‘March’, ‘two thousand thirteen’.
4786
13070739
5470
Ils mettent le « quatorze », « mars », « deux mille treize ».
217:56
Ok, so how..
4787
13076209
1230
Ok, alors comment
 comment exprimeraient-ils cela ?
217:57
how would they express that?
4788
13077439
1430
217:58
“What’s the date, today?”
4789
13078869
1601
"Quelle est la date, aujourd'hui?"
218:00
“It’s the fourteenth of March two thousand thirteen.”
4790
13080470
5029
"Nous sommes le quatorze mars deux mille treize."
218:05
Or “Twenty-thirteen.”
4791
13085499
1791
Ou « Vingt-treize ».
218:07
Ok

4792
13087290
1359
Ok

218:08
Short form.
4793
13088649
1000
Forme courte.
218:09
‘Fourteen’, ‘three’, ‘thirteen’.
4794
13089649
2800
« Quatorze », « trois », « treize ».
218:12
Now they use a
’day’, ‘month’, ‘year’.
4795
13092449
4401
Maintenant, ils utilisent un
 « jour », « mois », « annĂ©e ».
218:16
Ok, but I know in Korea, you use the opposite ‘year’, ‘month’, ‘day’.
4796
13096850
7509
Ok, mais je sais qu'en Corée, on utilise le contraire « année », « mois », « jour ».
218:24
But the British style is opposite.
4797
13104359
2190
Mais le style britannique est Ă  l’opposĂ©.
218:26
Alright, now here is the American style and the style I want to show you because I’m
4798
13106549
5711
TrÚs bien, voici maintenant le style américain et le style que je veux vous montrer parce que je suis
218:32
Canadian.
4799
13112260
1000
canadien.
218:33
I use this, also.
4800
13113260
1490
J'utilise ceci aussi.
218:34
“What’s the date, today?”
4801
13114750
3319
"Quelle est la date, aujourd'hui?"
218:38
“March fourteenth
fourteenth, twenty thirteen.”
4802
13118069
3071
"Le quatorze mars
 le quatorze, vingt treize."
218:41
“March fourteenth, twenty thirteen.”
4803
13121140
3399
"Le quatorze mars vingt treize."
218:44
‘Three’, ‘fourteen’, ‘thirteen’.
4804
13124539
3240
« Trois », « quatorze », « treize ».
218:47
That’s how you would express it short style.
4805
13127779
3851
C'est ainsi que vous l'exprimeriez en style court.
218:51
Ok

4806
13131630
1000
Ok

218:52
Now both ways are ok
doesn’t matter.
4807
13132630
2459
Maintenant, les deux maniùres sont ok
 ça n'a pas d'importance.
218:55
But this is how you would express a ‘date’.
4808
13135089
2551
Mais c’est ainsi que vous exprimeriez une « date ».
218:57
Put your ‘month’.
4809
13137640
1469
Mettez votre « mois ».
218:59
Capital letter.
4810
13139109
1201
Lettre capitale.
219:00
Put your ordinal number.
4811
13140310
1460
Mettez votre numéro ordinal.
219:01
This is “fourteenth”.
4812
13141770
1700
C'est le « quatorziÚme ».
219:03
A ‘comma’
and the year.
4813
13143470
2539
Une « virgule »  et l'annĂ©e.
219:06
Ok, and you would read it as “March fourteenth, twenty thirteen.”
4814
13146009
5360
Ok, et vous le liriez comme suit : « 14 mars, vingt-treize ».
219:11
Alright, so that’s how you express the ‘date’.
4815
13151369
2791
TrÚs bien, c'est ainsi que vous exprimez la « date ».
219:14
Let’s do some more practice.
4816
13154160
2680
Faisons encore un peu de pratique.
219:16
Ok, here are some examples to help us understand how to express the ‘dates’.
4817
13156840
6609
Ok, voici quelques exemples pour nous aider à comprendre comment exprimer les « dates ».
219:23
First, let’s look at this question.
4818
13163449
2981
Examinons d’abord cette question.
219:26
“When is payday?”
4819
13166430
2540
« Quand est le jour de paie ? »
219:28
Now, “payday” is a very important day.
4820
13168970
3619
Désormais, le « jour de paie » est un jour trÚs important.
219:32
That’s when you get your money from your job.
4821
13172589
2910
C'est Ă  ce moment-lĂ  que vous tirez votre argent de votre travail.
219:35
“When is payday?”
4822
13175499
1400
« Quand est le jour de paie ? »
219:36
So, I’m going to begin my answer with “It’s”.
4823
13176899
4040
Je vais donc commencer ma réponse par « C'est ».
219:40
“It is

4824
13180939
1121
"C'est

219:42
It’s” “When is payday?”
4825
13182060
2019
C'est" "Quand est le jour de paie ?"
219:44
Ok, and you can see when I’m expressing the ‘date’, I’m always going to use
4826
13184079
5580
Ok, et vous pouvez voir que lorsque j'exprime le « date », je vais toujours utiliser
219:49
the preposition ‘on’.
4827
13189659
2271
la préposition « on ».
219:51
The preposition ‘on’.
4828
13191930
1229
La préposition « on ».
219:53
Ok

4829
13193159
1000
Ok

219:54
So, “When is payday?”
4830
13194159
1280
Alors, « Quand est le jour de paie ?
219:55
“It’s on Monday.”
4831
13195439
2020
"C'est lundi."
219:57
That’s very simple.
4832
13197459
1950
C'est trĂšs simple.
219:59
“It’s on the sixteenth.”
4833
13199409
2271
"C'est le 16."
220:01
Ok, “It’s on the sixteenth of this month.”
4834
13201680
3540
Ok, "C'est le 16 de ce mois."
220:05
Now, if your just going to focus on the date here, ‘Sixteenth’, we always need a ‘the’.
4835
13205220
6359
Maintenant, si vous vous concentrez uniquement sur la date ici, « le seiziÚme », nous avons toujours besoin d'un « le ».
220:11
“The sixteenth.”
4836
13211579
1000
"Le seiziĂšme."
220:12
Alright, the next one, we’re going to combine these.
4837
13212579
4300
TrĂšs bien, le prochain, nous allons les combiner.
220:16
We’re going to put these two together.
4838
13216879
1910
Nous allons mettre ces deux ensemble.
220:18
“When is payday?”
4839
13218789
1830
« Quand est le jour de paie ? »
220:20
“It’s on Monday the sixteenth.”
4840
13220619
4011
"C'est le lundi 16."
220:24
Ok, so we have “On Monday”.
4841
13224630
1769
Ok, nous avons donc « Lundi ».
220:26
That’s ok.
4842
13226399
1000
C'est OK.
220:27
“On the sixteenth.”
4843
13227399
1351
"Le seiziĂšme."
220:28
That’s ok.
4844
13228750
1229
C'est OK.
220:29
“On Monday the sixteenth.”
4845
13229979
2000
"Le lundi 16."
220:31
That’s ok, too.
4846
13231979
1291
C'est ok aussi.
220:33
Ok, all of them are ok, but this one
ahh
there’s no confusion.
4847
13233270
5529
Ok, ils vont tous bien, mais celui-ci
 ahh
 il n'y a pas de confusion.
220:38
This is very detailed.
4848
13238799
1080
C'est trÚs détaillé.
220:39
Alright, let’s look at the last two.
4849
13239879
3160
TrĂšs bien, regardons les deux derniers.
220:43
Now, “When is payday?”
4850
13243039
1740
Maintenant, « Quand est le jour de paie ? »
220:44
“It’s on June sixteenth.”
4851
13244779
2960
"C'est le 16 juin."
220:47
Ok, you want to focus on the month sometimes.
4852
13247739
2180
Ok, vous voulez parfois vous concentrer sur le mois.
220:49
“It’s on June sixteenth.”
4853
13249919
2900
"C'est le 16 juin."
220:52
And let’s put all of these together.
4854
13252819
2491
Et rassemblons tout cela.
220:55
“When is payday?”
4855
13255310
1629
« Quand est le jour de paie ? »
220:56
“It’s on Monday June sixteenth.”
4856
13256939
4630
"C'est le lundi 16 juin."
221:01
Ok, if you want to be very detailed and make sure there’s no confusion, your going to
4857
13261569
6040
Ok, si vous voulez ĂȘtre trĂšs dĂ©taillĂ© et vous assurer qu'il n'y a pas de confusion, vous allez
221:07
say the ‘day’, the ‘month’ and the ‘date’ here.
4858
13267609
3710
dire ici le « jour », le « mois » et la « date ».
221:11
Ok, “When is payday?”
4859
13271319
1330
Ok, "Quand est le jour de paie ?"
221:12
“It’s on Monday June sixteenth.”
4860
13272649
3300
"C'est le lundi 16 juin."
221:15
Ok

4861
13275949
1000
Ok

221:16
So there are many ways to express the same thing.
4862
13276949
3361
Il y a donc plusieurs façons d'exprimer la mĂȘme chose.
221:20
Ok, it depends on the situation.
4863
13280310
3069
Ok, ça dépend de la situation.
221:23
But you have to be familiar with all these ways
cause
which one is the best way?
4864
13283379
5380
Mais vous devez ĂȘtre familier avec toutes ces mĂ©thodes
 car
 laquelle est la meilleure ?
221:28
Well, there is no best way here.
4865
13288759
2131
Eh bien, il n’y a pas de meilleure solution ici.
221:30
Ahh
it depends on the person.
4866
13290890
1630
Ahh
 ça dĂ©pend de la personne.
221:32
Everyone’s going to say it a little bit different.
4867
13292520
2490
Tout le monde va le dire un peu différemment.
221:35
Alright, let’s move on to some questions.
4868
13295010
3079
TrĂšs bien, passons Ă  quelques questions.
221:38
The first question here.
4869
13298089
2551
La premiĂšre question ici.
221:40
“When were you born?”
4870
13300640
1900
"Quand ĂȘtes-vous nĂ©?"
221:42
Ok, “When were you born?”
4871
13302540
1869
D'accord, "Quand es-tu né ?"
221:44
Again, you came out of your mother as a baby.
4872
13304409
3260
Encore une fois, vous ĂȘtes sorti de votre mĂšre alors que vous Ă©tiez bĂ©bĂ©.
221:47
“When were you born?”
4873
13307669
1570
"Quand ĂȘtes-vous nĂ©?"
221:49
This is a very detailed answer.
4874
13309239
2910
C'est une réponse trÚs détaillée.
221:52
Ok, so this is when I was born.
4875
13312149
2210
Ok, c'est donc à ce moment-là que je suis né.
221:54
“On March twentieth, nineteen seventy-five.”
4876
13314359
5290
"Le vingt mars mil neuf cent soixante-quinze."
221:59
Ok, so I’m going to put the capital on ‘March’, ‘twentieth’, comma, ‘nineteen seventy-five’.
4877
13319649
5701
Ok, donc je vais mettre la majuscule sur « mars », « vingtiÚme », virgule, « mille neuf cent soixante-quinze ».
222:05
That’s how I would write and say that ‘date’.
4878
13325350
4310
C'est comme ça que j'écrirais et dirais ce « rendez-vous ».
222:09
Let’s move on to the next question.
4879
13329660
2219
Passons Ă  la question suivante.
222:11
“When is your birthday?”
4880
13331879
1830
"C'est quand votre anniversaire?"
222:13
Ok, they’re very similar questions.
4881
13333709
2870
Ok, ce sont des questions trĂšs similaires.
222:16
“When were you born?”
4882
13336579
1391
"Quand ĂȘtes-vous nĂ©?"
222:17
“When is your birthday?”
4883
13337970
1259
"C'est quand votre anniversaire?"
222:19
Ok, so, “When is your birthday?”
doesn’t really care about the year.
4884
13339229
4190
Ok, alors « Quand est ton anniversaire ? »  ne se soucie pas vraiment de l'annĂ©e.
222:23
It’s more about the ‘month’ and the ‘date’.
4885
13343419
2841
Il s'agit davantage du « mois » et de la « date ».
222:26
Ok, so, “When is your birthday?”
4886
13346260
1920
Ok, alors, "Quand est ton anniversaire ?"
222:28
“On March twentieth.”
4887
13348180
2049
"Le 20 mars."
222:30
“On March twentieth.”
4888
13350229
1000
"Le 20 mars."
222:31
That’s the date of my birthday.
4889
13351229
4730
C'est la date de mon anniversaire.
222:35
Next one.
4890
13355959
1000
Le prochain.
222:36
“When is Valentine’s Day?”
4891
13356959
1530
"Quand est la Saint-Valentin?"
222:38
A very good and happy day.
4892
13358489
2611
Une trÚs bonne et heureuse journée.
222:41
“When is Valentine’s Day?”
4893
13361100
2309
"Quand est la Saint-Valentin?"
222:43
“On February fourteenth.”
4894
13363409
2920
"Le 14 février."
222:46
“On February fourteenth.”
4895
13366329
3110
"Le 14 février."
222:49
The last question.
4896
13369439
1031
La dérniÚre question.
222:50
“When will you go to Spain?”
4897
13370470
2069
« Quand iras-tu en Espagne ?
222:52
“When will you go to Spain?”
4898
13372539
1891
« Quand iras-tu en Espagne ?
222:54
Your asking your friend.
4899
13374430
1170
Vous demandez Ă  votre ami.
222:55
“When will you go to Spain?”
4900
13375600
2229
« Quand iras-tu en Espagne ?
222:57
And maybe she answers very quickly
”Oh, on the nineteenth”.
4901
13377829
4200
Et peut-ĂȘtre qu'elle rĂ©pond trĂšs vite
 « Oh, le dix-neuviĂšme ».
223:02
“On the nineteenth.”
4902
13382029
1890
"Le dix-neuviĂšme."
223:03
Alright

4903
13383919
1000
Trùs bien

223:04
So, I hope you have a better understanding of how to express the ‘date’ in English.
4904
13384919
6250
J'espÚre donc que vous comprenez mieux comment exprimer la « date » en anglais.
223:11
Takes a lot of self-study and practice, but I know you can
you can understand if you
4905
13391169
4641
Cela demande beaucoup d'auto-apprentissage et de pratique, mais je sais que vous pouvez
 vous pouvez comprendre si vous
223:15
really really try.
4906
13395810
1620
essayez vraiment.
223:17
That’s it for this video.
4907
13397430
2319
C'est tout pour cette vidéo.
223:19
See you next time.
4908
13399749
2931
À la prochaine.
223:22
Hi, everyone.
4909
13402680
5139
Salut tout le monde.
223:27
In this video, we’re going to talk about the seasons.
4910
13407819
2641
Dans cette vidéo, nous allons parler des saisons.
223:30
Ok, it’s very easy.
4911
13410460
2629
D'accord, c'est trĂšs simple.
223:33
Because there’s only four seasons.
4912
13413089
1600
Parce qu'il n'y a que quatre saisons.
223:34
Alright, and you probably already know them.
4913
13414689
2581
TrÚs bien, et vous les connaissez probablement déjà.
223:37
Here they are.
4914
13417270
1740
Les voici.
223:39
And the first one is “spring’.
4915
13419010
3359
Et le premier est « le printemps ».
223:42
“Spring.’
4916
13422369
1910
"Printemps.'
223:44
And ‘spring’ is when the flowers come out.
4917
13424279
3540
Et le « printemps », c'est quand les fleurs apparaissent.
223:47
Ok

4918
13427819
1000
Ok

223:48
The next season.
4919
13428819
2491
La saison prochaine.
223:51
“Summer.”
4920
13431310
1900
"ÉtĂ©."
223:53
“Summer.”
4921
13433210
1899
"ÉtĂ©."
223:55
Summer is hot.
4922
13435109
1000
L'été est chaud.
223:56
Summer is a good time to go to the beach.
4923
13436109
4031
L'été est une bonne période pour aller à la plage.
224:00
Summer is my favorite season.
4924
13440140
1380
L'été est ma saison préférée.
224:01
I like hot weather.
4925
13441520
1879
J'aime le temps chaud.
224:03
Alright, the next season.
4926
13443399
2281
TrĂšs bien, la saison prochaine.
224:05
“Autumn.”
4927
13445680
1000
"Automne."
224:06
“Autumn.”
4928
13446680
1000
"Automne."
224:07
Ok, this has an ‘au’.
4929
13447680
3219
Ok, ça a un « au ».
224:10
“Autumn.”
4930
13450899
1000
"Automne."
224:11
“Autumn.”
4931
13451899
1000
"Automne."
224:12
So, instead of “autumn”, an easier way is just to say, “fall”.
4932
13452899
4670
Ainsi, au lieu de « automne », un moyen plus simple consiste simplement à dire « automne ».
224:17
You can say, “autumn”, or “fall”.
4933
13457569
1000
Vous pouvez dire « automne » ou « automne ».
224:18
Both are ok.
4934
13458569
1271
Les deux sont bons.
224:19
They mean the same thing.
4935
13459840
2559
Ils veulent dire la mĂȘme chose.
224:22
So, of course, in ‘autumn’, the leaves on the trees fall.
4936
13462399
7360
Alors bien sûr, en « automne », les feuilles des arbres tombent.
224:29
And the last season.
4937
13469759
2070
Et la derniĂšre saison.
224:31
“Winter.”
4938
13471829
1180
"Hiver."
224:33
Ok
”Winter.”
4939
13473009
1180
D'accord
 "Hiver."
224:34
‘Winter’, of course, is very cold
 and you build snowmen in winter.
4940
13474189
5161
« L'hiver », bien sĂ»r, est trĂšs froid
 et en hiver, on fabrique des bonhommes de neige.
224:39
Uhh
I don’t like winter very much.
4941
13479350
2809
Euh
 Je n'aime pas beaucoup l'hiver.
224:42
Ok, so those are the four seasons.
4942
13482159
2101
Ok, donc ce sont les quatre saisons.
224:44
Let’s do some extra practice.
4943
13484260
2229
Faisons un peu d'entraßnement supplémentaire.
224:46
Ok, for our practice, I have three quick questions.
4944
13486489
3850
Ok, pour notre pratique, j'ai trois questions rapides.
224:50
Let’s look at the first question.
4945
13490339
1530
Regardons la premiĂšre question.
224:51
“What season is now?”
4946
13491869
1860
« Quelle saison est maintenant ? »
224:53
“What season is right now?”
4947
13493729
2500
« Quelle est la saison en ce moment ? »
224:56
Ok

4948
13496229
1000
Ok

224:57
Because it’s ‘now’, we have to begin with “It’s”.
4949
13497229
4260
Parce que c'est « maintenant », nous devons commencer par « C'est ».
225:01
Ok

4950
13501489
1040
Ok

225:02
“It is
”
4951
13502529
2080
"C'est
"
225:04
“It’s summer.”
4952
13504609
2080
"C'est l'été."
225:06
Ok, I made this video now.
4953
13506689
3470
Ok, j'ai fait cette vidéo maintenant.
225:10
For me, it’s summer.
4954
13510159
2260
Pour moi, c'est l'été.
225:12
When you’re watching this video, maybe it’s another season.
4955
13512419
4490
Quand vous regardez cette vidĂ©o, c'est peut-ĂȘtre une autre saison.
225:16
Alright, “What season is now?”
4956
13516909
1960
TrÚs bien, "Quelle est la saison maintenant ?"
225:18
“It’s summer.”
4957
13518869
1021
"C'est l'été."
225:19
Remember, right now, we always use “It’s”.
4958
13519890
3089
N'oubliez pas qu'à l'heure actuelle, nous utilisons toujours « C'est ».
225:22
Ok, the next questions.
4959
13522979
2130
Ok, les prochaines questions.
225:25
“When is Halloween?”
4960
13525109
1480
"Quand est Halloween?"
225:26
Ok, so what season is Halloween?
4961
13526589
3520
Ok, alors Ă  quelle saison est Halloween ?
225:30
Well, we have to use the preposition ‘in’.
4962
13530109
3770
Eh bien, nous devons utiliser la préposition « in ».
225:33
Ok

4963
13533879
1110
Ok

225:34
“When is Halloween?”
4964
13534989
2380
« Quand est Halloween ?
225:37
“In
.”
4965
13537369
1271
"Dans
."
225:38
“In autumn.”
4966
13538640
2540
"En automne."
225:41
Ok, “In autumn.”
4967
13541180
3809
Ok, "En automne".
225:44
Or

4968
13544989
1270
Ou

225:46
“In fall.”
4969
13546259
2540
« En automne ».
225:48
Ok

4970
13548799
1280
Ok

225:50
So remember, with the seasons, we need the preposition ‘in’.
4971
13550079
3490
Alors rappelez-vous, avec les saisons, nous avons besoin de la préposition « in ».
225:53
“When is Halloween?”
4972
13553569
1720
"Quand est Halloween?"
225:55
“In autumn.”
4973
13555289
1510
"En automne."
225:56
“In fall.”
4974
13556799
1330
"En automne."
225:58
And the last question.
4975
13558129
1120
Et la derniĂšre question.
225:59
“When is Christmas?”
4976
13559249
1290
"Quand est Noël?"
226:00
Ok, what season?
4977
13560539
6830
Ok, quelle saison ?
226:07
Of course, “In winter.”
4978
13567369
2640
Bien sûr, « En hiver ».
226:10
“When is Christmas?”
4979
13570009
1591
"Quand est Noël?"
226:11
“It’s in winter.”
4980
13571600
1809
"C'est en hiver."
226:13
Ok

4981
13573409
1000
Ok

226:14
So that’s the seasons.
4982
13574409
1000
VoilĂ  donc les saisons.
226:15
Remember, when we’re talking about ‘now’, we need “it’s”
if we’re talking
4983
13575409
4021
N'oubliez pas que lorsque nous parlons de « maintenant », nous avons besoin de « c'est »  si nous parlons
226:19
about the season now.
4984
13579430
1860
de la saison maintenant.
226:21
And other seasons, we need the preposition ‘in’.
4985
13581290
3189
Et pour les autres saisons, nous avons besoin de la préposition « in ».
226:24
Ok

4986
13584479
1000
Ok

226:25
That’s seasons.
4987
13585479
1161
C'est les saisons.
226:26
I hope you understand.
4988
13586640
1980
J'espĂšre que tu comprends.
226:28
See you next time.
4989
13588620
3049
À la prochaine.
226:31
Hello, everyone.
4990
13591669
5360
Bonjour Ă  tous.
226:37
Welcome to this ‘Time Expressions’ video.
4991
13597029
3141
Bienvenue dans cette vidéo 'Time Expressions'.
226:40
In this video, we are going to talk about how to express the time of day.
4992
13600170
4449
Dans cette vidéo, nous allons parler de la façon d'exprimer l'heure de la journée.
226:44
Ok, it’s very simple.
4993
13604619
1620
D'accord, c'est trĂšs simple.
226:46
And you would talk about the ‘time of day’ to express your routine; what you do in the
4994
13606239
5920
Et vous parleriez de « l'heure de la journée » pour exprimer votre routine ; ce que vous faites aux
226:52
different times of day.
4995
13612159
1651
différents moments de la journée.
226:53
Let’s take a look at the board.
4996
13613810
2109
Jetons un coup d'Ɠil au tableau.
226:55
I have a question.
4997
13615919
1911
J'ai une question.
226:57
“When do you
?”
4998
13617830
1430
"Quand est-ce que tu
?"
226:59
And let’s make a question.
4999
13619260
1569
Et posons une question.
227:00
“When do you wake up?”
5000
13620829
2231
"A quelle heure tu te reveilles?"
227:03
Ok

5001
13623060
1000
Ok

227:04
“When do you wake up?”
5002
13624060
1679
« Quand est-ce que tu te réveilles ?
227:05
And you want to express the ‘time of day’.
5003
13625739
2220
Et vous voulez exprimer « l’heure de la journĂ©e ».
227:07
Very easy.
5004
13627959
1000
TrĂšs facile.
227:08
“In the morning.”
5005
13628959
1101
"Le matin."
227:10
“When do you wake up?”
5006
13630060
2009
"A quelle heure tu te reveilles?"
227:12
“In the morning.”
5007
13632069
1531
"Le matin."
227:13
Make sure you have ‘the’.
5008
13633600
1299
Assurez-vous d'avoir « le ».
227:14
Don’t say “in morning”.
5009
13634899
1630
Ne dites pas « le matin ».
227:16
“In the morning.”
5010
13636529
1050
"Le matin."
227:17
“When do you wake up?”
5011
13637579
1331
"A quelle heure tu te reveilles?"
227:18
“In the morning.”
5012
13638910
1000
"Le matin."
227:19
“When do you take a shower?”
5013
13639910
1850
"Quand est-ce que tu prends une douche?"
227:21
“In the morning.”
5014
13641760
1269
"Le matin."
227:23
“When do you go to work?”
5015
13643029
2031
"Quand vas-tu au travail?"
227:25
“In the morning.”
5016
13645060
1190
"Le matin."
227:26
Ok

5017
13646250
1199
Ok

227:27
Ahh
let’s look at the next one.
5018
13647449
2441
Ahh
 regardons le suivant.
227:29
“In the afternoon.”
5019
13649890
1479
"Dans l'aprĂšs-midi."
227:31
“When do you take a nap?”
5020
13651369
2740
"Quand fais-tu une sieste?"
227:34
Ok, you take a quick sleep.
5021
13654109
1851
Ok, tu dors vite.
227:35
“When do you take a nap?”
5022
13655960
1550
"Quand fais-tu une sieste?"
227:37
“In the afternoon.”
5023
13657510
1760
"Dans l'aprĂšs-midi."
227:39
Ok, I like to take a nap, “In the afternoon.”
5024
13659270
3179
Ok, j'aime faire une sieste, « l'aprÚs-midi ».
227:42
“When do you go home?”
5025
13662449
4300
"Quand est-ce que tu rentres Ă  la maison?"
227:46
After work, “When do you go home?”
5026
13666749
1940
AprÚs le travail, « Quand rentres-tu à la maison ? »
227:48
“In the evening.”
5027
13668689
1380
"Dans la soirée."
227:50
“When do you eat dinner?”
5028
13670069
2401
"Quand tu prend ton dĂźner?"
227:52
“In the evening.”
5029
13672470
1509
"Dans la soirée."
227:53
“When do you watch TV?”
5030
13673979
1911
"Quand regardes-tu la télé?"
227:55
“In the evening.”
5031
13675890
1469
"Dans la soirée."
227:57
Ok

5032
13677359
1000
Ok

227:58
So, these are very easy ways to express the different types
the different times of day.
5033
13678359
5241
Donc, ce sont des moyens trÚs simples d'exprimer les différents types
 les différents moments de la journée.
228:03
Make sure you have “in the”.
5034
13683600
1519
Assurez-vous d'avoir "dans le".
228:05
Alright, let’s look at the next ones.
5035
13685119
2441
TrĂšs bien, regardons les suivants.
228:07
Ahh

5036
13687560
1000
Ahh

228:08
They’re using ‘at’.
5037
13688560
1179
Ils utilisent « at ».
228:09
Ok

5038
13689739
1031
Ok

228:10
So this first one is using ‘”at night”.
5039
13690770
4320
Donc ce premier utilise « la nuit ».
228:15
“In the evening.”
5040
13695090
1869
"Dans la soirée."
228:16
“At night.”
5041
13696959
1700
"La nuit."
228:18
Very similar.
5042
13698659
1000
TrĂšs similaire.
228:19
But, “In the evening” is usually talking about early evening.
5043
13699659
4780
Mais « le soir » fait généralement référence au début de soirée.
228:24
Ok

5044
13704439
1000
Ok

228:25
Around 6p.m. to 10p.m.
5045
13705439
2090
Vers 18h. Ă  22h
228:27
Ok, that’s the evening time.
5046
13707529
2901
Ok, c'est l'heure du soir.
228:30
Relaxing time.
5047
13710430
1130
Temps de repos.
228:31
“At night” is probably after 10p.m.
5048
13711560
4129
« La nuit » est probablement aprÚs 22 heures.
228:35
You know
you’re going into 1a.m., 2a.m., 3a.m.
5049
13715689
4010
Vous savez
 vous arrivez à 1h du matin, 2h du matin, 3h du matin.
228:39
Very late time.
5050
13719699
1620
TrĂšs tard.
228:41
Ok, that’s usually when we say, “At night”.
5051
13721319
3020
Ok, c'est généralement quand on dit « la nuit ».
228:44
Alright

5052
13724339
1000
Trùs bien

228:45
So

5053
13725339
1000
Alors

228:46
“When do you
.?”
5054
13726339
1000
« Quand est-ce que
 ?
228:47
Well, if I said, “When do you go home from work?”
5055
13727339
5041
Eh bien, si je disais : « Quand rentrez-vous du travail ?
228:52
And you said, “In the evening.”
5056
13732380
2249
Et vous avez dit : « Le soir ».
228:54
Ok, I know it’s early.
5057
13734629
1801
Ok, je sais qu'il est tĂŽt.
228:56
But if you said
if I asked “When do you go home from work?” and you said “At night”,
5058
13736430
5090
Mais si vous disiez
 si je vous demandais « Quand rentrez-vous du travail ? et tu disais « La nuit »,
229:01
I would think “Oh, very late”.
5059
13741520
2009
je pensais « Oh, trÚs tard ».
229:03
Maybe after 10p.m.
5060
13743529
1901
Peut-ĂȘtre aprĂšs 22 heures.
229:05
Alright

5061
13745430
1080
Trùs bien

229:06
You have to be very careful walking on the street ‘at night’.
5062
13746510
5160
Il faut ĂȘtre trĂšs prudent en marchant dans la rue « la nuit ».
229:11
Alright, the next two are very exact times.
5063
13751670
4489
TrĂšs bien, les deux prochaines sont des heures trĂšs exactes.
229:16
Ok, “At noon”, “At midnight”.
5064
13756159
3920
Ok, « A midi », « A minuit ».
229:20
‘Noon’ is only 12:00p.m.
5065
13760079
3540
« Midi » est seulement 12h00.
229:23
That is ‘noon’.
5066
13763619
1231
C'est « midi ».
229:24
So, “When do you have lunch?”
5067
13764850
3009
Alors, "Quand déjeunes-tu?"
229:27
You can say, “At noon”.
5068
13767859
3770
Vous pouvez dire « A midi ».
229:31
Alright

5069
13771629
1120
Trùs bien

229:32
‘Midnight’ is only 12a.m.
5070
13772749
3230
« Minuit » est seulement minuit.
229:35
Ok, very late.
5071
13775979
2460
Ok, trĂšs tard.
229:38
“When do you go to bed?”
5072
13778439
2890
"Quand vas-tu au lit?"
229:41
“At midnight.”
5073
13781329
2120
"À minuit."
229:43
Ok

5074
13783449
1060
Ok

229:44
Very very late.
5075
13784509
1011
TrĂšs trĂšs tard.
229:45
Only
only 12p.m.
5076
13785520
1000
Seulement
 seulement 12h.
229:46
Only 12a.m.
5077
13786520
1509
Seulement minuit.
229:48
They’re very exact times.
5078
13788029
3160
Ce sont des heures trĂšs exactes.
229:51
Alright, so these are different ways to express the ‘times of day’.
5079
13791189
4031
TrÚs bien, voici donc différentes maniÚres d'exprimer les « heures de la journée ».
229:55
Let’s take a look at a few examples.
5080
13795220
2500
Jetons un coup d'Ɠil à quelques exemples.
229:57
Ok, let’s look at these examples.
5081
13797720
2840
Ok, regardons ces exemples.
230:00
The first one.
5082
13800560
1960
Le premier.
230:02
“I exercise in the morning.”
5083
13802520
2769
"Je fais de l'exercice le matin."
230:05
“I exercise in the morning.”
5084
13805289
5521
"Je fais de l'exercice le matin."
230:10
The next one.
5085
13810810
1309
Le prochain.
230:12
“My lunchtime is at noon.”
5086
13812119
2950
"Mon heure de déjeuner est à midi."
230:15
“My lunchtime is at noon.”
5087
13815069
3781
"Mon heure de déjeuner est à midi."
230:18
The next one.
5088
13818850
2679
Le prochain.
230:21
“I like to go swimming in the afternoon.”
5089
13821529
3821
«J'aime aller nager l'aprÚs-midi.»
230:25
“I like to go swimming in the afternoon.”
5090
13825350
4670
«J'aime aller nager l'aprÚs-midi.»
230:30
And the next one.
5091
13830020
4029
Et le suivant.
230:34
“I eat dinner in the evening.”
5092
13834049
3411
«Je dßne le soir.»
230:37
“I eat dinner in the evening.”
5093
13837460
4819
«Je dßne le soir.»
230:42
And the next one.
5094
13842279
1250
Et le suivant.
230:43
“I eat ramyeon at midnight.”
5095
13843529
3130
"Je mange du ramyeon Ă  minuit."
230:46
“I eat ramyeon at midnight.”
5096
13846659
5651
"Je mange du ramyeon Ă  minuit."
230:52
And the last example.
5097
13852310
1240
Et le dernier exemple.
230:53
“Be careful walking alone at night.”
5098
13853550
3880
"Faites attention en marchant seul la nuit."
230:57
“Be careful walking alone at night.”
5099
13857430
3689
"Faites attention en marchant seul la nuit."
231:01
Ok, I hope you understand how to express the different ‘times of day’ in English.
5100
13861119
7181
Ok, j'espÚre que vous comprenez comment exprimer les différents « moments de la journée » en anglais.
231:08
Uhm
I’m going to ask you a question now.
5101
13868300
3229
Euh
 je vais vous poser une question maintenant.
231:11
“When do you study English?”
5102
13871529
2260
"Quand Ă©tudies tu l'anglais?"
231:13
Ok

5103
13873789
1000
Ok

231:14
“What time of day do you study English?”
5104
13874789
1801
« À quelle heure de la journĂ©e Ă©tudiez-vous l'anglais ? »
231:16
“When do you study English?”
5105
13876590
2369
"Quand Ă©tudies tu l'anglais?"
231:18
Ahh
I..I suggest the best time to study English is in the morning.
5106
13878959
6711
Ahh
 Je
 Je suggĂšre que le meilleur moment pour Ă©tudier l’anglais est le matin.
231:25
Ok
ahh

5107
13885670
1449
Ok
 ahh

231:27
In the afternoon is not so good.
5108
13887119
2050
L'aprĂšs-midi, ce n'est pas si bon.
231:29
A lot of my students are always very tired in the afternoon.
5109
13889169
3900
Beaucoup de mes Ă©lĂšves sont toujours trĂšs fatiguĂ©s l’aprĂšs-midi.
231:33
In the evening is ok.
5110
13893069
1290
Le soir, c'est ok.
231:34
But, never never at night.
5111
13894359
1940
Mais jamais la nuit.
231:36
That’s too late.
5112
13896299
1290
C'est trop tard.
231:37
Alright

5113
13897589
1000
Trùs bien

231:38
So, I hope you understand these time expression.
5114
13898589
2830
Alors, j'espĂšre que vous comprenez ces expressions temporelles.
231:41
See you next video.
5115
13901419
3190
A la prochaine vidéo.
231:44
Hello, everyone.
5116
13904609
5370
Bonjour Ă  tous.
231:49
Welcome to this ‘time expressions’ video.
5117
13909979
2911
Bienvenue dans cette vidéo « expressions temporelles ».
231:52
In this video, we’re going to talk about how to use ‘ago’, ‘late’, ‘next’
5118
13912890
8229
Dans cette vidéo, nous allons parler de la façon d'utiliser « il y a », « tard », « suivant »
232:01
and ‘last’.
5119
13921119
1000
et « dernier ».
232:02
Ok, these are very useful expressions to use when talking about time.
5120
13922119
5061
Ok, ce sont des expressions trĂšs utiles Ă  utiliser pour parler du temps.
232:07
But, first.
5121
13927180
1399
Mais d’abord.
232:08
Let’s review our vocabulary.
5122
13928579
3431
Revoyons notre vocabulaire.
232:12
And this is the vocabulary we need to know for this video.
5123
13932010
4510
Et c'est le vocabulaire que nous devons connaßtre pour cette vidéo.
232:16
Ahhh
’second’.
5124
13936520
1259
Ahhh
 'deuxiùme'.
232:17
And I have “one second.”
5125
13937779
1510
Et j'ai "une seconde".
232:19
Ok, “One second.
5126
13939289
1910
Ok, « Une seconde.
232:21
We could also
instead of “one second”, we could say, “a second”.
5127
13941199
3910
On pourrait aussi
 au lieu de « une seconde », on pourrait dire « une seconde ».
232:25
So, ‘one’ and ‘a’, mean the same.
5128
13945109
2590
Donc, « un » et « a » signifient la mĂȘme chose.
232:27
Just one second.
5129
13947699
1630
Juste une seconde.
232:29
Ok

5130
13949329
1000
D'accord

232:30
“One minute.”
5131
13950329
1231
"Une minute."
232:31
“A minute.”
5132
13951560
1490
"Une minute."
232:33
Ok
how many seconds in one minute?
5133
13953050
3939
Ok
 combien de secondes dans une minute ?
232:36
Well, sixty seconds in one minute.
5134
13956989
3740
Eh bien, soixante secondes en une minute.
232:40
And the next is ‘hour’.
5135
13960729
1940
Et la suivante est « l'heure ».
232:42
Now ‘hour’ is special because we’re going to use ‘an’.
5136
13962669
3131
Maintenant, « heure » est spéciale parce que nous allons utiliser « an ».
232:45
Ok

5137
13965800
1000
Ok

232:46
Because ‘hour’ starts with a vowel sound.
5138
13966800
3130
Parce que « heure » commence par une voyelle.
232:49
Ok

5139
13969930
1000
D'accord

232:50
“An hour.”
5140
13970930
1000
"Une heure."
232:51
Ok, we always use ‘an’ with ‘hour’.
5141
13971930
2920
Ok, nous utilisons toujours « an » avec « heure ».
232:54
And of course, there’s sixty minutes in one hour.
5142
13974850
5179
Et bien sûr, il y a soixante minutes dans une heure.
233:00
“An hour.”
5143
13980029
2391
"Une heure."
233:02
Next is “a day”.
5144
13982420
1449
Vient ensuite « un jour ».
233:03
“A day.”
5145
13983869
1191
"Un jour."
233:05
“One day.”
5146
13985060
1189
"Un jour."
233:06
Of course
how many hours in a day?
5147
13986249
3221
Bien sĂ»r
 combien d’heures dans une journĂ©e ?
233:09
Twenty-four hours.
5148
13989470
1000
Vingt-quatre heures.
233:10
“A week.”
5149
13990470
1570
"Une semaine."
233:12
How many days in a week?
5150
13992040
1839
Combien de jour y a t-il dans une semaine?
233:13
Seven days in a week.
5151
13993879
1841
Sept jours dans une semaine.
233:15
“One week.”
5152
13995720
1219
"Une semaine."
233:16
“One month.”
5153
13996939
1230
"Un mois."
233:18
“A month.”
5154
13998169
1221
"Un mois."
233:19
Ok

5155
13999390
1000
Ok

233:20
And the last one.
5156
14000390
1000
Et le dernier.
233:21
“One year.”
5157
14001390
1019
"Un ans."
233:22
“A year.”
5158
14002409
1290
"Une année."
233:23
Ok, so that’s the vocabulary.
5159
14003699
1941
Ok, c'est donc le vocabulaire.
233:25
I hope you understand.
5160
14005640
1830
J'espĂšre que tu comprends.
233:27
Uhh
before we move on, I’m going to change this.
5161
14007470
3389
Euh
 avant de continuer, je vais changer ça.
233:30
Ok, this is one.
5162
14010859
2180
Ok, c'en est un.
233:33
But now, let’s put
let’s put two.
5163
14013039
4940
Mais maintenant, mettons
 mettons deux.
233:37
Now everything changes.
5164
14017979
1770
Maintenant, tout change.
233:39
“Two second?”
5165
14019749
1190
"Deux secondes?"
233:40
No, we have to plural it.
5166
14020939
2250
Non, nous devons le mettre au pluriel.
233:43
“Two seconds.”
5167
14023189
1581
"Deux secondes."
233:44
“Two minute?”
5168
14024770
1580
"Deux minutes?"
233:46
“Two minutes.”
5169
14026350
1580
"Deux minutes."
233:47
“Two hour?”
5170
14027930
1580
"Deux heures?"
233:49
No.
5171
14029510
1000
Non.
233:50
“Two hours.”
5172
14030510
1369
« Deux heures ».
233:51
“Two day?”
5173
14031879
1580
"Deux jours?"
233:53
“Two days.”
5174
14033459
1580
"Deux jours."
233:55
“Two week?”
5175
14035039
1580
"Deux semaines?"
233:56
“Two weeks.”
5176
14036619
1580
"Deux semaines."
233:58
“Two months.”
5177
14038199
1580
"Deux mois."
233:59
“Two years.”
5178
14039779
1580
"Deux ans."
234:01
“Seconds.
5179
14041359
1000
« Secondes.
234:02
Minutes.
5180
14042359
1000
Minutes.
234:03
Hours.
5181
14043359
1000
Heures.
234:04
Days.
5182
14044359
1000
Jours.
234:05
Weeks.
5183
14045359
1000
Semaines.
234:06
Months.
5184
14046359
1000
Mois.
234:07
Years.”
5185
14047359
1000
Années."
234:08
So, if you’re using ‘two’, ‘three’, ‘four’.. every number, except one.
5186
14048359
6931
Donc, si vous utilisez « deux », « trois », « quatre »  tous les nombres, sauf un.
234:15
Ok

5187
14055290
1000
Ok

234:16
Make sure you use the plural.
5188
14056290
1279
Assurez-vous d'utiliser le pluriel.
234:17
Alright, let’s move on.
5189
14057569
2101
TrĂšs bien, passons Ă  autre chose.
234:19
Ok, now we know the vocabulary let’s get into the first two expressions.
5190
14059670
5499
Ok, maintenant que nous connaissons le vocabulaire, passons aux deux premiĂšres expressions.
234:25
‘Ago’ and ‘later’.
5191
14065169
1831
« Il y a » et « plus tard ».
234:27
Very easy to use.
5192
14067000
1640
TrĂšs facile Ă  utiliser.
234:28
‘Ago’ is talking about the past; before.
5193
14068640
4389
« Ago » parle du passé ; avant.
234:33
And ‘later’ is talking about the future; after.
5194
14073029
3390
Et « plus tard » parle du futur ; aprÚs.
234:36
Ok

5195
14076419
1000
Ok

234:37
So, I have a question here.
5196
14077419
1971
Alors, j'ai une question ici.
234:39
“When did you call me?”
5197
14079390
1779
"Quand m'as-tu appelé?"
234:41
Ok, “When ‘did’ you call me?”
5198
14081169
2721
Ok, "Quand m'as-tu appelé ?"
234:43
Ok, this is talking about the past.
5199
14083890
2179
Ok, ça parle du passé.
234:46
So, someone asks, “When did you call me?”
5200
14086069
3140
Alors, quelqu’un demande : « Quand m’as-tu appelĂ© ?
234:49
Ok
 wo
you just put the vocabulary here.
5201
14089209
4160
Ok
 wo
 tu viens de mettre le vocabulaire ici.
234:53
“One second ago.”
5202
14093369
1271
"Il y a une seconde."
234:54
Ok, that’s very soon.
5203
14094640
1089
Ok, c'est trĂšs bientĂŽt.
234:55
That’s too soon.
5204
14095729
1000
C'est trop tĂŽt.
234:56
“When did you call me?”
5205
14096729
1141
"Quand m'as-tu appelé?"
234:57
“One second ago.”
5206
14097870
1000
"Il y a une seconde."
234:58
That’s too soon.
5207
14098870
1499
C'est trop tĂŽt.
235:00
“One minute ago.”
5208
14100369
1521
"Il y a une minute."
235:01
That’s possible.
5209
14101890
1009
C'est possible.
235:02
“One hour ago.”
5210
14102899
1520
"Il y a une heure."
235:04
“One day ago.”
5211
14104419
1511
"Il y a un jour."
235:05
“One week ago.”
5212
14105930
1519
"Il y a une semaine."
235:07
“One month ago.”
5213
14107449
1220
"Il ya un mois."
235:08
“One year ago.”
5214
14108669
1000
"Il y a un an."
235:09
You can use any of these here.
5215
14109669
2060
Vous pouvez utiliser n’importe lequel d’entre eux ici.
235:11
Ok

5216
14111729
1000
Ok

235:12
So, remember, if you said “five”.
5217
14112729
3060
Alors, rappelez-vous, si vous avez dit « cinq ».
235:15
For example, ‘five’.
5218
14115789
2771
Par exemple, « cinq ».
235:18
“When did you call me?”
5219
14118560
2169
"Quand m'as-tu appelé?"
235:20
“Five
minutes ago.”
5220
14120729
1630
"Il y a cinq minutes."
235:22
“Five minutes ago.”
5221
14122359
2241
"Il y a cinq minutes."
235:24
Ok, remember we have this ‘s’ because it’s now ‘five’.
5222
14124600
5559
Ok, rappelez-vous que nous avons ce « s » parce qu'il est maintenant « cinq ».
235:30
“Five minutes ago.”
5223
14130159
1240
"Il y a cinq minutes."
235:31
Alright, so, we’re going to use ‘ago’ because it’s a past question.
5224
14131399
3940
TrÚs bien, nous allons donc utiliser « il y a » parce que c'est une question passée.
235:35
“When did you call me?”
5225
14135339
1150
"Quand m'as-tu appelé?"
235:36
“Five minutes ago.”
5226
14136489
1550
"Il y a cinq minutes."
235:38
“When did you come home?”
5227
14138039
2011
"Quand es-tu rentré à la maison?"
235:40
“One hour ago.”
5228
14140050
1809
"Il y a une heure."
235:41
Alright

5229
14141859
1000
Trùs bien

235:42
Let’s change the qu
question.
5230
14142859
1531
Changeons la question.
235:44
Let’s change it here.
5231
14144390
2679
Changeons-le ici.
235:47
To the future.
5232
14147069
2420
Au futur.
235:49
“When will you call me?”
5233
14149489
3090
"Quand m'appellerez-vous?"
235:52
Ok, in the future.
5234
14152579
1610
Ok, dans le futur.
235:54
“When will you call me?”
5235
14154189
1520
"Quand m'appellerez-vous?"
235:55
Let’s talk
let’s use the future expression.
5236
14155709
3370
Parlons
 utilisons l'expression du futur.
235:59
Ahh

5237
14159079
1000
Ahh

236:00
“One second later.”
5238
14160079
1360
"Une seconde plus tard."
236:01
Well, that’s too soon.
5239
14161439
1130
Eh bien, c'est trop tĂŽt.
236:02
‘Second’ is a very short time.
5240
14162569
1340
« DeuxiÚmement » est un temps trÚs court.
236:03
Ok, “When will you call me?”
5241
14163909
1870
Ok, "Quand m'appelleras-tu?"
236:05
“One minute later.”
5242
14165779
1000
"Une minute plus tard."
236:06
“One hour later.”
5243
14166779
1851
"Une heure plus tard."
236:08
“One day later.”
5244
14168630
1369
"Un jour aprĂšs."
236:09
“One week later.”
5245
14169999
1570
"Une semaine plus tard."
236:11
“One month later.”
5246
14171569
1130
"Un mois plus tard."
236:12
“One year later.”
5247
14172699
1431
"Un an plus tard."
236:14
Very long time, ok

5248
14174130
2029
Trùs longtemps, ok

236:16
And, also remember

5249
14176159
5340
Et rappelez-vous aussi

236:21
If we’re going to use a plural, ‘five’, ‘six’, ‘seven’, ‘eight’, we need
5250
14181499
2900
Si nous devons utiliser un pluriel, « cinq », « six », « sept », « huit », nous avons besoin
236:24
the ‘s’.
5251
14184399
1000
du « s ».
236:25
“When will you call me?”
5252
14185399
1900
"Quand m'appellerez-vous?"
236:27
“Five hours later.”
5253
14187299
1671
"Cinq heures plus tard."
236:28
Alright

5254
14188970
1000
Trùs bien

236:29
So, ‘ago’ and ‘later’ very useful expressions to use for talking about the past
5255
14189970
5069
Donc, « il y a » et « plus tard » sont des expressions trÚs utiles à utiliser pour parler du passé
236:35
and the future.
5256
14195039
1150
et du futur.
236:36
Let’s move on to the next two expressions.
5257
14196189
2061
Passons aux deux expressions suivantes.
236:38
Ok, so, we’re going to look at these two.
5258
14198250
3310
Ok, alors nous allons examiner ces deux-lĂ .
236:41
‘Last’ and ‘next’.
5259
14201560
1769
« Dernier » et « suivant ».
236:43
Also, very useful time expressions.
5260
14203329
2170
Aussi, des expressions temporelles trĂšs utiles.
236:45
Now, I changed the question a little bit.
5261
14205499
3290
Maintenant, j'ai modifié un peu la question.
236:48
Ok, so, past tense, “When did you get married?”
5262
14208789
3950
Ok, alors, au passĂ© : « Quand vous ĂȘtes-vous mariĂ© ? »
236:52
And for the future.
5263
14212739
1160
Et pour l'avenir.
236:53
“When will you get married?”
5264
14213899
1600
"Quand allez-vous vous marier?"
236:55
Let’s take a look.
5265
14215499
1301
Nous allons jeter un coup d'oeil.
236:56
“When did you get married?”
5266
14216800
2689
"Quand t'es tu marié?"
236:59
“Last second?”
5267
14219489
2420
"DerniĂšre seconde?"
237:01
No.
5268
14221909
1220
Non,
237:03
We can’t use ‘second’ with this expression.
5269
14223129
4100
nous ne pouvons pas utiliser « seconde » avec cette expression.
237:07
“Next second?”
5270
14227229
1250
"La seconde suivante?"
237:08
No.
5271
14228479
1000
Non.
237:09
“Last minute?”
5272
14229479
1000
« DerniÚre minute ?
237:10
No.
5273
14230479
1000
Non,
237:11
We can’t use ‘minute’ and actually, we can’t use ‘hour’ and we can’t use
5274
14231479
6250
nous ne pouvons pas utiliser « minute » et en fait, nous ne pouvons pas utiliser « heure » ​​et nous ne pouvons pas utiliser
237:17
‘day’.
5275
14237729
1000
« jour ».
237:18
We can only use these expression.
5276
14238729
2531
Nous ne pouvons utiliser que ces expressions.
237:21
Ok

5277
14241260
1000
Ok

237:22
So, for these ones, you want to use ‘ago’ and ‘later’ only.
5278
14242260
6920
Donc, pour ceux-ci, vous souhaitez utiliser uniquement « il y a » et « plus tard ».
237:29
Now these ones, you can use ‘ago’ and ‘later’ and ‘last’ and ‘next’.
5279
14249180
5710
Maintenant, ceux-là, vous pouvez utiliser « il y a » et « plus tard » et « dernier » et « suivant ».
237:34
Ok

5280
14254890
1000
Ok

237:35
So, again, you can’t use these with ‘last’ and ‘next’.
5281
14255890
2929
Donc, encore une fois, vous ne pouvez pas les utiliser avec « dernier » et « suivant ».
237:38
So, let’s take a look.
5282
14258819
1370
Alors, jetons un coup d'Ɠil.
237:40
“When did you get married?”
5283
14260189
1850
"Quand t'es tu marié?"
237:42
“Last week.”
5284
14262039
1820
"La semaine derniĂšre."
237:43
“Last month.”
5285
14263859
1821
"Le mois dernier."
237:45
“Last year.”
5286
14265680
1829
"L'année derniÚre."
237:47
Very easy.
5287
14267509
1000
TrĂšs facile.
237:48
“When will you get married?”
5288
14268509
2520
"Quand allez-vous vous marier?"
237:51
“Next week.”
5289
14271029
1361
"La semaine prochaine."
237:52
“Next month.”
5290
14272390
1359
"Le mois prochain."
237:53
“Next year.”
5291
14273749
1360
"L'année prochaine."
237:55
Ok

5292
14275109
1000
Ok

237:56
That’s how you use ‘last’ and ‘next’.
5293
14276109
3430
C'est comme ça que vous utilisez « dernier » et « suivant ».
237:59
Very easy.
5294
14279539
1000
TrĂšs facile.
238:00
Let’s take a look at some examples.
5295
14280539
2261
Jetons un coup d'Ɠil à quelques exemples.
238:02
Alright, let’s look at some example sentences.
5296
14282800
4459
TrĂšs bien, regardons quelques exemples de phrases.
238:07
Listen carefully.
5297
14287259
1051
Écoute attentivement.
238:08
“Two weeks ago, I met a girl.”
5298
14288310
4149
"Il y a deux semaines, j'ai rencontré une fille."
238:12
“Two weeks ago, I met a girl.”
5299
14292459
2891
"Il y a deux semaines, j'ai rencontré une fille."
238:15
“Last week, we went on a date.”
5300
14295350
5540
"La semaine derniĂšre, nous avons eu un rendez-vous."
238:20
“Last week, we went on a date.”
5301
14300890
3609
"La semaine derniĂšre, nous avons eu un rendez-vous."
238:24
“Ten minutes ago, I asked her to marry me.”
5302
14304499
3280
"Il y a dix minutes, je lui ai demandé de m'épouser."
238:27
“Ten minutes ago, I asked her to marry me.”
5303
14307779
4500
"Il y a dix minutes, je lui ai demandé de m'épouser."
238:32
“Two hours later, we will go home.”
5304
14312279
4170
"Deux heures plus tard, nous rentrerons Ă  la maison."
238:36
“Two hours later, we will go home.”
5305
14316449
4450
"Deux heures plus tard, nous rentrerons Ă  la maison."
238:40
“Next week, we will meet her parents.”
5306
14320899
3741
"La semaine prochaine, nous rencontrerons ses parents."
238:44
“Next week, we will meet her parents.”
5307
14324640
4599
"La semaine prochaine, nous rencontrerons ses parents."
238:49
“Two months later, we will get married.”
5308
14329239
4630
"Deux mois plus tard, nous nous marierons."
238:53
“Two months later, we will get married.”
5309
14333869
6011
"Deux mois plus tard, nous nous marierons."
238:59
Ok, I hope you have a good understanding of how to use the time expressions
5310
14339880
4580
Ok, j'espĂšre que vous comprenez bien comment utiliser les expressions temporelles
239:04
‘ago’ and ‘later’ and ‘last’ and ‘next’.
5311
14344460
5189
« il y a » et « plus tard », « dernier » et « suivant ».
239:09
They’re very useful to quickly express time.
5312
14349649
3650
Ils sont trĂšs utiles pour exprimer rapidement le temps.
239:13
Alright

5313
14353299
1000
Trùs bien

239:14
So, you should study those.
5314
14354299
2140
Alors, vous devriez les Ă©tudier.
239:16
Self-study.
5315
14356439
1000
Auto-apprentissage.
239:17
I know you can learn them.
5316
14357439
1290
Je sais que tu peux les apprendre.
239:18
I know you can use them.
5317
14358729
1820
Je sais que tu peux les utiliser.
239:20
So, uhh

5318
14360549
1000
Alors, euh

239:21
I hope this video helped you.
5319
14361549
2030
J'espÚre que cette vidéo vous a aidé.
239:23
See you next time.
5320
14363579
3301
À la prochaine.
239:26
Hello, everyone.
5321
14366880
5579
Bonjour Ă  tous.
239:32
Welcome to this ‘time expressions’ video.
5322
14372459
2670
Bienvenue dans cette vidéo « expressions temporelles ».
239:35
In this video, we’re going to talk about ‘time expressions’ for the ‘past’,
5323
14375129
4910
Dans cette vidéo, nous allons parler des « expressions temporelles » pour le « passé », le
239:40
‘present’ and ‘future’.
5324
14380039
2150
« présent » et le « futur ».
239:42
Now in the previous video, the before video, we already studied ‘ago’, ‘later’..uhh
’last’
5325
14382189
5940
Maintenant, dans la vidĂ©o prĂ©cĂ©dente, la vidĂ©o d'avant, nous avons dĂ©jĂ  Ă©tudiĂ© « il y a », « plus tard »..euhh
 « dernier »
239:48
and ‘next’.
5326
14388129
2080
et « suivant ».
239:50
Those ones are common.
5327
14390209
2181
Ceux-lĂ  sont courants.
239:52
And here are a few more.
5328
14392390
1099
Et en voici quelques autres.
239:53
Ok

5329
14393489
1000
Ok

239:54
Now, there’s a lot of time expressions and I can’t teach them all, but I try to choose
5330
14394489
5710
Maintenant, il y a beaucoup d'expressions temporelles et je ne peux pas toutes les enseigner, mais j'essaie de choisir
240:00
the most common.
5331
14400199
1000
les plus courantes.
240:01
Alright, so let’s take a look.
5332
14401199
2861
TrĂšs bien, alors jetons un oeil.
240:04
The first is the ‘past’.
5333
14404060
2349
Le premier est le « passé ».
240:06
Things that happened before.
5334
14406409
1901
Des choses qui se sont produites auparavant.
240:08
And the first one, very common, “Last night”.
5335
14408310
3370
Et le premier, trÚs courant, « Hier soir ».
240:11
Very easy to use.
5336
14411680
1109
TrĂšs facile Ă  utiliser.
240:12
“Last night, I ate pizza.”
5337
14412789
2500
"Hier soir, j'ai mangé de la pizza."
240:15
“Last night, I drank a beer.”
5338
14415289
2681
"Hier soir, j'ai bu une biĂšre."
240:17
“Last night, I went to bed early.”
5339
14417970
3469
"Hier soir, je me suis couché tÎt."
240:21
Alright, so very easy to use to talk about yesterday night.
5340
14421439
4850
TrĂšs bien, donc trĂšs facile Ă  utiliser pour parler d'hier soir.
240:26
Now, the next three:
5341
14426289
1871
Maintenant, les trois suivants :
240:28
“In the past”, “A long time ago,” and “Long ago.”
5342
14428160
5220
« Dans le passé », « Il y a longtemps » et « Il y a longtemps ».
240:33
Ok, these are things that happened before, but a very long time has passed.
5343
14433380
6180
Ok, ce sont des choses qui se sont produites auparavant, mais trĂšs longtemps s’est Ă©coulĂ©.
240:39
So, for example.
5344
14439560
1989
Ainsi, par exemple.
240:41
“In the past, Korea had a war.”
5345
14441549
2940
"Dans le passé, la Corée a connu une guerre."
240:44
Ok

5346
14444489
1000
Ok

240:45
So, that was long ago.
5347
14445489
1020
Donc, c'Ă©tait il y a longtemps.
240:46
“A long time ago was the Chosun Dynasty.”
5348
14446509
4950
"Il y a longtemps, c'Ă©tait la dynastie Chosun."
240:51
Ok, “Long ago was the Chosun Dynasty.”
5349
14451459
3370
Ok, "Il y a longtemps, c'Ă©tait la dynastie Chosun."
240:54
All of these are good expressions to talk about something long ago.
5350
14454829
5820
Toutes ces expressions sont de bonnes expressions pour parler de quelque chose d’il y a longtemps.
241:00
Ok, let’s move on to the ‘present’.
5351
14460649
3380
Ok, passons au « présent ».
241:04
“Now.
5352
14464029
1310
"Maintenant.
241:05
Right now.”
5353
14465339
1000
Tout de suite."
241:06
“Right now, I’m teaching in this video.”
5354
14466339
3751
"En ce moment, j'enseigne dans cette vidéo."
241:10
Also, we could use this one.
5355
14470090
2680
Nous pourrions Ă©galement utiliser celui-ci.
241:12
“As we speak.”
5356
14472770
1419
"En ce moment mĂȘme."
241:14
“As we speak” means the same as “Now”.
5357
14474189
3550
« Au moment oĂč nous parlons » signifie la mĂȘme chose que « Maintenant ».
241:17
“As we speak, I am teaching this video.”
5358
14477739
3931
"Au moment oĂč nous parlons, j'enseigne cette vidĂ©o."
241:21
“Nowadays,” “These days,” “Recently.”
5359
14481670
3829
« Aujourd'hui », « Ces jours-ci », « Récemment ».
241:25
All of these mean the same thing.
5360
14485499
1940
Tout cela signifie la mĂȘme chose.
241:27
So something has happen around this time.
5361
14487439
3371
Donc quelque chose s’est produit Ă  cette Ă©poque.
241:30
Now, be careful with “Nowadays”.
5362
14490810
2639
Maintenant, soyez prudent avec « Aujourd’hui ».
241:33
“Nowadays” is one word.
5363
14493449
2600
« Aujourd’hui » n’est qu’un seul mot.
241:36
A lot of my students say “Now days”.
5364
14496049
2801
Beaucoup de mes Ă©tudiants disent « Aujourd’hui ».
241:38
“Now days” is wrong.
5365
14498850
2250
« Aujourd’hui » est faux.
241:41
Don’t say “Now days”.
5366
14501100
1769
Ne dites pas « Aujourd'hui ».
241:42
You have to say, “Nowa
”
5367
14502869
1780
Il faut dire « Nowa
 », il y a un « a » lĂ , « Todays ».
241:44
, there’s an ‘a’ there, “Nowadays”.
5368
14504649
3451
241:48
“Nowadays.”
5369
14508100
1000
"Aujourd'hui."
241:49
“These days.”
5370
14509100
1070
"Ces jours."
241:50
“Recently.”
5371
14510170
1000
"RĂ©cemment."
241:51
So, “Nowadays, the weather is very hot.”
5372
14511170
2829
Ainsi, « Aujourd’hui, il fait trĂšs chaud. »
241:53
Or

5373
14513999
1000
Ou

241:54
“These days, the economy is bad.”
5374
14514999
3721
« Ces jours-ci, l’économie va mal. »
241:58
Alright

5375
14518720
1000
Trùs bien

241:59
So all of theme
very similar.
5376
14519720
1670
Donc tout le thùme
 trùs similaire.
242:01
Alright, let’s go to the ‘future’.
5377
14521390
3479
TrÚs bien, allons vers le « futur ».
242:04
“Soon.”
5378
14524869
1210
"BientĂŽt."
242:06
A lot of my students like to say, “coming soon”.
5379
14526079
2061
Beaucoup de mes étudiants aiment dire « à venir ».
242:08
“Coming soon.”
5380
14528140
1030
"À venir."
242:09
Now, we usually use “coming soon” for movies that are coming soon.
5381
14529170
6380
Désormais, nous utilisons généralement « à venir » pour les films à venir.
242:15
But, just when we’re talking with our friends
ahh
we don’t usually say, “coming soon”.
5382
14535550
3760
Mais, juste lorsque nous parlons avec nos amis
 ahh
 nous ne disons gĂ©nĂ©ralement pas « Ă  venir ».
242:19
We say, “soon”.
5383
14539310
2530
On dit « bientÎt ».
242:21
“My friend is coming soon.”
5384
14541840
3079
"Mon ami arrive bientĂŽt."
242:24
That’s ok.
5385
14544919
1110
C'est OK.
242:26
But, “I’m getting married, soon.”
5386
14546029
2781
Mais « je me marie bientÎt ».
242:28
Or
”I’m going to eat dinner, soon.”
5387
14548810
2120
Ou
 "Je vais bientît düner."
242:30
Ok

5388
14550930
1000
Ok

242:31
I’m going to use it like that.
5389
14551930
1820
je vais l'utiliser comme ça.
242:33
Don’t use “coming soon” too much.
5390
14553750
3859
N'utilisez pas trop « à venir ».
242:37
“Tonight.”
5391
14557609
1000
"Ce soir."
242:38
“Tonight
I’m going to have a good dinner.”
5392
14558609
3060
« Ce soir
 je vais prendre un bon dĂźner. »
242:41
“Tonight, I’m going to go to bed early.”
5393
14561669
2630
"Ce soir, je vais me coucher tĂŽt."
242:44
“Tomorrow night.”
5394
14564299
1390
"Demain soir."
242:45
Ok, “Tomorrow night, I have to meet my friends.”
5395
14565689
3940
Ok, "Demain soir, je dois rencontrer mes amis."
242:49
“Tomorrow night, I’m going to exercise.”
5396
14569629
3051
"Demain soir, je vais faire de l'exercice."
242:52
Alright

5397
14572680
1000
Trùs bien

242:53
And the last two.
5398
14573680
1000
Et les deux derniers.
242:54
“In the future,” “Far in the future.”
5399
14574680
2979
« Dans le futur », « Loin dans le futur ».
242:57
Alright

5400
14577659
1000
Trùs bien

242:58
So, we’re talking about a long time.
5401
14578659
1630
Donc, nous parlons de longtemps.
243:00
So, “In the future.”
I don’t know when, “In the future, I will get married.”
5402
14580289
5120
Donc, « Dans le futur. »  Je ne sais pas quand, « Dans le futur, je me marierai. »
243:05
“Far in the future.”
5403
14585409
3340
"Loin dans le futur."
243:08
“Far in the future, maybe twenty years, later, I will retire.”
5404
14588749
4581
"Loin dans le futur, peut-ĂȘtre vingt ans plus tard, je prendrai ma retraite."
243:13
I will quit my job.
5405
14593330
1420
Je vais quitter mon travail.
243:14
Alright

5406
14594750
1000
Trùs bien

243:15
So, I’m sorry I had to go a little bit quick through these expressions.
5407
14595750
4350
Alors, je suis désolé d'avoir dû aller un peu vite dans ces expressions.
243:20
These are good ‘time expressions’ to express the ‘past’, ‘present’, and ‘future’.
5408
14600100
5889
Ce sont de bonnes « expressions temporelles » pour exprimer le « passé », le « présent » et le « futur ».
243:25
Let’s take a look at a few examples right now.
5409
14605989
3500
Jetons un coup d'Ɠil à quelques exemples dùs maintenant.
243:29
Ok, I wrote three sentences here to help you understand how to use the ‘time expressions’
5410
14609489
8060
Ok, j'ai écrit trois phrases ici pour vous aider à comprendre comment utiliser les « expressions temporelles »
243:37
‘past’, ‘present’, and ‘future’.
5411
14617549
2250
« passé », « présent » et « futur ».
243:39
Let’s take a look at the first one.
5412
14619799
2280
Jetons un coup d'Ɠil au premier.
243:42
“In the past, 
”
5413
14622079
1771
« Dans le passĂ©,
 »
243:43
Ok

5414
14623850
1000
Ok

243:44
We should try and always use our ‘time expression’ at the beginning of the sentence.
5415
14624850
5950
Nous devrions essayer de toujours utiliser notre « expression temporelle » au début de la phrase.
243:50
So, “In the past.”
5416
14630800
1819
Donc « Dans le passé ».
243:52
That’s my ‘time expression’
5417
14632619
3380
C'est mon « expression temporelle ».
243:55
After our ‘time expression’, we should use a ‘comma’.
5418
14635999
4091
AprÚs notre « expression temporelle », nous devrions utiliser une « virgule ».
244:00
“In the past,” comma.
5419
14640090
3609
« Dans le passé », virgule.
244:03
So, “In the past, Korea was poor.”
5420
14643699
3760
Ainsi, « Dans le passé, la Corée était pauvre. »
244:07
“In the past, Korea was poor.”
5421
14647459
3011
"Dans le passé, la Corée était pauvre."
244:10
Alright

5422
14650470
1550
Trùs bien

244:12
The economy was not good.
5423
14652020
2279
L’économie n’était pas bonne.
244:14
Let’s look at the next sentence.
5424
14654299
2860
Regardons la phrase suivante.
244:17
“Nowadays,
” comma.
5425
14657159
1450
"Aujourd'hui,..." virgule.
244:18
So, “Nowadays

5426
14658609
1460
Ainsi, « Aujourd’hui
 ces jours-ci
 rĂ©cemment, la CorĂ©e se dĂ©veloppe. »
244:20
these days
 recently, Korea is developing.”
5427
14660069
6611
244:26
Ok, “Nowadays, Korea is developing.”
5428
14666680
3210
Ok, "Aujourd'hui, la Corée se développe."
244:29
Again, I have a ‘comma’.
5429
14669890
1869
Encore une fois, j'ai une « virgule ».
244:31
And let’s go to the future.
5430
14671759
1690
Et allons vers le futur.
244:33
“In the future, Korea will be rich.”
5431
14673449
3970
"Dans le futur, la Corée sera riche."
244:37
“In the future, Korea will be in
.will be rich.”
5432
14677419
4520
« Dans le futur, la CorĂ©e sera
 elle sera riche. »
244:41
“In the future?”
5433
14681939
1911
"À l'avenir?"
244:43
“Far in the future?”
5434
14683850
2029
« Loin dans le futur ? »
244:45
“Soon, maybe soon
”
5435
14685879
2120
«BientĂŽt, peut-ĂȘtre bientĂŽt »
244:47
“Soon, Korea will be rich.”
5436
14687999
1880
«BientÎt, la Corée sera riche.»
244:49
Ok

5437
14689879
1000
Ok

244:50
So, again, use the ‘time expressions’ in the beginning

5438
14690879
2921
Alors, encore une fois, utilisez les « expressions temporelles » au dĂ©but
 suivies d'une virgule Ă  cet endroit.
244:53
followed by a comma there.
5439
14693800
1949
244:55
Ok

5440
14695749
1000
Ok

244:56
So, let’s look at some more examples.
5441
14696749
3671
Alors, regardons quelques exemples supplémentaires.
245:00
Example one.
5442
14700420
1000
Premier exemple.
245:01
“Last night, I had a job interview.”
5443
14701420
2379
"Hier soir, j'ai eu un entretien d'embauche."
245:03
“Today, I got a phone call.
5444
14703799
3000
« Aujourd'hui, j'ai reçu un appel téléphonique.
245:06
I was hired.”
5445
14706799
1000
J'ai été embauché.
245:07
“Tonight, I will celebrate at a good restaurant.”
5446
14707799
4780
"Ce soir, je ferai la fĂȘte dans un bon restaurant."
245:12
Ok, example number two.
5447
14712579
4900
Ok, exemple numéro deux.
245:17
“In the past, children were very polite.”
5448
14717479
4230
« Autrefois, les enfants étaient trÚs polis. »
245:21
“Nowadays, children are rude.”
5449
14721709
4340
"Aujourd'hui, les enfants sont impolis."
245:26
“In the future, I hope children are polite again.”
5450
14726049
4821
"À l'avenir, j'espùre que les enfants redeviendront polis."
245:30
Alright, next example.
5451
14730870
3959
TrĂšs bien, exemple suivant.
245:34
“Recently, I have been sick.
5452
14734829
3250
«Récemment, j'ai été malade.
245:38
“As we speak, my stomach hurts.”
5453
14738079
3530
"Au moment oĂč nous parlons, j'ai mal au ventre."
245:41
“Soon, I may need to go to the hospital.”
5454
14741609
4311
«BientĂŽt, je devrai peut-ĂȘtre aller Ă  l'hĂŽpital.»
245:45
Alright, the last example.
5455
14745920
3779
TrĂšs bien, le dernier exemple.
245:49
“A long time ago, I got married.”
5456
14749699
2890
"Il y a longtemps, je me suis marié."
245:52
“These days, I have two teenage boys.”
5457
14752589
4450
"Ces jours-ci, j'ai deux adolescents."
245:57
“Far in the future, I will have grandchildren.”
5458
14757039
4961
"Dans un avenir lointain, j'aurai des petits-enfants."
246:02
Ok, so those were some good examples of how to use the ‘time expressions’ of ‘past’,
5459
14762000
5560
Ok, c'étaient donc quelques bons exemples de la façon d'utiliser les « expressions temporelles » de « passé »,
246:07
‘present’ and ‘future’.
5460
14767560
1679
« présent » et « futur ».
246:09
Now, as I taught you, you try and use the ‘time expressions’ at the beginning of
5461
14769239
5571
Maintenant, comme je vous l'ai appris, essayez d'utiliser les « expressions temporelles » au début de
246:14
the sentence.
5462
14774810
1299
la phrase.
246:16
But, in some cases, it is ok to use them at the end.
5463
14776109
4230
Mais, dans certains cas, il est possible de les utiliser Ă  la fin.
246:20
Alright, that’s
that’s not a bad thing.
5464
14780339
2431
TrĂšs bien, c'est... ce n'est pas une mauvaise chose.
246:22
Anyway, I hope you understand.
5465
14782770
1899
Quoi qu'il en soit, j'espĂšre que vous comprenez.
246:24
I know there’s a lot to learn in this video.
5466
14784669
3421
Je sais qu'il y a beaucoup à apprendre dans cette vidéo.
246:28
I hope to see you again, soon.
5467
14788090
4619
J'espĂšre te revoir bientĂŽt.
246:32
+++++ Hello, everyone.
5468
14792709
5721
+++++ Bonjour Ă  tous.
246:38
Welcome to this ‘time expressions’ video.
5469
14798430
3000
Bienvenue dans cette vidéo « expressions temporelles ».
246:41
In this video, we are going to talk about ‘indefinite adverbs of frequency’.
5470
14801430
5700
Dans cette vidéo, nous allons parler des « adverbes de fréquence indéfinis ».
246:47
Ok, what are ‘indefinite adverbs of frequency’?
5471
14807130
4159
Ok, que sont les « adverbes de fréquence indéfinis » ?
246:51
Well, ‘indefinite’ means the time is not exact.
5472
14811289
5120
Eh bien, « indĂ©fini » signifie que l’heure n’est pas exacte.
246:56
Not detailed.
5473
14816409
1800
Pas détaillé.
246:58
And ‘adverbs of frequncy’, are words that describe ‘how often’ we do something.
5474
14818209
6820
Et les « adverbes de fréquence » sont des mots qui décrivent « à quelle fréquence » nous faisons quelque chose.
247:05
Ok

5475
14825029
1000
Ok

247:06
So, to help you understand, let’s look at the list of adverbs of frequency.
5476
14826029
5691
Alors, pour vous aider à comprendre, regardons la liste des adverbes de fréquence.
247:11
These are the most common.
5477
14831720
1689
Ce sont les plus courants.
247:13
Alright, so ‘how often you do something’.
5478
14833409
3460
TrÚs bien, alors « à quelle fréquence faites-vous quelque chose ».
247:16
Let’s go through the list.
5479
14836869
1410
Passons en revue la liste.
247:18
Of course, the top one is “always”.
5480
14838279
2760
Bien sûr, le premier mot est « toujours ».
247:21
That means you ‘aways’ do something.
5481
14841039
3681
Cela signifie que vous faites toujours quelque chose.
247:24
“Almost always.”
5482
14844720
1979
"Presque toujours."
247:26
Very close.
5483
14846699
1321
TrĂšs proche.
247:28
“Frequently.”
5484
14848020
1000
"Fréquemment."
247:29
Ok, you do it a lot.
5485
14849020
2349
Ok, tu le fais souvent.
247:31
“Usually.”
5486
14851369
1061
"Généralement."
247:32
“Often.”
5487
14852430
1049
"Souvent."
247:33
“Sometimes.”
5488
14853479
1050
"Parfois."
247:34
Ok, ‘sometimes’ is the middle.
5489
14854529
2681
Ok, « parfois » est le milieu.
247:37
So, sometimes you do something.
5490
14857210
2009
Alors, parfois, tu fais quelque chose.
247:39
Sometimes, you don’t.
5491
14859219
1490
Parfois, ce n’est pas le cas.
247:40
“Occasionally.”
5492
14860709
1000
"Occasionnellement."
247:41
“Occasionally.”
5493
14861709
1000
"Occasionnellement."
247:42
“Seldom.”
5494
14862709
1000
"Rarement."
247:43
“Rarely.”
5495
14863709
1000
"Rarement."
247:44
Ok, you don’t do something very much.
5496
14864709
5260
Ok, tu ne fais pas grand-chose.
247:49
“Almost never.”
5497
14869969
2020
"Presque jamais."
247:51
And the last one, “Never”.
5498
14871989
1611
Et le dernier, « Jamais ».
247:53
You ‘never’ do something.
5499
14873600
1830
Vous ne faites « jamais » quelque chose.
247:55
Ok, so let’s look at our question.
5500
14875430
2519
Ok, regardons donc notre question.
247:57
This is the important question we want to answer.
5501
14877949
3800
C’est la question importante Ă  laquelle nous voulons rĂ©pondre.
248:01
“How often
how often do you
?”
5502
14881749
3040
« À quelle frĂ©quence
 Ă  quelle frĂ©quence faites-vous
 ? »
248:04
So, “How often do you
” do something.
5503
14884789
3120
Alors, « À quelle frĂ©quence faites-vous
 »
faites quelque chose.
248:07
So, let’s make an example question.
5504
14887909
3060
Alors, faisons un exemple de question.
248:10
“How often do you drink water?”
5505
14890969
2950
« À quelle frĂ©quence buvez-vous de l’eau ? »
248:13
Ok, “How often do you drink water?”
5506
14893919
3181
Ok, "À quelle frĂ©quence buvez-vous de l'eau ?"
248:17
So, someone asks you that question.
5507
14897100
3229
Alors, quelqu'un vous pose cette question.
248:20
“How often do you drink water?”
5508
14900329
1851
« À quelle frĂ©quence buvez-vous de l’eau ? »
248:22
Ok, so first, you should think about which one of these describes how often you drink
5509
14902180
6569
Ok, alors d’abord, vous devriez rĂ©flĂ©chir Ă  lequel de ces Ă©lĂ©ments dĂ©crit la frĂ©quence Ă  laquelle vous buvez
248:28
water.
5510
14908749
1000
de l’eau.
248:29
So, there’s actually three ways to answer this question.
5511
14909749
4431
Il existe donc trois façons de répondre à cette question.
248:34
Now, I’m going to choose ‘always’.
5512
14914180
3130
Maintenant, je vais choisir « toujours ».
248:37
So, the first way to answer, “How often do you drink water?”, I would say, “Always”.
5513
14917310
6950
Donc, la premiĂšre façon de rĂ©pondre : « À quelle frĂ©quence buvez-vous de l’eau ? », je dirais « Toujours ».
248:44
Ok, very simple.
5514
14924260
1399
D'accord, trĂšs simple.
248:45
You just say the ‘adverb of frequency’.
5515
14925659
2390
Vous dites simplement « l'adverbe de fréquence ».
248:48
“How often do you drink water?”
5516
14928049
1560
« À quelle frĂ©quence buvez-vous de l’eau ? »
248:49
“Always.”
5517
14929609
1000
"Toujours."
248:50
Ok, that’s the easiest way.
5518
14930609
2270
Ok, c'est le moyen le plus simple.
248:52
The second way.
5519
14932879
1230
La deuxiÚme façon.
248:54
“How often do you drink water?”
5520
14934109
2491
« À quelle frĂ©quence buvez-vous de l’eau ? »
248:56
Ok, you would use a complete sentence.
5521
14936600
2939
Ok, vous utiliseriez une phrase complĂšte.
248:59
A full sentence.
5522
14939539
2210
Une phrase complĂšte.
249:01
“I always drink water.”
5523
14941749
2760
"Je bois toujours de l'eau."
249:04
“How often do you drink water?”
5524
14944509
2530
« À quelle frĂ©quence buvez-vous de l’eau ? »
249:07
“I always drink water.”
5525
14947039
2380
"Je bois toujours de l'eau."
249:09
Alright

5526
14949419
1351
Trùs bien

249:10
And the last way, which is probably the most common way, is this one here.
5527
14950770
5189
Et la derniÚre méthode, qui est probablement la plus courante, est celle-ci.
249:15
“How often do you drink water?”
5528
14955959
3120
« À quelle frĂ©quence buvez-vous de l’eau ? »
249:19
“I always do.”
5529
14959079
1920
"Je fais toujours."
249:20
Ok

5530
14960999
1000
Ok

249:21
“I always do.”
5531
14961999
1000
"Je le fais toujours."
249:22
This is a good sentence to use.
5532
14962999
2110
C'est une bonne phrase Ă  utiliser.
249:25
Alright, let’s change the question.
5533
14965109
3350
TrĂšs bien, changeons de question.
249:28
“How often do you drink soju?”
5534
14968459
3730
« À quelle frĂ©quence buvez-vous du soju ? »
249:32
Ok, “How often do you drink soju?”
5535
14972189
3520
Ok, « À quelle frĂ©quence buvez-vous du soju ? »
249:35
uhh

5536
14975709
1000
euh
 certains d'entre vous le sont « toujours ».
249:36
some of you are ‘always’.
5537
14976709
2400
249:39
Some of you are ‘never’.
5538
14979109
1630
Certains d'entre vous ne le sont jamais.
249:40
I’m going to choose ‘sometimes’.
5539
14980739
2571
Je vais choisir « parfois ».
249:43
So, I’m going to say, “I sometimes do.”
5540
14983310
2929
Alors, je vais dire : « Je le fais parfois. »
249:46
“How often do you drink soju?”
5541
14986239
2620
« À quelle frĂ©quence buvez-vous du soju ? »
249:48
“I sometimes do.”
5542
14988859
1350
"Je le fais parfois."
249:50
Alright

5543
14990209
1150
Trùs bien

249:51
Now, the ‘adverbs of frequency’ are usually in the middle of the sentence.
5544
14991359
7480
Maintenant, les « adverbes de fréquence » sont généralement au milieu de la phrase.
249:58
Ok

5545
14998839
1000
Ok

249:59
But, you see these ones here with the star

5546
14999839
3431
Mais, vous voyez ceux-lĂ  ici avec l'Ă©toile

250:03
These ones are in the middle, but also, we could use them at the beginning of a sentence.
5547
15003270
6669
Ceux-ci sont au milieu, mais on pourrait aussi les utiliser en début de phrase.
250:09
So, “How often do you drink soju?”
5548
15009939
2970
Alors, « À quelle frĂ©quence buvez-vous du soju ? »
250:12
“Sometimes, I do.”
5549
15012909
2351
"Parfois je fais."
250:15
“I sometimes do.”
5550
15015260
1739
"Je le fais parfois."
250:16
Both ways are ok.
5551
15016999
2620
Les deux maniĂšres sont ok.
250:19
Alright

5552
15019619
1070
Trùs bien

250:20
So these are the ‘adverbs of frequency’.
5553
15020689
2220
Ce sont donc les « adverbes de fréquence ».
250:22
I know it takes a lot of practice to remember them and use them properly.
5554
15022909
5030
Je sais qu'il faut beaucoup de pratique pour s'en souvenir et les utiliser correctement.
250:27
So, we’re going to look at a few more examples right now to help you understand them.
5555
15027939
5630
Nous allons donc maintenant examiner quelques exemples supplémentaires pour vous aider à les comprendre.
250:33
Ok, let’s look at some example sentences.
5556
15033569
3821
Ok, regardons quelques exemples de phrases.
250:37
The first one.
5557
15037390
1469
Le premier.
250:38
“Occasionally, I play tennis.”
5558
15038859
4360
"De temps en temps, je joue au tennis."
250:43
“Occasionally, I play tennis.”
5559
15043219
4360
"De temps en temps, je joue au tennis."
250:47
“I frequently swim at the beach.”
5560
15047579
4140
«Je nage fréquemment à la plage.»
250:51
“I frequently swim at the beach.”
5561
15051719
6010
«Je nage fréquemment à la plage.»
250:57
“Sometimes, I go fishing.”
5562
15057729
1770
« Parfois, je vais Ă  la pĂȘche. »
250:59
“Sometimes, I go fishing.”
5563
15059499
3240
« Parfois, je vais Ă  la pĂȘche. »
251:02
“I always have a headache.”
5564
15062739
3970
"J'ai toujours mal Ă  la tĂȘte."
251:06
“I always have a headache.”
5565
15066709
3870
"J'ai toujours mal Ă  la tĂȘte."
251:10
“My wife usually comes home late.”
5566
15070579
4670
«Ma femme rentre généralement tard.»
251:15
“My wife usually comes home late.”
5567
15075249
5750
«Ma femme rentre généralement tard.»
251:20
“She almost never studies.”
5568
15080999
3740
"Elle n'Ă©tudie presque jamais."
251:24
“She almost never studies.”
5569
15084739
4330
"Elle n'Ă©tudie presque jamais."
251:29
“We hardly ever hold hands.”
5570
15089069
5300
"Nous ne nous tenons presque jamais la main."
251:34
“We hardly ever hold hands.”
5571
15094369
4950
"Nous ne nous tenons presque jamais la main."
251:39
“They often fight.”
5572
15099319
2390
"Ils se battent souvent."
251:41
“They often fight.”
5573
15101709
3410
"Ils se battent souvent."
251:45
Alright, so those were some good examples of how to use ‘indefinite adverbs of frequency’.
5574
15105119
7830
D'accord, ce sont donc quelques bons exemples d'utilisation des « adverbes de fréquence indéfinis ».
251:52
Now, they’re very useful to know, so you should study them.
5575
15112949
4770
Maintenant, ils sont trĂšs utiles Ă  connaĂźtre, vous devriez donc les Ă©tudier.
251:57
Now, I couldn’t talk about everything in this video, so you need some extra self-study.
5576
15117719
6890
Maintenant, je ne peux pas parler de tout dans cette vidéo, vous avez donc besoin d'une auto-apprentissage supplémentaire.
252:04
Learn them.
5577
15124609
1101
Apprenez-les.
252:05
Use them.
5578
15125710
1000
Utilise les.
252:06
They’re very useful to express how often you do something.
5579
15126710
4239
Ils sont trÚs utiles pour exprimer la fréquence à laquelle vous faites quelque chose.
252:10
Alright, so that’s it for this video.
5580
15130949
2490
TrÚs bien, c'est tout pour cette vidéo.
252:13
See you next video.
5581
15133439
3260
A la prochaine vidéo.
252:16
Hello, everyone.
5582
15136699
5381
Bonjour Ă  tous.
252:22
Welcome to this ‘time expression’ video.
5583
15142080
2680
Bienvenue dans cette vidéo « expression temporelle ».
252:24
In this video we are going to learn how to use ‘definite adverbs of frequency’.
5584
15144760
6369
Dans cette vidéo, nous allons apprendre à utiliser les « adverbes de fréquence définis ».
252:31
What does that mean?
5585
15151129
1280
Qu'est-ce que cela signifie?
252:32
Well, ‘definite’ means an exact time.
5586
15152409
3160
Eh bien, « défini » signifie une heure exacte.
252:35
An exact amount.
5587
15155569
2281
Un montant précis.
252:37
And the ‘adverbs of frequency’
ok, those are words to describe how often we do something.
5588
15157850
7269
Et les « adverbes de frĂ©quence »  ok, ce sont des mots pour dĂ©crire la frĂ©quence Ă  laquelle nous faisons quelque chose.
252:45
Alright, so let’s take a look.
5589
15165119
2120
TrĂšs bien, alors jetons un oeil.
252:47
This is the question we want to answer.
5590
15167239
2870
C'est la question à laquelle nous voulons répondre.
252:50
So someone asks, “How often do you
?, do something.
5591
15170109
4890
Alors quelqu’un demande : « À quelle frĂ©quence faites-vous
 ?, faites quelque chose.
252:54
So, let’s do an example.
5592
15174999
2260
Alors, faisons un exemple.
252:57
I will ask, “How often do you take a shower?”
5593
15177259
4301
Je demanderai : « À quelle frĂ©quence prenez-vous une douche ? »
253:01
“How often do you take a shower?”
5594
15181560
2580
"A quelle fréquence te douches-tu?"
253:04
Ok, so we have to answer.
5595
15184140
2570
Ok, donc nous devons répondre.
253:06
Now, let’s start with ‘once’.
5596
15186710
3049
Maintenant, commençons par « une fois ».
253:09
‘Once’ means ‘one time’.
5597
15189759
1970
« Une fois » signifie « une fois ».
253:11
But, we don’t say ‘one time’, we use the word ‘once’.
5598
15191729
4150
Mais nous ne disons pas « une fois », nous utilisons le mot « une fois ».
253:15
So, “How often do you take a shower?”
5599
15195879
3641
Alors, « À quelle frĂ©quence prenez-vous une douche ? »
253:19
“Once
” and then I would choose one of these.
5600
15199520
3139
"Une fois..." et ensuite j'en choisirais un.
253:22
Ok

5601
15202659
1000
D'accord

253:23
“Once a minute.”
5602
15203659
1000
"Une fois par minute."
253:24
Ok, that’s a lot of showers.
5603
15204659
2210
Ok, ça fait beaucoup de douches.
253:26
“Once an hour.”
5604
15206869
1530
"Une fois par heure."
253:28
That’s still a lot of showers.
5605
15208399
2611
Cela fait encore beaucoup de douches.
253:31
“Once a day.”
5606
15211010
1599
"Une fois par jour."
253:32
That sounds right.
5607
15212609
1040
Cela semble vrai.
253:33
“How often do you take a shower?”
5608
15213649
2260
"A quelle fréquence te douches-tu?"
253:35
“Once a day.”
5609
15215909
2470
"Une fois par jour."
253:38
Alright

5610
15218379
1130
Trùs bien

253:39
Now some of you, maybe you take a shower ‘two times’, but we don’t say ‘two times’,
5611
15219509
6450
Maintenant, certains d'entre vous prennent peut-ĂȘtre une douche « deux fois », mais on ne dit pas « deux fois »,
253:45
we say ‘twice’.
5612
15225959
1620
nous disons « deux fois ».
253:47
Ok, so we use ‘once’, ‘twice’.
5613
15227579
3660
Ok, donc nous utilisons « une fois », « deux fois ».
253:51
“How often do you take a shower?”
5614
15231239
2640
"A quelle fréquence te douches-tu?"
253:53
“Twice a day.”
5615
15233879
2391
"Deux fois par jour."
253:56
Ok

5616
15236270
1000
Ok

253:57
And if you’re a very dirty person, maybe “twice a week”, “twice a month”, or
5617
15237270
5979
Et si vous ĂȘtes une personne trĂšs sale, peut-ĂȘtre « deux fois par semaine », « deux fois par mois » ou
254:03
“once a year”.
5618
15243249
1460
« une fois par an ».
254:04
That’s a very dirty person.
5619
15244709
2391
C'est une personne trĂšs sale.
254:07
Ok, so we have ‘once’, ‘twice’, uhhh
I’ll change the question.
5620
15247100
5729
Ok, donc nous avons « une fois », « deux fois », euhhh
 Je vais changer de question.
254:12
“How often do you brush your teeth?”
5621
15252829
3540
"A quelle fréquence te brosses-tu les dents?"
254:16
“How often do you brush your teeth?”
5622
15256369
2610
"A quelle fréquence te brosses-tu les dents?"
254:18
Well, I brush my teeth
let’s see

5623
15258979
3520
Eh bien, je me brosse les dents
 voyons voir

254:22
“Once
. a day?”
5624
15262499
1760
« Une fois
. un jour?"
254:24
No.
5625
15264259
1000
Non.
254:25
No.
5626
15265259
1000
Non.
254:26
“Twice
”
5627
15266259
1000
« Deux fois
 »
254:27
No, I’ll say, “Three times
”
5628
15267259
1680
Non, je dirai : « Trois fois
 »
254:28
Ok

5629
15268939
1000
Ok

254:29
So we say, ‘once’, ‘twice’, ‘three times’.
5630
15269939
2790
Alors on dit « une fois », « deux fois », « trois fois ».
254:32
“I brush my teeth three times a day.”
5631
15272729
5260
«Je me brosse les dents trois fois par jour.»
254:37
“Three times a day.”
5632
15277989
2200
"Trois fois par jour."
254:40
Uhh
”How often do you eat food?”
5633
15280189
3420
Euh
 "À quelle frĂ©quence mangez-vous de la nourriture?"
254:43
Hmmm, “I eat food
three times
four times
many times.”
5634
15283609
5640
Hmmm, "Je mange de la nourriture... trois fois... quatre fois... plusieurs fois."
254:49
Ok, I eat a lot of food.
5635
15289249
4570
Ok, je mange beaucoup de nourriture.
254:53
I eat breakfast, lunch, dinner and some snacks, so, “many times a day.”
5636
15293819
7680
Je prends le petit-déjeuner, le déjeuner, le dßner et quelques collations, donc « plusieurs fois par jour ».
255:01
Alright

5637
15301499
1000
Trùs bien

255:02
Ok, so that’s
we’re using ‘a day’ a lot.
5638
15302499
2601
Ok, donc c'est
 nous utilisons beaucoup « une journĂ©e ».
255:05
Let’s use one of these.
5639
15305100
1199
Utilisons-en un.
255:06
“How often do you go to school?”
5640
15306299
2600
"Combien de fois vas-tu Ă  l'Ă©cole?"
255:08
Ok, so if I ask the questions, “How often do you go to school?”, well
”three times
”,
5641
15308899
5951
Ok, donc si je pose la question « À quelle frĂ©quence vas-tu Ă  l'Ă©cole ? », eh bien
 « trois fois
 »,
255:14
uhhh
 if you go to school maybe ‘five times’ a week.
5642
15314850
4059
euhhh
 si tu vas Ă  l'Ă©cole peut-ĂȘtre « cinq fois » par semaine.
255:18
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday.
5643
15318909
2740
Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi.
255:21
So, you would say, “Five times a week.”
5644
15321649
4781
Donc, vous diriez : « Cinq fois par semaine ».
255:26
Ok

5645
15326430
1000
Ok

255:27
“How often do you take a trip?”
5646
15327430
3090
« À quelle frĂ©quence partez-vous en voyage ? »
255:30
Ok

5647
15330520
1000
Ok

255:31
“How often do you take a trip?”
5648
15331520
2429
« À quelle frĂ©quence partez-vous en voyage ? »
255:33
Well, maybe you would say, “Once a year.”
5649
15333949
5300
Eh bien, vous diriez peut-ĂȘtre : « Une fois par an ».
255:39
“Once a year.”
5650
15339249
2030
"Une fois par an."
255:41
Maybe, “Twice a year.”
5651
15341279
2710
Peut-ĂȘtre « deux fois par an ».
255:43
Ok

5652
15343989
1000
Ok

255:44
Ahh
maybe “never”.
5653
15344989
1031
Ahh
 peut-ĂȘtre « jamais ».
255:46
Ok, don’t forget ‘never’ is also a choice.
5654
15346020
4139
Ok, n'oubliez pas que « jamais » est aussi un choix.
255:50
Alright, so this is how we use the ‘definite adverbs of frequency’.
5655
15350159
4790
TrÚs bien, c'est ainsi que nous utilisons les « adverbes définis de fréquence ».
255:54
Let’s move on to some more.
5656
15354949
1740
Passons Ă  d'autres.
255:56
Ok, we’re going to look at the expression ‘every’.
5657
15356689
3371
Ok, nous allons examiner l'expression « chaque ».
256:00
‘Every’ is very common.
5658
15360060
2739
« Chaque » est trÚs courant.
256:02
Very easy to use.
5659
15362799
1150
TrĂšs facile Ă  utiliser.
256:03
Cause you can say, “Every morning.
5660
15363949
2540
Parce que vous pouvez dire : « Chaque matin.
256:06
Every afternoon.
5661
15366489
1800
Tous les aprĂšs-midi.
256:08
Every evening.
5662
15368289
1440
Tous le soirs.
256:09
Every minute.
5663
15369729
1100
Chaque minute.
256:10
Every hour.
5664
15370829
1380
Toutes les heures.
256:12
Every day.
5665
15372209
1000
Tous les jours.
256:13
Every week.
5666
15373209
1150
Toutes les semaines.
256:14
Every month.
5667
15374359
1000
Chaque mois.
256:15
Every year.”
5668
15375359
1000
Chaque année."
256:16
So, let’s make a new question.
5669
15376359
2580
Alors posons une nouvelle question.
256:18
“How often do you exercise?”
5670
15378939
2871
"À quelle frĂ©quence fais-tu de l'activitĂ© physique?"
256:21
“How often do you exercise?”
5671
15381810
1809
"À quelle frĂ©quence fais-tu de l'activitĂ© physique?"
256:23
Well, some of you maybe “every morning” or “every evening’.
5672
15383619
4530
Eh bien, certains d'entre vous peuvent peut-ĂȘtre « tous les matins » ou « tous les soirs ».
256:28
“Every day.”
5673
15388149
1270
"Tous les jours."
256:29
Alright

5674
15389419
1000
Trùs bien

256:30
Ahhh, “How often do you check your phone for new messages?”
5675
15390419
5520
Ahhh, « À quelle frĂ©quence vĂ©rifiez-vous votre tĂ©lĂ©phone pour dĂ©tecter de nouveaux messages ? »
256:35
Ok, so, “How often do you check your phone for new messages?”
5676
15395939
5220
Ok, alors : « À quelle frĂ©quence vĂ©rifiez-vous votre tĂ©lĂ©phone pour dĂ©tecter de nouveaux messages ? »
256:41
Some of you might say, “Every minute”.
5677
15401159
2430
Certains d’entre vous diront peut-ĂȘtre : « Chaque minute ».
256:43
“Every minute I check my phone.”
5678
15403589
2060
"Chaque minute, je vérifie mon téléphone."
256:45
Or “every hour.”
5679
15405649
2710
Ou « toutes les heures ».
256:48
“How often do you visit your grandparents?”
5680
15408359
3730
« À quelle frĂ©quence rendez-vous visite Ă  vos grands-parents ? »
256:52
Ok

5681
15412089
1130
Ok

256:53
Maybe your grandparents live very far, “How often do you visit your grandparents?”
5682
15413219
4940
Peut-ĂȘtre que vos grands-parents habitent trĂšs loin : « À quelle frĂ©quence rendez-vous visite Ă  vos grands-parents ?
256:58
Well, “every year”.
5683
15418159
2221
Eh bien, « chaque année ».
257:00
Ok

5684
15420380
1000
Ok

257:01
So, that’s similar to “once a year”.
5685
15421380
3479
Donc, cela revient à « une fois par an ».
257:04
“Every year.”
5686
15424859
1340
"Chaque année."
257:06
Alright, so that’s ‘every’.
5687
15426199
2090
TrÚs bien, c'est donc « chaque ».
257:08
Very easy to use.
5688
15428289
1370
TrĂšs facile Ă  utiliser.
257:09
Very common.
5689
15429659
1000
TrĂšs commun.
257:10
So, let’s look at some more examples right now.
5690
15430659
4420
Alors, regardons maintenant quelques exemples supplémentaires.
257:15
The first example.
5691
15435079
1160
Le premier exemple.
257:16
“I visit my parents once a month.”
5692
15436239
4120
«Je rends visite à mes parents une fois par mois.»
257:20
“I visit my parents once a month.”
5693
15440359
4140
«Je rends visite à mes parents une fois par mois.»
257:24
The next example.
5694
15444499
3090
L'exemple suivant.
257:27
“Five times a week, I go jogging.”
5695
15447589
4750
«Cinq fois par semaine, je fais du jogging.»
257:32
“Five times a week, I go jogging.”
5696
15452339
4780
«Cinq fois par semaine, je fais du jogging.»
257:37
The next example.
5697
15457119
1550
L'exemple suivant.
257:38
“Every minute, I check my mirror.”
5698
15458669
3820
"Chaque minute, je regarde mon miroir."
257:42
“Every minute, I check my mirror.”
5699
15462489
6641
"Chaque minute, je regarde mon miroir."
257:49
“Every evening, I watch TV.”
5700
15469130
3399
"Tous les soirs, je regarde la télé."
257:52
“Every evening, I watch TV.”
5701
15472529
6491
"Tous les soirs, je regarde la télé."
257:59
And the last example.
5702
15479020
1580
Et le dernier exemple.
258:00
“I like to meet my friends, once a week.”
5703
15480600
4989
«J'aime rencontrer mes amis, une fois par semaine.»
258:05
“I like to meet my friends, once a week.”
5704
15485589
5001
«J'aime rencontrer mes amis, une fois par semaine.»
258:10
Ok, we just saw some great examples of how to use ‘definite adverbs of frequency’.
5705
15490590
7139
Ok, nous venons de voir quelques excellents exemples d’utilisation des « adverbes de frĂ©quence dĂ©finis ».
258:17
They’re very good to know.
5706
15497729
2020
Ils sont trĂšs bons Ă  connaĂźtre.
258:19
Especially when someone is asking you a “How often
” question.
5707
15499749
4530
Surtout quand quelqu'un vous pose la question « À quelle frĂ©quence
 ».
258:24
Alright, you have to answer with an adverb of frequency.
5708
15504279
3290
TrÚs bien, vous devez répondre avec un adverbe de fréquence.
258:27
So, you need to do a little more self-study.
5709
15507569
2870
Vous devez donc faire un peu plus d’auto-apprentissage.
258:30
I couldn’t talk about everything in this video, so please do a little more self-study
5710
15510439
6850
Je ne pouvais pas parler de tout dans cette vidéo, alors s'il vous plaßt, faites un peu plus d'auto-apprentissage
258:37
and learn them very well.
5711
15517289
1670
et apprenez-les trĂšs bien.
258:38
I know you can master them.
5712
15518959
1990
Je sais que tu peux les maĂźtriser.
258:40
That’s it for this video.
5713
15520949
2120
C'est tout pour cette vidéo.
258:43
See you next time.
5714
15523069
450
À la prochaine.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7