Basic English | Grammar Course For Beginners | 38 Lessons

1,119,363 views ・ 2018-06-26

Shaw English Online


வீடியோவை இயக்க கீழே உள்ள ஆங்கில வசனங்களில் இருமுறை கிளிக் செய்யவும்.

00:03
Hello everyone.
0
3310
1170
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
00:04
I’m Robin and welcome to Beginner 2.
1
4480
3069
நான் ராபின் மற்றும் தொடக்கநிலை 2 க்கு வரவேற்கிறோம்.
00:07
Now, Beginner 2 is a little more difficult than Beginner 1, but that’s ok because my
2
7549
7041
இப்போது, ​​தொடக்கநிலை 1 ஐ விட தொடக்கநிலை 2 சற்று கடினமாக உள்ளது, ஆனால் அது பரவாயில்லை, ஏனெனில் எனது
00:14
videos are very useful.
3
14590
2830
வீடியோக்கள் மிகவும் பயனுள்ளதாக உள்ளன.
00:17
Very helpful.
4
17420
1100
மிகவும் உபயோகம் ஆனது.
00:18
They are real English.
5
18520
2370
அவர்கள் உண்மையான ஆங்கிலேயர்கள்.
00:20
So be sure to study them all.
6
20890
1910
எனவே அவை அனைத்தையும் படிக்க வேண்டும்.
00:22
Now, I’m going to give you a few tips or advice on how to study my videos.
7
22800
6299
இப்போது, ​​எனது வீடியோக்களை எவ்வாறு படிப்பது என்பது குறித்த சில குறிப்புகள் அல்லது ஆலோசனைகளை நான் உங்களுக்கு வழங்கப் போகிறேன்.
00:29
The first thing I want to tell you to do…is to repeat.
8
29099
4731
நான் உங்களிடம் சொல்ல விரும்பும் முதல் விஷயம்... மீண்டும் செய்ய வேண்டும்.
00:33
Repeat after me.
9
33830
1750
நான் சொன்ன பிறகு திருப்பிச்சொல்.
00:35
Everything I say, you should try to follow me and say it the same speed and same style
10
35580
6380
நான் சொல்வதை எல்லாம், நீங்களும் என்னைப் பின்தொடர்ந்து, நான் செய்யும் அதே வேகத்திலும் அதே பாணியிலும் சொல்ல முயற்சிக்க வேண்டும்
00:41
as I do.
11
41960
1000
.
00:42
So, for example, if I say “How are you?”, you should repeat, “How are you?”.
12
42960
5630
உதாரணமாக, நான் "எப்படி இருக்கிறீர்கள்?" என்று சொன்னால், "எப்படி இருக்கிறீர்கள்?" என்று மீண்டும் சொல்ல வேண்டும்.
00:48
If I say “What do you do?”, you should repeat “What do you do?”.
13
48590
5140
"நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள்?" என்று நான் சொன்னால், "நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள்?" என்று மீண்டும் சொல்ல வேண்டும்.
00:53
Repeating is very important to improving your English.
14
53730
3620
உங்கள் ஆங்கிலத்தை மேம்படுத்த மீண்டும் மீண்டும் செய்வது மிகவும் முக்கியம்.
00:57
Also, most videos have example sentences, or example dialogues.
15
57350
6270
மேலும், பெரும்பாலான வீடியோக்களில் உதாரண வாக்கியங்கள் அல்லது உதாரண உரையாடல்கள் உள்ளன.
01:03
Ok…
16
63620
1160
சரி...
01:04
These are also very important.
17
64780
1540
இவையும் மிக முக்கியமானவை.
01:06
I’m going to teach you a lot of vocabulary and expressions and the example sentences
18
66320
6149
நான் உங்களுக்கு நிறைய சொற்களஞ்சியம் மற்றும் வெளிப்பாடுகளை கற்பிக்கப் போகிறேன், உதாரண வாக்கியங்கள்
01:12
and example dialogues will help you understand how to use them in a sentence.
19
72469
5940
மற்றும் எடுத்துக்காட்டு உரையாடல்கள் ஒரு வாக்கியத்தில் அவற்றை எவ்வாறு பயன்படுத்துவது என்பதைப் புரிந்துகொள்ள உதவும்.
01:18
They’ll also help you with the grammar.
20
78409
2661
இலக்கணத்திலும் அவர்கள் உங்களுக்கு உதவுவார்கள்.
01:21
Ok…
21
81070
1000
சரி...
01:22
So be sure to focus and study, the example sentences, example dialogues.
22
82070
7130
எனவே கவனம் செலுத்தி படிக்கவும், உதாரண வாக்கியங்கள், உதாரண உரையாடல்கள்.
01:29
Some videos will have a test.
23
89200
2070
சில வீடியோக்களில் சோதனை இருக்கும்.
01:31
A listening test.
24
91270
1660
கேட்கும் சோதனை.
01:32
Ok…
25
92930
1000
சரி...
01:33
Be very serious.
26
93930
1160
மிகவும் தீவிரமாக இருங்கள்.
01:35
These are important tests.
27
95090
1930
இவை முக்கியமான சோதனைகள்.
01:37
Ok…
28
97020
1000
சரி...
01:38
So you should have paper and a pen and when the test starts, you should listen carefully
29
98020
4470
எனவே உங்களிடம் காகிதமும் பேனாவும் இருக்க வேண்டும், தேர்வு தொடங்கும் போது, ​​கவனமாகக் கேட்டு
01:42
and write down the answer.
30
102490
2079
விடையை எழுத வேண்டும்.
01:44
Now, if the test is going too fast, stop the video, ok… slow it down to your speed.
31
104569
7781
இப்போது, ​​சோதனை மிக வேகமாக நடந்தால், வீடியோவை நிறுத்துங்கள், சரி... உங்கள் வேகத்தை குறைக்கவும்.
01:52
But the test is very important to helping your listening.
32
112350
3670
ஆனால் உங்கள் செவிமடுக்க உதவும் சோதனை மிகவும் முக்கியமானது.
01:56
Alright…
33
116020
1000
சரி...
01:57
Now, in the videos, I cannot teach you everything.
34
117020
4430
இப்போது, ​​வீடியோக்களில், என்னால் எல்லாவற்றையும் உங்களுக்குக் கற்பிக்க முடியாது.
02:01
I did my best to teach you a lot of information, but it’s not everything.
35
121450
4989
உங்களுக்கு நிறைய தகவல்களை கற்பிக்க என்னால் முடிந்த அனைத்தையும் செய்தேன், ஆனால் அது எல்லாம் இல்லை.
02:06
Ok…
36
126439
1000
சரி...
02:07
You’re still going to have a lot of questions…and you might be confused sometimes.
37
127439
4671
உங்களிடம் இன்னும் நிறைய கேள்விகள் இருக்கும்... சில சமயங்களில் நீங்கள் குழப்பமடையலாம்.
02:12
Ok…
38
132110
1030
சரி...
02:13
So you have to do a lot of self-study.
39
133140
2819
எனவே நீங்கள் நிறைய சுய ஆய்வு செய்ய வேண்டும்.
02:15
After you watch the video, don’t just rush to the next video.
40
135959
4581
வீடியோவைப் பார்த்த பிறகு, அடுத்த வீடியோவுக்கு அவசரப்பட வேண்டாம்.
02:20
You should do a little review.
41
140540
1960
நீங்கள் ஒரு சிறிய ஆய்வு செய்ய வேண்டும்.
02:22
Ok… and self-study.
42
142500
2910
சரி... மற்றும் சுய ஆய்வு.
02:25
Self-study is very important.
43
145410
1189
சுய படிப்பு மிகவும் முக்கியமானது.
02:26
I can’t do everything for you.
44
146599
2241
உங்களுக்காக என்னால் எல்லாவற்றையும் செய்ய முடியாது.
02:28
You can’t learn English just by me.
45
148840
1980
என்னால் மட்டும் ஆங்கிலம் கற்க முடியாது.
02:30
You also have to self-study and practice it.
46
150820
4020
நீங்களும் சுயமாகப் படித்து பயிற்சி செய்ய வேண்டும்.
02:34
Alright, and the last thing I want to say is don’t give up.
47
154840
4470
சரி, நான் கடைசியாக சொல்ல விரும்புவது விட்டுவிடாதே.
02:39
Ok…
48
159310
1000
சரி…
02:40
Now, these videos can be a little difficult, but don’t give up.
49
160310
3720
இப்போது, ​​இந்த வீடியோக்கள் கொஞ்சம் கடினமாக இருக்கலாம், ஆனால் விட்டுவிடாதீர்கள்.
02:44
If you don’t understand the video, watch it again…, but don’t give up.
50
164030
4659
வீடியோ உங்களுக்கு புரியவில்லை என்றால், மீண்டும் பார்க்கவும்…, ஆனால் விட்டுவிடாதீர்கள்.
02:48
Keep going.
51
168689
1000
தொடருங்கள்.
02:49
The only way to improve is if you keep going.
52
169689
4031
தொடர்ந்து முன்னேறினால் மட்டுமே முன்னேற்றம் அடைய முடியும்.
02:53
Alright….
53
173720
1000
சரி….
02:54
And I know, I’m sure, after you watch my videos, re-watch them twice, your English
54
174720
5980
எனக்கு தெரியும், நான் உறுதியாக நம்புகிறேன், நீங்கள் எனது வீடியோக்களை பார்த்த பிறகு, இரண்டு முறை மீண்டும் பாருங்கள், உங்கள் ஆங்கிலம்
03:00
will get better.
55
180700
2130
நன்றாக இருக்கும்.
03:02
This is real English, with real expressions.
56
182830
2829
இது உண்மையான ஆங்கிலம், உண்மையான வெளிப்பாடுகளுடன்.
03:05
Ok…
57
185659
1000
சரி…
03:06
That’s it and I hope you do well.
58
186659
6701
அவ்வளவுதான், நீங்கள் நன்றாக இருப்பீர்கள் என்று நம்புகிறேன்.
03:13
Good luck.
59
193360
4599
நல்ல அதிர்ஷ்டம்.
03:17
Hello everyone.
60
197959
1860
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
03:19
We are going to talk about basic greetings for when you meet someone you don’t know.
61
199819
6000
உங்களுக்குத் தெரியாத ஒருவரை நீங்கள் சந்திக்கும் போது அடிப்படை வாழ்த்துக்களைப் பற்றி பேசப் போகிறோம்.
03:25
Ok…
62
205819
1000
சரி...
03:26
Someone you don’t know is called a stranger.
63
206819
2621
உங்களுக்குத் தெரியாத ஒருவர் அந்நியர் என்று அழைக்கப்படுகிறார்.
03:29
So, when you meet the stranger, what do you say?
64
209440
3139
எனவே, நீங்கள் அந்நியரைச் சந்தித்தால், நீங்கள் என்ன சொல்கிறீர்கள்?
03:32
Ok..so these are basic greetings.
65
212579
2251
சரி..இவை அடிப்படை வாழ்த்துகள்.
03:34
So, on the board here, I have the first basic greeting.
66
214830
4430
எனவே, இங்கே பலகையில், எனக்கு முதல் அடிப்படை வாழ்த்து உள்ளது.
03:39
“Hi”.
67
219260
1000
"வணக்கம்".
03:40
Ok…this is a very casual greeting when you meet someone for the first time.
68
220260
5449
சரி... இது ஒருவரை முதல் முறையாக சந்திக்கும் போது மிகவும் சாதாரணமான வாழ்த்து.
03:45
“Hi”.
69
225709
1000
"வணக்கம்".
03:46
Very simple.
70
226709
1241
மிக எளிய.
03:47
The second one, “Hello”.
71
227950
2480
இரண்டாவது, "ஹலோ".
03:50
Oh, something wrong with the spelling here.
72
230430
4250
ஓ, இங்கே எழுத்துப்பிழையில் ஏதோ தவறு.
03:54
Be careful with the spelling of “hello”.
73
234680
2339
"ஹலோ" என்ற எழுத்துப்பிழையில் கவனமாக இருங்கள்.
03:57
Many of my students put the ‘W’.
74
237019
3041
என் மாணவர்கள் பலர் 'W' போடுகிறார்கள்.
04:00
There is never a ‘w’.
75
240060
2439
எப்போதும் 'w' இல்லை.
04:02
It is only “hello”.
76
242499
2190
அது "ஹலோ" மட்டுமே.
04:04
Ok…
77
244689
1000
சரி...
04:05
Be careful with that.
78
245689
1121
அதில் கவனமாக இருங்கள்.
04:06
So, of course, these are the most common greetings: “hi”, “hello”.
79
246810
5590
எனவே, நிச்சயமாக, இவை மிகவும் பொதுவான வாழ்த்துக்கள்: "ஹாய்", "ஹலோ".
04:12
And here are three more greetings.
80
252400
1830
இதோ மேலும் மூன்று வாழ்த்துக்கள்.
04:14
“Good morning”, “good afternoon”, and “good evening”.
81
254230
5800
"காலை வணக்கம்", "நல்ல மதியம்" மற்றும் "நல்ல மாலை".
04:20
Alright, so these are the most basic greetings when you meet the stranger.
82
260030
5270
சரி, நீங்கள் அந்நியரைச் சந்திக்கும் போது இது மிகவும் அடிப்படையான வாழ்த்துகள்.
04:25
And when you say “hi”, they will probably say the same thing.
83
265300
3720
நீங்கள் "ஹாய்" என்று கூறும்போது, ​​அவர்கள் அதையே சொல்வார்கள்.
04:29
“Hi”.
84
269020
1000
"வணக்கம்".
04:30
If you say “hello”, they will say the same thing.
85
270020
3930
“வணக்கம்” என்று சொன்னால் அதையே சொல்வார்கள்.
04:33
“Hello”.
86
273950
1000
"வணக்கம்".
04:34
If you say “good morning”, they will say the same thing.
87
274950
3689
“குட் மார்னிங்” என்று சொன்னால் அதையே சொல்வார்கள்.
04:38
“Good morning”.
88
278639
1191
"காலை வணக்கம்".
04:39
“Good afternoon”.
89
279830
1179
"மதிய வணக்கம்".
04:41
“Good evening”.
90
281009
1190
"மாலை வணக்கம்".
04:42
So, if they say “good evening” to you, you should answer, ”good evening”.
91
282199
5651
எனவே, அவர்கள் உங்களுக்கு "குட் ஈவினிங்" என்று சொன்னால், "நல்ல மாலை" என்று நீங்கள் பதிலளிக்க வேண்டும்.
04:47
If they say “good morning” to you, you should answer “good morning”.
92
287850
5050
அவர்கள் உங்களுக்கு "காலை வணக்கம்" என்று சொன்னால், நீங்கள் "காலை வணக்கம்" என்று பதிலளிக்க வேண்டும்.
04:52
Alright…that’s how we do our basic greetings with a stranger.
93
292900
4400
சரி…அந்நியரிடம் நமது அடிப்படை வாழ்த்துக்களை இப்படித்தான் செய்கிறோம்.
04:57
Alright, let’s move on to some more greetings.
94
297300
3240
சரி, இன்னும் சில வாழ்த்துக்களுக்கு செல்வோம்.
05:00
Ok…so we’re going to look at two more greetings.
95
300540
4270
சரி...இன்னும் இரண்டு வாழ்த்துகளைப் பார்க்கப் போகிறோம்.
05:04
The next one is “how are you?”.
96
304810
3830
அடுத்தது “எப்படி இருக்கீங்க?”.
05:08
And this one…”how are you doing?.
97
308640
2660
மேலும் இது…”எப்படி இருக்கிறீர்கள்?.
05:11
Ok…both are very common.
98
311300
2410
சரி...இரண்டும் மிகவும் பொதுவானது.
05:13
You must know them.
99
313710
1120
நீங்கள் அவர்களை அறிந்திருக்க வேண்டும்.
05:14
“How are you?”.
100
314830
1290
"எப்படி இருக்கிறீர்கள்?".
05:16
“How are you doing?”.
101
316120
1990
"நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்?".
05:18
“How are you?”.
102
318110
1709
"எப்படி இருக்கிறீர்கள்?".
05:19
“How are you doing?”.
103
319819
1921
"நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்?".
05:21
So, someone asks you… these questions.
104
321740
4140
எனவே, யாரோ உங்களிடம் இந்தக் கேள்விகளைக் கேட்கிறார்கள்.
05:25
And you would answer, starting with “I’m”.
105
325880
2550
மேலும், "நான்" என்பதில் தொடங்கி நீங்கள் பதிலளிப்பீர்கள்.
05:28
Ok…
106
328430
1090
சரி...
05:29
I am…I’m.
107
329520
1000
நான்... நான்.
05:30
I’m fine.
108
330520
1049
நான் நலம்.
05:31
Ok…
109
331569
1000
சரி...
05:32
So, I’m fine is the best answer.
110
332569
2841
சரி, நான் நன்றாக இருக்கிறேன் என்பதே சிறந்த பதில்.
05:35
It’s the most common answer.
111
335410
2420
இது மிகவும் பொதுவான பதில்.
05:37
So, you should always try to say, “I’m fine”.
112
337830
3269
எனவே, நீங்கள் எப்போதும் "நான் நன்றாக இருக்கிறேன்" என்று சொல்ல முயற்சிக்க வேண்டும்.
05:41
“How are you?”
113
341099
1570
"எப்படி இருக்கிறீர்கள்?"
05:42
“I’m fine.”
114
342669
2021
"நான் நலம்."
05:44
There are other answers.
115
344690
1830
வேறு பதில்களும் உள்ளன.
05:46
“How are you?”
116
346520
1000
"எப்படி இருக்கிறீர்கள்?"
05:47
“I’m great.”
117
347520
1000
"நான் பெரியவன்."
05:48
“I’m good.”
118
348520
1600
"நான் நன்றாக இருக்கிறேன்."
05:50
“I’m not bad.”
119
350120
1990
"நான் மோசமானவன் இல்லை."
05:52
“I’m so so.”
120
352110
1630
"நான் அப்படித்தான்."
05:53
Ok…but be careful with “so so”.
121
353740
3179
சரி… ஆனால் “அப்படி” என்பதில் கவனமாக இருங்கள்.
05:56
Many of my students say “so so” too much.
122
356919
4530
எனது மாணவர்களில் பலர் "அப்படியானால்" என்று அதிகமாகச் சொல்கிறார்கள்.
06:01
ok…
123
361449
1000
சரி…
06:02
So, the best answer is “I’m fine.”
124
362449
2611
எனவே, "நான் நன்றாக இருக்கிறேன்" என்பதே சிறந்த பதில். மற்றும் சில நேரங்களில் இவற்றைப் பயன்படுத்தவும்.
06:05
and sometimes use these.
125
365060
3130
06:08
ok…
126
368190
1360
சரி…
06:09
Maybe you’re not fine.
127
369550
1660
ஒருவேளை நீங்கள் நன்றாக இல்லை.
06:11
So you want to express something bad.
128
371210
2720
எனவே நீங்கள் மோசமான ஒன்றை வெளிப்படுத்த விரும்புகிறீர்கள்.
06:13
So…
129
373930
1000
அதனால்…
06:14
“How are you?”
130
374930
1000
“எப்படி இருக்கீங்க?”
06:15
“I’m bad.”
131
375930
1000
"நான் மோசம்."
06:16
or…”How are you?”
132
376930
1250
அல்லது…”எப்படி இருக்கிறீர்கள்?”
06:18
“I’m not good.”
133
378180
1709
"நான் நன்றாக இல்லை."
06:19
“How are you doing?”
134
379889
1331
"நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்?"
06:21
“I’m not good.”
135
381220
1560
"நான் நன்றாக இல்லை."
06:22
Alright…
136
382780
1000
சரி…
06:23
So, someone asks the question, you answer and the polite thing to do is ask them the
137
383780
7450
எனவே, யாரோ ஒரு கேள்வியைக் கேட்கிறார்கள், நீங்கள் பதிலளிக்கிறீர்கள், அதே கேள்வியை அவர்களிடம் கேட்பதே கண்ணியமான விஷயம்
06:31
same question.
138
391230
1370
.
06:32
So, “How are you?”
139
392600
1470
எனவே, "நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்?"
06:34
“I’m fine.”
140
394070
1300
"நான் நலம்."
06:35
And then we should use one of these.
141
395370
2340
பின்னர் இவற்றில் ஒன்றை நாம் பயன்படுத்த வேண்டும்.
06:37
Ok…”How are you?”
142
397710
1700
சரி நீ எப்படி இருக்கிறாய்?"
06:39
“I’m fine…..and you?”
143
399410
2300
"நான் நலம், நீ?"
06:41
ok..your asking them.
144
401710
1889
சரி.. நீங்கள் அவர்களிடம் கேட்கிறீர்கள்.
06:43
“How are you?”
145
403599
1290
"எப்படி இருக்கிறீர்கள்?"
06:44
“I’m fine….how about you?”
146
404889
2601
"நான் நன்றாக உள்ளேன் நீ எப்படி?"
06:47
Ok, these mean the same thing.
147
407490
1769
சரி, இவை ஒரே பொருளைக் குறிக்கின்றன.
06:49
So, you can use this one or this one.
148
409259
3351
எனவே, நீங்கள் இதை அல்லது இதைப் பயன்படுத்தலாம்.
06:52
Alright…let’s take a look at a few examples…example dialogues, so we can understand this better.
149
412610
6790
சரி...சில உதாரணங்களை பார்க்கலாம்...உதாரண உரையாடல்களை பார்க்கலாம், இதை நாம் நன்றாக புரிந்து கொள்ள முடியும்.
06:59
Alright, let’s look at example dialogue one.
150
419400
4609
சரி, உதாரண உரையாடல் ஒன்றைப் பார்ப்போம்.
07:04
“Good morning.”
151
424009
1171
"காலை வணக்கம்."
07:05
“Good morning.”
152
425180
2600
"காலை வணக்கம்."
07:07
Let’s look at example dialogue two.
153
427780
3460
உதாரண உரையாடல் இரண்டைப் பார்ப்போம்.
07:11
“How are you?”
154
431240
1600
"எப்படி இருக்கிறீர்கள்?"
07:12
“I’m good.
155
432840
1560
"நான் நன்றாக இருக்கிறேன்.
07:14
And you?”
156
434400
1560
மற்றும் நீ?"
07:15
“I’m fine.”
157
435960
2239
"நான் நலம்."
07:18
Let’s look at example dialogue three.
158
438199
3361
உதாரண உரையாடல் மூன்றைப் பார்ப்போம்.
07:21
“How are you doing?”
159
441560
2060
"நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்?"
07:23
“Not bad.
160
443620
1940
“மோசமாக இல்லை.
07:25
What about you?”
161
445560
1680
உன்னை பற்றி என்ன?"
07:27
“I’m pretty good.”
162
447240
2630
"நான் நன்றாக இருக்கிறேன்."
07:29
Let’s look at example dialogue four.
163
449870
4030
உதாரணம் நான்கு உரையாடலைப் பார்ப்போம்.
07:33
“Good afternoon.
164
453900
1840
"மதிய வணக்கம்.
07:35
How are you?”
165
455740
1420
எப்படி இருக்கிறீர்கள்?"
07:37
“Very well thank you.
166
457160
2780
“ரொம்ப சரி நன்றி.
07:39
And you?”
167
459940
1670
மற்றும் நீ?"
07:41
“I’m fine.”
168
461610
2910
"நான் நலம்." சரி...உங்களுக்குத் தெரியாத
07:44
Ok…I hope you have a good understanding of how to use basic greetings to someone you
169
464520
6450
ஒருவருக்கு எப்படி அடிப்படை வாழ்த்துகளைப் பயன்படுத்துவது என்பது பற்றி உங்களுக்கு நல்ல புரிதல் இருக்கும் என நம்புகிறேன்
07:50
don’t know.
170
470970
1289
.
07:52
It’s easy.
171
472259
1281
அது எளிது.
07:53
Alright…
172
473540
1000
சரி...
07:54
Before we go, I want to talk about this expression.
173
474540
2890
நாம் செல்வதற்கு முன், நான் இந்த வெளிப்பாடு பற்றி பேச விரும்புகிறேன்.
07:57
“How are you?”
174
477430
1519
"எப்படி இருக்கிறீர்கள்?"
07:58
“I’m fine thank you, and you?”
175
478949
3150
"நான் நன்றாக இருக்கிறேன் நன்றி நீ எப்படி இருக்கிறாய்?"
08:02
Of course, every Korean knows this expression.
176
482099
3290
நிச்சயமாக, ஒவ்வொரு கொரியருக்கும் இந்த வெளிப்பாடு தெரியும்.
08:05
This is what you were taught in school.
177
485389
2611
இதுவே உங்களுக்குப் பள்ளியில் கற்பிக்கப்பட்டது.
08:08
But, of course, this is too common and too nice; too polite.
178
488000
6439
ஆனால், நிச்சயமாக, இது மிகவும் பொதுவானது மற்றும் மிகவும் நல்லது; மிகவும் கண்ணியமான.
08:14
So, it’s a little bit funny.
179
494439
2301
எனவே, இது கொஞ்சம் வேடிக்கையானது.
08:16
Ok…
180
496740
1000
சரி...
08:17
So, “How are you?”
181
497740
1160
"எப்படி இருக்கீங்க?"
08:18
“I’m fine thank you, and you?”
182
498900
2590
"நான் நன்றாக இருக்கிறேன் நன்றி நீ எப்படி இருக்கிறாய்?"
08:21
Try not to use this.
183
501490
1570
இதை பயன்படுத்தாமல் இருக்க முயற்சி செய்யுங்கள்.
08:23
Ok…
184
503060
1000
சரி...
08:24
Let’s make it easier.
185
504060
1030
அதை எளிதாக்குவோம்.
08:25
uhhh, as I said, it’s too nice, so let’s cut the “thank you”.
186
505090
6490
ஆஹா, நான் சொன்னது போல், இது மிகவும் அருமையாக இருக்கிறது, எனவே "நன்றி" என்பதை வெட்டுவோம்.
08:31
Ok…
187
511580
1000
சரி…
08:32
So, this sounds better already.
188
512580
1890
எனவே, இது ஏற்கனவே நன்றாக இருக்கிறது.
08:34
This is much better.
189
514470
1000
இது மிகவும் சிறந்தது.
08:35
“How are you?”
190
515470
1220
"எப்படி இருக்கிறீர்கள்?"
08:36
“I’m fine, and you?”
191
516690
2180
"நான் நலம், நீ?"
08:38
ok…
192
518870
1000
சரி…
08:39
That’s better than “I’m fine thank you, and you?”
193
519870
3469
"நான் நன்றாக இருக்கிறேன், உங்களுக்கு நன்றி?" என்பதை விட இது சிறந்தது.
08:43
Alright…
194
523339
1000
சரி...
08:44
So, that’s basic greetings.
195
524339
1500
அதுவே அடிப்படை வாழ்த்துக்கள்.
08:45
Uhhh, again I hope you understand and I’ll see you next video.
196
525839
5921
அடடா, உங்களுக்குப் புரியும் என்று நம்புகிறேன், அடுத்த வீடியோவைப் பார்க்கிறேன்.
08:51
Hello everyone.
197
531760
5660
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
08:57
In this video, we’re going to talk about basic greetings you would use with people
198
537420
5720
இந்த வீடியோவில், உங்களுக்குத் தெரிந்தவர்களுடன் நீங்கள் பயன்படுத்தும் அடிப்படை வாழ்த்துக்களைப் பற்றி பேசப் போகிறோம்
09:03
you know.
199
543140
1449
.
09:04
With your friends.
200
544589
1041
உங்கள் நண்பர்களுடன்.
09:05
Ok…
201
545630
1000
சரி…
09:06
Now, let’s take a look.
202
546630
1149
இப்போது, ​​பார்க்கலாம்.
09:07
I have three here.
203
547779
1370
எனக்கு இங்கே மூன்று இருக்கிறது.
09:09
Now, we would use these in very casual situations.
204
549149
4321
இப்போது, ​​​​இவற்றை நாம் மிகவும் சாதாரண சூழ்நிலைகளில் பயன்படுத்துவோம்.
09:13
ok…
205
553470
1000
சரி...
09:14
We don’t want to use these in business meetings or meeting some stranger who’s very important.
206
554470
7679
வணிகக் கூட்டங்களில் இதைப் பயன்படுத்தவோ அல்லது மிகவும் முக்கியமான சில அந்நியரைச் சந்திக்கவோ நாங்கள் விரும்பவில்லை.
09:22
You want to use this with.. uhhh.. people we know.
207
562149
3611
எங்களுக்குத் தெரிந்தவர்களுடன் இதைப் பயன்படுத்த விரும்புகிறீர்கள்.
09:25
Very friendly people.
208
565760
1600
மிகவும் நட்பான மனிதர்கள்.
09:27
Alright…so the first one is “What’s up?”
209
567360
3350
சரி…அப்படியென்றால் முதல் "என்ன விஷயம்?"
09:30
Ok..
210
570710
1000
சரி..
09:31
So, “What’s up?”
211
571710
1080
“என்ன ஆச்சு?” நீ…”என்ன விஷயம்?”
09:32
you…”What’s up?”
212
572790
1040
09:33
Ok, don’t look up.
213
573830
1860
சரி, மேலே பார்க்காதே.
09:35
“What’s up?”
214
575690
1160
"என்ன விஷயம்?" பொதுவான வாழ்த்து.
09:36
common greeting.
215
576850
1070
09:37
“What’s up?” and “What’s new?”
216
577920
2650
"என்ன விஷயம்?" மற்றும் "என்ன புதியது?"
09:40
Very similar.
217
580570
1000
மிகவும் ஒத்த.
09:41
So, if someone asks you “What’s up?”
218
581570
2600
அப்படியென்றால், “என்ன ஆச்சு?” என்று யாராவது உங்களிடம் கேட்டால்
09:44
That’s their…
219
584170
1290
அது அவர்களின்… "நீங்கள் இப்போது என்ன செய்கிறீர்கள்?"
09:45
kind of asking you “What are you doing now?”
220
585460
3809
09:49
Ok..so it could be “Hey, what’s up?”
221
589269
3491
சரி.. அது “ஏய், என்னாச்சு?” என்று இருக்கலாம்.
09:52
And you would answer, “Oh, I’m going out for dinner.”
222
592760
3519
"ஓ, நான் இரவு உணவிற்கு வெளியே செல்கிறேன்" என்று நீங்கள் பதிலளிப்பீர்கள்.
09:56
Ok..so “What’s up?
223
596279
1021
சரி..அப்போ “என்ன ஆச்சு?
09:57
What are you doing?”
224
597300
1690
நீ என்ன செய்து கொண்டிருக்கிறாய்?"
09:58
“Hey, what’s up?”
225
598990
1219
"அப்புறம் என்ன?"
10:00
“Uhhh, I’m about to go to a party.”
226
600209
3031
"ஆஹா, நான் ஒரு பார்ட்டிக்கு போகப் போகிறேன்."
10:03
Ok…
227
603240
2690
சரி…
10:05
With “What’s new?”
228
605930
1659
"புதிதாக என்ன?"
10:07
“What’s new?”
229
607589
1331
"புதிதாக என்ன இருக்கிறது?"
10:08
uhhhh…. maybe they haven’t see you for like a week.
230
608920
3900
ஹ்ஹ்ஹ்ஹ்….
ஒரு வாரமாக அவர்கள் உங்களைப் பார்க்காமல் இருக்கலாம்.
10:12
Ok, you haven’t met your friend for one week.
231
612820
3560
சரி, ஒரு வாரமாக உங்கள் நண்பரை நீங்கள் சந்திக்கவில்லை.
10:16
You meet your friend and your friend says, “Hey, what’s new?”
232
616380
4269
நீங்கள் உங்கள் நண்பரைச் சந்திக்கிறீர்கள், உங்கள் நண்பர், "ஏய், என்ன புதியது?"
10:20
Ok…
233
620649
1000
சரி…
10:21
“What’s new?”
234
621649
1000
“புதிதாக என்ன இருக்கிறது?”
10:22
“What’s new in your life?”
235
622649
2021
"உங்கள் வாழ்க்கையில் புதிதாக என்ன இருக்கிறது?"
10:24
ok…
236
624670
1000
சரி…
10:25
“What happened in one week?”
237
625670
1890
“ஒரு வாரத்தில் என்ன நடந்தது?”
10:27
So, someone asks you, “What’s new?”
238
627560
3170
எனவே, ஒருவர் உங்களிடம், "புதிதாக என்ன இருக்கிறது?"
10:30
And you would answer, “Well, I made a new girlfriend.”
239
630730
3810
"சரி, நான் ஒரு புதிய காதலியை உருவாக்கினேன்" என்று நீங்கள் பதிலளிப்பீர்கள்.
10:34
Or…
240
634540
1000
அல்லது…
10:35
“I went to a concert last Friday.”
241
635540
2000
"நான் கடந்த வெள்ளிக்கிழமை ஒரு கச்சேரிக்குச் சென்றிருந்தேன்."
10:37
ok…
242
637540
1000
சரி…
10:38
“So, what’s new with you?”
243
638540
1870
“அப்படியானால், உங்களுக்கு என்ன புதியது?”
10:40
“Uhhh, I took a trip to Busan over the weekend.”
244
640410
5520
"ஆஹா, வார இறுதியில் நான் பூசானுக்கு ஒரு பயணம் மேற்கொண்டேன்."
10:45
Ok…so someone asks, “What’s new?”..kind of what happened in your life…since they
245
645930
7010
சரி…எனவே ஒருவர், “என்ன புதியது?” என்று கேட்கிறார்
10:52
last saw you.
246
652940
1530
.
10:54
Alright…
247
654470
1000
சரி...
10:55
And the last one, very friendly expression here, “How’s it going?”
248
655470
4929
கடைசியாக, மிகவும் நட்பான வெளிப்பாடு, "எப்படிப் போகிறது?"
11:00
“How’s it going?”
249
660399
1841
"எப்படிப் போகிறது?"
11:02
What is “it”?
250
662240
1000
"அது" என்றால் என்ன?
11:03
“How’s it going?”
251
663240
1000
"எப்படிப் போகிறது?"
11:04
Well, “it” is your life.
252
664240
2070
சரி, "இது" உங்கள் வாழ்க்கை.
11:06
“How’s your life going?”
253
666310
1829
"உங்கள் வாழ்க்கை எப்படிப் போகிறது?"
11:08
Or similar to “How are you?”
254
668139
1671
அல்லது "நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்?"
11:09
“So how’s your life going?”
255
669810
1839
"அப்படியானால் உங்கள் வாழ்க்கை எப்படிப் போகிறது?"
11:11
“Are you doing well?”
256
671649
1611
"நீங்கள் நன்றாக இருக்கிறீர்களா?"
11:13
Uhh, you would answer, you know, if someone asks, “How’s it going?”
257
673260
4660
“எப்படிப் போகிறது?” என்று யாராவது கேட்டால், நீங்கள் பதில் சொல்வீர்கள்.
11:17
You would answer, “It’s going great.”
258
677920
2280
"அது நன்றாக இருக்கிறது" என்று நீங்கள் பதிலளிப்பீர்கள்.
11:20
“It’s going well.”
259
680200
2620
"நன்றாகப் போகிறது."
11:22
“It’s going fine.”
260
682820
1590
"நன்றாகப் போகிறது."
11:24
Ok…
261
684410
1000
சரி…
11:25
“How’s it going?”
262
685410
1110
“எப்படி நடக்கிறது?”
11:26
“It’s going wonderful.”
263
686520
1879
"இது அற்புதமாக நடக்கிறது."
11:28
Alright…
264
688399
1630
சரி...
11:30
So these are the first three.
265
690029
1281
இவைதான் முதல் மூன்று.
11:31
Let’s take a look at another three.
266
691310
3190
இன்னும் மூன்றைப் பார்ப்போம்.
11:34
Alright…so here are three more expressions you can use when you’re meeting your friend.
267
694500
6160
சரி... உங்கள் நண்பரைச் சந்திக்கும் போது நீங்கள் பயன்படுத்தக்கூடிய மேலும் மூன்று வெளிப்பாடுகள் இதோ.
11:40
Uhhh, the first one…very nice, very polite, very friendly.
268
700660
5320
ஆஹா, முதல்... மிகவும் அருமை, மிகவும் கண்ணியமான, மிகவும் நட்பு.
11:45
You say, “Good to see you.”
269
705980
2950
"உங்களைப் பார்த்ததில் மகிழ்ச்சி" என்று நீங்கள் கூறுகிறீர்கள்.
11:48
Ok…”Good to see you.”
270
708930
1480
சரி…”உங்களைப் பார்ப்பதில் மகிழ்ச்சி.”
11:50
or “Good to see you, again.”
271
710410
2119
அல்லது "உங்களை மீண்டும் சந்திப்பதில் மகிழ்ச்சி."
11:52
Ok…so you haven’t seen your friend.
272
712529
1951
சரி...உங்கள் நண்பரை நீங்கள் பார்க்கவில்லை.
11:54
You see your friend.
273
714480
1400
நீங்கள் உங்கள் நண்பரைப் பார்க்கிறீர்கள்.
11:55
“Hi, good to see you.”
274
715880
1990
"வணக்கம், உங்களைப் பார்த்ததில் மகிழ்ச்சி."
11:57
Ok…that’s very friendly.
275
717870
1550
சரி…அது மிகவும் நட்பானது.
11:59
Let’s look at the next one.
276
719420
3370
அடுத்ததைப் பார்ப்போம்.
12:02
You meet your friend and your friend asks you, “How are things?”
277
722790
4690
நீங்கள் உங்கள் நண்பரைச் சந்திக்கிறீர்கள், உங்கள் நண்பர் உங்களிடம், "விஷயங்கள் எப்படி இருக்கின்றன?"
12:07
“How are things?”
278
727480
1900
"விஷயங்கள் எப்படி இருக்கின்றன?"
12:09
Ok…what are things?
279
729380
1720
சரி... விஷயங்கள் என்ன?
12:11
“How are things?”
280
731100
1620
"விஷயங்கள் எப்படி இருக்கின்றன?"
12:12
Now, “things”, those are things in your life.
281
732720
4100
இப்போது, ​​"விஷயங்கள்", இவை உங்கள் வாழ்க்கையில் உள்ள விஷயங்கள்.
12:16
So, what’s happening in your life?.
282
736820
2060
எனவே, உங்கள் வாழ்க்கையில் என்ன நடக்கிறது?.
12:18
“How’s your life?”
283
738880
1000
"உங்கள் வாழ்க்கை எப்படி இருக்கிறது?"
12:19
Ok…”How are things?”
284
739880
1550
சரி…”எப்படி இருக்கிறது?”
12:21
So, the “How are things?”, you would answer…
285
741430
3430
எனவே, "விஷயங்கள் எப்படி இருக்கின்றன?", நீங்கள் பதிலளிப்பீர்கள்...
12:24
“Things are great.”
286
744860
1400
"விஷயங்கள் நன்றாக உள்ளன."
12:26
“Things are good.”
287
746260
2470
"விஷயங்கள் நன்றாக உள்ளன."
12:28
“Things are fine.”
288
748730
1620
"விஷயங்கள் நன்றாக உள்ளன."
12:30
Ok…”How are things?”
289
750350
1549
சரி…”எப்படி இருக்கிறது?”
12:31
“Things are wonderful.”
290
751899
1810
"விஷயங்கள் அற்புதமானவை."
12:33
or…
291
753709
1000
அல்லது…
12:34
“Things are bad.”
292
754709
2101
"விஷயங்கள் மோசமானவை." சரி, "விஷயங்கள்"...
12:36
Ok, so you can express that with “things”…
293
756810
2670
"விஷயங்கள் எப்படி இருக்கின்றன?"
12:39
“How are things?”
294
759480
1420
என்று நீங்கள் அதை வெளிப்படுத்தலாம்.
12:40
“Things are so so.”
295
760900
3450
"விஷயங்கள் அவ்வளவுதான்."
12:44
And the last one here.
296
764350
1270
மற்றும் இங்கே கடைசி.
12:45
“How’s life?”
297
765620
1180
"வாழ்கை எப்படி இருக்கிறது?"
12:46
“Hey, how’s life?”
298
766800
1770
"ஏய், வாழ்க்கை எப்படி இருக்கு?"
12:48
“How’s life?”, again very friendly.
299
768570
3180
"வாழ்க்கை எப்படி இருக்கிறது?", மீண்டும் மிகவும் நட்பு.
12:51
Asking about your life is your life good, or is your life bad?
300
771750
3550
உங்கள் வாழ்க்கையைப் பற்றி கேட்பது உங்கள் வாழ்க்கை நல்லதா, அல்லது உங்கள் வாழ்க்கை மோசமானதா?
12:55
“How’s life?”
301
775300
1380
"வாழ்கை எப்படி இருக்கிறது?"
12:56
You could say, “Life is good.”
302
776680
2620
"வாழ்க்கை நன்றாக இருக்கிறது" என்று நீங்கள் கூறலாம்.
12:59
“Life is great.”
303
779300
1339
"வாழ்க்கை அற்புதமாக உள்ளது."
13:00
or…”Life is terrible.”
304
780639
2561
அல்லது…”வாழ்க்கை பயங்கரமானது.”
13:03
Ok… not good.
305
783200
1370
சரி... நன்றாக இல்லை.
13:04
Ok.. depends on your feeling.
306
784570
2389
சரி.. உங்கள் உணர்வைப் பொறுத்தது.
13:06
So, these are three more to use with your friend.
307
786959
3241
எனவே, இவை மூன்று உங்கள் நண்பருடன் பயன்படுத்த வேண்டும்.
13:10
Again, uhhh, not in a business situation, only with friendly people you know.
308
790200
6480
மீண்டும், ஆஹா, வணிக சூழ்நிலையில் அல்ல, உங்களுக்குத் தெரிந்த நட்பானவர்களுடன் மட்டுமே.
13:16
Alright, so let’s take a look at some examples to understand these better.
309
796680
4930
சரி, இவற்றை நன்றாகப் புரிந்துகொள்ள சில உதாரணங்களைப் பார்க்கலாம்.
13:21
Alright, so the first example…
310
801610
2419
சரி, முதல் உதாரணம்…
13:24
“How’s it going?”
311
804029
2031
“எப்படிப் போகிறது?”
13:26
“I’m good.
312
806060
1360
"நான் நன்றாக இருக்கிறேன்.
13:27
How are you?”
313
807420
1760
எப்படி இருக்கிறீர்கள்?"
13:29
“I’m fine.”
314
809180
1599
"நான் நலம்."
13:30
The next example…
315
810779
1500
அடுத்த உதாரணம்…
13:32
“Hey, what’s up?”
316
812279
2081
“ஏய், என்ன ஆச்சு?”
13:34
“Nothing much.
317
814360
1390
"பெரிதாக ஒன்றும் இல்லை.
13:35
How’s it going?”
318
815750
2709
எப்படி போகிறது?”
13:38
“Fine.”
319
818459
2011
"நன்று."
13:40
And the next example.
320
820470
1270
மற்றும் அடுத்த உதாரணம்.
13:41
“How are things with you?”
321
821740
2310
"உன் காரியங்கள் எப்படி போய்கொண்டிருக்கிறது?"
13:44
“Things are great!
322
824050
1910
“விஷயங்கள் அருமை!
13:45
And you?”
323
825960
1000
மற்றும் நீ?"
13:46
“I’m pretty good.”
324
826960
1000
"நான் நன்றாக இருக்கிறேன்."
13:47
The next example.
325
827960
2730
அடுத்த உதாரணம்.
13:50
“How’s it going?”
326
830690
1839
"எப்படிப் போகிறது?"
13:52
“I’m ok.
327
832529
1230
“நான் நன்றாக இருக்கிறேன்.
13:53
How about you?”
328
833759
1491
நீ எப்படி?”
13:55
“I’m pretty good these days.”
329
835250
1690
"இந்த நாட்களில் நான் நன்றாக இருக்கிறேன்."
13:56
And the last example.
330
836940
3820
மற்றும் கடைசி உதாரணம்.
14:00
“How’s life?”
331
840760
1519
"வாழ்கை எப்படி இருக்கிறது?"
14:02
“Life’s pretty good.
332
842279
1370
"வாழ்க்கை மிகவும் நன்றாக இருக்கிறது.
14:03
How about you?”
333
843649
1041
நீ எப்படி?”
14:04
“Me, too.
334
844690
1380
"நானும்.
14:06
Things are great.”
335
846070
2079
விஷயங்கள் நன்றாக உள்ளன. ”
14:08
“How are you?”
336
848149
1641
"எப்படி இருக்கிறீர்கள்?"
14:09
Did you understand my example dialogues?
337
849790
3560
எனது உதாரண உரையாடல்களைப் புரிந்து கொண்டீர்களா?
14:13
I hope so.
338
853350
1410
நான் நம்புகிறேன்.
14:14
These are good expressions to use…speaking in English to your friend.
339
854760
5030
உங்கள் நண்பரிடம் ஆங்கிலத்தில் பேசுவது...பயன்படுத்துவதற்கு இவை நல்ல வெளிப்பாடுகள்.
14:19
Alright, you should know them and you should practice them.
340
859790
3430
சரி, நீங்கள் அவற்றைத் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும், நீங்கள் அவற்றைப் பயிற்சி செய்ய வேண்டும்.
14:23
Anyway, that’s it for this video.
341
863220
2690
எப்படியிருந்தாலும், இந்த வீடியோவுக்கு அவ்வளவுதான்.
14:25
See you next time.
342
865910
7510
அடுத்த முறை சந்திப்போம்.
14:33
Hello everyone.
343
873420
1000
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
14:34
In this video, we are going to talk about the basic ways to say, “good-bye.”
344
874420
5390
இந்த வீடியோவில், "குட்-பை" என்று கூறுவதற்கான அடிப்படை வழிகளைப் பற்றி பேசப் போகிறோம்.
14:39
Alright…
345
879810
1000
சரி...
14:40
Now, on the board are the three most common ways to say, “good-bye.”
346
880810
5440
இப்போது, ​​"குட்-பை" என்று கூறுவதற்கான பொதுவான மூன்று வழிகள் பலகையில் உள்ளன.
14:46
You probably already know them.
347
886250
1661
நீங்கள் அவர்களை ஏற்கனவே அறிந்திருக்கலாம்.
14:47
The first one, “good-bye.”
348
887911
3238
முதலாவது, "குட்-பை."
14:51
Usually, we write this with a hyphen.
349
891149
3671
பொதுவாக, நாம் இதை ஒரு ஹைபன் மூலம் எழுதுகிறோம்.
14:54
Ok…
350
894820
1000
சரி
14:55
“Good-bye.”
351
895820
1000
வருகிறேன்."
14:56
Now, a lot of my students are scared to say, “good-bye.”
352
896820
4259
இப்போது, ​​என் மாணவர்கள் நிறைய பேர் "குட்-பை" என்று சொல்ல பயப்படுகிறார்கள்.
15:01
Because they think, “good-bye”, is “good-bye forever.”
353
901079
4071
ஏனென்றால், "குட்-பை", "எப்போதும் குட்-பை" என்று அவர்கள் நினைக்கிறார்கள்.
15:05
ok…
354
905150
1000
சரி...
15:06
I’ll never meet you again.
355
906150
1700
நான் உன்னை இனி சந்திக்க மாட்டேன்.
15:07
uhhh, or, I’m…I’ll meet you in a very very long time.
356
907850
3600
ம்ஹோ, அல்லது, நான்…மிக மிக நீண்ட நேரம் கழித்து உங்களைச் சந்திப்பேன்.
15:11
That’s not true.
357
911450
1570
அது உண்மை இல்லை.
15:13
ok…
358
913020
1000
சரி…
15:14
“Good-bye” is very common and you can meet your friend, at the end of the evening,
359
914020
5330
“குட்-பை” என்பது மிகவும் பொதுவானது, மாலையின் முடிவில் உங்கள் நண்பரை நீங்கள் சந்திக்கலாம்,
15:19
say, “good-bye.”
360
919350
1450
“குட்-பை” என்று சொல்லுங்கள்.
15:20
And that doesn’t mean “Good-bye forever.”
361
920800
1970
அது "என்றென்றும் குட்பை" என்று அர்த்தமல்ல.
15:22
Ok…
362
922770
1000
சரி…
15:23
So, don’t be scared to say “Good-bye.”
363
923770
3309
எனவே, "குட்-பை" என்று சொல்ல பயப்பட வேண்டாம்.
15:27
The next one, of course we shorten it.
364
927079
2681
அடுத்தது, நிச்சயமாக நாம் அதை சுருக்கிக் கொள்கிறோம்.
15:29
Make it short….to “Bye”.
365
929760
2460
"பை" என்று சுருக்கவும்.
15:32
Just “bye”.
366
932220
1000
வெறும் "பை".
15:33
Very simple.
367
933220
1210
மிக எளிய.
15:34
Very easy.
368
934430
1000
மிக எளிதாக.
15:35
Very common.
369
935430
1099
மிகவும் பொதுவானது.
15:36
“Bye”.
370
936529
1000
"வருகிறேன்".
15:37
Alright…
371
937529
1000
சரி…
15:38
And, of course, in Korea, they like to say, “bye, bye”.
372
938529
4421
மற்றும், நிச்சயமாக, கொரியாவில், அவர்கள் "பை, பை" என்று சொல்ல விரும்புகிறார்கள்.
15:42
ok…
373
942950
1000
சரி...
15:43
A lot of my students always say “bye, bye”.
374
943950
3189
எனது மாணவர்கள் பலர் எப்போதும் "பை, பை" என்று சொல்வார்கள்.
15:47
“Bye, bye”.
375
947139
1241
"பை, பை".
15:48
“Bye, bye”.
376
948380
1240
"பை, பை".
15:49
They say it too much.
377
949620
1940
அதிகமாகச் சொல்கிறார்கள்.
15:51
Alright…
378
951560
1000
சரி...
15:52
You should say, “bye, bye”, sometimes, not every time.
379
952560
3390
நீங்கள் "பை, பை" என்று சொல்ல வேண்டும், சில சமயங்களில், ஒவ்வொரு முறையும் அல்ல.
15:55
ok…
380
955950
1000
சரி…
15:56
So, try to say “bye” and “good-bye”.
381
956950
2100
எனவே, "பை" மற்றும் "குட்-பை" என்று சொல்ல முயற்சிக்கவும்.
15:59
Alright…
382
959050
1000
சரி...
16:00
So, these three are the most common.
383
960050
2460
இந்த மூன்றும் மிகவும் பொதுவானவை.
16:02
Let’s move on to ‘see you’.
384
962510
3500
'பார்க்கலாம்' என்று செல்லலாம்.
16:06
Ok…let’s look at the ‘see you’ expressions.
385
966010
3400
சரி... 'சீ யூ' வெளிப்பாடுகளைப் பார்ப்போம்.
16:09
Now, “see you” is a very useful and excellent way to say “good-bye.”
386
969410
5390
இப்போது, ​​"உங்களை சந்திப்போம்" என்பது "குட்-பை" என்று சொல்ல மிகவும் பயனுள்ள மற்றும் சிறந்த வழியாகும்.
16:14
Now, of course, you can just say very simple, “see you”.
387
974800
5340
இப்போது, ​​நிச்சயமாக, நீங்கள் மிகவும் எளிமையாகச் சொல்லலாம், "உங்களைப் பார்க்கிறேன்".
16:20
ok…
388
980140
1000
சரி…
16:21
That means “bye”.
389
981140
1970
அதாவது “பை”.
16:23
You could also say, “see you soon”.
390
983110
2289
"விரைவில் சந்திப்போம்" என்றும் சொல்லலாம்.
16:25
Ok…
391
985399
1000
சரி…
16:26
“See you soon.”
392
986399
1000
“சீக்கிரம் சந்திப்போம்.”
16:27
We’re going to meet soon.
393
987399
2130
விரைவில் சந்திக்க உள்ளோம்.
16:29
Maybe later today, or tomorrow.
394
989529
2511
ஒருவேளை இன்று அல்லது நாளை பின்னர்.
16:32
Anyway the time is short; soon.
395
992040
2650
எப்படியும் நேரம் குறைவு; விரைவில்.
16:34
ok…
396
994690
1000
சரி…
16:35
“See you soon”.
397
995690
1310
“சீக்கிரம் சந்திப்போம்”.
16:37
“See you later”.
398
997000
1880
"பிறகு பார்க்கலாம்".
16:38
“See you later”.
399
998880
1300
"பிறகு பார்க்கலாம்".
16:40
Ok…
400
1000180
1000
சரி...
16:41
Now this one is special.
401
1001180
1560
இப்போது இது ஸ்பெஷல்.
16:42
“See you later”.
402
1002740
1810
"பிறகு பார்க்கலாம்".
16:44
And many people are confused because, “see you later”.
403
1004550
4700
மேலும் பலர் குழப்பத்தில் உள்ளனர், ஏனெனில், "பின்னர் சந்திப்போம்".
16:49
What is “later”?
404
1009250
1800
"பின்னர்" என்றால் என்ன?
16:51
Now, later today?
405
1011050
2520
இப்போது, ​​பின்னர் இன்று?
16:53
Tomorrow?
406
1013570
1000
நாளையா?
16:54
When is later?
407
1014570
1000
பின்னர் எப்போது?
16:55
“See you later”.
408
1015570
1340
"பிறகு பார்க்கலாம்".
16:56
Alright…
409
1016910
1190
சரி...
16:58
Well, sometimes, people say, “see you later”.
410
1018100
4979
சரி, சில சமயங்களில், "பிறகு சந்திப்போம்" என்று சொல்வார்கள்.
17:03
That means later today.
411
1023079
2201
அதாவது இன்று பிற்பகுதியில்.
17:05
Sometimes, they say, “see you later”.
412
1025280
3880
சில சமயங்களில், “பிறகு சந்திப்போம்” என்று சொல்வார்கள்.
17:09
That doesn’t mean later today.
413
1029160
2800
இன்று பிற்பாடு என்று அர்த்தமில்லை.
17:11
It means just “good-bye”.
414
1031960
1940
இதன் அர்த்தம் "குட்-பை" மட்டுமே.
17:13
Just “bye”.
415
1033900
1160
வெறும் "பை".
17:15
ok…
416
1035060
1000
சரி…
17:16
So this one can be confusing.
417
1036060
1800
எனவே இது குழப்பமாக இருக்கலாம்.
17:17
So, when someone says, “see you later”, probably you’re not going to meet later.
418
1037860
5810
எனவே, "பிறகு சந்திப்போம்" என்று யாராவது சொன்னால், ஒருவேளை நீங்கள் பின்னர் சந்திக்கப் போவதில்லை.
17:23
ok…
419
1043670
1000
சரி…
17:24
It’s probably just “bye”.
420
1044670
2110
இது "பை" தான்.
17:26
Alright…the last one here, “see you….”.
421
1046780
4170
சரி…இங்கே கடைசியாக, “உங்களை சந்திப்போம்....”.
17:30
You could put any time here.
422
1050950
2210
நீங்கள் எந்த நேரமும் இங்கே வைக்கலாம்.
17:33
“See you tonight”.
423
1053160
1800
"இன்றிரவு சந்திப்போம்".
17:34
“See you tomorrow”.
424
1054960
2180
"நாளை சந்திப்போம்".
17:37
“See you on the weekend”.
425
1057140
2330
"வார இறுதியில் சந்திப்போம்".
17:39
“See you on Friday”.
426
1059470
2160
"உங்களை வெள்ளிக்கிழமை பார்க்கிறேன்".
17:41
“See you next week”.
427
1061630
2730
"அடுத்த வாரம் சந்திப்போம்".
17:44
ok…
428
1064360
1000
சரி...
17:45
Very useful to tell the person, “good-bye” and when you will see them next.
429
1065360
6270
அந்த நபரிடம் "குட்-பை" மற்றும் நீங்கள் அவர்களை அடுத்து எப்போது பார்க்கலாம் என்று கூறுவது மிகவும் பயனுள்ளதாக இருக்கும்.
17:51
Alright…
430
1071630
1000
சரி...
17:52
Let’s move on to a few more examples of how to say, “good-bye”.
431
1072630
4250
"குட்-பை" எப்படிச் சொல்வது என்பதற்கு இன்னும் சில உதாரணங்களுக்குச் செல்வோம்.
17:56
Ok, let’s look at three more here.
432
1076880
3460
சரி, இன்னும் மூன்றை இங்கே பார்க்கலாம்.
18:00
This one.
433
1080340
1150
இந்த ஒன்று.
18:01
“Cheers”.
434
1081490
1000
"சியர்ஸ்".
18:02
Ok, a lot of students are confused because “cheers” has two meanings.
435
1082490
4900
சரி, "சியர்ஸ்" என்பதற்கு இரண்டு அர்த்தங்கள் இருப்பதால் நிறைய மாணவர்கள் குழப்பமடைந்துள்ளனர்.
18:07
The first meaning, of course…when you’re drinking beer and you want to celebrate with
436
1087390
5780
முதல் அர்த்தம், நிச்சயமாக... நீங்கள் பீர் குடித்து, உங்கள் நண்பர்களுடன் கொண்டாட விரும்பினால்
18:13
your friends, you hit the glasses…
437
1093170
2080
, கண்ணாடியை அடிக்கிறீர்கள்... "சியர்ஸ்" என்று சொல்கிறீர்கள்.
18:15
you say “cheers”.
438
1095250
2480
18:17
ok…
439
1097730
1000
சரி…
18:18
But this meaning is different than that “cheers”.
440
1098730
3890
ஆனால் இந்த அர்த்தம் "சியர்ஸ்" என்பதை விட வித்தியாசமானது.
18:22
This meaning is just, “bye”.
441
1102620
2260
இதன் பொருள் "பை" என்பதுதான்.
18:24
Ok…
442
1104880
1000
சரி...
18:25
so, “cheers”.
443
1105880
1040
"சியர்ஸ்".
18:26
That just means “bye”.
444
1106920
1940
அதற்கு "பை" என்று தான் அர்த்தம்.
18:28
Especially in e-mails.
445
1108860
1520
குறிப்பாக மின்னஞ்சல்களில்.
18:30
People write their e-mails…at the bottom, “cheers”.
446
1110380
4740
மக்கள் தங்கள் மின்னஞ்சல்களை எழுதுகிறார்கள்… கீழே, “சியர்ஸ்”.
18:35
Ok…
447
1115120
1180
சரி
18:36
“Bye”.
448
1116300
1170
வருகிறேன்".
18:37
The next one, “take care”.
449
1117470
2130
அடுத்தது, "கவனிக்கவும்".
18:39
“Take care” is a very sweet and friendly way to say “good-bye”.
450
1119600
5580
"கவனிக்கவும்" என்பது "குட்-பை" என்று சொல்ல மிகவும் இனிமையான மற்றும் நட்பான வழியாகும்.
18:45
You just say, “take care”.
451
1125180
1450
நீங்கள் "கவனிக்கவும்" என்று மட்டும் சொல்கிறீர்கள்.
18:46
ok…
452
1126630
1000
சரி...
18:47
A very nice way to say, “good-bye”.
453
1127630
1510
"குட்-பை" என்று சொல்ல ஒரு நல்ல வழி.
18:49
I like it.
454
1129140
1380
நான் அதை விரும்புகிறேன்.
18:50
“Take care”.
455
1130520
1520
"கவனிக்கவும்".
18:52
And the last one, “good night”.
456
1132040
2430
கடைசியாக, "நல்ல இரவு".
18:54
Ok…
457
1134470
1000
சரி
18:55
“Good night”.
458
1135470
1000
இரவு வணக்கம்".
18:56
You can only use that at night.
459
1136470
2600
நீங்கள் அதை இரவில் மட்டுமே பயன்படுத்த முடியும்.
18:59
Don’t use it in the day.
460
1139070
2720
பகலில் பயன்படுத்த வேண்டாம்.
19:01
Only at night.
461
1141790
1050
இரவில் மட்டும்.
19:02
And usually, late night.
462
1142840
1680
மற்றும் பொதுவாக, தாமதமாக இரவு.
19:04
ok…
463
1144520
1000
சரி…
19:05
So, maybe you’re at work, very late, 10 p.m., everyone is going home, “good night”.
464
1145520
6820
எனவே, நீங்கள் வேலையில் இருக்கலாம், மிகவும் தாமதமாக, இரவு 10 மணிக்கு, அனைவரும் வீட்டிற்குச் செல்கிறார்கள், “குட் நைட்”.
19:12
ok…
465
1152340
1000
சரி...
19:13
Again, it just means, “bye”.
466
1153340
2170
மீண்டும், அதன் அர்த்தம், "பை".
19:15
Alright…
467
1155510
1000
சரி…
19:16
So, these are a few more expressions.
468
1156510
2270
எனவே, இவை இன்னும் சில வெளிப்பாடுகள்.
19:18
Of course, there’s many many more expressions.
469
1158780
3420
நிச்சயமாக, இன்னும் பல வெளிப்பாடுகள் உள்ளன.
19:22
This is just a few.
470
1162200
1130
இது ஒரு சில மட்டுமே.
19:23
Anyway, let’s take a look at a few example dialogues to help you understand how to use
471
1163330
5830
எப்படியிருந்தாலும், இவற்றை எவ்வாறு பயன்படுத்துவது என்பதைப் புரிந்துகொள்ள உதவும் சில எடுத்துக்காட்டு உரையாடல்களைப் பார்ப்போம்
19:29
these.
472
1169160
1510
.
19:30
Alright, the first example dialogue.
473
1170670
4020
சரி, முதல் உதாரண உரையாடல்.
19:34
“Good-bye.”
474
1174690
1000
"பிரியாவிடை." "சரி, அடுத்த முறை சந்திப்போம்."
19:35
“ok, see you next time.”
475
1175690
4110
19:39
Example dialogue two.
476
1179800
1420
உதாரணம் உரையாடல் இரண்டு.
19:41
“Take care, Jack.”
477
1181220
2360
"கவனமாக இருங்கள், ஜாக்."
19:43
“ok, you too, Jill.
478
1183580
3960
“சரி, நீயும் ஜில்.
19:47
Bye.”
479
1187540
1550
வருகிறேன்."
19:49
Example dialogue three.
480
1189090
1780
உதாரணம் உரையாடல் மூன்று.
19:50
“See you later.”
481
1190870
1310
"பிறகு பார்க்கலாம்."
19:52
“Cheers.”
482
1192180
2600
"சியர்ஸ்."
19:54
And…example dialogue four.
483
1194780
4240
மற்றும்...உதாரண உரையாடல் நான்கு.
19:59
“Have a good night.”
484
1199020
2390
"ஒரு நல்ல இரவு."
20:01
“ok, good night.”
485
1201410
4010
"சரி இரவு வணக்கம்."
20:05
I hope you understand the examples.
486
1205420
3730
உதாரணங்களை நீங்கள் புரிந்துகொள்வீர்கள் என்று நம்புகிறேன்.
20:09
Before we go, I want to talk about these words.
487
1209150
3400
நாங்கள் செல்வதற்கு முன், இந்த வார்த்தைகளைப் பற்றி பேச விரும்புகிறேன்.
20:12
Now, these words are not English.
488
1212550
3600
இப்போது, ​​இந்த வார்த்தைகள் ஆங்கிலம் இல்லை.
20:16
ok…
489
1216150
1000
சரி...
20:17
These are other languages.
490
1217150
1870
இவை மற்ற மொழிகள்.
20:19
But all these words mean the same thing, “good-bye”.
491
1219020
3480
ஆனால் இந்த வார்த்தைகள் அனைத்தும் ஒரே பொருளைக் குறிக்கின்றன, "குட்-பை".
20:22
ok…
492
1222500
1000
சரி…
20:23
So, in English, sometimes we borrow words from other languages and we use them to say
493
1223500
7280
எனவே, ஆங்கிலத்தில், சில சமயங்களில் பிற மொழிகளிலிருந்து சொற்களைக் கடன் வாங்குகிறோம், அவற்றைப் பயன்படுத்தி “குட்-பை”
20:30
“good-bye”.
494
1230780
1000
கூறுவோம்
20:31
Alright…
495
1231780
1000
. சரி...
20:32
Now, I’m going to say these words, but I’m going to say them with English pronunciation.
496
1232780
6720
இப்போது, ​​நான் இந்த வார்த்தைகளைச் சொல்லப் போகிறேன், ஆனால் அவற்றை ஆங்கில உச்சரிப்புடன் சொல்லப் போகிறேன்.
20:39
ok…
497
1239500
1000
சரி…
20:40
So it’s probably not the right pronunciation, but it’s how we say it in English.
498
1240500
6070
எனவே இது சரியான உச்சரிப்பு அல்ல, ஆனால் அதை ஆங்கிலத்தில் எப்படி சொல்கிறோம்.
20:46
The first word is Italian.
499
1246570
2700
முதல் வார்த்தை இத்தாலியன்.
20:49
And we’re going to pronounce that as “ciao”.
500
1249270
2530
நாம் அதை "சியாவோ" என்று உச்சரிக்கப் போகிறோம்.
20:51
ok…
501
1251800
1000
சரி…
20:52
So, “ciao”.
502
1252800
1000
எனவே, “சியாவோ”.
20:53
So, sometimes we say, “ciao”.
503
1253800
2480
எனவே, சில நேரங்களில் நாம் "சியாவோ" என்று கூறுகிறோம்.
20:56
And that just means, “bye”.
504
1256280
2380
அதற்கு, "பை" என்று தான் அர்த்தம்.
20:58
The next one, Japanese.
505
1258660
2020
அடுத்தது, ஜப்பானியர்.
21:00
So, with English pronunciation, we say “sainara”.
506
1260680
3950
எனவே, ஆங்கில உச்சரிப்புடன், "சைனரா" என்று சொல்கிறோம்.
21:04
Ok…
507
1264630
1190
சரி…
21:05
Again, “bye”.
508
1265820
2380
மீண்டும், “பை”.
21:08
This is Spanish.
509
1268200
1920
இது ஸ்பானிஷ்.
21:10
“Adios”.
510
1270120
1180
"அடியோஸ்".
21:11
“Adios”.
511
1271300
1190
"அடியோஸ்".
21:12
“Adios”.
512
1272490
1190
"அடியோஸ்".
21:13
Again, “bye”.
513
1273680
2380
மீண்டும், "பை".
21:16
And the last one is French.
514
1276060
1940
மற்றும் கடைசி ஒரு பிரஞ்சு.
21:18
“Au revoir.”
515
1278000
1400
"Au revoir."
21:19
“Au revoir.
516
1279400
1400
“ஓ ரெவொயர்.
21:20
Just means “bye”.
517
1280800
1150
"பை" என்று தான் அர்த்தம்.
21:21
ok…
518
1281950
1000
சரி...
21:22
So again, sometimes we say these in English to our friends.
519
1282950
3970
மீண்டும், சில சமயங்களில் இதை ஆங்கிலத்தில் நம் நண்பர்களிடம் சொல்வோம்.
21:26
Alright, so that’s how we say “good-bye” in English.
520
1286920
4020
சரி, அப்படியே ஆங்கிலத்தில் “குட்-பை” என்று சொல்கிறோம்.
21:30
I hope you understand.
521
1290940
1590
உனக்கு புரியும் என்று நினைக்கிறேன்.
21:32
That’s it.
522
1292530
1310
அவ்வளவுதான்.
21:33
There’s nothing left to say except, “good-bye”.
523
1293840
10170
"குட்-பை" என்பதைத் தவிர வேறு எதுவும் சொல்ல முடியாது.
21:44
Hello everyone.
524
1304010
1000
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
21:45
In this video, we’re going to talk about expressions you use when you haven’t
525
1305010
5070
இந்த வீடியோவில், நீண்ட நாட்களாக யாரையும் பார்க்காத
21:50
see someone for a long time.
526
1310080
2810
போது நீங்கள் பயன்படுத்தும் வெளிப்பாடுகள் பற்றி பேசப் போகிறோம்
21:52
ok…
527
1312890
1000
. சரி…
21:53
So, imagine, you’re walking on the street and then you see your friend and
528
1313890
5470
எனவே கற்பனை செய்து பாருங்கள், நீங்கள் தெருவில் நடந்து செல்கிறீர்கள், பின்னர் உங்கள் நண்பரைப் பார்க்கிறீர்கள்,
21:59
you haven’t seen your friend for a long time.
529
1319360
3460
நீண்ட காலமாக உங்கள் நண்பரைப் பார்க்கவில்லை.
22:02
Maybe, you haven’t seen your friend for a month…or 6 months…or a year…or 5 years..
530
1322820
6480
ஒருவேளை, நீங்கள் உங்கள் நண்பரை ஒரு மாதமாகவோ... அல்லது 6 மாதங்களாகவோ... அல்லது ஒரு வருடமாகவோ... அல்லது 5 வருடங்களாகவோ பார்க்காமல் இருக்கலாம்..
22:09
or you haven’t seen them for 10 years.
531
1329300
3810
அல்லது 10 வருடங்களாக நீங்கள் அவர்களைப் பார்க்காமல் இருக்கலாம்.
22:13
Ok…
532
1333110
1000
சரி...
22:14
You haven’t seen them for a long time.
533
1334110
2770
நீண்ட நாட்களாக நீங்கள் அவர்களைப் பார்க்கவில்லை.
22:16
So what should you say?
534
1336880
1850
எனவே நீங்கள் என்ன சொல்ல வேண்டும்?
22:18
Well, first, you should say “hi” or “hello”, but then…you should use one of these expressions.
535
1338730
8720
சரி, முதலில், நீங்கள் "ஹாய்" அல்லது "ஹலோ" என்று சொல்ல வேண்டும், ஆனால்... இந்த வெளிப்பாடுகளில் ஒன்றை நீங்கள் பயன்படுத்த வேண்டும்.
22:27
Ok…
536
1347450
1290
சரி…
22:28
So the first one, “It’s been a long time”.
537
1348740
3660
எனவே முதல் ஒன்று, “ரொம்ப நாளாகிவிட்டது”.
22:32
“It’s been a long time”.
538
1352400
1670
"ரொம்ப நாளாகிவிட்டது".
22:34
So you can say, “Hey, Susan, how are you doing?
539
1354070
4070
எனவே நீங்கள், “ஏய், சூசன், எப்படி இருக்கிறீர்கள்?
22:38
It’s been a long time”.
540
1358140
1820
ரொம்ப நாளாச்சு”.
22:39
Ok…
541
1359960
1000
சரி…
22:40
So you want to express that you haven’t seen them for a long time.
542
1360960
6210
எனவே நீங்கள் அவர்களை நீண்ட நாட்களாக பார்க்கவில்லை என்பதை வெளிப்படுத்த விரும்புகிறீர்கள்.
22:47
The next one.
543
1367170
1410
அடுத்த ஒன்று.
22:48
“It’s been too long”.
544
1368580
2330
"இது மிகவும் நீண்டது".
22:50
“Hey, Jack, how’s it going?
545
1370910
2050
“ஏய், ஜாக், எப்படி நடக்கிறது?
22:52
It’s been too long”.
546
1372960
1740
ரொம்ப நாளாச்சு”.
22:54
Ok…
547
1374700
1000
சரி...
22:55
We haven’t seen each other for a long time.
548
1375700
2410
நீண்ட நாட்களாக நாங்கள் ஒருவரையொருவர் பார்க்கவில்லை.
22:58
“It’s been too long”.
549
1378110
1760
"இது மிகவும் நீண்டது".
22:59
If you see, I have the blue line.
550
1379870
3290
நீங்கள் பார்த்தால், என்னிடம் நீல கோடு உள்ளது.
23:03
We change this to other time…time expressions.
551
1383160
4350
நாங்கள் இதை மற்ற நேரம்...நேர வெளிப்பாடுகளுக்கு மாற்றுகிறோம்.
23:07
You could say, “It’s been too long”.
552
1387510
1770
நீங்கள் சொல்லலாம், "இது மிகவும் நீண்டது".
23:09
You could say, “It’s been one year”.
553
1389280
3150
“ஒரு வருடம் ஆகிறது” என்று நீங்கள் கூறலாம்.
23:12
“It’s been one year”.
554
1392430
1490
"ஒரு வருடம் ஆகிவிட்டது".
23:13
“It’s been ten years”.
555
1393920
1950
"பத்து வருடங்கள் ஆகிறது".
23:15
“It’s been ages”.
556
1395870
1870
"இது யுகங்களாகிவிட்டது".
23:17
“Hey, Stan, how are you doing?
557
1397740
3190
“ஏய், ஸ்டான், எப்படி இருக்கிறாய்?
23:20
It’s been ages since we last saw each other.”
558
1400930
4140
நாங்கள் ஒருவரையொருவர் கடைசியாகப் பார்த்து பல ஆண்டுகளாகிவிட்டன.
23:25
So, ’ages’, a long time.
559
1405070
2670
எனவே, 'வயது', நீண்ட நேரம்.
23:27
Ok…
560
1407740
1150
சரி...
23:28
And the last one here…
561
1408890
1750
கடைசியாக இங்கே உள்ளது...
23:30
Of course this is the most common one and the easiest one to use.
562
1410640
5560
நிச்சயமாக இது மிகவும் பொதுவானது மற்றும் பயன்படுத்த எளிதானது.
23:36
“Long time, no see.”
563
1416200
2000
"நெடு நாட்களாக பார்க்க வில்லை."
23:38
So, “Hey, Jack.
564
1418200
1470
எனவே, "ஏய், ஜாக்.
23:39
How are you?
565
1419670
1320
எப்படி இருக்கிறீர்கள்?
23:40
Long time, no see”.
566
1420990
1930
நெடு நாட்களாக பார்க்க வில்லை".
23:42
Alright…
567
1422920
1000
சரி...
23:43
So, again, all of these mean, I haven’t seen you in a long time.
568
1423920
4050
மீண்டும், இவை அனைத்தும், நான் உங்களை நீண்ட நாட்களாக பார்க்கவில்லை என்று அர்த்தம்.
23:47
Good to use…when you meet your friend you haven’t seen in a long time.
569
1427970
5600
நீண்ட நாட்களாகப் பார்க்காத உங்கள் நண்பரை நீங்கள் சந்திக்கும் போது பயன்படுத்த நல்லது.
23:53
Alright…let’s move on to a few more expressions.
570
1433570
2710
சரி...இன்னும் சில வெளிப்பாடுகளுக்கு செல்லலாம்.
23:56
Ok…Here are two questions to use when you haven’t seen someone in a long time.
571
1436280
6980
சரி...நீண்ட நாட்களாக யாரையாவது பார்க்காத போது பயன்படுத்த இரண்டு கேள்விகள் உள்ளன.
24:03
The first one…
572
1443260
1010
முதல்…
24:04
“How long has it been?”
573
1444270
2020
“எவ்வளவு நாளாச்சு?”
24:06
Ok…
574
1446290
1000
சரி...
24:07
So, you haven’t met your friend for a long time, so you say, “Hey, Dave.
575
1447290
4570
அதனால், நீண்ட நாட்களாக உங்கள் நண்பரை நீங்கள் சந்திக்கவில்லை, எனவே நீங்கள், “ஏய், டேவ்.
24:11
How are you doing?
576
1451860
1000
எப்படி இருக்கிறீர்கள்?
24:12
Haven’t see you in a long time.”
577
1452860
3590
நீண்ட நாட்களாக உங்களைப் பார்க்கவில்லை."
24:16
And he says, “How long has it been?”
578
1456450
2270
மேலும் அவர், "எவ்வளவு காலமாகிவிட்டது?"
24:18
Ok…
579
1458720
1000
சரி...
24:19
So you have to think.
580
1459720
1630
நீங்கள் யோசிக்க வேண்டும்.
24:21
How long have we not seen each other?
581
1461350
3100
எவ்வளவு காலமாக நாம் ஒருவரை ஒருவர் பார்க்கவில்லை?
24:24
So you can say, “It’s been ….two months”.
582
1464450
3790
எனவே, "இரண்டு மாதங்கள் ஆகிறது" என்று நீங்கள் கூறலாம்.
24:28
Ok…
583
1468240
1000
சரி...
24:29
So, we haven’t seen each other for two months.
584
1469240
3290
இரண்டு மாதங்களாக நாங்கள் ஒருவரையொருவர் பார்க்கவில்லை.
24:32
So, “How long has it been since we last met?”
585
1472530
4160
எனவே, "நாங்கள் கடைசியாக சந்தித்து எவ்வளவு காலம் ஆகிறது?"
24:36
Ok…
586
1476690
1000
சரி…
24:37
“It’s been…” and you have to think, “Uhmm, about 1 year.”
587
1477690
4930
“அது ஆகிவிட்டது...” என்று நீங்கள் நினைக்க வேண்டும், “உம்ம், சுமார் 1 வருடம்.”
24:42
Ok…
588
1482620
1000
சரி...
24:43
The next question.
589
1483620
1150
அடுத்த கேள்வி.
24:44
“What have you been up to?”
590
1484770
2140
"நீங்கள் என்ன செய்தீர்கள்?"
24:46
“What have you been up to?”
591
1486910
1600
"நீங்கள் என்ன செய்தீர்கள்?"
24:48
Now the “up to” is same as “What have you been doing?”
592
1488510
4790
இப்போது "வரை" என்பது "நீங்கள் என்ன செய்து கொண்டிருந்தீர்கள்?"
24:53
Ok…
593
1493300
1000
சரி…
24:54
“Since we last met, what have you been doing?” ok…
594
1494300
4740
"நாங்கள் கடைசியாக சந்தித்ததில் இருந்து, நீங்கள் என்ன செய்து கொண்டிருந்தீர்கள்?" சரி…
24:59
So, maybe you didn’t meet your friend for 1 year.
595
1499040
3920
எனவே, ஒரு வருடமாக உங்கள் நண்பரை நீங்கள் சந்திக்காமல் இருக்கலாம்.
25:02
ok…
596
1502960
1000
சரி…
25:03
So, you want to ask, you know, “how long has it been?
597
1503960
2850
எனவே, நீங்கள் கேட்க விரும்புகிறீர்கள், உங்களுக்குத் தெரியும், “எவ்வளவு நேரம் ஆனது?
25:06
It’s been 1 year.”
598
1506810
1780
1 வருடம் ஆகிவிட்டது”
25:08
“What have you been up to?”
599
1508590
1400
"நீங்கள் என்ன செய்தீர்கள்?"
25:09
“What have you been doing for 1 year?”
600
1509990
3120
"1 வருடமாக என்ன செய்து கொண்டிருந்தாய்?"
25:13
Ok…
601
1513110
1000
சரி…
25:14
“Well, I’ve been traveling.”
602
1514110
2550
“சரி, நான் பயணம் செய்துகொண்டிருக்கிறேன்.”
25:16
“I’ve been working hard.”
603
1516660
1480
"நான் கடினமாக உழைத்து வருகிறேன்."
25:18
“I’ve been studying English.”
604
1518140
2580
"நான் ஆங்கிலம் படித்து வருகிறேன்."
25:20
Ok…
605
1520720
1000
சரி...
25:21
So you want to tell what have you been doing for that time.
606
1521720
4390
அந்த நேரத்தில் நீங்கள் என்ன செய்து கொண்டிருந்தீர்கள் என்று சொல்ல விரும்புகிறீர்கள்.
25:26
Alright…
607
1526110
1000
சரி...
25:27
So these are two useful questions to use when you haven’t met your friend for a long time.
608
1527110
5910
உங்கள் நண்பரை நீண்ட நாட்களாக சந்திக்காதபோது பயன்படுத்த வேண்டிய இரண்டு பயனுள்ள கேள்விகள் இவை.
25:33
Let’s take a look at some example dialogues.
609
1533020
3340
சில உதாரண உரையாடல்களைப் பார்ப்போம்.
25:36
Ok, example dialogue one.
610
1536360
2860
சரி, உதாரண உரையாடல் ஒன்று.
25:39
“Hi, Susan.
611
1539220
1250
“வணக்கம், சூசன்.
25:40
It’s been a long time.”
612
1540470
2140
ரொம்ப நாளாச்சு” என்றான்.
25:42
“Hi, Dave.
613
1542610
1180
“வணக்கம், டேவ்.
25:43
Yes, it’s been over 2 years.”
614
1543790
4200
ஆம், 2 வருடங்களுக்கு மேல் ஆகிவிட்டது.
25:47
Example two.
615
1547990
1000
உதாரணம் இரண்டு.
25:48
“Hello, Mr. Smith.
616
1548990
1590
“ஹலோ, மிஸ்டர் ஸ்மித்.
25:50
How long has it been?”
617
1550580
1120
எவ்வளவு நாளாகிவிட்டது?”
25:51
“About 6 months.”
618
1551700
1530
"சுமார் 6 மாதங்கள்."
25:53
“I’m happy to see you again.”
619
1553230
2570
"உங்களை மீண்டும் பார்ப்பதில் மகிழ்ச்சி அடைகிறேன்."
25:55
“Yes, me too.”
620
1555800
4150
"ஆம் நானும் தான்."
25:59
Example dialogue three.
621
1559950
2020
உதாரணம் உரையாடல் மூன்று.
26:01
“Jessica, long time no see.
622
1561970
2940
“ஜெசிக்கா, நீண்ட நாட்களாக பார்க்கவில்லை.
26:04
“Hi, Jeff.
623
1564910
1440
“வணக்கம், ஜெஃப்.
26:06
What have you been up to?”
624
1566350
1140
நீங்கள் என்ன செய்தீர்கள்?”
26:07
“Well, I got married and moved to France.”
625
1567490
3500
"சரி, நான் திருமணம் செய்துகொண்டு பிரான்சுக்குச் சென்றேன்."
26:10
“Wow, good for you.
626
1570990
2310
“ஆஹா, உங்களுக்கு நல்லது.
26:13
I’m so happy to see you again.”
627
1573300
4300
உங்களை மீண்டும் சந்திப்பதில் நான் மிகவும் மகிழ்ச்சியடைகிறேன்.
26:17
Example four.
628
1577600
1000
உதாரணம் நான்கு.
26:18
“Hey, Paul.
629
1578600
1000
“ஏய், பால்.
26:19
It’s been ages since we last met.”
630
1579600
2530
நாங்கள் கடைசியாகச் சந்தித்து பல வருடங்கள் ஆகிவிட்டன.
26:22
“Yes, wow, maybe 10 years.”
631
1582130
3640
"ஆம், ஆஹா, ஒருவேளை 10 ஆண்டுகள்."
26:25
“It’s been too long.
632
1585770
2510
“ரொம்ப நேரமாகிவிட்டது.
26:28
I missed you.”
633
1588280
2800
நான் உன்னை மிஸ் பண்றேன்.”
26:31
Ok, I hoped those dialogues helped you.
634
1591080
3170
சரி, அந்த டயலாக்குகள் உங்களுக்கு உதவும் என்று நம்புகிறேன்.
26:34
I know these expressions are a little bit difficult..
635
1594250
3890
இந்த வெளிப்பாடுகள் கொஞ்சம் கடினமானது.. கொஞ்சம் பெரியது...கொஞ்சம் சிக்கலானது என்று எனக்குத் தெரியும்
26:38
a little bit big…a little bit complicated, but these are excellent expressions to use
636
1598140
6280
, ஆனால் நீங்கள் யாரையும் நீண்ட நாட்களாகப் பார்க்காதபோது இவை சிறந்த வெளிப்பாடுகள்
26:44
when you haven’t seen someone for a long time.
637
1604420
2640
.
26:47
Ok…when you haven’t seen your friend for a long time.
638
1607060
3010
சரி...உங்கள் நண்பரை நீண்ட நாட்களாக பார்க்காத போது.
26:50
And, also, in the business situation…
639
1610070
2760
மேலும், வணிக சூழ்நிலையில்… நீங்கள் நீண்ட காலமாக யாரையும் பார்க்கவில்லை.
26:52
you haven’t seen someone for a long time.
640
1612830
2720
26:55
Alright…you should use these.
641
1615550
2010
சரி... நீங்கள் இவற்றைப் பயன்படுத்த வேண்டும்.
26:57
Well, I hope you can learn them and know them.
642
1617560
4120
சரி, நீங்கள் அவற்றைக் கற்று தெரிந்துகொள்ளலாம் என்று நம்புகிறேன்.
27:01
Maybe it takes a little more self-study.
643
1621680
3000
ஒருவேளை அதற்கு இன்னும் கொஞ்சம் சுய ஆய்வு தேவைப்படலாம்.
27:04
Anyway, you can do it.
644
1624680
1680
எப்படியும், உங்களால் முடியும்.
27:06
And I’ll see you next time.
645
1626360
4110
மேலும் அடுத்த முறை சந்திப்பேன்.
27:10
Hello, everyone.
646
1630470
5490
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
27:15
In this video we’re going to talk about your first meeting with a stranger.
647
1635960
6020
இந்த காணொளியில், அந்நியருடன் உங்களின் முதல் சந்திப்பைப் பற்றி பேசப் போகிறோம்.
27:21
Ok..
648
1641980
1000
சரி..
27:22
A stranger is someone you don’t know.
649
1642980
2740
அந்நியன் என்பது உங்களுக்குத் தெரியாத ஒருவர்.
27:25
So, here’s a picture of two people.
650
1645720
3200
எனவே, இங்கே இரண்டு நபர்களின் படம்.
27:28
They are strangers.
651
1648920
1490
அவர்கள் அந்நியர்கள்.
27:30
They don’t know each other.
652
1650410
2070
அவர்களுக்கு ஒருவரையொருவர் தெரியாது.
27:32
Ok…
653
1652480
1000
சரி...
27:33
So this is their first meeting.
654
1653480
2820
இது அவர்களின் முதல் சந்திப்பு.
27:36
And we have five things we should do in the first meeting.
655
1656300
4270
முதல் சந்திப்பில் நாம் செய்ய வேண்டிய ஐந்து விஷயங்கள் உள்ளன.
27:40
Do or say.
656
1660570
1220
செய்யுங்கள் அல்லது சொல்லுங்கள்.
27:41
Uhh…the first thing.
657
1661790
1260
அட...முதல் விஷயம்.
27:43
What’s the first thing we should say at the first meeting?
658
1663050
3750
முதல் சந்திப்பில் நாம் சொல்ல வேண்டிய முதல் விஷயம் என்ன?
27:46
Ok..
659
1666800
1000
சரி..
27:47
You meet someone…what’s the first thing you say…?
660
1667800
2120
நீங்கள் யாரையாவது சந்திக்கிறீர்கள்... முதலில் என்ன சொல்கிறீர்கள்...?
27:49
Well, it should, of course, be “hi”.
661
1669920
3780
சரி, அது நிச்சயமாக "ஹாய்" ஆக இருக்க வேண்டும்.
27:53
Or “hello”.
662
1673700
1270
அல்லது "ஹலோ".
27:54
“Hi” or “hello”.
663
1674970
3810
"ஹாய்" அல்லது "ஹலோ".
27:58
And what’s the second thing you should say?
664
1678780
2770
நீங்கள் சொல்ல வேண்டிய இரண்டாவது விஷயம் என்ன?
28:01
“Nice to meet you”….no!
665
1681550
2400
"உங்களை சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி"....இல்லை!
28:03
Ok…
666
1683950
1000
சரி...
28:04
Don’t use “nice to meet you”, second.
667
1684950
3680
"உங்களை சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி" என்று பயன்படுத்த வேண்டாம், இரண்டாவது.
28:08
Before “nice to meet you”, you should always ask about their name.
668
1688630
5910
"உங்களை சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி" என்பதற்கு முன், நீங்கள் எப்போதும் அவர்களின் பெயரைப் பற்றி கேட்க வேண்டும்.
28:14
Ok…
669
1694540
1000
சரி...
28:15
You should ask them their name, first.
670
1695540
2210
முதலில் அவர்களின் பெயரைக் கேட்க வேண்டும்.
28:17
So, “Hi.
671
1697750
1010
எனவே, “வணக்கம்.
28:18
My name is Robin.
672
1698760
2010
என் பெயர் ராபின்.
28:20
What’s your name?”
673
1700770
1410
உன் பெயர் என்ன?"
28:22
Alright…
674
1702180
1000
சரி...
28:23
So, after the name, now you can say, “nice to meet you.”
675
1703180
5580
பெயருக்குப் பிறகு, "உங்களைச் சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி" என்று சொல்லலாம்.
28:28
“Nice to meet you.”
676
1708760
3260
"உங்களை சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி."
28:32
Alright…so, it’s very important to have, “nice to meet you”, after the name.
677
1712020
6890
சரி…எனவே, பெயருக்குப் பிறகு, “உங்களைச் சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி” என்பது மிகவும் முக்கியம்.
28:38
Ok…
678
1718910
1000
சரி...
28:39
Meeting someone means you know them.
679
1719910
1840
ஒருவரைச் சந்திப்பது என்பது உங்களுக்கு அவர்களைத் தெரியும்.
28:41
Ok…
680
1721750
1000
சரி...
28:42
You know their name.
681
1722750
1000
அவர்களின் பெயர் உங்களுக்குத் தெரியும்.
28:43
So, if you put “nice to meet you”, before the name, it’s very strange.
682
1723750
5540
எனவே, பெயருக்கு முன் “உங்களைச் சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி” என்று போட்டால், அது மிகவும் விசித்திரமாக இருக்கும்.
28:49
And many Koreans do this.
683
1729290
1331
பல கொரியர்கள் இதைச் செய்கிறார்கள்.
28:50
They say, “hi, nice to meet you.”
684
1730621
2559
அவர்கள், “வணக்கம், உங்களைச் சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி” என்றார்கள்.
28:53
‘We didn’t meet, yet.’
685
1733180
2130
'நாங்கள் இன்னும் சந்திக்கவில்லை.'
28:55
Ok…
686
1735310
1000
சரி...
28:56
So you have to give the name.
687
1736310
1100
நீங்கள் பெயரைக் கொடுக்க வேண்டும்.
28:57
“Hi, I’m Robin.
688
1737410
1360
“வணக்கம், நான் ராபின்.
28:58
Nice to meet you.”
689
1738770
1830
உங்களை சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி”
29:00
Alright…
690
1740600
1000
சரி...
29:01
What’s the next thing?
691
1741600
1420
அடுத்த விஷயம் என்ன?
29:03
So, this is the greeting.
692
1743020
1450
எனவே, இதுவே வாழ்த்து.
29:04
Ok…
693
1744470
1000
சரி…
29:05
“Hi”, name, “nice to meet you.”
694
1745470
1600
“வணக்கம்”, பெயர், “உங்களை சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி.”
29:07
And the next thing…
695
1747070
1770
அடுத்த விஷயம்...
29:08
This is gonna be questions.
696
1748840
2130
இது கேள்விகளாக இருக்கும்.
29:10
So, you’re going to start asking questions to get to know them.
697
1750970
6020
எனவே, அவர்களைத் தெரிந்துகொள்ள நீங்கள் கேள்விகளைக் கேட்கத் தொடங்குவீர்கள்.
29:16
For example, uhhh…
698
1756990
2160
எடுத்துக்காட்டாக, ஆஹா…
29:19
“Where do you live?”
699
1759150
1140
“நீங்கள் எங்கு வசிக்கிறீர்கள்?”
29:20
“Where are you from?”
700
1760290
1880
"நீங்கள் எங்கிருந்து வருகிறீர்கள்?"
29:22
“What do you do?”
701
1762170
1110
"நீ என்ன செய்கிறாய்?"
29:23
Ok…
702
1763280
1000
சரி...
29:24
You have to start asking questions to know them better.
703
1764280
3630
அவற்றை நன்கு தெரிந்துகொள்ள நீங்கள் கேள்விகளைக் கேட்கத் தொடங்க வேண்டும்.
29:27
And then once you talk… a little while…
704
1767910
3310
பின்னர் நீங்கள் பேசும்போது... சிறிது நேரம்...
29:31
The last step of course is “bye”.
705
1771220
3000
நிச்சயமாக கடைசி படி "பை".
29:34
“Good-bye.”
706
1774220
1280
"பிரியாவிடை."
29:35
“See you later.”
707
1775500
3840
"பிறகு பார்க்கலாம்."
29:39
Alright…
708
1779340
1280
சரி…
29:40
So you should follow these steps when you meet someone, a stranger, for the first time.
709
1780620
5750
எனவே நீங்கள் யாரையாவது, அந்நியரை முதல்முறையாக சந்திக்கும் போது, ​​இந்தப் படிகளைப் பின்பற்றவும்.
29:46
“Hello”, ask them their name, “nice to meet you”, ask some questions, and then,
710
1786370
6400
"வணக்கம்", அவர்களின் பெயரைக் கேளுங்கள், "உங்களைச் சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி", சில கேள்விகளைக் கேளுங்கள், பின்னர்,
29:52
“bye”.
711
1792770
1000
"பை".
29:53
Ok…that’s the process of meeting a stranger for the first time.
712
1793770
4000
சரி…அதுதான் முதல்முறையாக ஒரு அந்நியரைச் சந்திப்பது.
29:57
Alright, let’s take a look at an example dialogue.
713
1797770
2720
சரி, ஒரு உதாரண உரையாடலைப் பார்ப்போம்.
30:00
Ok, let’s look at this dialogue.
714
1800490
2840
சரி, இந்த டயலாக்கைப் பார்ப்போம்.
30:03
Two people are talking for the first time.
715
1803330
3100
இரண்டு பேர் முதல் முறையாக பேசுகிறார்கள்.
30:06
“Hi.”
716
1806430
1000
"வணக்கம்."
30:07
“Hello.”
717
1807430
1000
"வணக்கம்."
30:08
“My name’s Robin.
718
1808430
1650
“என் பெயர் ராபின்.
30:10
What’s your name?”
719
1810080
1360
உன் பெயர் என்ன?"
30:11
“My name’s Jack.”
720
1811440
1460
"என் பெயர் ஜாக்."
30:12
“Oh, nice to meet you.”
721
1812900
2140
"ஓ, உங்களை சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி."
30:15
“Nice to meet you, too.”
722
1815040
2300
"உங்களையும் சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி."
30:17
“What do you do?”
723
1817340
1490
"நீ என்ன செய்கிறாய்?"
30:18
“I’m a student.
724
1818830
1950
"நான் ஒரு மாணவன்.
30:20
And you?”
725
1820780
1000
மற்றும் நீ?"
30:21
“I’m a teacher.”
726
1821780
1530
"நான் ஒரு ஆசிரியர்."
30:23
“Well, I have to go.
727
1823310
1840
“சரி, நான் போக வேண்டும்.
30:25
See you again.”
728
1825150
1000
மீண்டும் சந்திப்போம்” என்றார்.
30:26
“Yes, bye.”
729
1826150
2330
"ஆம், விடைபெறுகிறேன்."
30:28
Ok, I hope you understand what to say when you meet someone for the first time.
730
1828480
6700
சரி, முதல்முறையாக ஒருவரைச் சந்திக்கும் போது என்ன சொல்ல வேண்டும் என்பது உங்களுக்குப் புரியும் என நம்புகிறேன்.
30:35
Alright…you should follow those five steps.
731
1835180
4400
சரி... அந்த ஐந்து படிகளை நீங்கள் பின்பற்ற வேண்டும்.
30:39
Say “hello”, ask about the name, then “nice to meet you.”
732
1839580
4330
"வணக்கம்" என்று கூறி, பெயரைப் பற்றி கேளுங்கள், பின்னர் "உங்களைச் சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி."
30:43
Remember, don’t say “nice to meet you” so fast like, like many of my students.
733
1843910
4910
நினைவில் வைத்து கொள்ளுங்கள், என்னுடைய பல மாணவர்களைப் போல, “உங்களைச் சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி” என்று மிக வேகமாகச் சொல்லாதீர்கள்.
30:48
It sounds very strange.
734
1848820
2600
இது மிகவும் விசித்திரமாக ஒலிக்கிறது.
30:51
So after “nice to meet you”, then you can start asking some questions.
735
1851420
4370
எனவே "உங்களை சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி" என்ற பிறகு, நீங்கள் சில கேள்விகளைக் கேட்கலாம்.
30:55
And, of course, the ending is always, “bye”.
736
1855790
3020
மற்றும், நிச்சயமாக, முடிவு எப்போதும், "பை".
30:58
Alright… that’s it for this video.
737
1858810
5020
சரி... இந்த வீடியோவுக்கு அவ்வளவுதான்.
31:03
“Bye.”
738
1863830
2970
"வருகிறேன்." வணக்கம், இந்த வீடியோவில்
31:06
Hello, in this video we are going to talk about four essential questions you should
739
1866800
9230
நீங்கள் ஒருவரை முதலில் சந்திக்கும் போது நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டிய நான்கு முக்கியமான கேள்விகளைப் பற்றி பேசப் போகிறோம்
31:16
know when you first meet someone.
740
1876030
2750
.
31:18
Ok…
741
1878780
1000
சரி...
31:19
Now, I call them essential questions, cause essential means very important…you must
742
1879780
6840
இப்போது, ​​நான் அவற்றை அத்தியாவசியக் கேள்விகள் என்று அழைக்கிறேன், அத்தியாவசியமானவை என்றால் மிக முக்கியமானவை... நீங்கள்
31:26
know.
743
1886620
1000
தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்.
31:27
Ok…
744
1887620
1000
சரி…
31:28
Now, probably you already know most of them, but let’s just review them anyways.
745
1888620
5040
இப்போது, ​​அவற்றில் பெரும்பாலானவற்றை நீங்கள் ஏற்கனவே அறிந்திருக்கலாம், ஆனால் அவற்றை எப்படியும் மதிப்பாய்வு செய்வோம்.
31:33
Let’s take a look at the first one.
746
1893660
3670
முதலில் ஒன்றைப் பார்ப்போம்.
31:37
You think it’s very easy, but maybe you’re using it wrong.
747
1897330
4070
இது மிகவும் எளிதானது என்று நீங்கள் நினைக்கிறீர்கள், ஆனால் நீங்கள் தவறாகப் பயன்படுத்துகிறீர்கள்.
31:41
The first question, “What is your name?”.
748
1901400
3340
முதல் கேள்வி, "உங்கள் பெயர் என்ன?".
31:44
“What is your name?”
749
1904740
1920
"உங்கள் பெயர் என்ன?"
31:46
Now, probably when you were young, your English teacher taught you,
750
1906660
4250
இப்போது, ​​ஒருவேளை நீங்கள் இளமையாக இருந்தபோது, ​​உங்கள் ஆங்கில ஆசிரியர் உங்களுக்கு,
31:50
“What is your name?”.
751
1910910
1760
“உங்கள் பெயர் என்ன?” என்று கற்பித்தார்.
31:52
…And that’s fine, but you’re not a child anymore, you’re an adult.
752
1912670
5780
…அது பரவாயில்லை, ஆனால் நீங்கள் இப்போது குழந்தை இல்லை, நீங்கள் வயது வந்தவர்.
31:58
Ok…
753
1918450
1000
சரி...
31:59
You’ve grown up.
754
1919450
1250
நீங்கள் வளர்ந்து விட்டீர்கள்.
32:00
So you shouldn’t say, “What is your name?”
755
1920700
2690
எனவே, “உங்கள் பெயர் என்ன?” என்று நீங்கள் கூறக்கூடாது.
32:03
anymore.
756
1923390
1000
இனி.
32:04
Ok…
757
1924390
1000
சரி...
32:05
This sounds childish.
758
1925390
1000
இது குழந்தைத்தனமாகத் தெரிகிறது.
32:06
“What is your name?”
759
1926390
1660
"உங்கள் பெயர் என்ன?"
32:08
Ok…
760
1928050
1080
சரி...
32:09
An adult….we are going to use a contraction.
761
1929130
4850
வயது வந்தவர்....நாங்கள் சுருக்கத்தைப் பயன்படுத்தப் போகிறோம்.
32:13
“What’s”, ok…”What is…”, we’re going to change it to “What’s”.
762
1933980
5801
“என்ன”, சரி…”என்ன…”, அதை “என்ன” என்று மாற்றப் போகிறோம்.
32:19
“What’s your name?”
763
1939781
1000
"உன் பெயர் என்ன?"
32:20
Alright…
764
1940781
1000
சரி...
32:21
This is more common.
765
1941781
1000
இது மிகவும் பொதுவானது.
32:22
“What’s your name?”
766
1942781
1000
"உன் பெயர் என்ன?"
32:23
It’s faster.
767
1943781
1000
இது வேகமானது.
32:24
“What’s your name?”
768
1944781
1000
"உன் பெயர் என்ன?"
32:25
“What’s your name?”
769
1945781
1000
"உன் பெயர் என்ன?"
32:26
Ok, I wrote my name here.
770
1946781
1509
சரி, என் பெயரை இங்கே எழுதினேன்.
32:28
“My name is Robin.”
771
1948290
2590
"என் பெயர் ராபின்."
32:30
Again, this is a little bit childish.
772
1950880
2190
மீண்டும், இது கொஞ்சம் குழந்தைத்தனமானது.
32:33
“What’s your name?”
773
1953070
1460
"உன் பெயர் என்ன?"
32:34
“My name is Robin.”
774
1954530
1720
"என் பெயர் ராபின்."
32:36
“My name is….”, again… you don’t want to use this style anymore.
775
1956250
5770
"என் பெயர்....", மீண்டும்... இந்த பாணியை நீங்கள் பயன்படுத்த விரும்பவில்லை.
32:42
Let’s make a contraction.
776
1962020
1870
ஒரு சுருக்கம் செய்வோம்.
32:43
Make it faster.
777
1963890
1230
அதை வேகமாக செய்யுங்கள்.
32:45
“What’s your name?”
778
1965120
1840
"உன் பெயர் என்ன?"
32:46
“My name’s Robin.”
779
1966960
1980
"என் பெயர் ராபின்."
32:48
“My name’s…….my name’s Robin.”
780
1968940
2640
"என் பெயர்..... என் பெயர் ராபின்."
32:51
“What’s your name?”
781
1971580
1550
"உன் பெயர் என்ன?"
32:53
“My name’s Robin.”
782
1973130
1940
"என் பெயர் ராபின்."
32:55
Alright…this is adult style.
783
1975070
2590
சரி…இது பெரியவர்களுக்கான ஸ்டைல்.
32:57
Also, for “What’s your name?”, you could just say, “I’m Robin.”
784
1977660
4360
மேலும், “உங்கள் பெயர் என்ன?” என்பதற்கு, “நான் ராபின்” என்று சொல்லலாம்.
33:02
This is ok, too.
785
1982020
1330
இதுவும் சரிதான்.
33:03
So, “My name’s Robin.
786
1983350
1890
எனவே, “என் பெயர் ராபின்.
33:05
I’m Robin.”…doesn’t matter.
787
1985240
1430
நான் ராபின்.”… பரவாயில்லை.
33:06
Both are ok.
788
1986670
1460
இரண்டும் சரி.
33:08
Let’s move on to the next question.
789
1988130
2980
அடுத்த கேள்விக்கு செல்வோம்.
33:11
Ok, the next question.
790
1991110
2520
சரி, அடுத்த கேள்வி.
33:13
Very common.
791
1993630
1000
மிகவும் பொதுவானது.
33:14
Very easy.
792
1994630
1000
மிக எளிதாக.
33:15
“Where are you from?”
793
1995630
1470
"நீங்கள் எங்கிருந்து வருகிறீர்கள்?"
33:17
“Where are you from?”
794
1997100
1750
"நீங்கள் எங்கிருந்து வருகிறீர்கள்?"
33:18
Ok…so say it very fast.
795
1998850
1580
சரி... மிக வேகமாக சொல்லுங்கள்.
33:20
“Where are you from?”
796
2000430
1700
"நீங்கள் எங்கிருந்து வருகிறீர்கள்?"
33:22
“Where are you from?”
797
2002130
1540
"நீங்கள் எங்கிருந்து வருகிறீர்கள்?"
33:23
“Where are you from?”
798
2003670
2080
"நீங்கள் எங்கிருந்து வருகிறீர்கள்?"
33:25
“I from Korea.”
799
2005750
1660
"நான் கொரியாவிலிருந்து."
33:27
Oh, this is terrible.
800
2007410
2960
ஓ, இது பயங்கரமானது.
33:30
So many of my students say, “I from Korea.”
801
2010370
3031
எனது மாணவர்கள் பலர், "நான் கொரியாவிலிருந்து வந்தேன்" என்று கூறுகிறார்கள்.
33:33
Don’t!
802
2013401
1109
வேண்டாம்!
33:34
Don’t say “I from Korea.”
803
2014510
2391
"நான் கொரியாவிலிருந்து வந்தேன்" என்று சொல்லாதீர்கள்.
33:36
Let’s put a line through that.
804
2016901
3129
என்று ஒரு வரி போடுவோம்.
33:40
Bad grammar.
805
2020030
1000
மோசமான இலக்கணம்.
33:41
“I from Korea.”…no the correct is, “I’m…..I’m from Korea.”
806
2021030
6110
"நான் கொரியாவைச் சேர்ந்தவன்."...இல்லை என்பது சரியானது, "நான்.....நான் கொரியாவைச் சேர்ந்தவன்."
33:47
I have to hear this ‘m’ sound.
807
2027140
2620
இந்த 'ம்' ஒலியை நான் கேட்க வேண்டும்.
33:49
“I’m from Korea.”
808
2029760
1631
"நான் கொரியாவைச் சேர்ந்தவன்."
33:51
Alright…
809
2031391
1000
சரி…
33:52
“Where are you from?”
810
2032391
1000
"நீங்கள் எங்கிருந்து வருகிறீர்கள்?"
33:53
“Where are you from?”
811
2033391
1689
"நீங்கள் எங்கிருந்து வருகிறீர்கள்?"
33:55
“I’m from Korea.”
812
2035080
1190
"நான் கொரியாவைச் சேர்ந்தவன்."
33:56
Well, I’m not from Korea.
813
2036270
1460
சரி, நான் கொரியாவைச் சேர்ந்தவன் அல்ல.
33:57
“I’m from Canada.”
814
2037730
1000
"நான் கனடாவில் இருந்து வருகிறேன்."
33:58
Ok, so make sure you can say this question very fast.
815
2038730
4670
சரி, இந்தக் கேள்வியை மிக வேகமாகச் சொல்ல முடியும் என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.
34:03
“Where are you from?”
816
2043400
2500
"நீங்கள் எங்கிருந்து வருகிறீர்கள்?" மேலும், 'நான்'
34:05
And make sure you use, ‘I’m’
817
2045900
2000
"நான் கொரியாவைச் சேர்ந்தவன்"
34:07
“I’m from Korea.”
818
2047900
1201
என்பதைப் பயன்படுத்துவதை உறுதிசெய்யவும்
34:09
Let’s go to the next question.
819
2049101
2119
. அடுத்த கேள்விக்கு போவோம்.
34:11
“Where do you live?”
820
2051220
1590
"நீங்கள் எங்கு வாழ்கிறீர்கள்?"
34:12
That’s our next question.
821
2052810
1350
அதுதான் எங்களின் அடுத்த கேள்வி.
34:14
“Where do you live?”
822
2054160
1570
"நீங்கள் எங்கு வாழ்கிறீர்கள்?"
34:15
Don’t say, “Where are you live?”
823
2055730
3330
"நீங்கள் எங்கு வசிக்கிறீர்கள்?" என்று சொல்லாதீர்கள்.
34:19
Ok, that is wrong.
824
2059060
1780
சரி, அது தவறு.
34:20
The question is, “Where…
825
2060840
1089
கேள்வி என்னவென்றால், "எங்கே... செய்கிறீர்கள்... நீங்கள்...
34:21
do… you… live?”
826
2061929
1000
34:22
“Where do you live?”
827
2062929
1781
வாழ்கிறீர்கள்?"
"நீங்கள் எங்கு வாழ்கிறீர்கள்?"
34:24
“Where do you live?”
828
2064710
2830
"நீங்கள் எங்கு வாழ்கிறீர்கள்?"
34:27
“Where do you live?”
829
2067540
1520
"நீங்கள் எங்கு வாழ்கிறீர்கள்?"
34:29
Ok, so, “Where do you live?”, ‘live’ is asking where’s your house…your home.
830
2069060
6369
சரி, "நீங்கள் எங்கு வசிக்கிறீர்கள்?", 'லைவ்' என்பது உங்கள் வீடு...உங்கள் வீடு எங்கே என்று கேட்கிறது.
34:35
“Where do you live?”
831
2075429
1761
"நீங்கள் எங்கு வாழ்கிறீர்கள்?"
34:37
So your answer should have your city or area.
832
2077190
3320
எனவே உங்கள் பதிலில் உங்கள் நகரம் அல்லது பகுதி இருக்க வேண்டும்.
34:40
So, “Where do you live?”
833
2080510
2650
எனவே, "நீங்கள் எங்கு வசிக்கிறீர்கள்?"
34:43
First answer here.
834
2083160
1000
முதல் பதில் இங்கே.
34:44
“I live Seoul.”
835
2084160
1430
"நான் சியோலில் வசிக்கிறேன்."
34:45
“I live Seoul.”
836
2085590
2049
"நான் சியோலில் வசிக்கிறேன்."
34:47
This is wrong!
837
2087639
1211
இது தவறு!
34:48
Ok, bad grammar.
838
2088850
2220
சரி, தவறான இலக்கணம்.
34:51
“Where do you live?”
839
2091070
1000
"நீங்கள் எங்கு வாழ்கிறீர்கள்?"
34:52
“I live Seoul.”, No!
840
2092070
1740
"நான் சியோல் வாழ்கிறேன்.", இல்லை!
34:53
“Where do you live?”
841
2093810
1400
"நீங்கள் எங்கு வாழ்கிறீர்கள்?"
34:55
“I live in…in Seoul.”
842
2095210
4230
"நான் சியோலில் வசிக்கிறேன்."
34:59
You need the preposition ‘in’.
843
2099440
2590
உங்களுக்கு 'in' என்ற முன்னுரை தேவை.
35:02
Always.
844
2102030
1040
எப்போதும்.
35:03
You always need ‘in’ Seoul.
845
2103070
2160
உங்களுக்கு எப்போதும் 'இன்' சியோல் தேவை.
35:05
“Where do you live?”
846
2105230
1940
"நீங்கள் எங்கு வாழ்கிறீர்கள்?"
35:07
“I live in Seoul.”
847
2107170
1600
"நான் சியோலில் வசிக்கிறேன்."
35:08
Ok…
848
2108770
1000
ஓகே...
35:09
Uhhh, the last one here…is a short way.
849
2109770
4070
ஆஹா, கடைசியாக இங்கே... ஒரு சிறிய வழி.
35:13
“Where do you live?”
850
2113840
1390
"நீங்கள் எங்கு வாழ்கிறீர்கள்?"
35:15
Ok, you don’t have to say, “I live…”.
851
2115230
2610
சரி, "நான் வாழ்கிறேன்..." என்று நீங்கள் சொல்ல வேண்டியதில்லை.
35:17
You could just start with, “in”.
852
2117840
1760
நீங்கள் "இன்" என்று தொடங்கலாம்.
35:19
The preposition ‘in’.
853
2119600
1060
'இன்' என்ற முன்னுரை.
35:20
So, “Where do you live?”
854
2120660
1750
எனவே, "நீங்கள் எங்கு வசிக்கிறீர்கள்?"
35:22
“In Seoul.”
855
2122410
1280
"சியோலில்."
35:23
Ok…
856
2123690
1000
சரி…
35:24
So, again.
857
2124690
1000
எனவே, மீண்டும்.
35:25
“Where do you live?”
858
2125690
1000
"நீங்கள் எங்கு வாழ்கிறீர்கள்?"
35:26
“I live in Seoul.”
859
2126690
1390
"நான் சியோலில் வசிக்கிறேன்."
35:28
“In Seoul.”
860
2128080
1990
"சியோலில்."
35:30
Never say this.
861
2130070
1820
இதை ஒருபோதும் சொல்லாதே.
35:31
Alright…
862
2131890
1000
சரி...
35:32
Let’s move on to the last question.
863
2132890
2330
கடைசி கேள்விக்கு செல்வோம்.
35:35
“What do you do?”
864
2135220
2110
"நீ என்ன செய்கிறாய்?"
35:37
“What do you do?”
865
2137330
1520
"நீ என்ன செய்கிறாய்?"
35:38
Ok, this is asking about ‘job’.
866
2138850
2280
சரி, இது 'வேலை' பற்றி கேட்கிறது.
35:41
“What do you do every day for work?”
867
2141130
3620
"ஒவ்வொரு நாளும் வேலைக்கு என்ன செய்கிறீர்கள்?"
35:44
Ok, “What do you do?”
868
2144750
1740
சரி, "நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள்?"
35:46
Now English speakers don’t say, “What…do …you …do?”
869
2146490
4710
இப்போது ஆங்கிலம் பேசுபவர்கள், “என்ன...செய்...நீ...செய்?” என்று சொல்வதில்லை.
35:51
We say it very fast, we say, “What do you do?”
870
2151200
4090
நாங்கள் அதை மிக வேகமாகச் சொல்கிறோம், "நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள்?"
35:55
“What do you do?”
871
2155290
1550
"நீ என்ன செய்கிறாய்?"
35:56
“What do you do?”
872
2156840
1360
"நீ என்ன செய்கிறாய்?"
35:58
Ok, very difficult to hear.
873
2158200
2590
சரி, கேட்பது மிகவும் கடினம்.
36:00
“Whatdayou…this is whatdayou.
874
2160790
2100
“என்னடா நீ… இது வாட்டே யூ.
36:02
Whatdayou do?”
875
2162890
1260
நீ என்ன செய்வாய்?"
36:04
“Whatdayou do?”
876
2164150
1250
"என்ன செய்வாய்?"
36:05
Ok…
877
2165400
1000
சரி…
36:06
So, I ask to my students, “What do you do?”
878
2166400
3090
எனவே, நான் எனது மாணவர்களிடம், “நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள்?” என்று கேட்கிறேன்.
36:09
And a lot of my students say, “I’m student.”
879
2169490
4150
மேலும் எனது மாணவர்கள் பலர், "நான் ஒரு மாணவன்" என்று கூறுகிறார்கள்.
36:13
“I’m student.”
880
2173640
1830
"நான் ஒரு மாணவன்."
36:15
This is wrong!
881
2175470
1000
இது தவறு!
36:16
Ok, this is bad grammar!
882
2176470
2050
சரி, இது தவறான இலக்கணம்!
36:18
Don’t use, “I’m student.”
883
2178520
2430
"நான் மாணவன்" என்று பயன்படுத்த வேண்டாம்.
36:20
“I’m student.”
884
2180950
1220
"நான் ஒரு மாணவன்."
36:22
“What do you do?”
885
2182170
1170
"நீ என்ன செய்கிறாய்?"
36:23
“I’m student.”
886
2183340
1000
"நான் ஒரு மாணவன்."
36:24
Don’t use that.
887
2184340
1000
அதைப் பயன்படுத்த வேண்டாம்.
36:25
That’s terrible grammar.
888
2185340
1450
அது பயங்கரமான இலக்கணம்.
36:26
You should use this…and take a look.
889
2186790
2820
நீங்கள் இதைப் பயன்படுத்த வேண்டும்… மற்றும் பாருங்கள்.
36:29
“I’m ‘a'”.
890
2189610
1480
"நான் 'அ'".
36:31
Ok…
891
2191090
1000
சரி...
36:32
Don’t forget this…’a’
892
2192090
1390
இதை மறந்துவிடாதே...'a'
36:33
“I’m a…”
893
2193480
1320
"நான் ஒரு..."
36:34
It sounds like one word.
894
2194800
2550
இது ஒரு வார்த்தை போல் தெரிகிறது.
36:37
“I’m a…”
895
2197350
1000
“நான் ஒரு…”
36:38
“I’m a…”
896
2198350
1000
“நான் ஒரு…”
36:39
“What do you do?”
897
2199350
1000
“நீ என்ன செய்கிறாய்?”
36:40
“I’m a student.”
898
2200350
1350
"நான் ஒரு மாணவன்."
36:41
“I’m a student.”
899
2201700
1390
"நான் ஒரு மாணவன்."
36:43
“I’m a student.”
900
2203090
1380
"நான் ஒரு மாணவன்."
36:44
Ok…
901
2204470
1000
சரி…
36:45
“What do you do?”
902
2205470
1000
“என்ன செய்கிறாய்?”
36:46
“I’m a student.”
903
2206470
1280
"நான் ஒரு மாணவன்."
36:47
The next one.
904
2207750
2190
அடுத்த ஒன்று.
36:49
“an…”
905
2209940
1440
"ஒரு..."
36:51
Remember, these words start with vowels.
906
2211380
3250
நினைவில் கொள்ளுங்கள், இந்த வார்த்தைகள் உயிரெழுத்துக்களுடன் தொடங்குகின்றன.
36:54
Vowels, a, e, i, o , u.
907
2214630
3980
உயிரெழுத்துக்கள், a, e, i, o , u.
36:58
And words that start with vowels, we should use ‘an’.
908
2218610
3410
மேலும் உயிரெழுத்துக்களுடன் தொடங்கும் சொற்களை நாம் 'அன்' பயன்படுத்த வேண்டும்.
37:02
Ok…
909
2222020
1000
சரி…
37:03
“So, what do you do?”
910
2223020
1440
“அப்படியானால், நீங்கள் என்ன செய்வீர்கள்?”
37:04
“I’m an engineer.”
911
2224460
1990
"நான் ஒரு பொறியாளர்."
37:06
“I’m an office worker.”
912
2226450
2310
"நான் ஒரு அலுவலக ஊழியர்."
37:08
Ok…
913
2228760
1000
சரி...
37:09
Alright, so that’s the last question.
914
2229760
2790
அதுதான் கடைசி கேள்வி.
37:12
“What do you do?”
915
2232550
1940
"நீ என்ன செய்கிறாய்?"
37:14
So let’s review the questions.
916
2234490
1480
எனவே கேள்விகளை மதிப்பாய்வு செய்வோம்.
37:15
The first question.
917
2235970
1270
முதல் கேள்வி.
37:17
“What’s your name?”
918
2237240
1960
"உன் பெயர் என்ன?"
37:19
“My name is Robin.”
919
2239200
3100
"என் பெயர் ராபின்."
37:22
Second question.
920
2242300
1000
இரண்டாவது கேள்வி.
37:23
“Where are you from?”
921
2243300
1900
"நீங்கள் எங்கிருந்து வருகிறீர்கள்?"
37:25
“I’m from Canada.”
922
2245200
3540
"நான் கனடாவில் இருந்து வருகிறேன்."
37:28
Third question.
923
2248740
1280
மூன்றாவது கேள்வி.
37:30
“Where do you live?”
924
2250020
1000
"நீங்கள் எங்கு வாழ்கிறீர்கள்?"
37:31
“I live in Anyang.”
925
2251020
4680
"நான் அன்யாங்கில் வசிக்கிறேன்."
37:35
And the last question.
926
2255700
1000
மற்றும் கடைசி கேள்வி.
37:36
“What do you do?”
927
2256700
1760
"நீ என்ன செய்கிறாய்?"
37:38
“I’m a teacher.”
928
2258460
2150
"நான் ஒரு ஆசிரியர்."
37:40
Alright…
929
2260610
1000
சரி...
37:41
So, I hope you understand how to say the questions…also how to answer the questions.
930
2261610
5850
எனவே, கேள்விகளை எப்படிச் சொல்வது... கேள்விகளுக்கு எப்படிப் பதிலளிப்பது என்பது உங்களுக்குப் புரியும் என்று நம்புகிறேன்.
37:47
These are very important questions.
931
2267460
2220
இவை மிக முக்கியமான கேள்விகள்.
37:49
You should know them.
932
2269680
1010
நீங்கள் அவர்களை அறிந்திருக்க வேண்டும்.
37:50
That’s it.
933
2270690
1000
அவ்வளவுதான்.
37:51
See you next video.
934
2271690
8310
அடுத்த வீடியோவை சந்திப்போம்.
38:00
Hello again.
935
2280000
1000
மீண்டும் வணக்கம்.
38:01
In this video, we’re going to look at some questions to ask someone to know about their
936
2281000
6170
இந்த வீடியோவில், ஒருவரது குடும்பத்தைப் பற்றி தெரிந்து கொள்ள சில கேள்விகளை நாங்கள் பார்க்கப் போகிறோம்
38:07
family.
937
2287170
1000
.
38:08
Ok…
938
2288170
1000
சரி...
38:09
Now, remember, asking about family is a very personal thing.
939
2289170
2900
இப்போது நினைவில் கொள்ளுங்கள், குடும்பத்தைப் பற்றி கேட்பது மிகவும் தனிப்பட்ட விஷயம்.
38:12
So, make sure you are very familiar or friendly with the person before you start asking about
940
2292070
7070
எனவே, நீங்கள் குடும்பத்தைப் பற்றிக் கேட்கத் தொடங்குவதற்கு முன், அந்த நபருடன் நீங்கள் மிகவும் பரிச்சயமானவர் அல்லது நட்பாக இருப்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்
38:19
family.
941
2299140
1000
.
38:20
Now, here are the first two questions and these are good questions to start with.
942
2300140
4660
இப்போது, ​​இங்கே முதல் இரண்டு கேள்விகள் உள்ளன, இவை தொடங்குவதற்கு நல்ல கேள்விகள்.
38:24
They are both ‘Do you..?’
943
2304800
2180
அவர்கள் இருவரும் 'நீங்க..?' கேள்விகள்.
38:26
questions.
944
2306980
1000
38:27
The first one.
945
2307980
1000
முதலாவது.
38:28
“Do you live alone?”
946
2308980
1090
"நீங்கள் தனியாக வசிக்கிறீர்களா?"
38:30
Ok, only one person in the house.
947
2310070
2780
சரி, வீட்டில் ஒரு நபர் மட்டுமே.
38:32
“Do you live alone?”
948
2312850
1690
"நீங்கள் தனியாக வசிக்கிறீர்களா?"
38:34
This is a really good question to ask someone.
949
2314540
2340
யாரிடமாவது கேட்க இது ஒரு நல்ல கேள்வி.
38:36
“Do you live alone?”…because when they answer…if they answer, “yes”..ohh, then
950
2316880
7161
"நீங்கள் தனியாக வாழ்கிறீர்களா?"...ஏனென்றால் அவர்கள் பதிலளிக்கும் போது... "ஆம்"
38:44
you know they’re single.
951
2324041
1599
.
38:45
But, if they answer, “no”.
952
2325640
2690
ஆனால், அவர்கள் பதிலளித்தால், "இல்லை".
38:48
They will probably tell you, “No, I live with my parents.”
953
2328330
5060
"இல்லை, நான் என் பெற்றோருடன் வாழ்கிறேன்" என்று அவர்கள் உங்களிடம் கூறுவார்கள்.
38:53
or “No, I live with my husband” or “wife”.
954
2333390
4140
அல்லது "இல்லை, நான் என் கணவருடன் வாழ்கிறேன்" அல்லது "மனைவி".
38:57
Ok…
955
2337530
1000
சரி...
38:58
So you could learn a lot by asking this question…about who he lives with or what kind of family he
956
2338530
5580
இந்தக் கேள்வியைக் கேட்பதன் மூலம் நீங்கள் நிறைய கற்றுக்கொள்ளலாம்... அவர் யாருடன் வாழ்கிறார் அல்லது அவருக்கு என்ன வகையான குடும்பம்
39:04
has.
957
2344110
1530
இருக்கிறது.
39:05
The second question.
958
2345640
1360
இரண்டாவது கேள்வி.
39:07
“Do you live with your parents?”
959
2347000
2930
"நீங்கள் உங்கள் பெற்றோருடன் வசிக்கிறீர்களா?"
39:09
Ok…
960
2349930
1180
சரி...
39:11
Similar style.
961
2351110
1000
இதே பாணி.
39:12
“Do you live with your parents?”, and the person will tell you, “yes” or “no”.
962
2352110
5540
"நீங்கள் உங்கள் பெற்றோருடன் வாழ்கிறீர்களா?", அந்த நபர் உங்களிடம் "ஆம்" அல்லது "இல்லை" என்று கூறுவார்.
39:17
Now, both of these are ‘Do you..?’
963
2357650
3060
இப்போது இவை இரண்டுமே 'நீங்க..?' கேள்விகள்.
39:20
questions.
964
2360710
1000
39:21
And all ‘Do you..?’
965
2361710
1750
மேலும் அனைத்து 'நீங்க..?' கேள்விகள்…பதிலளிப்பதற்கான எளிதான வழி…
39:23
questions…the easiest way to answer is…
966
2363460
2760
39:26
“Yes, I do.”
967
2366220
2400
“ஆம், நான் செய்கிறேன்.”
39:28
“No, I don’t.”
968
2368620
1630
"இல்லை, நான் இல்லை."
39:30
Ok…very easy answers.
969
2370250
1980
சரி... மிக எளிதான பதில்கள்.
39:32
“Do you live alone?”
970
2372230
1450
"நீங்கள் தனியாக வசிக்கிறீர்களா?"
39:33
“Yes, I do.”
971
2373680
1610
"ஆம், நான் செய்கிறேன்."
39:35
“No, I don’t.”
972
2375290
1610
"இல்லை, நான் இல்லை."
39:36
“Do you live with your parents?”
973
2376900
2100
"நீங்கள் உங்கள் பெற்றோருடன் வசிக்கிறீர்களா?"
39:39
“Yes, I do.”
974
2379000
1550
"ஆம், நான் செய்கிறேன்."
39:40
“No, I don’t.”
975
2380550
1540
"இல்லை, நான் இல்லை."
39:42
Alright…so these are good quick answers, but these are boring answers.
976
2382090
4670
சரி... இவை நல்ல விரைவான பதில்கள், ஆனால் இவை சலிப்பான பதில்கள்.
39:46
Ok..
977
2386760
1000
சரி..
39:47
So, these answers are very easy, but probably if you say, “Yes, I do.”
978
2387760
4800
எனவே, இந்த பதில்கள் மிகவும் எளிதானது, ஆனால் ஒருவேளை நீங்கள் "ஆம், நான் செய்கிறேன்" என்று சொன்னால். அல்லது "இல்லை, நான் செய்யவில்லை.",
39:52
or “No, I don’t.”, you should also give more information.
979
2392560
4510
நீங்கள் மேலும் தகவல் கொடுக்க வேண்டும்.
39:57
“Do you live alone?”
980
2397070
2480
"நீங்கள் தனியாக வசிக்கிறீர்களா?"
39:59
“No, I don’t.
981
2399550
2530
“இல்லை, நான் இல்லை.
40:02
I live with my parents.”
982
2402080
2250
நான் எனது பெற்றோர்களுடன் வாழ்கிறேன்."
40:04
“Do you live with your parents?”
983
2404330
3400
"நீங்கள் உங்கள் பெற்றோருடன் வசிக்கிறீர்களா?"
40:07
“Yes, I do.
984
2407730
2140
“ஆம், நான் செய்கிறேன்.
40:09
We live in Chamsil.”
985
2409870
1470
நாங்கள் சாம்சிலில் வசிக்கிறோம்.
40:11
Ok..so, these are good ways to answer quickly, but you should try to give more information.
986
2411340
7020
சரி..எனவே, இவை விரைவாகப் பதிலளிக்க நல்ல வழிகள், ஆனால் நீங்கள் கூடுதல் தகவல்களைத் தர முயற்சிக்க வேண்டும்.
40:18
Alright, let’s move on to the next questions.
987
2418360
3160
சரி, அடுத்த கேள்விகளுக்கு செல்வோம்.
40:21
Ok, so the next question is very common and very important.
988
2421520
6260
சரி, அடுத்த கேள்வி மிகவும் பொதுவானது மற்றும் மிகவும் முக்கியமானது.
40:27
This is the question you want to ask to know about their brothers and sisters.
989
2427780
5800
அவர்களின் சகோதர சகோதரிகளைப் பற்றி அறிய நீங்கள் கேட்க விரும்பும் கேள்வி இது.
40:33
And here is the question.
990
2433580
1280
மற்றும் இங்கே கேள்வி உள்ளது.
40:34
“Do you have any brothers or sisters?”
991
2434860
6510
"உங்களுக்கு சகோதரர் அல்லது சகோதரி இருகிறார்களா?"
40:41
“Do you have any brothers or sisters?”
992
2441370
3960
"உங்களுக்கு சகோதரர் அல்லது சகோதரி இருகிறார்களா?"
40:45
Ok…
993
2445330
1000
சரி…
40:46
Again, it’s a “Do you…?”
994
2446330
2000
மீண்டும், அது “நீங்க…?” கேள்வி.
40:48
question.
995
2448330
1000
எனவே எளிய பதில் "ஆம், நான் செய்கிறேன்.", "இல்லை, நான் இல்லை."
40:49
So the simple answer is “Yes, I do.”, “No, I don’t.”
996
2449330
4450
40:53
But that’s not enough information.
997
2453780
2870
ஆனால் அது போதிய தகவல் இல்லை.
40:56
Ok, so here is the best answer.
998
2456650
2980
சரி, இதோ சிறந்த பதில்.
40:59
“Do you have any brothers or sisters?”
999
2459630
4170
"உங்களுக்கு சகோதரர் அல்லது சகோதரி இருகிறார்களா?"
41:03
So…”Yes, I have one brother”, “one sister”, “two bothers”, “two sisters”.
1000
2463800
10200
எனவே…”ஆம், எனக்கு ஒரு சகோதரர்”, “ஒரு சகோதரி”, “இரண்டு தொந்தரவுகள்”, “இரண்டு சகோதரிகள்”.
41:14
Ok…because it’s two, remember we need that ‘s’.
1001
2474000
5020
சரி...இரண்டு என்பதால், நமக்கு அந்த 'கள்' தேவை என்பதை நினைவில் கொள்ளுங்கள்.
41:19
“Two brothers.”
1002
2479020
1720
"இரண்டு சகோதரர்கள்."
41:20
“Two sisters.”
1003
2480740
1710
"இரண்டு சகோதரிகள்."
41:22
“Do you have any brothers or sisters?”
1004
2482450
2190
"உங்களுக்கு சகோதரர் அல்லது சகோதரி இருகிறார்களா?"
41:24
“Yes, I have two sisters.”
1005
2484640
1970
"ஆம், எனக்கு இரண்டு சகோதரிகள் உள்ளனர்."
41:26
Or, you could say, “I have one brother and two sisters”.
1006
2486610
6820
அல்லது, "எனக்கு ஒரு சகோதரனும் இரண்டு சகோதரிகளும் உள்ளனர்" என்று நீங்கள் கூறலாம்.
41:33
Or “I have one brother and three sisters”.
1007
2493430
4060
அல்லது "எனக்கு ஒரு சகோதரனும் மூன்று சகோதரிகளும் உள்ளனர்".
41:37
Ok…but remember the single and the plural.
1008
2497490
3520
சரி… ஆனால் ஒற்றை மற்றும் பன்மை நினைவில் கொள்ளுங்கள்.
41:41
Alright…
1009
2501010
1000
சரி…
41:42
So, this is the best way to answer.
1010
2502010
2740
எனவே, பதில் சொல்ல இதுவே சிறந்த வழி.
41:44
“Yes, I have one brother”.
1011
2504750
3600
"ஆமாம், எனக்கு ஒரு சகோதரர் இருக்கிறார்."
41:48
Some people…uhhh…”no”, ok… you are single.
1012
2508350
3630
சிலர்…அடடா…”இல்லை”, சரி… நீங்கள் தனிமையில் இருக்கிறீர்கள்.
41:51
You have no brothers or sisters.
1013
2511980
2530
உங்களுக்கு சகோதர சகோதரிகள் இல்லை.
41:54
“Do you have any brothers or sisters?”
1014
2514510
2990
"உங்களுக்கு சகோதரர் அல்லது சகோதரி இருகிறார்களா?"
41:57
“No, I’m an only child.”
1015
2517500
3250
"இல்லை, நான் ஒரே குழந்தை."
42:00
“No, I’m an only child.”
1016
2520750
3490
"இல்லை, நான் ஒரே குழந்தை."
42:04
“I’m an only child.”
1017
2524240
2160
"நான் ஒரே பிள்ளை."
42:06
Ok…
1018
2526400
1000
சரி…
42:07
So this is what you would say, in English, to say that you have no brothers or sisters.
1019
2527400
6070
எனவே இதைத்தான் ஆங்கிலத்தில் சொல்வீர்கள், உங்களுக்கு சகோதர சகோதரிகள் இல்லை என்று.
42:13
Ok…
1020
2533470
1000
சரி...
42:14
Let’s move on to the next questions.
1021
2534470
2190
அடுத்த கேள்விகளுக்கு செல்வோம்.
42:16
“Are you single?”
1022
2536660
2340
"நீங்கள் தனிமையில் இருக்கிறீர்களா?"
42:19
“Are you married?”
1023
2539000
1950
"உனக்கு திருமணமாகிவிட்டதா?"
42:20
These our next two questions.
1024
2540950
2400
இவை நமது அடுத்த இரண்டு கேள்விகள்.
42:23
Very important questions to ask someone.
1025
2543350
2320
ஒருவரிடம் கேட்க வேண்டிய மிக முக்கியமான கேள்விகள்.
42:25
Alright…
1026
2545670
1000
சரி…
42:26
So, it’s very important to know if they’re single or married.
1027
2546670
2740
எனவே, அவர்கள் தனிமையில் இருக்கிறார்களா அல்லது திருமணமானவர்களா என்பதை அறிவது மிகவும் முக்கியம்.
42:29
So, again, “Are you single?”
1028
2549410
2080
எனவே, மீண்டும், "நீங்கள் தனிமையில் இருக்கிறீர்களா?"
42:31
Is that person alone?…only one?
1029
2551490
2500
அந்த நபர் தனியாக இருக்கிறாரா?... ஒருவரே?
42:33
“Are you married?”
1030
2553990
1760
"உனக்கு திருமணமாகிவிட்டதா?"
42:35
“Do you have a husband?”
1031
2555750
2210
"உங்களுக்கு கணவா் இருக்கிறாரா?" அல்லது "மனைவி?".
42:37
or “wife?”.
1032
2557960
1000
42:38
Ok…
1033
2558960
1000
சரி…
42:39
Now, they are “Are you…?”
1034
2559960
1100
இப்போது, ​​அவர்கள் “நீங்களா…?” கேள்விகள், எனவே அனைத்தும் "நீங்களா...?" கேள்விகளுக்கு,
42:41
questions, so all “Are you…?”
1035
2561060
1910
42:42
questions, we have to answer, “Yes, I am.”, “No, I’m not.”
1036
2562970
5810
"ஆம், நான் தான்", "இல்லை, நான் இல்லை" என்று நாம் பதிலளிக்க வேண்டும்.
42:48
Ok…
1037
2568780
1000
சரி...
42:49
Some people say, “Yes, I’m.”
1038
2569780
3530
சிலர், "ஆம், நான் தான்" என்று கூறுகிறார்கள்.
42:53
This is wrong.
1039
2573310
1000
இது தவறு.
42:54
You can’t use a contraction here.
1040
2574310
1990
நீங்கள் இங்கே சுருக்கத்தைப் பயன்படுத்த முடியாது.
42:56
It has to be “I am.”
1041
2576300
1920
அது "நான்" என்று இருக்க வேண்டும்.
42:58
Never say, “Yes, I’m”.
1042
2578220
1650
"ஆம், நான்" என்று ஒருபோதும் சொல்லாதீர்கள்.
42:59
That is wrong.
1043
2579870
1220
அது தவறு.
43:01
It is only, “Yes, I am.”
1044
2581090
2470
அது, "ஆம், நான் தான்" என்பது மட்டுமே.
43:03
“Yes, I am.”
1045
2583560
1520
"ஆமாம் நான்தான்."
43:05
“No, I’m not.”
1046
2585080
1530
"நான் இல்ல."
43:06
Ok, so let’s practice..
1047
2586610
2030
சரி, பயிற்சி செய்வோம்.. வேகமாக... வேகமாக பேசுவோம்.
43:08
fast…speaking fast.
1048
2588640
1020
43:09
“Are you single?”
1049
2589660
1300
"நீங்கள் தனிமையில் இருக்கிறீர்களா?"
43:10
“Yes, I am.”
1050
2590960
2220
"ஆமாம் நான்தான்."
43:13
“Are you married?”
1051
2593180
1660
"உனக்கு திருமணமாகிவிட்டதா?"
43:14
“No, I’m not.”
1052
2594840
2580
"நான் இல்ல."
43:17
“Are you single?”
1053
2597420
1680
"நீங்கள் தனிமையில் இருக்கிறீர்களா?"
43:19
“No, I’m not.”
1054
2599100
1530
"நான் இல்ல."
43:20
“Are you married?”
1055
2600630
1190
"உனக்கு திருமணமாகிவிட்டதா?"
43:21
“Yes, I am.”
1056
2601820
1860
"ஆமாம் நான்தான்."
43:23
Ok…
1057
2603680
1000
சரி...
43:24
So those are these two questions.
1058
2604680
1340
இந்த இரண்டு கேள்விகள்.
43:26
Let’s move on to the last question.
1059
2606020
2810
கடைசி கேள்விக்கு செல்லலாம்.
43:28
Ok, we’re at the last question.
1060
2608830
2830
சரி, நாங்கள் கடைசி கேள்விக்கு வருகிறோம்.
43:31
“Do you have any children?”
1061
2611660
2280
"உங்களுக்கு குழந்தைகள் இருக்கிறார்களா?"
43:33
“Do you have any children?”
1062
2613940
2180
"உங்களுக்கு குழந்தைகள் இருக்கிறார்களா?"
43:36
Now, probably, the first question is, “Are you married?”
1063
2616120
4430
இப்போது, ​​அநேகமாக, முதல் கேள்வி, "உங்களுக்கு திருமணமானவரா?"
43:40
“Yes, I am.”
1064
2620550
1000
"ஆமாம் நான்தான்."
43:41
Then you would ask, “Do you have any children?”
1065
2621550
2570
அப்போது, ​​“உனக்கு குழந்தைகள் இருக்கிறார்களா?” என்று கேட்பீர்கள்.
43:44
“Do you have any children?”
1066
2624120
1690
"உங்களுக்கு குழந்தைகள் இருக்கிறார்களா?"
43:45
Now this is similar style to, “Do you have any brothers or sisters?”
1067
2625810
5670
இப்போது இது "உங்களுக்கு சகோதரர்கள் அல்லது சகோதரிகள் யாராவது இருக்கிறார்களா?" போன்ற பாணியில் உள்ளது.
43:51
“Do you have any brothers or sisters?”
1068
2631480
2310
"உங்களுக்கு சகோதரர் அல்லது சகோதரி இருகிறார்களா?"
43:53
“Do you have any children?”
1069
2633790
2270
"உங்களுக்கு குழந்தைகள் இருக்கிறார்களா?"
43:56
Same style answer.
1070
2636060
1610
அதே பாணி பதில்.
43:57
“Yes, I have one son.”
1071
2637670
3390
"ஆம், எனக்கு ஒரு மகன் இருக்கிறார்."
44:01
“Yes, I have one daughter.”
1072
2641060
2520
"ஆம், எனக்கு ஒரு மகள் இருக்கிறாள்."
44:03
“Yes, I have two sons.”
1073
2643580
3080
"ஆம், எனக்கு இரண்டு மகன்கள் உள்ளனர்."
44:06
“Yes, I have two daughters.”
1074
2646660
3400
"ஆம், எனக்கு இரண்டு மகள்கள் உள்ளனர்."
44:10
So, remember, “one son”, “two sons”.
1075
2650060
3470
எனவே, "ஒரு மகன்", "இரண்டு மகன்கள்" என்பதை நினைவில் கொள்ளுங்கள்.
44:13
Don’t forget the ‘s’.
1076
2653530
1620
'கள்' என்பதை மறந்துவிடாதீர்கள்.
44:15
“Two sons.”
1077
2655150
1460
"இரண்டு மகன்கள்."
44:16
“Two daughters.”
1078
2656610
2720
"இரண்டு மகள்கள்."
44:19
Of course, you could also say, “Yes, I have one daughter and one son.”
1079
2659330
5150
நிச்சயமாக, “ஆம், எனக்கு ஒரு மகளும் ஒரு மகனும் உள்ளனர்” என்றும் நீங்கள் கூறலாம்.
44:24
Or…”I have three daughters and two sons.”
1080
2664480
3900
அல்லது..."எனக்கு மூன்று மகள்கள் மற்றும் இரண்டு மகன்கள் உள்ளனர்."
44:28
Ok…you can say many things.
1081
2668380
2670
சரி... பல விஷயங்களைச் சொல்லலாம்.
44:31
uhhh, some people have no children.
1082
2671050
2230
அட, சிலருக்கு குழந்தை இல்லை.
44:33
So, “Do you have any children?”
1083
2673280
1990
எனவே, "உங்களுக்கு குழந்தைகள் இருக்கிறார்களா?"
44:35
“No, I don’t have any, yet.”
1084
2675270
3060
"இல்லை, என்னிடம் இன்னும் எதுவும் இல்லை."
44:38
Ok, “I don’t have any, yet.”
1085
2678330
2370
சரி, "என்னிடம் இன்னும் எதுவும் இல்லை."
44:40
“Do you have any children?”
1086
2680700
1740
"உங்களுக்கு குழந்தைகள் இருக்கிறார்களா?"
44:42
“No, I don’t have any, yet.”
1087
2682440
2630
"இல்லை, என்னிடம் இன்னும் எதுவும் இல்லை."
44:45
Alright…
1088
2685070
1000
சரி...
44:46
So this is the question you want to ask about children.
1089
2686070
2280
குழந்தைகளைப் பற்றி நீங்கள் கேட்க விரும்பும் கேள்வி இதுதான்.
44:48
Alright, so we learned a lot of questions to ask people about their family.
1090
2688350
5060
சரி, மக்களிடம் அவர்களின் குடும்பத்தைப் பற்றி கேட்க நிறைய கேள்விகளைக் கற்றுக்கொண்டோம்.
44:53
Remember, these are kind of personal questions, so make sure it’s ok…make sure you’re
1091
2693410
5670
நினைவில் கொள்ளுங்கள், இவை தனிப்பட்ட கேள்விகள், எனவே இது சரிதானா என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்...
44:59
friendly first.
1092
2699080
1000
முதலில் நீங்கள் நட்பாக இருப்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.
45:00
Alright, so, you should practice these questions.
1093
2700080
3400
சரி, இந்த கேள்விகளை நீங்கள் பயிற்சி செய்ய வேண்டும்.
45:03
These questions are common and very useful.
1094
2703480
4700
இந்த கேள்விகள் பொதுவானவை மற்றும் மிகவும் பயனுள்ளவை.
45:08
That’s it.
1095
2708180
4940
அவ்வளவுதான்.
45:13
See you next video.
1096
2713120
2960
அடுத்த வீடியோவை சந்திப்போம்.
45:16
Hello everyone.
1097
2716080
1000
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
45:17
In this video, we are going to talk about personal question.
1098
2717080
3550
இந்த வீடியோவில், தனிப்பட்ட கேள்வியைப் பற்றி பேசப் போகிறோம்.
45:20
Ok…
1099
2720630
1000
சரி...
45:21
Now, you have to be very careful asking someone personal questions.
1100
2721630
5230
இப்போது, ​​நீங்கள் யாரிடமாவது தனிப்பட்ட கேள்விகளைக் கேட்பதில் மிகவும் கவனமாக இருக்க வேண்டும்.
45:26
Ok, if you ask them too soon…ok…maybe you don’t know each other very well, yet,
1101
2726860
6700
சரி, நீங்கள் அவர்களிடம் சீக்கிரம் கேட்டால்... சரி... ஒருவேளை உங்களுக்கு ஒருவரையொருவர் நன்றாகத் தெரியாது, இன்னும்,
45:33
and you ask the questions too soon, they might be a little bit upset or angry.
1102
2733560
5540
நீங்கள் கேள்விகளைக் கேட்டால், அவர்கள் கொஞ்சம் வருத்தமாகவோ அல்லது கோபமாகவோ இருக்கலாம்.
45:39
You got to be careful asking these questions.
1103
2739100
3030
இந்தக் கேள்விகளைக் கேட்பதில் கவனமாக இருக்க வேண்டும்.
45:42
Make sure you’re friendly.
1104
2742130
1100
நீங்கள் நட்பாக இருப்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.
45:43
Now, the first one I’m going to start with…
1105
2743230
2310
இப்போது, ​​நான் முதலில் தொடங்கப் போகிறேன்…
45:45
“How old are you?”
1106
2745540
1960
“உனக்கு எவ்வளவு வயது?”
45:47
Ok…
1107
2747500
1000
சரி...
45:48
As we know in Korea…it’s very important to know about age.
1108
2748500
5230
கொரியாவில் நமக்குத் தெரியும்... வயதைப் பற்றி தெரிந்து கொள்வது மிகவும் முக்கியம்.
45:53
So, when you meet someone for the first time, uhhh, you want to know their age…how old
1109
2753730
6310
எனவே, நீங்கள் ஒருவரை முதன்முறையாகச் சந்திக்கும் போது, ​​நீங்கள் அவர்களின் வயதை அறிய விரும்புகிறீர்கள்...
46:00
they are.
1110
2760040
1000
அவர்களுக்கு எவ்வளவு வயது.
46:01
But, again, this is kind of a personal question, so it shouldn’t be one of the first questions.
1111
2761040
6140
ஆனால், மீண்டும், இது ஒரு தனிப்பட்ட கேள்வி, எனவே இது முதல் கேள்விகளில் ஒன்றாக இருக்கக்கூடாது.
46:07
Ok…
1112
2767180
1000
சரி...
46:08
You should talk a little bit with the person and then when you feel the time is right,
1113
2768180
5800
நீங்கள் அந்த நபருடன் சிறிது பேச வேண்டும், பின்னர் நேரம் சரியாக இருப்பதாக உணர்ந்தால்,
46:13
or it’s ok, then ask this question.
1114
2773980
3020
அல்லது பரவாயில்லை, இந்தக் கேள்வியைக் கேளுங்கள்.
46:17
Ok…
1115
2777000
1000
சரி...
46:18
Don’t ask this question too soon.
1116
2778000
2570
இந்தக் கேள்வியை சீக்கிரம் கேட்காதே.
46:20
Anyway, let’s take a look at the question.
1117
2780570
3000
எப்படியிருந்தாலும், கேள்வியைப் பார்ப்போம்.
46:23
“How old are you?”
1118
2783570
1310
"உங்கள் வயது என்ன?"
46:24
“How old are you?”
1119
2784880
1630
"உங்கள் வயது என்ன?"
46:26
“How old are you?”
1120
2786510
2030
"உங்கள் வயது என்ன?"
46:28
And…some of my students say, “my old is twenty-two.”
1121
2788540
4490
மேலும்… எனது மாணவர்களில் சிலர், “எனக்கு வயது இருபத்தி இரண்டு” என்று கூறுகிறார்கள்.
46:33
“My old is twenty-two.”
1122
2793030
2150
"என் வயது இருபத்தி இரண்டு."
46:35
Of course, this is bad grammar.
1123
2795180
2060
நிச்சயமாக, இது மோசமான இலக்கணம்.
46:37
You cannot say, “my old is twenty-two.”
1124
2797240
3500
"எனக்கு வயது இருபத்தி இரண்டு" என்று நீங்கள் கூற முடியாது.
46:40
That’s wrong.
1125
2800740
2990
அது தவறு.
46:43
“I’m twenty-two years old.”
1126
2803730
3090
"எனக்கு இருபத்தி இரண்டு வயது."
46:46
Ok, this is a full sentence.
1127
2806820
2080
சரி, இது முழு வாக்கியம்.
46:48
“How old are you?”
1128
2808900
1500
"உங்கள் வயது என்ன?"
46:50
“I’m twenty-two years old.”
1129
2810400
1880
"எனக்கு இருபத்தி இரண்டு வயது."
46:52
Uhhh, probably your teacher taught you this way.
1130
2812280
4910
ஆஹா, ஒருவேளை உங்கள் ஆசிரியர் உங்களுக்கு இந்த வழியைக் கற்பித்திருக்கலாம்.
46:57
But, this is kind of childish.
1131
2817190
2980
ஆனால், இது சிறுபிள்ளைத்தனமானது.
47:00
“How old are you?”
1132
2820170
1790
"உங்கள் வயது என்ன?"
47:01
“I’m twenty-two years old.”
1133
2821960
2130
"எனக்கு இருபத்தி இரண்டு வயது."
47:04
Ok..
1134
2824090
1000
சரி..
47:05
As an adult, uhhh, we’re probably going to say it a little bit quicker.
1135
2825090
4090
பெரியவனாக, ம்ஹூம், ஒருவேளை நாம் கொஞ்சம் வேகமாகச் சொல்லப் போகிறோம்.
47:09
We’re going to say this:
1136
2829180
2000
நாங்கள் இதைச் சொல்லப் போகிறோம்:
47:11
“How old are you?”
1137
2831180
1610
"உனக்கு எவ்வளவு வயது?"
47:12
“I’m twenty-two.”
1138
2832790
1000
"எனக்கு இருபத்தி இரண்டு."
47:13
Ok…
1139
2833790
1000
சரி…
47:14
So, this is…the best way.
1140
2834790
2750
எனவே, இதுவே சிறந்த வழி.
47:17
The easiest way… and the most common way.
1141
2837540
3490
எளிதான வழி… மற்றும் மிகவும் பொதுவான வழி.
47:21
Ok…
1142
2841030
1000
சரி,
47:22
“How old are you?”
1143
2842030
1550
உன்னுடய வயது என்ன?"
47:23
“I’m twenty-two.”
1144
2843580
1030
"எனக்கு இருபத்தி இரண்டு."
47:24
Use this.
1145
2844610
1610
இதை உபயோகி.
47:26
This is ok, but this is better.
1146
2846220
2480
இது சரி, ஆனால் இது சிறந்தது.
47:28
And certainly, never use this.
1147
2848700
2260
நிச்சயமாக, இதை ஒருபோதும் பயன்படுத்த வேண்டாம்.
47:30
Alright, let’s move on to the next question.
1148
2850960
1950
சரி, அடுத்த கேள்விக்கு செல்வோம்.
47:32
ok, that’s our next question.
1149
2852910
1000
சரி, இது எங்களின் அடுத்த கேள்வி.
47:33
Very personal, private question.
1150
2853910
1000
மிகவும் தனிப்பட்ட, தனிப்பட்ட கேள்வி.
47:34
Again, don’t say it too soon.
1151
2854910
1000
மீண்டும், அதை விரைவில் சொல்ல வேண்டாம்.
47:35
“Do you have a boyfriend?”
1152
2855910
1000
"உனக்கு ஆண் நண்பன் இருக்கிறானா?"
47:36
“Do you have a girlfriend?”
1153
2856910
1000
"உனக்கு காதலி இருக்கிறாளா?"
47:37
Ok…
1154
2857910
1000
சரி...
47:38
Depends who you’re talking to.
1155
2858910
1670
நீங்கள் யாருடன் பேசுகிறீர்கள் என்பதைப் பொறுத்தது.
47:40
“Do you have a boyfriend?”
1156
2860580
1340
"உனக்கு ஆண் நண்பன் இருக்கிறானா?"
47:41
“Do you have a girlfriend?”
1157
2861920
1540
"உனக்கு காதலி இருக்கிறாளா?"
47:43
Ok, you want to know.
1158
2863460
3260
சரி, நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்.
47:46
This is a “Do you…?”
1159
2866720
1360
இது "நீங்க...?" கேள்வி.
47:48
question.
1160
2868080
1000
"நீங்க...?"
47:49
“Do you…?”
1161
2869080
1000
எனவே பதில் மிகவும் எளிது.
47:50
So the answer’s very easy.
1162
2870080
1000
"ஆம், நான் செய்கிறேன்."
47:51
“Yes, I do.”
1163
2871080
1000
"இல்லை, நான் இல்லை."
47:52
“No, I don’t.”
1164
2872080
1000
"உனக்கு ஆண் நண்பன் இருக்கிறானா?"
47:53
“Do you have a boyfriend?”
1165
2873080
1090
47:54
“Yes, I do.”
1166
2874170
1340
"ஆம், நான் செய்கிறேன்."
47:55
“Do you have a girlfriend?”
1167
2875510
1060
"உனக்கு காதலி இருக்கிறாளா?"
47:56
“Yes, I do.”
1168
2876570
1410
"ஆம், நான் செய்கிறேன்."
47:57
“Do you have a boyfriend?”
1169
2877980
1910
"உனக்கு ஆண் நண்பன் இருக்கிறானா?"
47:59
“No, I don’t.”
1170
2879890
1000
"இல்லை, நான் இல்லை."
48:00
“Do you have a girlfriend?”
1171
2880890
1000
"உனக்கு காதலி இருக்கிறாளா?"
48:01
“No, I don’t.”
1172
2881890
1410
"இல்லை, நான் இல்லை."
48:03
Alright…
1173
2883300
1000
சரி...
48:04
Be sure to use ‘a’.
1174
2884300
1420
'a' ஐப் பயன்படுத்த மறக்காதீர்கள்.
48:05
Don’t say, “Do you have boyfriend?”
1175
2885720
3600
“உனக்கு ஆண் நண்பன் இருக்கிறானா?” என்று சொல்லாதீர்கள்.
48:09
Ok, this is very important.
1176
2889320
1680
சரி, இது மிகவும் முக்கியமானது.
48:11
“Do you have a boyfriend?”
1177
2891000
2580
"உனக்கு ஆண் நண்பன் இருக்கிறானா?"
48:13
Alright…
1178
2893580
1000
சரி…
48:14
“Do you have a girlfriend?”
1179
2894580
2270
“உனக்கு ஒரு காதலி இருக்கிறாளா?”
48:16
“Do you have boyfriend?”
1180
2896850
1560
"உனக்கு ஆண் நண்பன் இருக்கிறானா?"
48:18
“Do you have a girlfriend?”
1181
2898410
1910
"உனக்கு காதலி இருக்கிறாளா?"
48:20
Alright, again…little bit personal question.
1182
2900320
3020
சரி, மீண்டும்...சிறிய தனிப்பட்ட கேள்வி.
48:23
Don’t ask it too soon.
1183
2903340
1500
அதை சீக்கிரம் கேட்காதே.
48:24
Let’s move on to the next question.
1184
2904840
2610
அடுத்த கேள்விக்கு செல்வோம்.
48:27
The next question is a fun question to ask someone.
1185
2907450
3650
அடுத்த கேள்வி யாரிடமாவது கேட்க ஒரு வேடிக்கையான கேள்வி.
48:31
“What’s your blood type?”
1186
2911100
2300
"உங்கள் இரத்த வகை என்ன?"
48:33
“What’s your blood…?”, this is pronounced, “blood”.
1187
2913400
4030
“உங்கள் இரத்தம் என்ன…?”, இது “இரத்தம்” என்று உச்சரிக்கப்படுகிறது.
48:37
That’s your 비…blood.
1188
2917430
2360
அது உங்கள் இரத்தம்.
48:39
“What’s your blood type?”
1189
2919790
2730
"உங்கள் இரத்த வகை என்ன?"
48:42
Ok…
1190
2922520
1290
சரி...
48:43
Very easy to answer.
1191
2923810
1640
பதிலளிப்பது மிகவும் எளிது.
48:45
“What’s your blood type?”
1192
2925450
1660
"உங்கள் இரத்த வகை என்ன?"
48:47
“It’s ‘A’.”
1193
2927110
1680
"அது ஒரு'."
48:48
“It’s ‘B’.”
1194
2928790
1680
"இது 'பி'."
48:50
“It’s ‘AB’.”
1195
2930470
1680
"இது 'ஏபி'."
48:52
“It’s ‘O’.”
1196
2932150
1680
"இது 'ஓ'."
48:53
“What’s your blood type?”
1197
2933830
2390
"உங்கள் இரத்த வகை என்ன?"
48:56
Alright…
1198
2936220
1060
சரி...
48:57
What do you think my blood type is?
1199
2937280
2680
என்னுடைய இரத்த வகை என்ன என்று நினைக்கிறீர்கள்?
48:59
Well, my blood type is…not ‘B’…not ‘A’…not ‘O’.
1200
2939960
6570
சரி, எனது இரத்த வகை... 'பி' அல்ல... 'ஏ' அல்ல... 'ஓ' அல்ல.
49:06
“It’s ‘AB’.”
1201
2946530
2280
"இது 'ஏபி'."
49:08
Yes, that’s my blood type.
1202
2948810
3260
ஆம், அது எனது இரத்த வகை.
49:12
So, I understand ‘AB’ means genius or psycho…uhhh…hmmm…which one am I?
1203
2952070
8770
எனவே, 'ஏபி' என்றால் மேதை அல்லது சைக்கோ என்று எனக்குப் புரிகிறது...ம்ம்ம்ம்ம்... நான் யார்?
49:20
Well, anyway, it’s a fun question to ask someone, but make sure you know that person
1204
2960840
5650
எப்படியிருந்தாலும், யாரிடமாவது கேட்பது ஒரு வேடிக்கையான கேள்வி, ஆனால் அந்த நபரை நீங்கள்
49:26
well.
1205
2966490
1000
நன்கு அறிவீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.
49:27
Last move on to the last question.
1206
2967490
2610
கடைசி கேள்விக்கு கடைசி நகர்வு.
49:30
Here’s the last question I want to talk about in this video.
1207
2970100
3780
இந்த வீடியோவில் நான் பேச விரும்பும் கடைசி கேள்வி இங்கே.
49:33
Well, first, look at this question.
1208
2973880
2060
சரி, முதலில் இந்தக் கேள்வியைப் பாருங்கள்.
49:35
“What’s your hobby?”
1209
2975940
1700
"உனது பொழுதுபோக்கு என்ன?"
49:37
Ok, that’s an ok question, “What’s your hobby?”
1210
2977640
3710
சரி, அது சரி கேள்வி, “உங்கள் பொழுதுபோக்கு என்ன?” ஆனால் என் கருத்துப்படி, இந்த கேள்வி
49:41
,but in my opinion, this question is stupid.
1211
2981350
4650
முட்டாள்தனமானது.
49:46
Ok, so, I’m going to say that’s a stupid question to ask.
1212
2986000
5170
சரி, அது ஒரு முட்டாள்தனமான கேள்வி என்று நான் சொல்லப் போகிறேன்.
49:51
Don’t ask that question.
1213
2991170
2320
அந்தக் கேள்வியைக் கேட்காதே.
49:53
“What’s your hobby?”
1214
2993490
2500
"உனது பொழுதுபோக்கு என்ன?"
49:55
Instead, this is a better question.
1215
2995990
2790
மாறாக, இது ஒரு சிறந்த கேள்வி.
49:58
Ok…and this is more common.
1216
2998780
2600
சரி… மேலும் இது மிகவும் பொதுவானது.
50:01
“What do you do in your free time?”
1217
3001380
4290
"உங்கள் ஓய்வு நேரத்தில் நீங்கள் என்ன செய்வீர்கள்?"
50:05
“What do you do in your free time?”
1218
3005670
2950
"உங்கள் ஓய்வு நேரத்தில் நீங்கள் என்ன செய்வீர்கள்?"
50:08
Ok, so that’s better than asking, “What’s your hobby?”
1219
3008620
2820
சரி, "உங்கள் பொழுதுபோக்கு என்ன?" என்று கேட்பதை விட இது சிறந்தது.
50:11
That’s kind of old style.
1220
3011440
2120
அது பழைய ஸ்டைல்.
50:13
This is more common.
1221
3013560
1470
இது மிகவும் பொதுவானது.
50:15
Better.
1222
3015030
1000
சிறந்தது.
50:16
“What do you do…?
1223
3016030
1780
"நீ என்ன செய்கிறாய்…?
50:17
What do you do…in your free time?”
1224
3017810
2770
உங்கள் ஓய்வு நேரத்தில் என்ன செய்வீர்கள்?"
50:20
Alright…
1225
3020580
1000
சரி...
50:21
Very easy to answer.
1226
3021580
1480
பதிலளிப்பது மிகவும் எளிது.
50:23
“I like to…”, and then you would put a verb.
1227
3023060
4070
"நான் விரும்புகிறேன்...", பின்னர் நீங்கள் ஒரு வினைச்சொல்லை வைப்பீர்கள்.
50:27
Ok…
1228
3027130
1000
சரி…
50:28
“I like to play computer games.”
1229
3028130
3370
“எனக்கு கம்ப்யூட்டர் கேம்ஸ் விளையாடுவது பிடிக்கும்.”
50:31
“I like to shop.”
1230
3031500
1820
"நான் ஷாப்பிங் செய்ய விரும்புகிறேன்."
50:33
“I like to exercise.”
1231
3033320
2790
"நான் உடற்பயிற்சி செய்ய விரும்புகிறேன்."
50:36
“I like to go meet my friends.”
1232
3036110
3440
"நான் என் நண்பர்களைச் சந்திக்க விரும்புகிறேன்."
50:39
“I like to chat on the internet.”
1233
3039550
3420
"நான் இணையத்தில் அரட்டை அடிக்க விரும்புகிறேன்."
50:42
“I like to drink soju.”
1234
3042970
2820
"நான் சோஜு குடிக்க விரும்புகிறேன்."
50:45
ok…very easy to answer.
1235
3045790
2170
சரி…பதிலளிப்பது மிகவும் எளிது.
50:47
“What do you do in your free time?”
1236
3047960
2600
"உங்கள் ஓய்வு நேரத்தில் நீங்கள் என்ன செய்வீர்கள்?"
50:50
“Hey, what do you do in your free time?”
1237
3050560
2490
"ஏய், ஓய்வு நேரத்தில் என்ன செய்கிறாய்?"
50:53
“I like to study English.”
1238
3053050
2870
"நான் ஆங்கிலம் படிக்க விரும்புகிறேன்."
50:55
Alright…
1239
3055920
1000
சரி…
50:56
So, we learned a few personal questions in this video.
1240
3056920
3630
எனவே, இந்த வீடியோவில் சில தனிப்பட்ட கேள்விகளைக் கற்றுக்கொண்டோம்.
51:00
They’re good questions to ask…to get to know someone and some of them are very fun.
1241
3060550
5350
அவை கேட்பதற்கு நல்ல கேள்விகள்... ஒருவரைப் பற்றி தெரிந்துகொள்வது மற்றும் அவற்றில் சில மிகவும் வேடிக்கையாக இருக்கும்.
51:05
But, again, they’re personal questions, so, ahhh, be careful when asking the questions
1242
3065900
7260
ஆனால், மீண்டும், அவை தனிப்பட்ட கேள்விகள், எனவே, கேள்விகளைக் கேட்கும்போது கவனமாக இருங்கள்,
51:13
because the person maybe doesn’t want to answer these questions.
1243
3073160
3790
ஏனெனில் அந்த நபர் இந்தக் கேள்விகளுக்கு பதிலளிக்க விரும்பாமல் இருக்கலாம்.
51:16
Alright, so that’s it.
1244
3076950
2120
சரி, அவ்வளவுதான்.
51:19
See you next video.
1245
3079070
3210
அடுத்த வீடியோவை சந்திப்போம்.
51:22
Hello, students.
1246
3082280
5660
வணக்கம், மாணவர்களே.
51:27
In this video, we’re going to talk about “Do you…?”
1247
3087940
3790
இந்த வீடியோவில், "நீங்க...?" பற்றி பேசப் போகிறோம். மற்றும் "நீங்களா...?" கேள்விகள்.
51:31
and “Are you…?”
1248
3091730
1000
51:32
questions.
1249
3092730
1000
51:33
Now, “Do you…?”
1250
3093730
1000
இப்போது, ​​"நீங்க...?" மற்றும் "நீங்களா...?" கேள்விகள் மிகவும் பயனுள்ளதாக இருக்கும்.
51:34
and “Are you…?”
1251
3094730
1000
51:35
questions are very useful.
1252
3095730
1840
51:37
You should know them…because once you know how to ask questions with “Do you…?”
1253
3097570
5630
நீங்கள் அவர்களை அறிந்திருக்க வேண்டும்... ஏனென்றால், "நீங்க...?"
51:43
and “Are you…?”, you can ask many many questions very quickly.
1254
3103200
4840
மற்றும் "நீங்கள்...?", நீங்கள் பல கேள்விகளை மிக விரைவாக கேட்கலாம்.
51:48
Let’s look at “Do you…?”
1255
3108040
1960
“நீங்க…?” என்பதைப் பார்ப்போம். முதலில் கேள்விகள்.
51:50
questions first.
1256
3110000
1000
எனக்கு இங்கே இரண்டு பாணிகள் உள்ளன.
51:51
And I have two styles here.
1257
3111000
2510
51:53
The first style, “Do you like…?”
1258
3113510
2170
முதல் ஸ்டைல், "உனக்கு பிடிக்குமா...?"
51:55
Ok, very simple.
1259
3115680
1280
சரி, மிகவும் எளிமையானது.
51:56
“Do you like…?”
1260
3116960
1860
"உனக்கு பிடித்திருக்கிறதா…?"
51:58
So you would put anything here.
1261
3118820
1690
எனவே நீங்கள் எதையும் இங்கே போடுவீர்கள்.
52:00
“Do you like Korea?”
1262
3120510
1660
"உங்களுக்கு கொரியா பிடிக்குமா?"
52:02
“Do you like kimchi?”
1263
3122170
2420
"உங்களுக்கு கிம்ச்சி பிடிக்குமா?"
52:04
“Do you like soju?”
1264
3124590
2920
"உனக்கு சோஜு பிடிக்குமா?"
52:07
“Do you like ice-cream?”
1265
3127510
2050
"உனக்கு ஐஸ்கிரீம் பிடிக்குமா?"
52:09
“Do you like handsome guys?”
1266
3129560
2600
"உனக்கு அழகான ஆண்களை பிடிக்குமா?"
52:12
“Do you like sexy girls?”
1267
3132160
2480
"உனக்கு கவர்ச்சியான பெண்களை பிடிக்குமா?"
52:14
Ok, you can ask so many questions with “Do you like…?”
1268
3134640
6370
சரி, "உனக்கு பிடிக்குமா...?" என்று பல கேள்விகளைக் கேட்கலாம்.
52:21
The next style.
1269
3141010
1040
அடுத்த பாணி.
52:22
“Do you like to…?”
1270
3142050
1370
"உனக்கு பிடிக்குமா...?"
52:23
Ok…
1271
3143420
1000
சரி...
52:24
No, they’re the same, but we’re adding ‘to’.
1272
3144420
3060
இல்லை, அவை ஒன்றுதான், ஆனால் நாங்கள் 'to' ஐச் சேர்க்கிறோம்.
52:27
“Do you like to…?”
1273
3147480
1610
"உனக்கு பிடிக்குமா...?"
52:29
Ok, this is…means we’re going to have some sort of verb.
1274
3149090
4330
சரி, இது… அதாவது நாம் ஒருவித வினைச்சொல்லைப் பெறப் போகிறோம்.
52:33
Some sort of action word.
1275
3153420
2810
ஒருவித செயல் வார்த்தை.
52:36
So for example, “Do you like to ski?”
1276
3156230
3060
உதாரணமாக, "நீங்கள் பனிச்சறுக்கு விரும்புகிறீர்களா?"
52:39
“Do you like to exercise?”
1277
3159290
3080
"நீங்கள் உடற்பயிற்சி செய்ய விரும்புகிறீர்களா?"
52:42
“Do you like to play computer games?”
1278
3162370
4510
"நீங்கள் கணினி விளையாட்டுகளை விளையாட விரும்புகிறீர்களா?"
52:46
“Do you like to drink?”
1279
3166880
2090
"நீங்கள் குடிக்க விரும்புகிறீர்களா?"
52:48
Ok, they’re many things you could put here.
1280
3168970
3780
சரி, நீங்கள் இங்கே வைக்கக்கூடிய பல விஷயங்கள்.
52:52
uhhh, action, something…they’re doing something.
1281
3172750
2750
அட, செயல், ஏதோ... அவர்கள் ஏதோ செய்கிறார்கள்.
52:55
“Do you like to swim?”
1282
3175500
1450
"உங்களுக்கு நீந்த பிடிக்குமா?"
52:56
“Do you like to ride a bicycle?”
1283
3176950
3220
"நீங்கள் சைக்கிள் ஓட்ட விரும்புகிறீர்களா?"
53:00
Alright, that’s “Do you like…?”, “Do you like to…?”
1284
3180170
3750
சரி, அது "உனக்கு பிடிக்குமா...?", "உனக்கு பிடிக்குமா...?"
53:03
Very useful for asking question very quickly.
1285
3183920
3280
மிக விரைவாக கேள்வி கேட்க மிகவும் பயனுள்ளதாக இருக்கும்.
53:07
Alright, now if someone asks you these questions.
1286
3187200
4060
சரி, இப்போது யாராவது உங்களிடம் இந்தக் கேள்விகளைக் கேட்டால்.
53:11
The “Do you…?”
1287
3191260
1830
"நீங்க...?" கேள்விகள்.
53:13
questions.
1288
3193090
1000
"நீங்க...?" கேள்விகள்... மிக எளிதான பதில்.
53:14
With “Do you…?”
1289
3194090
1220
53:15
questions…very easy answer.
1290
3195310
1570
53:16
Ok, “Do you like pizza?”
1291
3196880
2760
சரி, "உனக்கு பீட்சா பிடிக்குமா?"
53:19
Look down here.
1292
3199640
2290
இங்கே கீழே பார்.
53:21
You could say, “Yes, I do.”
1293
3201930
2000
"ஆம், நான் செய்கிறேன்" என்று நீங்கள் கூறலாம். அல்லது "இல்லை, நான் இல்லை."
53:23
or “No, I don’t.”
1294
3203930
2310
53:26
“Do you like pizza?”
1295
3206240
1290
"உங்களுக்கு பிட்சா விருப்பமா?"
53:27
“Yes, I do.”
1296
3207530
1610
"ஆம், நான் செய்கிறேன்."
53:29
“No, I don’t.”
1297
3209140
1610
"இல்லை, நான் இல்லை."
53:30
Alright…
1298
3210750
1000
சரி...
53:31
Very easy to answer.
1299
3211750
1100
பதிலளிப்பது மிகவும் எளிது.
53:32
Ok, so very easy to ask, very easy to answer.
1300
3212850
4630
சரி, கேட்பது மிகவும் எளிது, பதிலளிப்பது மிகவும் எளிது.
53:37
You should know how to ask “Do you…?”
1301
3217480
2430
“நீங்க…?” என்று எப்படிக் கேட்பது என்பது உங்களுக்குத் தெரிந்திருக்க வேண்டும். கேள்விகள்.
53:39
questions.
1302
3219910
1000
53:40
Let’s move on to the “Are you…?”
1303
3220910
2270
“நீங்களா…?” என்பதற்குச் செல்வோம். கேள்விகள்.
53:43
questions.
1304
3223180
1000
சரி, இதோ “நீங்களா…?” கேள்விகள்.
53:44
Ok, here are the “Are you…?”
1305
3224180
1980
53:46
questions.
1306
3226160
1000
"நீங்களா...?" கேள்விகள் பயன்படுத்த மிகவும் எளிதானது மற்றும் மிகவும் பயனுள்ளதாக இருக்கும்.
53:47
The “Are you…?”
1307
3227160
1000
53:48
questions are very easy to use and very useful, also.
1308
3228160
3320
53:51
Ok, let’s take a look.
1309
3231480
1850
சரி, பார்க்கலாம்.
53:53
So, “Are you hungry?”
1310
3233330
1660
எனவே, "உனக்கு பசிக்கிறதா?"
53:54
“Are you hungry?”
1311
3234990
1720
"உனக்கு பசிக்கிறதா?"
53:56
“Are you tired?”
1312
3236710
1730
"நீங்கள் சோர்வாக இருக்கிறீர்களா?"
53:58
Ok, these two are asking about the condition of the person.
1313
3238440
4600
சரி, இந்த இருவரும் அந்த நபரின் நிலையைப் பற்றி கேட்கிறார்கள்.
54:03
“Are you hungry?”
1314
3243040
1260
"உனக்கு பசிக்கிறதா?"
54:04
“Are you tired?”
1315
3244300
2140
"நீங்கள் சோர்வாக இருக்கிறீர்களா?"
54:06
“Are you having fun?”
1316
3246440
2250
"விளையாடுகிறாயா?"
54:08
Ok, you want to know how they are feeling..
1317
3248690
3500
சரி, அவர்கள் எப்படி உணர்கிறார்கள் என்பதை நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்.. அவர்களின் நிலை.
54:12
their condition.
1318
3252190
1130
54:13
Their body condition.
1319
3253320
1710
அவர்களின் உடல் நிலை.
54:15
The next two.
1320
3255030
1000
அடுத்த இரண்டு.
54:16
“Are you happy?”
1321
3256030
1320
"நீங்கள் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறீர்களா?"
54:17
“Are you angry?”
1322
3257350
1480
"நீங்கள் கோபமாக இருக்கிறீர்களா?"
54:18
Alright, you’re asking about their emotion…their feeling.
1323
3258830
3520
சரி, நீங்கள் அவர்களின் உணர்ச்சிகளைப் பற்றி... அவர்களின் உணர்வைப் பற்றி கேட்கிறீர்கள்.
54:22
“Are you happy?”
1324
3262350
1870
"நீங்கள் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறீர்களா?"
54:24
“Are you angry?”
1325
3264220
1860
"நீங்கள் கோபமாக இருக்கிறீர்களா?"
54:26
“Are you scared?”
1326
3266080
1870
"உனக்கு பயமாக உள்ளதா?"
54:27
Alright, you want to know their emotional feeling.
1327
3267950
3600
சரி, அவர்களின் உணர்ச்சி உணர்வை நீங்கள் அறிய விரும்புகிறீர்கள்.
54:31
So, the “Are you…?”
1328
3271550
1830
எனவே, "நீங்களா...?" அந்த நபரின் நிலை எப்படி இருக்கிறது..
54:33
question is very good to know how the person’s condition.. and how they are feeling.
1329
3273380
6780
அவர்கள் எப்படி உணர்கிறார்கள் என்பதை அறிய கேள்வி மிகவும் நல்லது.
54:40
Alright, if someone asks you…”Are you…?”
1330
3280160
2880
சரி, யாராவது உங்களிடம் கேட்டால்…”நீங்களா…?” கேள்வி.
54:43
question.
1331
3283040
1000
இப்படித்தான் பதில் சொல்கிறீர்கள்.
54:44
This is how you answer.
1332
3284040
1520
54:45
So, “Are you hungry?”
1333
3285560
1630
எனவே, "உனக்கு பசிக்கிறதா?"
54:47
“Yes, I am.”
1334
3287190
2430
"ஆமாம் நான்தான்."
54:49
“Are you tired?”
1335
3289620
1450
"நீங்கள் சோர்வாக இருக்கிறீர்களா?"
54:51
“No, I’m not.”
1336
3291070
1900
"நான் இல்ல."
54:52
Ok, don’t confuse the “Do you…?”
1337
3292970
3800
சரி, “நீங்க…?” என்று குழப்ப வேண்டாம். மற்றும் "நீங்களா...?" கேள்விகள்.
54:56
and “Are you…?”
1338
3296770
1130
54:57
questions.
1339
3297900
1000
54:58
Ok, sometimes, uhhh, my students confuse them.
1340
3298900
3010
சரி, சில சமயங்களில், என் மாணவர்கள் அவர்களைக் குழப்புகிறார்கள்.
55:01
The “Do you…?”
1341
3301910
1080
"நீங்க...?" கேள்விகள், "ஆம், நான் செய்கிறேன்.", "இல்லை, நான் இல்லை."
55:02
questions, “Yes, I do.”, “No, I don’t.”
1342
3302990
3780
55:06
The “Are you…?”
1343
3306770
1040
"நீங்களா...?" கேள்விகள், "ஆம், நான் தான்.", "இல்லை, நான் இல்லை."
55:07
questions, “Yes, I am.”, “No, I’m not.”
1344
3307810
2809
55:10
Ok, you got to be very careful.
1345
3310619
2581
சரி, நீங்கள் மிகவும் கவனமாக இருக்க வேண்டும்.
55:13
Don’t confuse them.
1346
3313200
1890
அவர்களை குழப்ப வேண்டாம்.
55:15
So, that’s the “Are you…?”
1347
3315090
2440
எனவே, அதுதான் “நீங்களா…?” கேள்விகள்.
55:17
questions.
1348
3317530
1000
55:18
Uhhh, so the “Do you…?”
1349
3318530
1020
அட, "நீங்க...?" மற்றும் "நீங்களா...?" கேள்விகள்...உடனடியாக அவற்றைத் தெரிந்துகொள்வது மிகவும் பயனுள்ளதாக இருக்கிறது
55:19
and “Are you…?”
1350
3319550
1200
55:20
questions…very useful to know them right away because you can ask a lot of questions,
1351
3320750
5930
, ஏனென்றால் நீங்கள் ஆங்கிலத்தில், தாய்மொழி பேசுபவரிடம் நிறைய கேள்விகளைக் கேட்கலாம்...பல
55:26
in English, to a native speaker…so many questions…ok…
1352
3326680
5000
கேள்விகள்...சரி...
55:31
So learn them and practice them.
1353
3331680
2220
எனவே அவற்றைக் கற்றுக்கொண்டு பயிற்சி செய்யுங்கள்.
55:33
That’s it for this video.
1354
3333900
8290
இந்த வீடியோவிற்கு அவ்வளவுதான்.
55:42
Hello everyone.
1355
3342190
1000
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
55:43
In this video, I’m going to talk about how to introduce your friends.
1356
3343190
4120
இந்த வீடியோவில், உங்கள் நண்பர்களை எப்படி அறிமுகப்படுத்துவது என்பது பற்றி பேசப் போகிறேன்.
55:47
So you have to introduce one friend to another friend.
1357
3347310
4300
எனவே நீங்கள் ஒரு நண்பரை மற்றொரு நண்பருக்கு அறிமுகப்படுத்த வேண்டும்.
55:51
And it’s very easy.
1358
3351610
1720
மேலும் இது மிகவும் எளிதானது.
55:53
Let’s take a look.
1359
3353330
1670
பார்க்கலாம்.
55:55
Here is me, Robin.
1360
3355000
1690
இதோ நான், ராபின்.
55:56
And I have two friends.
1361
3356690
1540
மேலும் எனக்கு இரண்டு நண்பர்கள் உள்ளனர்.
55:58
Mike’s a good friend and Sally is also my friend.
1362
3358230
4139
மைக் ஒரு நல்ல நண்பன், சாலியும் என் நண்பன்.
56:02
They are my friends.
1363
3362369
2071
அவர்கள் என் நண்பர்கள்.
56:04
But, Mike and Sally…they don’t know each other.
1364
3364440
5070
ஆனால், மைக் மற்றும் சாலி... அவர்களுக்கு ஒருவரையொருவர் தெரியாது.
56:09
Ok, they are strangers.
1365
3369510
1859
சரி, அவர்கள் அந்நியர்கள்.
56:11
So, I have to introduce them.
1366
3371369
2821
எனவே, நான் அவர்களை அறிமுகப்படுத்த வேண்டும்.
56:14
So, I would probably say, “Mike, let me introduce my friend.
1367
3374190
7500
எனவே, நான் ஒருவேளை, “மைக், என் நண்பரை அறிமுகப்படுத்துகிறேன்.
56:21
Mike this is Sally.
1368
3381690
3290
மைக் இது சாலி.
56:24
Sally this is Mike.”
1369
3384980
2790
சாலி இது மைக்.
56:27
Ok…
1370
3387770
1000
சரி...
56:28
One more time.
1371
3388770
1000
இன்னொரு முறை.
56:29
“Mike this is Sally.
1372
3389770
3250
“மைக் இது சாலி.
56:33
Sally this is Mike.”
1373
3393020
2550
சாலி இது மைக்.
56:35
Ok…
1374
3395570
1000
சரி...
56:36
I introduced them.
1375
3396570
1320
நான் அவர்களை அறிமுகப்படுத்தினேன்.
56:37
So, once I introduce them, probably they’re doing to start talking to each other.
1376
3397890
4610
எனவே, நான் அவர்களை அறிமுகப்படுத்தியதும், ஒருவேளை அவர்கள் ஒருவருக்கொருவர் பேச ஆரம்பிக்கிறார்கள்.
56:42
They’ll probably say, “Nice to meet you.”, “Nice to meet you, too.”
1377
3402500
4550
"உங்களைச் சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி", "உங்களைச் சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி" என்று அவர்கள் கூறுவார்கள்.
56:47
And maybe ask some questions.
1378
3407050
1740
மேலும் சில கேள்விகள் கேட்கலாம்.
56:48
Ok…
1379
3408790
1000
சரி...
56:49
That’s it for introducing a friend.
1380
3409790
2240
ஒரு நண்பரை அறிமுகப்படுத்துவதற்கு அவ்வளவுதான்.
56:52
Let’s take a look at a dialogue, so we understand it better.
1381
3412030
4020
ஒரு உரையாடலைப் பார்ப்போம், எனவே நாங்கள் அதை நன்றாகப் புரிந்துகொள்கிறோம்.
56:56
Alright, the first dialogue.
1382
3416050
2280
சரி, முதல் டயலாக்.
56:58
“Hello, June.
1383
3418330
1380
"வணக்கம் ஜூன்.
56:59
Let me introduce my friend.
1384
3419710
2590
என் நண்பரை அறிமுகப்படுத்துகிறேன்.
57:02
Steve, this is June.
1385
3422300
2220
ஸ்டீவ், இது ஜூன்.
57:04
June, this is Steve.”
1386
3424520
2480
ஜூன், இது ஸ்டீவ்.
57:07
“Nice to meet you.”
1387
3427000
1910
"உங்களை சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி."
57:08
“Nice to meet you, too.”
1388
3428910
3130
"உங்களையும் சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி."
57:12
The second dialogue.
1389
3432040
1520
இரண்டாவது உரையாடல்.
57:13
“Hey, Jack.”
1390
3433560
1340
"ஏய், ஜாக்."
57:14
“Hi, Robin.
1391
3434900
1340
“வணக்கம், ராபின்.
57:16
Who’s this?”
1392
3436240
1340
யார் இது?"
57:17
“Oh, let me introduce my friend.
1393
3437580
3290
“ஓ, நான் என் நண்பரை அறிமுகப்படுத்துகிறேன்.
57:20
Jack, this is Jessica.
1394
3440870
2360
ஜாக், இது ஜெசிகா.
57:23
Jessica, this is Jack.”
1395
3443230
2070
ஜெசிகா, இது ஜாக்.
57:25
“Nice to meet you.”
1396
3445300
1780
"உங்களை சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி."
57:27
“Nice to meet you, too.”
1397
3447080
2760
"உங்களையும் சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி."
57:29
I hope you understand the dialogue.
1398
3449840
1560
நீங்கள் உரையாடலைப் புரிந்துகொள்வீர்கள் என்று நம்புகிறேன்.
57:31
Uhhh, it’s very easy to introduce your friend.
1399
3451400
3080
ஆஹா, உங்கள் நண்பரை அறிமுகப்படுத்துவது மிகவும் எளிது.
57:34
And I hope one day, I can introduce you to my friends and you can introduce me to your
1400
3454480
6350
ஒரு நாள், நான் உங்களை என் நண்பர்களுக்கு அறிமுகப்படுத்த முடியும் என்று நம்புகிறேன், நீங்கள் என்னை உங்கள் நண்பர்களுக்கு அறிமுகப்படுத்தலாம்
57:40
friends.
1401
3460830
1000
.
57:41
Ok…
1402
3461830
1000
சரி...
57:42
Anyway, that’s it for this video.
1403
3462830
2270
எப்படியிருந்தாலும், இந்த வீடியோவுக்கு அவ்வளவுதான்.
57:45
See you next video.
1404
3465100
7780
அடுத்த வீடியோவை சந்திப்போம்.
57:52
Hello everyone.
1405
3472880
1000
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
57:53
My name is Robin and welcome to the first video in the numbers series.
1406
3473880
4810
என் பெயர் ராபின் மற்றும் எண்கள் தொடரின் முதல் வீடியோவிற்கு வரவேற்கிறோம்.
57:58
Alright…
1407
3478690
1000
சரி...
57:59
Now, what we’re going to talk about English numbers, today.
1408
3479690
3650
இன்று ஆங்கில எண்களைப் பற்றி என்ன பேசப் போகிறோம்.
58:03
And if you already know about English numbers, that’s ok because this video is an excellent
1409
3483340
6060
மேலும் ஆங்கில எண்கள் பற்றி உங்களுக்கு ஏற்கனவே தெரிந்திருந்தால் பரவாயில்லை, ஏனெனில் இந்த வீடியோ ஒரு சிறந்த
58:09
review.
1410
3489400
1000
விமர்சனம்.
58:10
Ahhh, if you don’t know about English numbers, it’s time to learn.
1411
3490400
4980
ஆஹா, ஆங்கில எண்களைப் பற்றி உங்களுக்குத் தெரியாவிட்டால், கற்றுக்கொள்ள வேண்டிய நேரம் இது.
58:15
Alright…
1412
3495380
1000
சரி...
58:16
So, let’s take a look.
1413
3496380
1430
சரி, பார்க்கலாம்.
58:17
The first one here.
1414
3497810
1940
இங்கே முதலாவது.
58:19
“Zero.”
1415
3499750
1130
"பூஜ்யம்."
58:20
And if you notice next to zero, it has another name, “oh.”
1416
3500880
4950
பூஜ்ஜியத்திற்கு அடுத்ததாக நீங்கள் கவனித்தால், அதற்கு "ஓ" என்ற மற்றொரு பெயர் உள்ளது.
58:25
Now, a lot of native speakers say, “zero”, but more native speakers will just say, “oh”.
1417
3505830
7360
இப்போது, ​​நிறைய தாய்மொழி பேசுபவர்கள், "பூஜ்யம்" என்று கூறுகிறார்கள், ஆனால் அதிகமான தாய்மொழி பேசுபவர்கள், "ஓ" என்று தான் சொல்வார்கள்.
58:33
Ok…
1418
3513190
1000
சரி...
58:34
So this is very confusing to Korean students…because when I say, “zero”, X
1419
3514190
5940
கொரிய மாணவர்களுக்கு இது மிகவும் குழப்பமாக உள்ளது...ஏனென்றால், "பூஜ்யம்", X என்று நான் சொல்லும் போது,
58:40
When I say it as “oh”, many of my students hear “오”, and they don’t think of
1420
3520130
5870
​​"ஓ" என்று சொல்லும் போது, ​​எனது மாணவர்கள் பலர் "오" என்று கேட்கிறார்கள்,
58:46
this number…they think of this number…five.
1421
3526000
4340
அவர்கள் இந்த எண்ணைப் பற்றி நினைக்கவில்லை ... இந்த எண்...ஐந்து பற்றி யோசி.
58:50
Because in Korean, “오” means five.
1422
3530340
2760
ஏனெனில் கொரிய மொழியில் "오" என்றால் ஐந்து.
58:53
Ok…
1423
3533100
1000
சரி...
58:54
So you got to be very careful.
1424
3534100
2080
நீங்கள் மிகவும் கவனமாக இருக்க வேண்டும்.
58:56
In English, “oh” means zero.
1425
3536180
4050
ஆங்கிலத்தில், "ஓ" என்றால் பூஜ்யம்.
59:00
Ok…
1426
3540230
1000
சரி...
59:01
Let’s move on to the next numbers.
1427
3541230
2080
அடுத்த எண்களுக்கு செல்வோம்.
59:03
They’re a little bit easier.
1428
3543310
1620
அவை கொஞ்சம் எளிதானவை.
59:04
Ahhh, listen to my pronunciation of each number.
1429
3544930
4240
ஆஹா, ஒவ்வொரு எண்ணின் உச்சரிப்பையும் கேளுங்கள்.
59:09
ok, so the first one.
1430
3549170
3540
சரி, முதல் ஒன்று.
59:12
“One.”
1431
3552710
1990
"ஒன்று."
59:14
“Two.”
1432
3554700
1990
"இரண்டு."
59:16
“Three.”
1433
3556690
1980
"மூன்று."
59:18
“Four.”
1434
3558670
1990
"நான்கு."
59:20
“Five.”
1435
3560660
1990
"ஐந்து."
59:22
“Six.”
1436
3562650
1980
"ஆறு."
59:24
“Seven.”
1437
3564630
1989
"ஏழு."
59:26
“Eight.”
1438
3566619
1990
"எட்டு."
59:28
“Nine.”
1439
3568609
1991
"ஒன்பது."
59:30
and “Ten.”
1440
3570600
1000
மற்றும் "பத்து."
59:31
Ok, so one more time.
1441
3571600
2370
சரி, இன்னொரு முறை.
59:33
“One.”
1442
3573970
1230
"ஒன்று."
59:35
“Two.”
1443
3575200
1230
"இரண்டு."
59:36
“Three.”
1444
3576430
1230
"மூன்று."
59:37
“Four.”
1445
3577660
1230
"நான்கு."
59:38
“Five.”
1446
3578890
1229
"ஐந்து."
59:40
“Six.”
1447
3580119
1231
"ஆறு."
59:41
“Seven.”
1448
3581350
1230
"ஏழு."
59:42
“Eight.”
1449
3582580
1230
"எட்டு."
59:43
“Nine.”
1450
3583810
1230
"ஒன்பது."
59:45
“Ten.”
1451
3585040
1230
"பத்து."
59:46
Alright, and don’t forget “zero”, and “oh”.
1452
3586270
6360
சரி, "பூஜ்யம்" மற்றும் "ஓ" என்பதை மறந்துவிடாதீர்கள்.
59:52
Ok…
1453
3592630
1020
சரி...
59:53
Let’s move on to the next set of numbers.
1454
3593650
3650
அடுத்த எண்களின் தொகுப்பிற்கு செல்வோம்.
59:57
Ok, let’s continue on with our numbers.
1455
3597300
3460
சரி, எண்களைத் தொடர்வோம்.
60:00
I have the next set here.
1456
3600760
2330
அடுத்த தொகுப்பு இங்கே உள்ளது.
60:03
Eleven until twenty.
1457
3603090
3110
பதினொன்று முதல் இருபது வரை.
60:06
Alright…
1458
3606200
1040
சரி…
60:07
So, “eleven”
1459
3607240
2070
எனவே, “பதினொன்று”
60:09
“Twelve.”
1460
3609310
1040
“பன்னிரண்டு.”
60:10
“Thirteen.”
1461
3610350
1030
"பதின்மூன்று."
60:11
“Fourteen.”
1462
3611380
1040
"பதிநான்கு."
60:12
“Fifteen.”
1463
3612420
1040
"பதினைந்து."
60:13
“Sixteen.”
1464
3613460
1030
"பதினாறு."
60:14
“Seventeen.”
1465
3614490
1040
"பதினேழு."
60:15
“Eighteen.”
1466
3615530
1040
"பதினெட்டு."
60:16
“Nineteen.”
1467
3616570
1039
"பத்தொன்பது."
60:17
and “Twenty.”
1468
3617609
1000
மற்றும் "இருபது."
60:18
Now, as you can see, I put the red line here on these ones cause these are the ‘teens’.
1469
3618609
6791
இப்போது, ​​நீங்கள் பார்க்க முடியும் என, நான் இந்த சிவப்பு வரியை இங்கே வைத்துள்ளேன், ஏனெனில் இவர்கள் 'டீன் ஏஜ்'கள்.
60:25
ok…
1470
3625400
1000
சரி…
60:26
“Thirteen.”
1471
3626400
1000
"பதின்மூன்று."
60:27
“Fourteen.”
1472
3627400
1000
"பதிநான்கு."
60:28
“Fifteen.”
1473
3628400
1000
"பதினைந்து."
60:29
“Sixteen.”
1474
3629400
1000
"பதினாறு."
60:30
“Seventeen.”
1475
3630400
1000
"பதினேழு."
60:31
“Eighteen.”
1476
3631400
1000
"பதினெட்டு."
60:32
“Nineteen.”
1477
3632400
1000
"பத்தொன்பது."
60:33
Alright…
1478
3633400
1000
சரி...
60:34
So you got to be very careful with the teens because look at this.
1479
3634400
5260
பதின்ம வயதினரிடம் நீங்கள் மிகவும் கவனமாக இருக்க வேண்டும், ஏனென்றால் இதைப் பாருங்கள்.
60:39
“Twenty.”
1480
3639660
1000
"இருபது."
60:40
“Teen” and “..ty”, sound very similar.
1481
3640660
3560
"டீன்" மற்றும் "..டி", ஒலி மிகவும் ஒத்திருக்கிறது.
60:44
So, it can be confusing.
1482
3644220
1950
எனவே, அது குழப்பமாக இருக்கலாம்.
60:46
So this has to be, “teen.”.. and “..ty.”
1483
3646170
3840
எனவே இது "டீன்".. மற்றும் "..டி" ஆக இருக்க வேண்டும்.
60:50
So, “Nineteen” and “Twenty.”
1484
3650010
3220
எனவே, "பத்தொன்பது" மற்றும் "இருபது."
60:53
Ok, there’s one more problem I want to talk about.
1485
3653230
4260
சரி, இன்னும் ஒரு பிரச்சனையை நான் பேச விரும்புகிறேன்.
60:57
That is “twelve” and “twenty.”
1486
3657490
2390
அது "பன்னிரண்டு" மற்றும் "இருபது."
60:59
A lot of my students confuse the numbers twelve and twenty.
1487
3659880
4770
எனது மாணவர்கள் பலர் பன்னிரெண்டு மற்றும் இருபது எண்களைக் குழப்புகிறார்கள்.
61:04
Be very careful.
1488
3664650
1450
மிகவும் கவனமாக இருங்கள்.
61:06
This is “twelve.”
1489
3666100
2009
இது "பன்னிரண்டு."
61:08
“Twelve.”
1490
3668109
1131
"பன்னிரண்டு."
61:09
And this is “twenty.”
1491
3669240
1170
மேலும் இது "இருபது".
61:10
Don’t confuse those numbers, please.
1492
3670410
2900
தயவுசெய்து அந்த எண்களைக் குழப்ப வேண்டாம்.
61:13
Alright, let’s go through the pronunciation one more time.
1493
3673310
4780
சரி, இன்னொரு முறை உச்சரிப்பைப் பார்ப்போம்.
61:18
“Eleven”
1494
3678090
2200
"பதினொன்று
61:20
“Twelve.”
1495
3680290
2210
பன்னிரெண்டு."
61:22
“Thirteen.”
1496
3682500
2200
"பதின்மூன்று."
61:24
“Fourteen.”
1497
3684700
2210
"பதிநான்கு."
61:26
“Fifteen.”
1498
3686910
2199
"பதினைந்து."
61:29
“Sixteen.”
1499
3689109
2201
"பதினாறு."
61:31
“Seventeen.”
1500
3691310
2210
"பதினேழு."
61:33
“Eighteen.”
1501
3693520
2200
"பதினெட்டு."
61:35
“Nineteen.”
1502
3695720
2210
"பத்தொன்பது."
61:37
and “Twenty.”
1503
3697930
1000
மற்றும் "இருபது."
61:38
Ok, let’s move on to some bigger numbers.
1504
3698930
3750
சரி, சில பெரிய எண்களுக்கு செல்வோம்.
61:42
Ok, let’s continue with the numbers from twenty to one hundred.
1505
3702680
6280
சரி, இருபது முதல் நூறு வரையிலான எண்களைத் தொடர்வோம்.
61:48
We’ve already studied twenty.
1506
3708960
2860
நாங்கள் ஏற்கனவே இருபது படித்துவிட்டோம்.
61:51
Well, what comes after twenty?
1507
3711820
3270
சரி, இருபதுக்குப் பிறகு என்ன வரும்?
61:55
“Twenty-one.”
1508
3715090
1670
"இருபத்து ஒன்று."
61:56
And we can see how I spell it, twenty, and we have to put this.
1509
3716760
4880
நான் அதை எப்படி உச்சரிக்கிறேன் என்பதை நாம் பார்க்கலாம், இருபது, இதை நாம் வைக்க வேண்டும்.
62:01
This is a hyphen.
1510
3721640
1670
இது ஒரு ஹைபன்.
62:03
One.
1511
3723310
1150
ஒன்று.
62:04
“Twenty-one.”
1512
3724460
1159
"இருபத்து ஒன்று."
62:05
And after “Twenty-one.”…
1513
3725619
2281
மேலும் "இருபத்தி ஒன்று."...
62:07
“Twenty-two.”
1514
3727900
1000
"இருபத்தி இரண்டு."
62:08
Again, with the hyphen.
1515
3728900
2240
மீண்டும், ஹைபனுடன்.
62:11
And after “Twenty-two.”…
1516
3731140
2640
மேலும் "இருபத்தி இரண்டு."...
62:13
“Twenty-three.”
1517
3733780
1490
"இருபத்தி மூன்று."
62:15
“Twenty-four.”
1518
3735270
1490
"இருபத்து நான்கு."
62:16
“Twenty-five.”
1519
3736760
1490
"இருபத்து ஐந்து."
62:18
“Twenty-six.”
1520
3738250
1490
"இருபத்தி ஆறு."
62:19
“Twenty-seven.”
1521
3739740
1490
"இருபத்தி ஏழு."
62:21
“Twenty-eight.”
1522
3741230
1490
"இருபத்தெட்டு."
62:22
“Twenty-nine.”
1523
3742720
1490
"இருபத்து ஒன்பது."
62:24
“Thirty.”
1524
3744210
1500
"முப்பது."
62:25
And then it continues again…
1525
3745710
3130
பின்னர் அது மீண்டும் தொடர்கிறது…
62:28
“Thirty-one.”
1526
3748840
1240
"முப்பத்தொன்று."
62:30
“Thirty-two.”
1527
3750080
1240
"முப்பத்தி இரண்டு."
62:31
“Thirty-three.”
1528
3751320
1230
"முப்பத்து மூன்று."
62:32
All the way to “forty.”
1529
3752550
2140
எல்லா வழிகளிலும் "நாற்பது".
62:34
And then, “forty-one.”
1530
3754690
1310
பின்னர், "நாற்பத்தி ஒன்று."
62:36
“Forty-two.”
1531
3756000
1000
"நாற்பத்தி இரண்டு."
62:37
It continues this until “one hundred.”
1532
3757000
2940
இது "நூறு" வரை தொடர்கிறது.
62:39
Ok…
1533
3759940
1000
சரி…
62:40
So, let’s just focus on the tens right now.
1534
3760940
2231
எனவே, இப்போது பத்துகளில் கவனம் செலுத்துவோம்.
62:43
Now the first two, we already know.
1535
3763171
2600
இப்போது முதல் இரண்டு, எங்களுக்கு ஏற்கனவே தெரியும்.
62:45
We know “ten” and “twenty”.
1536
3765771
2739
எங்களுக்கு "பத்து" மற்றும் "இருபது" தெரியும்.
62:48
Now, let’s take a look at these.
1537
3768510
1610
இனி, இவற்றைப் பற்றிப் பார்ப்போம்.
62:50
So, of course…
1538
3770120
1979
எனவே, நிச்சயமாக…
62:52
“Thirty.”
1539
3772099
1681
"முப்பது."
62:53
“Forty.”
1540
3773780
1680
"நாற்பது."
62:55
“Fifty.”
1541
3775460
1690
"ஐம்பது."
62:57
“Sixty.”
1542
3777150
1680
"அறுபது."
62:58
“Seventy.”
1543
3778830
1680
"எழுபது."
63:00
“Eighty.”
1544
3780510
1680
"எண்பது."
63:02
“Ninety.”
1545
3782190
1690
"தொண்ணூறு."
63:03
“One hundred.”
1546
3783880
3360
"நூறு."
63:07
Ok, this is “One hundred”, but it could also be pronounced, “a hundred.”
1547
3787240
6420
சரி, இது “நூறு”, ஆனால் இதை “நூறு” என்றும் உச்சரிக்கலாம்.
63:13
Ok…
1548
3793660
1000
சரி...
63:14
Both are ok.
1549
3794660
1090
இரண்டும் சரி.
63:15
Ahhh, I want to talk about “forty” again.
1550
3795750
3410
ஆஹா, நான் மீண்டும் "நாற்பது" பற்றி பேச விரும்புகிறேன்.
63:19
Now the spelling of ‘forty’… a lot of my students see the ‘four’, so when they
1551
3799160
6280
இப்போது 'நாற்பது' என்ற எழுத்துப்பிழை... எனது மாணவர்கள் நிறைய பேர் 'நான்கை' பார்க்கிறார்கள், அதனால் அவர்கள்
63:25
spell ‘forty’, the spell it f-o-u-r-t-y.
1552
3805440
6060
'நாற்பது' என்று உச்சரிக்கும்போது, ​​அது நாற்பது.
63:31
This is wrong.
1553
3811500
1580
இது தவறு.
63:33
Ok, you have to spell it f-o-r-t-y.
1554
3813080
2710
சரி, நீங்கள் நாற்பதை உச்சரிக்க வேண்டும்.
63:35
That’s ‘forty’.
1555
3815790
1840
அது 'நாற்பது'.
63:37
Alright…
1556
3817630
1000
சரி...
63:38
So, that’s the numbers from ‘twenty’ to ‘one hundred’.
1557
3818630
4310
அதுதான் 'இருபது' முதல் 'நூறு' வரையிலான எண்கள்.
63:42
Let’s do some extra pronunciation practice right now.
1558
3822940
4730
இப்போது சில கூடுதல் உச்சரிப்பு பயிற்சி செய்வோம்.
63:47
Alright, I know you need extra practice with these numbers.
1559
3827670
5270
சரி, இந்த எண்களுடன் உங்களுக்கு கூடுதல் பயிற்சி தேவை என்று எனக்குத் தெரியும்.
63:52
Ok…
1560
3832940
1000
சரி...
63:53
These numbers are difficult and confusing because they sound very similar.
1561
3833940
6000
இந்த எண்கள் கடினமாகவும் குழப்பமாகவும் உள்ளன, ஏனெனில் அவை மிகவும் ஒத்ததாக இருக்கும்.
63:59
And a lot of my students have problems pronouncing these numbers correctly.
1562
3839940
4679
மேலும் எனது மாணவர்கள் பலருக்கு இந்த எண்களை சரியாக உச்சரிப்பதில் சிக்கல் உள்ளது.
64:04
…and it makes me confused, sometimes.
1563
3844619
3681
…அது என்னை சில சமயங்களில் குழப்பமடையச் செய்கிறது.
64:08
Alright…
1564
3848300
1000
சரி...
64:09
And I have one story.
1565
3849300
1040
என்னிடம் ஒரு கதை இருக்கிறது.
64:10
Ahhh, a few years ago, I made an appointment, or actually a date with a girl.
1566
3850340
6740
ஆஹா, சில வருடங்களுக்கு முன்பு, நான் அப்பாயின்ட்மென்ட் செய்தேன் அல்லது உண்மையில் ஒரு பெண்ணுடன் டேட்டிங் செய்தேன்.
64:17
And we were supposed to meet at five-fifty.
1567
3857080
2990
நாங்கள் ஐந்து ஐம்பது மணிக்கு சந்திக்க வேண்டும்.
64:20
That’s what she told me, “Let’s meet at five-fifty.”
1568
3860070
3660
“ஐம்பதுக்கு சந்திப்போம்” என்று அவள் என்னிடம் சொன்னாள்.
64:23
So, I went to the meeting place at five-fifty, but she wasn’t there.
1569
3863730
6270
எனவே, நான் ஐந்து ஐம்பது மணிக்கு சந்திப்பு இடத்திற்குச் சென்றேன், ஆனால் அவள் அங்கு இல்லை.
64:30
Ok…
1570
3870000
1000
சரி…
64:31
So I waited and waited, she never came.
1571
3871000
2570
அதனால் நான் காத்திருந்தேன், காத்திருந்தேன், அவள் வரவே இல்லை.
64:33
And then the next time I saw here, I said to her, “You know, why didn’t you show
1572
3873570
4380
அடுத்த முறை நான் இங்கே பார்த்தபோது, ​​​​நான் அவளிடம், “உனக்குத் தெரியும், நீ ஏன் வரவில்லை
64:37
up?
1573
3877950
1000
?
64:38
I was waiting at five-fifty.”
1574
3878950
1250
நான் ஐந்து ஐம்பதுக்கு காத்திருந்தேன்.
64:40
And she said, “Yeah, I was waiting there, too, but you never came.”
1575
3880200
3960
அவள், "ஆம், நானும் அங்கே காத்திருந்தேன், ஆனால் நீ வரவே இல்லை" என்றாள்.
64:44
And I was very confused.
1576
3884160
2060
மேலும் நான் மிகவும் குழப்பமடைந்தேன்.
64:46
Well, it turns out that she said, “Five-fifteen.”, but it sounded, to me, like, “five-fifty.”
1577
3886220
9770
சரி, அவள் "ஐந்து-பதினைந்து" என்று சொன்னாள், ஆனால் அது எனக்கு "ஐந்து-ஐம்பது" என்று தோன்றியது.
64:55
Ok…
1578
3895990
1000
சரி…
64:56
So we were both confused of the time.
1579
3896990
2480
அதனால் நாங்கள் இருவரும் நேரம் குழப்பத்தில் இருந்தோம்.
64:59
While she was there at five-fifteen, I was there at five-fifty and we never met.
1580
3899470
5040
ஐந்து பதினைந்து மணிக்கு அவள் இருந்தபோது, ​​நான் ஐந்து ஐம்பதுக்கு இருந்தேன், நாங்கள் சந்தித்ததில்லை.
65:04
Ok…
1581
3904510
1000
சரி...
65:05
So, it’s very important to get the numbers right…and don’t confuse them.
1582
3905510
6800
எனவே, எண்களை சரியாகப் பெறுவது மிகவும் முக்கியம்... அவற்றைக் குழப்ப வேண்டாம்.
65:12
So, let’s review.
1583
3912310
2030
எனவே, மதிப்பாய்வு செய்வோம்.
65:14
Of course, these are the ‘teens’.
1584
3914340
2160
நிச்சயமாக, இவர்கள் 'டீன் ஏஜ்'கள்.
65:16
So, this is “Thirteen.”
1585
3916500
2890
எனவே, இது "பதின்மூன்று."
65:19
And this is “Thirty.”
1586
3919390
2120
மேலும் இது "முப்பது."
65:21
“Thirteen.”
1587
3921510
1630
"பதின்மூன்று."
65:23
“Thirty.”
1588
3923140
1630
"முப்பது."
65:24
“Fourteen.”
1589
3924770
1640
"பதிநான்கு."
65:26
“Forty.”
1590
3926410
1630
"நாற்பது."
65:28
“Fifteen.”
1591
3928040
1630
"பதினைந்து."
65:29
“Fifty.”
1592
3929670
1630
"ஐம்பது."
65:31
“Sixteen.”
1593
3931300
1640
"பதினாறு."
65:32
“Sixty.”
1594
3932940
1630
"அறுபது."
65:34
“Seventeen.”
1595
3934570
1630
"பதினேழு."
65:36
“Seventy.”
1596
3936200
1630
"எழுபது."
65:37
“Eighteen.”
1597
3937830
1640
"பதினெட்டு."
65:39
“Eighty.”
1598
3939470
1629
"எண்பது."
65:41
“Nineteen.”
1599
3941099
1631
"பத்தொன்பது."
65:42
“Ninety.”
1600
3942730
1629
"தொண்ணூறு."
65:44
Ok…
1601
3944359
1641
சரி...
65:46
Make sure you get those right and pronounce them correctly, so you don’t have confusion,
1602
3946000
5390
நீங்கள் அவற்றைச் சரியாகப் புரிந்துகொண்டு சரியாக உச்சரிக்கிறீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள், அதனால் என்னைப் போல் உங்களுக்குக் குழப்பம் இல்லை
65:51
like me.
1603
3951390
1070
.
65:52
Alright, ahhh…before we go, we’re going to do….. a listening test with numbers.
1604
3952460
5790
சரி, ஆஹா...நாம் செல்வதற்கு முன், எண்களுடன் கேட்கும் சோதனையை செய்யப் போகிறோம்.
65:58
So you should get a pen and some paper…and listen carefully.
1605
3958250
4470
எனவே நீங்கள் ஒரு பேனா மற்றும் சில காகிதங்களை எடுத்து... கவனமாகக் கேளுங்கள்.
66:02
I’m going to say the number.
1606
3962720
2600
நான் எண்ணைச் சொல்லப் போகிறேன்.
66:05
You should write down the number.
1607
3965320
1990
நீங்கள் எண்ணை எழுத வேண்டும்.
66:07
Good luck.
1608
3967310
1230
நல்ல அதிர்ஷ்டம்.
66:08
Alright, so for this test, you should have some paper or something just to write down…what
1609
3968540
5720
சரி, இந்தச் சோதனைக்கு, நீங்கள் எதைக் கேட்கிறீர்களோ அதை எழுதுவதற்கு ஏதாவது காகிதம் அல்லது ஏதாவது இருக்க வேண்டும்
66:14
you hear.
1610
3974260
1000
.
66:15
So, I’m going to say a number and you should think of that number or write that number
1611
3975260
5520
எனவே, நான் ஒரு எண்ணைச் சொல்லப் போகிறேன், நீங்கள் அந்த எண்ணைப் பற்றி சிந்திக்க வேண்டும் அல்லது அந்த எண்ணை எழுதுங்கள்
66:20
down.
1612
3980780
1000
.
66:21
Alright, let’s start.
1613
3981780
1780
சரி, ஆரம்பிக்கலாம்.
66:23
Number one.
1614
3983560
1270
நம்பர் ஒன்.
66:24
The first number is “seven.”
1615
3984830
2660
முதல் எண் "ஏழு".
66:27
“Seven.”
1616
3987490
1379
"ஏழு."
66:28
Ok, that’s easy.
1617
3988869
4141
சரி, அது எளிது.
66:33
You should have this.
1618
3993010
2510
உங்களிடம் இது இருக்க வேண்டும்.
66:35
Number two.
1619
3995520
2079
எண் இரண்டு.
66:37
“Thirteen.”
1620
3997599
1871
"பதின்மூன்று."
66:39
“Thirteen.”
1621
3999470
1879
"பதின்மூன்று."
66:41
Ok, so it’s thirteen.
1622
4001349
4351
சரி, பதிமூன்று ஆகிவிட்டது.
66:45
Number three.
1623
4005700
2130
எண் மூன்று.
66:47
“Seventy-five.”
1624
4007830
1850
"எழுபத்தி ஐந்து."
66:49
“Seventy-five.”
1625
4009680
1850
"எழுபத்தி ஐந்து."
66:51
Ok, so that’s a big number: seventy-five.
1626
4011530
4950
சரி, அது ஒரு பெரிய எண்: எழுபத்தைந்து.
66:56
Number four.
1627
4016480
1869
எண் நான்கு.
66:58
“Twenty.”
1628
4018349
1391
"இருபது."
66:59
“Twenty.”
1629
4019740
1400
"இருபது."
67:01
Ok, you should write this: twenty.
1630
4021140
5540
சரி, நீங்கள் இதை எழுத வேண்டும்: இருபது.
67:06
And number five.
1631
4026680
2080
மற்றும் எண் ஐந்து.
67:08
“Nineteen.”
1632
4028760
1380
"பத்தொன்பது."
67:10
“Nineteen.”
1633
4030140
1380
"பத்தொன்பது."
67:11
Ok, looks like this.
1634
4031520
4470
சரி, இது போல் தெரிகிறது.
67:15
And number six.
1635
4035990
2440
மற்றும் எண் ஆறு.
67:18
“Sixty-six.”
1636
4038430
1560
"அறுபத்து ஆறு."
67:19
“Sixty-six.”
1637
4039990
1560
"அறுபத்து ஆறு."
67:21
Ok, so this is sixty-six.
1638
4041550
4390
சரி, இது அறுபத்தாறு.
67:25
Number seven.
1639
4045940
3750
எண் ஏழு.
67:29
“Thirty-three.”
1640
4049690
1880
"முப்பத்து மூன்று."
67:31
“Thirty-three.”
1641
4051570
1880
"முப்பத்து மூன்று."
67:33
Ok, you should write: thirty-three.
1642
4053450
4360
சரி, நீங்கள் எழுத வேண்டும்: முப்பத்து மூன்று.
67:37
Number eight.
1643
4057810
2049
எண் எட்டு.
67:39
“Ninety.”
1644
4059859
1731
"தொண்ணூறு."
67:41
“Ninety.”
1645
4061590
1730
"தொண்ணூறு."
67:43
Ok, so this is ninety.
1646
4063320
4620
சரி, இது தொண்ணூறு.
67:47
Number nine.
1647
4067940
2290
எண் ஒன்பது.
67:50
“Twelve.”
1648
4070230
1980
"பன்னிரண்டு."
67:52
“Twelve.”
1649
4072210
1980
"பன்னிரண்டு."
67:54
Ok, you should write: twelve.
1650
4074190
4520
சரி, நீங்கள் எழுத வேண்டும்: பன்னிரண்டு.
67:58
And the last one.
1651
4078710
1600
மற்றும் கடைசி.
68:00
Listen carefully.
1652
4080310
1920
கவனமாக கேளுங்கள்.
68:02
“Twenty-One.”
1653
4082230
1930
"இருபத்து ஒன்று."
68:04
“Twenty-One.”
1654
4084160
1930
"இருபத்து ஒன்று."
68:06
Alright, so you should write: twenty-one.
1655
4086090
6310
சரி, நீங்கள் எழுத வேண்டும்: இருபத்தி ஒன்று.
68:12
I hope you did well on the listening test.
1656
4092400
2990
கேட்கும் தேர்வில் நீங்கள் நன்றாக இருந்தீர்கள் என்று நம்புகிறேன்.
68:15
Ok…
1657
4095390
1000
சரி...
68:16
So these are the basic numbers from one to one hundred.
1658
4096390
3760
இவைதான் ஒன்றிலிருந்து நூறு வரையிலான அடிப்படை எண்கள்.
68:20
You have to know how to say these numbers…you should know how to write these numbers.
1659
4100150
6290
இந்த எண்களை எப்படிச் சொல்வது என்று உங்களுக்குத் தெரிந்திருக்க வேண்டும்... இந்த எண்களை எப்படி எழுதுவது என்று உங்களுக்குத் தெரிந்திருக்க வேண்டும்.
68:26
And I hope this video helps you, but, of course, this video is not enough.
1660
4106440
5370
இந்த வீடியோ உங்களுக்கு உதவும் என்று நம்புகிறேன், ஆனால், நிச்சயமாக, இந்த வீடியோ போதாது.
68:31
You have to do self-study and practice these numbers a lot to make sure you know them well.
1661
4111810
5771
இந்த எண்களை நீங்கள் நன்கு அறிவீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்த நீங்கள் சுய ஆய்வு செய்து, அவற்றை அதிகம் பயிற்சி செய்ய வேண்டும்.
68:37
Alright…
1662
4117581
1000
சரி...
68:38
Well anyway, that’s it for this video.
1663
4118581
2859
எப்படியிருந்தாலும், இந்த வீடியோவுக்கு அவ்வளவுதான்.
68:41
See you next time.
1664
4121440
4040
அடுத்த முறை சந்திப்போம்.
68:45
Ok, hello everyone.
1665
4125480
5000
சரி, அனைவருக்கும் வணக்கம்.
68:50
We already practiced the numbers one to one hundred.
1666
4130480
4029
ஒன்று முதல் நூறு வரையிலான எண்களை நாங்கள் ஏற்கனவே பயிற்சி செய்தோம்.
68:54
Alright…
1667
4134509
1000
சரி...
68:55
Those are the basic numbers.
1668
4135509
1350
இவைதான் அடிப்படை எண்கள்.
68:56
We’re getting into some more difficult numbers.
1669
4136859
4021
நாங்கள் இன்னும் சில கடினமான எண்களுக்குள் வருகிறோம்.
69:00
Bigger numbers.
1670
4140880
1000
பெரிய எண்கள்.
69:01
Ahhh, don’t be scared.
1671
4141880
1709
ஆஹா, பயப்படாதே.
69:03
I will try to explain it as simple as possible.
1672
4143589
4351
முடிந்தவரை எளிமையாக விளக்க முயல்கிறேன்.
69:07
Please listen carefully and good luck.
1673
4147940
3720
தயவு செய்து கவனமாகக் கேளுங்கள், நல்வாழ்த்துக்கள்.
69:11
Here we go.
1674
4151660
1470
இதோ போகிறோம்.
69:13
So, I wrote the numbers here.
1675
4153130
2979
எனவே, நான் இங்கே எண்களை எழுதினேன்.
69:16
And…let’s start with the first three.
1676
4156109
3091
மேலும்...முதல் மூன்றில் இருந்து ஆரம்பிக்கலாம்.
69:19
We already know the first three.
1677
4159200
2090
முதல் மூன்றை நாம் ஏற்கனவே அறிவோம்.
69:21
“One.”
1678
4161290
1000
"ஒன்று."
69:22
“Ten.”
1679
4162290
1000
"பத்து."
69:23
“One hundred.”
1680
4163290
1000
"நூறு."
69:24
Ok…
1681
4164290
1000
சரி...
69:25
So, that’s the easy part.
1682
4165290
1299
அது எளிதான பகுதி.
69:26
Now, it’s going to get a little more confusing.
1683
4166589
3291
இப்போது, ​​இன்னும் கொஞ்சம் குழப்பமாகப் போகிறது.
69:29
So I will try to make it simple.
1684
4169880
2490
எனவே நான் அதை எளிதாக்க முயற்சிப்பேன்.
69:32
Let’s look at the next number here.
1685
4172370
2540
இங்கே அடுத்த எண்ணைப் பார்ப்போம்.
69:34
Ahhh, this is “one thousand.”
1686
4174910
2619
ஆஹா, இது "ஆயிரம்."
69:37
Ok…
1687
4177529
1000
சரி...
69:38
So we have three zeros.
1688
4178529
1891
எங்களிடம் மூன்று பூஜ்ஜியங்கள் உள்ளன.
69:40
Three zeros.
1689
4180420
1330
மூன்று பூஜ்ஜியங்கள்.
69:41
That is “a thousand.”
1690
4181750
2070
அது "ஆயிரம்."
69:43
And…every three zeros, we usually use a comma.
1691
4183820
3280
மேலும்...ஒவ்வொரு மூன்று பூஜ்ஜியங்களுக்கும், நாங்கள் வழக்கமாக கமாவைப் பயன்படுத்துகிறோம்.
69:47
So one, comma, three numbers.
1692
4187100
2280
எனவே ஒன்று, கமா, மூன்று எண்கள்.
69:49
Three zeros.
1693
4189380
1250
மூன்று பூஜ்ஜியங்கள்.
69:50
“One thousand.”
1694
4190630
2500
"ஆயிரம்."
69:53
So three zeros is a thousand.
1695
4193130
1790
எனவே மூன்று பூஜ்ஜியங்கள் ஆயிரம்.
69:54
Let’s move on to the next number.
1696
4194920
2480
அடுத்த எண்ணுக்கு செல்வோம்.
69:57
We have the three zeros again.
1697
4197400
1970
எங்களிடம் மீண்டும் மூன்று பூஜ்ஜியங்கள் உள்ளன.
69:59
‘Thousand’, we know that’s “a thousand.”
1698
4199370
2910
'ஆயிரம்', அது "ஆயிரம்" என்று நமக்குத் தெரியும்.
70:02
What’s this number?
1699
4202280
2040
இந்த எண் என்ன?
70:04
“Ten.”
1700
4204320
1000
"பத்து."
70:05
“Ten thousand.”
1701
4205320
1040
"பத்தாயிரம்."
70:06
“One thousand.”
1702
4206360
1360
"ஆயிரம்."
70:07
“Ten thousand.”
1703
4207720
1350
"பத்தாயிரம்."
70:09
Let’s move to the next…
1704
4209070
2100
அடுத்ததுக்குச் செல்வோம்...
70:11
Ok, we know this is ‘thousand’.
1705
4211170
3090
சரி, இது 'ஆயிரம்' என்பது எங்களுக்குத் தெரியும்.
70:14
“One hundred thousand.”
1706
4214260
2480
"ஒரு இலட்சம்."
70:16
Ok…
1707
4216740
1000
சரி…
70:17
So, “One thousand.”
1708
4217740
1800
எனவே, “ஆயிரம்.”
70:19
“Ten thousand.”
1709
4219540
1400
"பத்தாயிரம்."
70:20
“One hundred thousand.”
1710
4220940
1860
"ஒரு இலட்சம்."
70:22
Let’s move on to a really big number.
1711
4222800
3780
ஒரு பெரிய எண்ணுக்கு செல்லலாம்.
70:26
Now, the three zeros here…I underlined with blue.
1712
4226580
4850
இப்போது, ​​இங்கே மூன்று பூஜ்ஜியங்கள்... நான் நீல நிறத்தில் அடிக்கோடிட்டேன்.
70:31
Cause that’s a ‘thousand’.
1713
4231430
2030
காரணம் அது ஒரு 'ஆயிரம்'.
70:33
But if you look here, these are red.
1714
4233460
2580
ஆனால் இங்கு பார்த்தால் இவை சிவப்பு நிறத்தில் உள்ளன.
70:36
Cause, they’re not a ‘thousand’ anymore.
1715
4236040
2480
காரணம், அவர்கள் இனி 'ஆயிரம்' இல்லை.
70:38
We have three zeros and three zeros.
1716
4238520
3690
எங்களிடம் மூன்று பூஜ்ஜியங்கள் மற்றும் மூன்று பூஜ்ஜியங்கள் உள்ளன.
70:42
This is now, “a million.”
1717
4242210
2290
இது இப்போது, ​​"ஒரு மில்லியன்".
70:44
So if you see six zeros, that’s “a million.”
1718
4244500
3380
எனவே நீங்கள் ஆறு பூஜ்ஜியங்களைக் கண்டால், அது "ஒரு மில்லியன்" ஆகும்.
70:47
So, we have “one million.”
1719
4247880
2800
எனவே, எங்களிடம் "ஒரு மில்லியன்" உள்ளது.
70:50
Ok…
1720
4250680
1000
சரி...
70:51
Let’s move down.
1721
4251680
2780
கீழே செல்லலாம்.
70:54
“Ten million.”
1722
4254460
1890
"ஒரு கோடி."
70:56
Alright…
1723
4256350
1000
சரி...
70:57
So, don’t be confused.
1724
4257350
2440
அதனால், குழப்பமடைய வேண்டாம்.
70:59
Let’s go through this again.
1725
4259790
2350
மீண்டும் இந்த வழியாக செல்லலாம்.
71:02
“One.”
1726
4262140
1000
"ஒன்று."
71:03
“Ten.”
1727
4263140
1000
"பத்து."
71:04
“One hundred.”
1728
4264140
1590
"நூறு."
71:05
“One thousand.”
1729
4265730
1790
"ஆயிரம்."
71:07
“Ten thousand.”
1730
4267520
1790
"பத்தாயிரம்."
71:09
“One hundred thousand.”
1731
4269310
2480
"ஒரு இலட்சம்."
71:11
“One million.”
1732
4271790
3170
"ஒரு மில்லியன்."
71:14
and “Ten million.”
1733
4274960
2170
மற்றும் "பத்து மில்லியன்."
71:17
Ok…
1734
4277130
1100
சரி...
71:18
I know it’s difficult.
1735
4278230
1540
அது கடினம் என்று எனக்குத் தெரியும்.
71:19
It take a lot of practice.
1736
4279770
1230
இது நிறைய பயிற்சி எடுக்கும்.
71:21
So let’s go do some practice right now.
1737
4281000
3800
எனவே இப்போதே கொஞ்சம் பயிற்சி செய்வோம்.
71:24
Ok, so I have seven numbers here for us to practice how to say them.
1738
4284800
5950
சரி, நான் இங்கே ஏழு எண்களை வைத்திருக்கிறேன், அவற்றை எப்படிச் சொல்வது என்று பயிற்சி செய்யலாம்.
71:30
So, let’s take a look.
1739
4290750
1920
எனவே, பார்க்கலாம்.
71:32
The first one.
1740
4292670
1500
முதலாவது.
71:34
Very easy.
1741
4294170
1190
மிக எளிதாக.
71:35
We have two zeros here.
1742
4295360
1680
இங்கு இரண்டு பூஜ்ஜியங்கள் உள்ளன.
71:37
This is simply, “Five hundred.”
1743
4297040
2470
இது வெறுமனே, "ஐநூறு."
71:39
Ok…
1744
4299510
1000
சரி...
71:40
Let’s move to number two.
1745
4300510
1980
எண் இரண்டிற்கு செல்வோம்.
71:42
Now, number two, we can see, we have the three zeros here.
1746
4302490
5430
இப்போது, ​​எண் இரண்டு, நாம் பார்க்க முடியும், இங்கே மூன்று பூஜ்ஜியங்கள் உள்ளன.
71:47
And I told you, that means thousand.
1747
4307920
2850
நான் சொன்னேன், அதாவது ஆயிரம்.
71:50
So this is “seven thousand.”
1748
4310770
2640
எனவே இது "ஏழாயிரம்" ஆகும்.
71:53
Ok…
1749
4313410
1070
சரி...
71:54
Number three.
1750
4314480
2150
எண் மூன்று.
71:56
Again, we have three zeros here.
1751
4316630
4040
மீண்டும், இங்கே மூன்று பூஜ்ஜியங்கள் உள்ளன.
72:00
“Fifteen thousand.”
1752
4320670
2220
"பதினைந்தாயிரம்."
72:02
“Seven thousand.”
1753
4322890
2230
"ஏழாயிரம்."
72:05
“Fifteen thousand.”
1754
4325120
2220
"பதினைந்தாயிரம்."
72:07
Let’s look at the next one.
1755
4327340
3390
அடுத்ததைப் பார்ப்போம்.
72:10
Three zeros.
1756
4330730
1000
மூன்று பூஜ்ஜியங்கள்.
72:11
We know this is ‘thousand’.
1757
4331730
2350
இது 'ஆயிரம்' என்பது நமக்குத் தெரியும்.
72:14
This is “Twenty-five thousand.”
1758
4334080
2070
இது "இருபத்தைந்தாயிரம்."
72:16
Alright…
1759
4336150
1000
சரி...
72:17
Let’s go to a bigger number.
1760
4337150
3500
பெரிய எண்ணுக்கு செல்வோம்.
72:20
Lots of zeros here.
1761
4340650
1000
இங்கே நிறைய பூஜ்ஜியங்கள்.
72:21
Ok, so we know this is ‘a thousand’.
1762
4341650
3240
சரி, இது 'ஆயிரம்' என்று எங்களுக்குத் தெரியும்.
72:24
And we have more zeros here.
1763
4344890
1680
மேலும் இங்கு அதிக பூஜ்ஜியங்கள் உள்ளன.
72:26
But it’s not three zeros.
1764
4346570
2170
ஆனால் அது மூன்று பூஜ்ஜியங்கள் அல்ல.
72:28
So, this is just a thousand and this is two hundred.
1765
4348740
4499
எனவே, இது வெறும் ஆயிரம் மற்றும் இது இருநூறு.
72:33
Ok…
1766
4353239
1000
சரி…
72:34
“Two hundred thousand.”
1767
4354239
1701
“இருநூறாயிரம்.”
72:35
Let’s go to a bigger number.
1768
4355940
3660
ஒரு பெரிய எண்ணுக்கு செல்வோம்.
72:39
Now we have…three zeros…three zeros.
1769
4359600
4490
இப்போது நம்மிடம் உள்ளது...மூன்று பூஜ்ஜியங்கள்...மூன்று பூஜ்ஜியங்கள்.
72:44
So, this is no longer ‘thousand’.
1770
4364090
3780
எனவே, இது இனி 'ஆயிரம்' அல்ல.
72:47
This is now, ‘million’.
1771
4367870
2250
இது இப்போது, ​​'மில்லியன்'.
72:50
“Seven million.”
1772
4370120
1840
"ஏழு மில்லியன்."
72:51
Ok…
1773
4371960
1000
சரி...
72:52
Let’s go to a bigger number.
1774
4372960
2860
பெரிய எண்ணுக்கு செல்வோம்.
72:55
Three zeros.
1775
4375820
1169
மூன்று பூஜ்ஜியங்கள்.
72:56
Three zeros.
1776
4376989
1091
மூன்று பூஜ்ஜியங்கள்.
72:58
“Eighteen million.”
1777
4378080
2200
"பதினெட்டு மில்லியன்."
73:00
Ok, so one more time.
1778
4380280
2700
சரி, இன்னொரு முறை.
73:02
“Five hundred.”
1779
4382980
1710
"ஐநூறு."
73:04
“Seven thousand.”
1780
4384690
1710
"ஏழாயிரம்."
73:06
“Fifteen thousand.”
1781
4386400
1720
"பதினைந்தாயிரம்."
73:08
“Twenty-five thousand.”
1782
4388120
1710
"இருபத்தைந்தாயிரம்."
73:09
“Two hundred thousand.”
1783
4389830
2430
"இருநூறு ஆயிரம்."
73:12
“Seven million.”
1784
4392260
2040
"ஏழு மில்லியன்."
73:14
“Eighteen million.”
1785
4394300
2040
"பதினெட்டு மில்லியன்."
73:16
Do you understand?
1786
4396340
2910
உனக்கு புரிகிறதா?
73:19
I hope so.
1787
4399250
1130
நான் நம்புகிறேன்.
73:20
Ahhh, let’s try a test right now.
1788
4400380
3200
ஆஹா, இப்போதே ஒரு சோதனையை முயற்சிப்போம்.
73:23
Alright, so for the test, you should have maybe a pen and a paper.
1789
4403580
4260
சரி, சோதனைக்கு, உங்களிடம் பேனா மற்றும் காகிதம் இருக்கலாம்.
73:27
That will help you.
1790
4407840
1000
அது உங்களுக்கு உதவும்.
73:28
There’s ten questions.
1791
4408840
1240
பத்து கேள்விகள் உள்ளன.
73:30
Ok…
1792
4410080
1000
சரி…
73:31
So, I’m going to say a number.
1793
4411080
2970
எனவே, நான் ஒரு எண்ணைச் சொல்லப் போகிறேன்.
73:34
You have to think of that number and write down that number.
1794
4414050
4180
அந்த எண்ணை யோசித்து அந்த எண்ணை எழுத வேண்டும்.
73:38
So, number one.
1795
4418230
3020
எனவே, நம்பர் ஒன்.
73:41
“Fifteen thousand.”
1796
4421250
3440
"பதினைந்தாயிரம்."
73:44
“Fifteen thousand.”
1797
4424690
3440
"பதினைந்தாயிரம்."
73:48
Ok, so you should have written fifteen thousand.
1798
4428130
5710
சரி, பதினைந்தாயிரம் எழுதியிருக்க வேண்டும்.
73:53
Alright, number two.
1799
4433840
2510
சரி, எண் இரண்டு.
73:56
“Eight hundred.”
1800
4436350
1790
"எண்ணூறு."
73:58
“Eight hundred.”
1801
4438140
1790
"எண்ணூறு."
73:59
Ok, so you should write eight hundred.
1802
4439930
4260
சரி, நீங்கள் எண்ணூறு எழுத வேண்டும்.
74:04
Number three.
1803
4444190
2960
எண் மூன்று.
74:07
“Seventy-five thousand.”
1804
4447150
1500
"எழுபத்தைந்தாயிரம்."
74:08
“Seventy-five thousand.”
1805
4448650
3020
"எழுபத்தைந்தாயிரம்."
74:11
Ok…
1806
4451670
1510
சரி...
74:13
So it looks like this: seventy-five thousand.
1807
4453180
4010
இது போல் தெரிகிறது: எழுபத்தைந்தாயிரம்.
74:17
Number four.
1808
4457190
1610
எண் நான்கு.
74:18
“Six million.”
1809
4458800
2510
"ஆறு மில்லியன்."
74:21
“Six million.”
1810
4461310
2500
"ஆறு மில்லியன்."
74:23
Ok, so you should write it like this.
1811
4463810
2940
சரி, நீங்கள் இப்படி எழுத வேண்டும்.
74:26
With six zeros.
1812
4466750
3000
ஆறு பூஜ்ஜியங்களுடன்.
74:29
And number five.
1813
4469750
1870
மற்றும் எண் ஐந்து.
74:31
“Six hundred thousand.”
1814
4471620
2930
"ஆறு லட்சம்."
74:34
“Six hundred thousand.”
1815
4474550
3120
"ஆறு லட்சம்."
74:37
Ok, so six hundred thousand looks like this.
1816
4477670
5900
சரி, அறுநூறாயிரம் இது போல் தெரிகிறது.
74:43
Number six.
1817
4483570
1630
எண் ஆறு.
74:45
“Three thousand.”
1818
4485200
2500
"மூன்று ஆயிரம்."
74:47
“Three thousand.”
1819
4487700
2500
"மூன்று ஆயிரம்."
74:50
Ok, so this is three thousand.
1820
4490200
3750
சரி, இது மூவாயிரம்.
74:53
Number seven.
1821
4493950
1910
எண் ஏழு.
74:55
“Nineteen thousand.”
1822
4495860
2820
"பத்தொன்பதாயிரம்."
74:58
“Nineteen thousand.”
1823
4498680
2820
"பத்தொன்பதாயிரம்."
75:01
Ok, so this is nineteen thousand.
1824
4501500
4210
சரி, இது பத்தொன்பதாயிரம்.
75:05
Number eight.
1825
4505710
1910
எண் எட்டு.
75:07
“Sixty-six thousand.”
1826
4507620
3010
"அறுபத்தாறாயிரம்."
75:10
“Sixty-six thousand.”
1827
4510630
3000
"அறுபத்தாறாயிரம்."
75:13
Ok, it looks like this.
1828
4513630
4270
சரி, இது போல் தெரிகிறது.
75:17
Number nine.
1829
4517900
1319
எண் ஒன்பது.
75:19
“Five hundred thousand.”
1830
4519219
2951
"ஐந்து லட்சம்."
75:22
“Five hundred thousand.”
1831
4522170
3410
"ஐந்து லட்சம்."
75:25
Ok, it looks like this.
1832
4525580
3350
சரி, இது போல் தெரிகிறது.
75:28
And the last one.
1833
4528930
1830
மற்றும் கடைசி.
75:30
Number ten.
1834
4530760
1190
எண் பத்து.
75:31
“Twenty-five million.”
1835
4531950
2380
"இருபத்தைந்து மில்லியன்."
75:34
“Twenty-five million.”
1836
4534330
2380
"இருபத்தைந்து மில்லியன்."
75:36
Alright, that’s a big number.
1837
4536710
4259
சரி, அது பெரிய எண்.
75:40
It looks like this.
1838
4540969
2531
இது போல் தெரிகிறது.
75:43
Wwoooo, I know that was a difficult test.
1839
4543500
4440
Wwoooo, இது ஒரு கடினமான சோதனை என்று எனக்குத் தெரியும்.
75:47
I hope you did well.
1840
4547940
1900
நீங்கள் நன்றாக செய்தீர்கள் என்று நம்புகிறேன்.
75:49
Uhh, I know big numbers are very difficult to say and understand.
1841
4549840
6520
ஆஹா, பெரிய எண்களை சொல்வது மற்றும் புரிந்துகொள்வது மிகவும் கடினம் என்று எனக்குத் தெரியும்.
75:56
It take a lot of practice.
1842
4556360
2310
இது நிறைய பயிற்சி எடுக்கும்.
75:58
Now I hope this video helps you.
1843
4558670
2060
இப்போது இந்த வீடியோ உங்களுக்கு உதவும் என்று நம்புகிறேன்.
76:00
But again, you need a lot of self-study to truly master these numbers.
1844
4560730
5700
ஆனால் மீண்டும், இந்த எண்களை உண்மையிலேயே மாஸ்டர் செய்ய உங்களுக்கு நிறைய சுய ஆய்வு தேவை.
76:06
Alright…
1845
4566430
1280
சரி...
76:07
See you next video.
1846
4567710
8380
அடுத்த வீடியோவைப் பார்ப்போம்.
76:16
This video is very very difficult.
1847
4576090
5290
இந்த வீடியோ மிகவும் கடினமானது.
76:21
This is ‘advanced numbers’.
1848
4581380
1730
இது 'மேம்பட்ட எண்கள்'.
76:23
Ok…
1849
4583110
1000
சரி...
76:24
It’s very difficult to understand.
1850
4584110
2290
புரிந்துகொள்வது மிகவும் கடினம்.
76:26
It’s very difficult to express these numbers.
1851
4586400
2800
இந்த எண்களை வெளிப்படுத்துவது மிகவும் கடினம்.
76:29
We’re going to talk about very big numbers and how to say them.
1852
4589200
5660
நாங்கள் மிகப் பெரிய எண்கள் மற்றும் அவற்றை எவ்வாறு சொல்வது என்பதைப் பற்றி பேசப் போகிறோம்.
76:34
Alright…
1853
4594860
1000
சரி...
76:35
Uhhh, try not to be scared.
1854
4595860
2020
ஆஹா, பயப்படாமல் இருக்க முயற்சி செய்யுங்கள்.
76:37
I will try to teach you as simple as possible.
1855
4597880
3940
முடிந்தவரை எளிமையாக கற்பிக்க முயல்கிறேன்.
76:41
Again, this video is meant to help you.
1856
4601820
3850
மீண்டும், இந்த வீடியோ உங்களுக்கு உதவும்.
76:45
You have to do a lot of self-study to truly master these numbers.
1857
4605670
4850
இந்த எண்களை உண்மையிலேயே மாஸ்டர் செய்ய நீங்கள் நிறைய சுய ஆய்வு செய்ய வேண்டும்.
76:50
Ok, let’s start with the ‘hundreds’ here.
1858
4610520
4030
சரி, இங்கே 'நூற்றுக்கணக்கில்' ஆரம்பிக்கலாம்.
76:54
Now we already know this number.
1859
4614550
1890
இப்போது இந்த எண்ணை நாங்கள் ஏற்கனவே அறிவோம்.
76:56
You should be able to say this number by now.
1860
4616440
2480
இந்த எண்ணை நீங்கள் இப்போது சொல்ல வேண்டும்.
76:58
“One hundred.”
1861
4618920
1299
"நூறு."
77:00
But let’s look at the next…
1862
4620219
2191
ஆனால் அடுத்ததைப் பார்ப்போம்…
77:02
Ok…
1863
4622410
1000
சரி…
77:03
Now this is “one hundred and one.”
1864
4623410
4420
இப்போது இது "நூற்றி ஒன்று."
77:07
Now listen to what I said.
1865
4627830
2340
இப்போது நான் சொல்வதைக் கேளுங்கள்.
77:10
“One hundred and one.”
1866
4630170
2050
"நூற்று ஒன்று."
77:12
Do you hear the ‘and’?
1867
4632220
2150
நீங்கள் 'மற்றும்' கேட்கிறீர்களா?
77:14
Ok…
1868
4634370
1000
சரி…
77:15
Now, that’s actually British style.
1869
4635370
2640
இப்போது, ​​அது உண்மையில் பிரிட்டிஷ் பாணி.
77:18
When British people say numbers, they use an ‘and’.
1870
4638010
3520
பிரிட்டிஷ் மக்கள் எண்களைக் கூறும்போது, ​​அவர்கள் ஒரு 'மற்றும்' பயன்படுத்துகிறார்கள்.
77:21
So, “One hundred and one.”
1871
4641530
3160
எனவே, "நூற்று ஒன்று."
77:24
But American style is different.
1872
4644690
2920
ஆனால் அமெரிக்க பாணி வேறு.
77:27
They don’t say “and”.
1873
4647610
1600
அவர்கள் "மற்றும்" என்று சொல்லவில்லை.
77:29
Ok, so, “One hundred and one.”
1874
4649210
3300
சரி, "நூற்றி ஒன்று."
77:32
American style is “One hundred one.”
1875
4652510
3320
அமெரிக்க பாணி "நூறு ஒன்று."
77:35
No ‘and’.
1876
4655830
1550
'மற்றும்' இல்லை.
77:37
Ok…
1877
4657380
1000
சரி…
77:38
So British style again: “One hundred and one.”
1878
4658380
3250
எனவே மீண்டும் பிரிட்டிஷ் பாணி: "நூற்று ஒன்று."
77:41
American style: “One hundred one.”
1879
4661630
2870
அமெரிக்க பாணி: "நூறு ஒன்று."
77:44
Now, which style should you use?
1880
4664500
3780
இப்போது, ​​எந்த பாணியைப் பயன்படுத்த வேண்டும்?
77:48
Doesn’t matter.
1881
4668280
1910
பரவாயில்லை.
77:50
Both are ok.
1882
4670190
1330
இரண்டும் சரி.
77:51
Everyone will understand you if you use British style or American style.
1883
4671520
5590
நீங்கள் பிரிட்டிஷ் பாணி அல்லது அமெரிக்க பாணியைப் பயன்படுத்தினால் அனைவரும் உங்களைப் புரிந்துகொள்வார்கள்.
77:57
British style doesn’t sound strange.
1884
4677110
2120
பிரிட்டிஷ் பாணி விசித்திரமாகத் தெரியவில்லை.
77:59
American style doesn’t sound strange.
1885
4679230
2730
அமெரிக்க பாணி விசித்திரமாகத் தெரியவில்லை.
78:01
I come from Canada, so sometimes I use British style, sometimes I use American style.
1886
4681960
6060
நான் கனடாவில் இருந்து வருகிறேன், அதனால் சில நேரங்களில் நான் பிரிட்டிஷ் பாணியைப் பயன்படுத்துகிறேன், சில சமயங்களில் நான் அமெரிக்க பாணியைப் பயன்படுத்துகிறேன்.
78:08
So, keep that in mind.
1887
4688020
2280
எனவே, அதை மனதில் கொள்ளுங்கள்.
78:10
Probably when you’re listening to me, sometimes I use the ‘and’, sometimes I don’t.
1888
4690300
5160
ஒருவேளை நீங்கள் நான் சொல்வதைக் கேட்கும்போது, ​​சில சமயங்களில் நான் 'மற்றும்' பயன்படுத்துகிறேன், சில சமயங்களில் நான் கேட்கவில்லை.
78:15
Ok…
1889
4695460
1000
சரி…
78:16
So, “One hundred and one” or “one hundred one.”
1890
4696460
4410
எனவே, "நூற்று ஒன்று" அல்லது "நூறு ஒன்று."
78:20
Let’s look at the next number.
1891
4700870
2530
அடுத்த எண்ணைப் பார்ப்போம்.
78:23
Ok…
1892
4703400
1000
சரி…
78:24
“One hundred fifty” or “one hundred and fifty.”
1893
4704400
5730
"நூற்று ஐம்பது" அல்லது "நூற்றி ஐம்பது."
78:30
Ok…
1894
4710130
1000
சரி…
78:31
So, we know this is fifty…”one hundred fifty.”
1895
4711130
3339
எனவே, இது ஐம்பது என்று எங்களுக்குத் தெரியும்…”நூற்று ஐம்பது.”
78:34
Let’s look at the next number.
1896
4714469
2481
அடுத்த எண்ணைப் பார்ப்போம்.
78:36
That’s one.
1897
4716950
2870
அது ஒன்று.
78:39
That’s fifty-one.
1898
4719820
2870
அது ஐம்பத்தொன்று.
78:42
“One hundred fifty-one” or “one hundred and fifty-one.”
1899
4722690
6260
"நூற்று ஐம்பத்தொன்று" அல்லது "நூற்று ஐம்பத்தொன்று."
78:48
Alright…
1900
4728950
1000
சரி...
78:49
Let’s look at the next number.
1901
4729950
2600
அடுத்த எண்ணைப் பார்ப்போம்.
78:52
We know this is two.
1902
4732550
1390
இது இரண்டு என்பதை நாம் அறிவோம்.
78:53
We know this is ninety-two.
1903
4733940
3160
இது தொண்ணூற்று இரண்டு என்று நமக்குத் தெரியும்.
78:57
This is “seven hundred ninety-two” or “seven hundred and ninety-two.”
1904
4737100
5890
இது "எழுநூற்று தொண்ணூற்று இரண்டு" அல்லது "எழுநூற்று தொண்ணூற்று இரண்டு."
79:02
Alright…
1905
4742990
1229
சரி...
79:04
And the last number here.
1906
4744219
1821
கடைசி எண் இங்கே.
79:06
Well, we know that’s nine.
1907
4746040
2530
சரி, அது ஒன்பது என்று எங்களுக்குத் தெரியும்.
79:08
That’s ninety-nine.
1908
4748570
1530
அது தொண்ணூற்றொன்பது.
79:10
That’s “nine hundred ninety-nine” or “nine hundred and ninety-nine.”
1909
4750100
6010
அது "தொள்ளாயிரத்து தொண்ணூற்று ஒன்பது" அல்லது "தொள்ளாயிரத்து தொண்ணூற்று ஒன்பது."
79:16
Alright…
1910
4756110
1000
சரி…
79:17
So these are the ‘hundreds’.
1911
4757110
1100
எனவே இவை 'நூறுகள்'.
79:18
Let’s move to bigger numbers.
1912
4758210
2310
பெரிய எண்களுக்கு செல்லலாம்.
79:20
The ‘thousands’.
1913
4760520
1650
'ஆயிரங்கள்'.
79:22
Are you read for some bigger number?
1914
4762170
3640
நீங்கள் ஏதாவது பெரிய எண்ணைப் படிக்கிறீர்களா?
79:25
I’m sorry, but it’s going to start to get real difficult.
1915
4765810
3970
மன்னிக்கவும், ஆனால் அது மிகவும் கடினமாகத் தொடங்கும்.
79:29
Ok…
1916
4769780
1000
சரி…
79:30
So, let’s take a look here.
1917
4770780
2730
எனவே, இங்கே பார்க்கலாம்.
79:33
Listen carefully.
1918
4773510
2120
கவனமாக கேளுங்கள்.
79:35
Our next number…we know this is ‘a’ thousand’.
1919
4775630
4520
எங்கள் அடுத்த எண்…இது 'ஆயிரம்' என்பது எங்களுக்குத் தெரியும்.
79:40
So this is “one thousand one.”
1920
4780150
2720
எனவே இது "ஆயிரம் ஒன்று."
79:42
Ok, “one thousand one.”
1921
4782870
3860
சரி, "ஆயிரம் ஒன்று."
79:46
If you want to use British style, “one thousand and one.”
1922
4786730
3400
நீங்கள் பிரிட்டிஷ் பாணியைப் பயன்படுத்த விரும்பினால், "ஆயிரம் மற்றும் ஒன்று."
79:50
Ok, again, doesn’t matter.
1923
4790130
1990
சரி, மீண்டும், பரவாயில்லை.
79:52
So, ”one thousand one.”
1924
4792120
2420
எனவே, "ஆயிரம் ஒன்று."
79:54
Let’s move up.
1925
4794540
1730
மேலே செல்லலாம்.
79:56
So we know this is ‘one hundred’.
1926
4796270
2550
எனவே இது 'நூறு' என்பது நமக்குத் தெரியும்.
79:58
And we know this is “one thousand one hundred.”
1927
4798820
3640
இது "ஆயிரத்து நூறு" என்று எங்களுக்குத் தெரியும்.
80:02
“One thousand one hundred.”
1928
4802460
2120
"ஆயிரத்து நூறு."
80:04
Ok…
1929
4804580
1000
சரி...
80:05
Now, let’s move to the the third number here.
1930
4805580
3170
இப்போது, ​​இங்கே மூன்றாவது எண்ணுக்குச் செல்வோம்.
80:08
A little more confusing.
1931
4808750
1110
இன்னும் கொஞ்சம் குழப்பம்.
80:09
We got lost of numbers.
1932
4809860
1930
எண்களை இழந்துவிட்டோம்.
80:11
Ok, don’t be so scared.
1933
4811790
2420
சரி, பயப்பட வேண்டாம்.
80:14
We know that’s ‘four’.
1934
4814210
2050
அது 'நான்கு' என்று நமக்குத் தெரியும்.
80:16
We know that’s ‘twenty-four’.
1935
4816260
2000
அது 'இருபத்தி நான்கு' என்பது நமக்குத் தெரியும்.
80:18
We know that’s ‘three hundred and twenty-four’.
1936
4818260
4330
அது 'முந்நூற்று இருபத்து நான்கு' என்று நமக்குத் தெரியும்.
80:22
And then we got the ‘thousands’.
1937
4822590
1879
பின்னர் எங்களுக்கு 'ஆயிரம்' கிடைத்தது.
80:24
So, “seven thousand three hundred twenty-four.”
1938
4824469
4101
எனவே, "ஏழாயிரத்து முந்நூற்று இருபத்து நான்கு."
80:28
“Seven thousand three hundred twenty-four.”
1939
4828570
2580
"ஏழாயிரத்து முன்னூற்று இருபத்து நான்கு."
80:31
Let’s move on to the next number.
1940
4831150
3690
அடுத்த எண்ணுக்கு செல்வோம்.
80:34
‘Five’, ‘fifty-five’, ‘five hundred fifty-five’, “ten thousand five hundred
1941
4834840
9810
'ஐந்து', 'ஐம்பத்தைந்து', 'ஐநூறு ஐம்பத்தைந்து', "பத்தாயிரத்து ஐந்நூற்று
80:44
fifty-five.”
1942
4844650
1000
ஐம்பத்தைந்து."
80:45
Ok…
1943
4845650
1000
சரி...
80:46
Let’s move on.
1944
4846650
2150
தொடரலாம்.
80:48
‘Four’, ‘twenty-four’, ‘three hundred and twenty-four’, “seventeen thousand
1945
4848800
8800
'நான்கு', 'இருபத்தி நான்கு', 'முந்நூற்று இருபத்தி நான்கு', "பதினேழாயிரத்து
80:57
three hundred and twenty-four.”
1946
4857600
2820
முந்நூற்று இருபத்து நான்கு."
81:00
Let’s move on.
1947
4860420
1450
தொடரலாம்.
81:01
Bigger number here.
1948
4861870
2130
இங்கே பெரிய எண்.
81:04
‘Six’, ‘sixty-six’, ‘six hundred and sixty-six’, “one hundred and fifty-two
1949
4864000
6739
'ஆறு', 'அறுபத்தி ஆறு', 'அறுநூற்று அறுபத்தாறு', "ஒரு லட்சத்து ஐம்பத்தி இரண்டாயிரத்து
81:10
thousand six hundred and sixty-six.”
1950
4870739
3851
அறுநூற்று அறுபத்தாறு."
81:14
Ok, let’s review these numbers again.
1951
4874590
2720
சரி, இந்த எண்களை மீண்டும் மதிப்பாய்வு செய்வோம்.
81:17
“One thousand one.”
1952
4877310
2490
"ஆயிரம் ஒன்று."
81:19
“One thousand one hundred.”
1953
4879800
3790
"ஆயிரத்து நூறு."
81:23
“Seven thousand three hundred twenty-four.”
1954
4883590
3510
"ஏழாயிரத்து முன்னூற்று இருபத்து நான்கு."
81:27
“Ten thousand five hundred fifty-five.”
1955
4887100
4700
"பத்தாயிரத்து ஐந்நூற்று ஐம்பத்தைந்து."
81:31
“Seventeen thousand three hundred and twenty-four.”
1956
4891800
6120
"பதினேழாயிரத்து முந்நூற்று இருபத்து நான்கு."
81:37
“One hundred and fifty-two thousand six hundred and sixty-six.”
1957
4897920
5730
"ஒரு லட்சத்து ஐம்பத்தி இரண்டாயிரத்து அறுநூற்று அறுபத்தாறு."
81:43
Ok…
1958
4903650
1000
சரி...
81:44
You ready for some more.
1959
4904650
1680
நீங்கள் இன்னும் சிலவற்றுக்குத் தயார்.
81:46
Let’s go to some even bigger numbers.
1960
4906330
3570
இன்னும் சில பெரிய எண்களுக்குச் செல்வோம்.
81:49
You’re still watching this video?
1961
4909900
2950
நீங்கள் இன்னும் இந்த வீடியோவைப் பார்க்கிறீர்களா?
81:52
Ahhh, that’s too bad because I have something very scary to show you.
1962
4912850
6080
ஆஹா, அது மிகவும் மோசமானது, ஏனென்றால் உங்களிடம் காட்ட எனக்கு மிகவும் பயமாக இருக்கிறது.
81:58
Chuuuuuu….
1963
4918930
1450
ச்சூஊஊ….
82:00
Alright, so here are some very very big numbers.
1964
4920380
4100
சரி, இங்கே சில மிகப் பெரிய எண்கள் உள்ளன.
82:04
And let’s try to say them.
1965
4924480
2280
மேலும் அவற்றைச் சொல்ல முயற்சிப்போம்.
82:06
Uhhh, the first one.
1966
4926760
1810
ஆஹா, முதல்.
82:08
Alright, we have three and three.
1967
4928570
2480
சரி, எங்களிடம் மூன்று மற்றும் மூன்று உள்ளன.
82:11
So, we know this is ‘million’.
1968
4931050
3770
எனவே, இது 'மில்லியன்' என்பது எங்களுக்குத் தெரியும்.
82:14
So this is going to be “six million eight.”
1969
4934820
3050
எனவே இது "ஆறு மில்லியன் எட்டு" ஆக இருக்கும்.
82:17
Ok, very simple.
1970
4937870
2380
சரி, மிகவும் எளிமையானது.
82:20
That’s an eight.
1971
4940250
1710
அது ஒரு எட்டு.
82:21
“Six million eight.”
1972
4941960
1710
"ஆறு மில்லியன் எட்டு."
82:23
Let’s move on to the next one.
1973
4943670
2110
அடுத்ததுக்கு செல்லலாம்.
82:25
Alright, so if we take….we also know this is ‘million’.
1974
4945780
4060
சரி, நாம் எடுத்துக் கொண்டால், இது 'மில்லியன்' என்பது எங்களுக்கும் தெரியும்.
82:29
But if we just start here.
1975
4949840
1420
ஆனால் நாம் இங்கே தொடங்கினால்.
82:31
How much is that?
1976
4951260
1100
அது எவ்வளவு?
82:32
Well, that’s ‘five hundred thousand’.
1977
4952360
2980
சரி, அது 'ஐநூறு ஆயிரம்'.
82:35
So how much is that?
1978
4955340
1120
எனவே அது எவ்வளவு?
82:36
Well that’s “five million five hundred thousand”.
1979
4956460
4360
அது "ஐந்து மில்லியன் ஐநூறு ஆயிரம்".
82:40
Alright…
1980
4960820
1000
சரி...
82:41
Let’s get to a… very big and confusing number.
1981
4961820
4770
மிகப் பெரிய மற்றும் குழப்பமான எண்ணுக்கு வருவோம்.
82:46
Even confusing to me.
1982
4966590
2030
எனக்குக் குழப்பமும் கூட.
82:48
But let’s try it together.
1983
4968620
2530
ஆனால் ஒன்றாக முயற்சி செய்யலாம்.
82:51
Ahhh, again we have three and three.
1984
4971150
2520
ஆஹா, மீண்டும் மூன்று மற்றும் மூன்று உள்ளது.
82:53
We know this is ‘million’.
1985
4973670
1279
இது 'மில்லியன்' என்பது நமக்குத் தெரியும்.
82:54
We know this is ‘thirteen million’.
1986
4974949
1741
இது 'பதின்மூன்று மில்லியன்' என்பது நமக்குத் தெரியும்.
82:56
Ahhh, but, we have to say all of these numbers.
1987
4976690
2779
ஆஹா, ஆனால், இந்த எண்கள் அனைத்தையும் நாம் சொல்ல வேண்டும்.
82:59
Ok, so let’s start slow.
1988
4979469
3111
சரி, மெதுவாக ஆரம்பிக்கலாம்.
83:02
That’s ‘two’, ‘thirty-two’, ‘four hundred thirty-two’.
1989
4982580
5640
அது 'இரண்டு', 'முப்பத்திரண்டு', 'நானூற்று முப்பத்திரண்டு'.
83:08
Well that’s a zero, but that’s…oh, we’re going into a ..oh…it’s getting very confusing
1990
4988220
5630
சரி அது பூஜ்ஜியம் தான், ஆனால் அது…ஓ, நாங்கள் ஒரு ..ஓ...
83:13
now.
1991
4993850
1080
இப்போது
83:14
This would be ‘twenty thousand four hundred thirty-two’.
1992
4994930
4610
மிகவும் குழப்பமடைகிறோம் . இது 'இருபதாயிரத்து நானூற்று முப்பத்திரண்டு' ஆக இருக்கும்.
83:19
‘Six hundred and twenty thousand four hundred and thirty-two’.
1993
4999540
8000
'ஆறு லட்சத்து இருபதாயிரத்து நானூற்று முப்பத்திரண்டு'.
83:27
“Thirteen million six hundred and twenty thousand four hundred and thirty-two.”
1994
5007540
7550
"பதின்மூன்று இலட்சத்து இருபதாயிரத்து நானூற்று முப்பத்திரண்டு."
83:35
“Thirteen million six hundred and twenty thousand four hundred and thirty-two.”
1995
5015090
9020
"பதின்மூன்று இலட்சத்து இருபதாயிரத்து நானூற்று முப்பத்திரண்டு."
83:44
Whew, big number.
1996
5024110
2390
அட, பெரிய எண்.
83:46
Let’s move on.
1997
5026500
1280
தொடரலாம்.
83:47
I’m scared myself.
1998
5027780
1939
எனக்கே பயமாக இருக்கிறது.
83:49
Alright, again, we have three and three.
1999
5029719
2861
சரி, மீண்டும், எங்களிடம் மூன்று மற்றும் மூன்று உள்ளன.
83:52
I know this is ‘million’.
2000
5032580
1360
இது 'மில்லியன்' என்று எனக்குத் தெரியும்.
83:53
I know this is a ‘twenty-four million’.
2001
5033940
2230
இது ஒரு 'இருபத்தி நான்கு மில்லியன்' என்று எனக்குத் தெரியும்.
83:56
What are all these numbers?
2002
5036170
1960
இந்த எண்கள் அனைத்தும் என்ன?
83:58
‘Two’.
2003
5038130
1000
'இரண்டு'.
83:59
‘Thirty-two’.
2004
5039130
1000
'முப்பத்தி இரண்டு'.
84:00
‘Four hundred and thirty-two’.
2005
5040130
1960
'நானூற்று முப்பத்திரண்டு'.
84:02
‘Eight thousand four hundred and thirty-two’.
2006
5042090
2870
'எட்டாயிரத்து நானூற்று முப்பத்திரண்டு'.
84:04
‘Forty-eight thousand four hundred and thirty-two’.
2007
5044960
4380
'நாற்பத்தெட்டாயிரத்து நானூற்று முப்பத்திரண்டு'.
84:09
‘Five hundred and forty-eight thousand four hundred and thirty-two’.
2008
5049340
4720
'ஐந்நூற்று நாற்பத்தெட்டாயிரத்து நானூற்று முப்பத்திரண்டு'.
84:14
And our final number, “twenty-four million five hundred and forty-eight thousand four
2009
5054060
7400
எங்கள் இறுதி எண், "இருபத்து நான்கு மில்லியன் ஐந்நூற்று நாற்பத்தெட்டாயிரத்து
84:21
hundred and thirty-two.”
2010
5061460
2630
நானூற்று முப்பத்திரண்டு."
84:24
“Twenty-four million five hundred and forty-eight thousand four hundred and thirty-two.”
2011
5064090
10310
"இருபத்து நான்கு மில்லியன் ஐந்நூற்று நாற்பத்து எட்டாயிரத்து நானூற்று முப்பத்திரண்டு."
84:34
The last one here.
2012
5074400
1650
இங்கே கடைசி.
84:36
A really really big number.
2013
5076050
2960
உண்மையில் ஒரு பெரிய எண்.
84:39
Ok…
2014
5079010
1000
சரி…
84:40
So, again, ‘seven’.
2015
5080010
1480
எனவே, மீண்டும், 'ஏழு'.
84:41
‘Forty-seven’.
2016
5081490
1000
'நாற்பத்தி ஏழு'.
84:42
‘Nine hundred and forty-seven’.
2017
5082490
2100
'தொள்ளாயிரத்து நாற்பத்தேழு'.
84:44
‘Two thousand nine hundred forty-seven’.
2018
5084590
6780
'இரண்டாயிரத்து தொள்ளாயிரத்து நாற்பத்தேழு'.
84:51
‘Four hundred and thirty-two thousand nine hundred and forty-seven’.
2019
5091370
4900
'நானூற்று முப்பத்தி இரண்டாயிரத்து தொள்ளாயிரத்து நாற்பத்தேழு'.
84:56
And…
2020
5096270
1000
மற்றும்… இது என்ன?
84:57
what’s this?
2021
5097270
1000
84:58
Again, this is three, three.
2022
5098270
1710
மீண்டும், இது மூன்று, மூன்று.
84:59
This is a ‘million’.
2023
5099980
1210
இது ஒரு 'மில்லியன்'.
85:01
So this is, “One hundred and twenty-five million four hundred and thirty-two thousand
2024
5101190
8110
எனவே இது, "நூற்று இருபத்தைந்து மில்லியன் நானூற்று முப்பத்தி இரண்டாயிரத்து
85:09
nine hundred and forty-seven.”
2025
5109300
2220
தொள்ளாயிரத்து நாற்பத்தேழு".
85:11
“One hundred and twenty-five million four hundred and thirty-two thousand nine hundred
2026
5111520
9820
"நூற்று இருபத்தைந்து மில்லியன் நானூற்று முப்பத்தி இரண்டாயிரத்து தொள்ளாயிரத்து
85:21
and forty-seven.”
2027
5121340
2150
நாற்பத்தேழு."
85:23
Ok, do you understand all these numbers?
2028
5123490
4600
சரி, இந்த எண்கள் அனைத்தும் புரிகிறதா?
85:28
If you do, that’s great.
2029
5128090
1910
நீங்கள் செய்தால், அது மிகவும் நல்லது.
85:30
Ahhh, but before we do a test, we’re going to do a little extra practice.
2030
5130000
5820
ஆ, ஆனால் நாங்கள் ஒரு சோதனை செய்வதற்கு முன், நாங்கள் கொஞ்சம் கூடுதல் பயிற்சி செய்யப் போகிறோம்.
85:35
Ok, so let’s just review a little bit.
2031
5135820
3250
சரி, கொஞ்சம் மதிப்பாய்வு செய்வோம்.
85:39
I have five numbers here, just for a quick review….before the test.
2032
5139070
6160
நான் இங்கே ஐந்து எண்களை வைத்திருக்கிறேன், ஒரு விரைவான மதிப்பாய்வுக்காக....சோதனைக்கு முன்.
85:45
Ok…
2033
5145230
1000
சரி…
85:46
So, the first one.
2034
5146230
1489
எனவே, முதல் ஒன்று.
85:47
How much is this?
2035
5147719
1261
இது எவ்வளவு?
85:48
Well, ‘four’, ‘forty-four’, “four hundred forty-four.”
2036
5148980
4710
சரி, 'நான்கு', 'நாற்பத்தி நான்கு', "நானூற்று நாற்பத்து நான்கு."
85:53
And again, we can use the ‘and’.
2037
5153690
1900
மீண்டும், நாம் 'மற்றும்' பயன்படுத்தலாம்.
85:55
“Four hundred ‘and’ forty-four.”
2038
5155590
2550
"நானூறு 'மற்றும்' நாற்பத்து நான்கு."
85:58
That’s possible.
2039
5158140
1520
அது சாத்தியம்.
85:59
Uhhh, the next number.
2040
5159660
1800
அடடா, அடுத்த எண்.
86:01
Ok, we know three zeros…or three numbers here.
2041
5161460
3650
சரி, எங்களுக்கு இங்கே மூன்று பூஜ்ஜியங்கள் அல்லது மூன்று எண்கள் தெரியும்.
86:05
This is ‘thousand’.
2042
5165110
1000
இது 'ஆயிரம்'.
86:06
So, “eight thousand nine hundred forty-two.”
2043
5166110
5160
எனவே, "எட்டாயிரத்து தொள்ளாயிரத்து நாற்பத்திரண்டு."
86:11
The next number.
2044
5171270
1230
அடுத்த எண்.
86:12
Ok.. lots of numbers…ahhh….
2045
5172500
2860
சரி.. நிறைய எண்கள்...ஆஹா....
86:15
We know it’s ‘thousand’.
2046
5175360
1650
அது 'ஆயிரம்' என்பது நமக்குத் தெரியும்.
86:17
“Fifty-five thousand five hundred forty-three.”
2047
5177010
5430
"ஐம்பத்து ஐந்தாயிரத்து ஐந்நூற்று நாற்பத்து மூன்று."
86:22
Bigger number.
2048
5182440
1840
பெரிய எண்.
86:24
Lots of sevens.
2049
5184280
1010
நிறைய ஏழுகள்.
86:25
But don’t be scared of all these sevens.
2050
5185290
3440
ஆனா இந்த ஏழெட்டுக்கு எல்லாம் பயப்பட வேண்டாம்.
86:28
So, again it’s just ‘thousand’.
2051
5188730
2200
எனவே, மீண்டும் அது வெறும் 'ஆயிரம்' தான்.
86:30
So, “two hundred and seventy-seven thousand seven hundred seventy-seven.”
2052
5190930
6820
எனவே, "இரு லட்சத்து எழுபத்தேழாயிரத்து எழுநூற்று எழுபத்தேழு."
86:37
“Two hundred and seventy-seven thousand seven hundred seventy-seven.”
2053
5197750
4590
"இரு லட்சத்து எழுபத்தேழாயிரத்து எழுநூற்று எழுபத்தேழு."
86:42
Alright, and let’s go to the ‘millions’.
2054
5202340
2970
சரி, 'மில்லியன்ஸுக்கு' போகலாம்.
86:45
Three, three.
2055
5205310
1000
மூன்று, மூன்று.
86:46
I know this is a ‘million’.
2056
5206310
1630
இது ஒரு 'மில்லியன்' என்று எனக்குத் தெரியும்.
86:47
Cause it has two commas.
2057
5207940
2290
ஏனெனில் அதில் இரண்டு காற்புள்ளிகள் உள்ளன.
86:50
So, “three million three hundred and twenty thousand three hundred and twenty-one.
2058
5210230
6630
எனவே, “மூன்று இலட்சத்து இருபதாயிரத்து முந்நூற்று இருபத்தொன்று.
86:56
Alright…
2059
5216860
1000
சரி...
86:57
So, if you can understand how to say these five, you’re ready for the test.
2060
5217860
5370
இந்த ஐந்தை எப்படிச் சொல்வது என்று உங்களால் புரிந்து கொள்ள முடிந்தால், நீங்கள் சோதனைக்குத் தயாராக உள்ளீர்கள்.
87:03
So, we’re going to start the test.
2061
5223230
2420
எனவே, நாங்கள் சோதனையைத் தொடங்கப் போகிறோம்.
87:05
You should prepare some paper and a pen.
2062
5225650
1839
நீங்கள் ஒரு காகிதம் மற்றும் பேனாவை தயார் செய்ய வேண்டும்.
87:07
Ahhh, I’m going to say the numbers and you should write down the numbers.
2063
5227489
4531
ஆஹா, நான் எண்களைச் சொல்லப் போகிறேன், நீங்கள் எண்களை எழுதுங்கள்.
87:12
Alright…
2064
5232020
1000
சரி...
87:13
So let’s start the test.
2065
5233020
1280
சோதனையை ஆரம்பிக்கலாம்.
87:14
Good luck.
2066
5234300
1910
நல்ல அதிர்ஷ்டம்.
87:16
Number one.
2067
5236210
1280
நம்பர் ஒன்.
87:17
“Six hundred sixty-six.”
2068
5237490
3640
"அறுநூற்று அறுபத்தாறு."
87:21
“Six hundred sixty-six.”
2069
5241130
4790
"அறுநூற்று அறுபத்தாறு."
87:25
Alright, so you should write this.
2070
5245920
3600
சரி, நீங்கள் இதை எழுத வேண்டும்.
87:29
“Six hundred sixty-six.”
2071
5249520
3410
"அறுநூற்று அறுபத்தாறு."
87:32
Number two.
2072
5252930
2110
எண் இரண்டு.
87:35
“Three thousand two hundred twelve.”
2073
5255040
4600
"மூவாயிரத்து இருநூற்றுப் பன்னிரண்டு."
87:39
“Three thousand two hundred twelve.”
2074
5259640
6520
"மூவாயிரத்து இருநூற்றுப் பன்னிரண்டு."
87:46
Ok, so you should write this.
2075
5266160
3390
சரி, நீங்கள் இதை எழுத வேண்டும்.
87:49
The next number.
2076
5269550
1870
அடுத்த எண்.
87:51
Number three.
2077
5271420
1850
எண் மூன்று.
87:53
“Six thousand four hundred thirty-two.”
2078
5273270
5790
"ஆறாயிரத்து நானூற்று முப்பத்திரண்டு."
87:59
“Six thousand four hundred thirty-two.”
2079
5279060
6150
"ஆறாயிரத்து நானூற்று முப்பத்திரண்டு."
88:05
Alright, so you should write this.
2080
5285210
5120
சரி, நீங்கள் இதை எழுத வேண்டும்.
88:10
Number four.
2081
5290330
1670
எண் நான்கு.
88:12
Getting bigger.
2082
5292000
2350
பெரிதாகிறது.
88:14
“Twelve thousand eight hundred fourteen.”
2083
5294350
4160
"பன்னிரண்டாயிரத்து எண்ணூற்று பதினான்கு."
88:18
“Twelve thousand eight hundred fourteen.”
2084
5298510
6640
"பன்னிரண்டாயிரத்து எண்ணூற்று பதினான்கு."
88:25
Alright, so it looks like this.
2085
5305150
5110
சரி, இது போல் தெரிகிறது.
88:30
Number five.
2086
5310260
2310
எண் ஐந்து.
88:32
“Twenty-two thousand four hundred thirty-two.”
2087
5312570
5490
"இருபத்தி இரண்டாயிரத்து நானூற்று முப்பத்திரண்டு."
88:38
“Twenty-two thousand four hundred thirty-two.”
2088
5318060
5250
"இருபத்தி இரண்டாயிரத்து நானூற்று முப்பத்திரண்டு."
88:43
Ok, looks like this.
2089
5323310
3870
சரி, இது போல் தெரிகிறது.
88:47
Number six.
2090
5327180
3690
எண் ஆறு.
88:50
“Seventy-nine thousand five hundred twenty-one.”
2091
5330870
6079
"எழுபத்தொன்பதாயிரத்து ஐந்நூற்று இருபத்தொன்று."
88:56
“Seventy-nine thousand five hundred twenty-one.”
2092
5336949
4411
"எழுபத்தொன்பதாயிரத்து ஐந்நூற்று இருபத்தொன்று."
89:01
Alright, looks like this.
2093
5341360
3490
சரி, இது போல் தெரிகிறது.
89:04
Number seven.
2094
5344850
2450
எண் ஏழு.
89:07
“Four hundred and thirty-two thousand nine hundred eighty-seven.”
2095
5347300
6450
"நானூற்று முப்பத்தி இரண்டாயிரத்து தொள்ளாயிரத்து எண்பத்தேழு."
89:13
“Four hundred thirty-two thousand nine hundred eighty-seven.”
2096
5353750
9219
"நானூற்று முப்பத்தி இரண்டாயிரத்து தொள்ளாயிரத்து எண்பத்தேழு."
89:22
Ok, looks like this.
2097
5362969
5561
சரி, இது போல் தெரிகிறது.
89:28
Number eight.
2098
5368530
3140
எண் எட்டு.
89:31
“Two million three hundred and forty-three thousand nine hundred eighty-two.”
2099
5371670
8130
"இரண்டு மில்லியன் முந்நூற்று நாற்பத்து மூவாயிரத்து தொள்ளாயிரத்து எண்பத்திரண்டு."
89:39
“Two million three hundred and forty-three thousand nine hundred eighty-two.”
2100
5379800
11669
"இரண்டு மில்லியன் முந்நூற்று நாற்பத்து மூவாயிரத்து தொள்ளாயிரத்து எண்பத்திரண்டு."
89:51
Oh…very big number.
2101
5391469
1971
ஓ... மிகப் பெரிய எண்.
89:53
Ok, it looks like this.
2102
5393440
3440
சரி, இது போல் தெரிகிறது.
89:56
Number nine.
2103
5396880
4240
எண் ஒன்பது.
90:01
“Fifty-four million five hundred and forty-three thousand nine hundred eighty-seven.”
2104
5401120
10420
"ஐம்பத்து நான்கு மில்லியன் ஐநூறு நாற்பத்து மூவாயிரத்து தொள்ளாயிரத்து எண்பத்தேழு."
90:11
“Fifty-four million five hundred and forty-three thousand nine hundred eighty-seven.”
2105
5411540
7830
"ஐம்பத்து நான்கு மில்லியன் ஐநூறு நாற்பத்து மூவாயிரத்து தொள்ளாயிரத்து எண்பத்தேழு."
90:19
Ok, so that looks like this.
2106
5419370
3599
சரி, இது போல் தெரிகிறது.
90:22
Number ten.
2107
5422969
2541
எண் பத்து.
90:25
The last one.
2108
5425510
1010
கடைசி ஒன்று.
90:26
Ok, the last one’s very difficult.
2109
5426520
3390
சரி, கடைசியாக இருப்பது மிகவும் கடினம்.
90:29
Sorry.
2110
5429910
1360
மன்னிக்கவும்.
90:31
Ok…
2111
5431270
1370
சரி...
90:32
Listen carefully.
2112
5432640
1980
கவனமாகக் கேள்.
90:34
“Eleven million one hundred eleven thousand one hundred eleven.”
2113
5434620
9079
"பதினொரு மில்லியன் ஒரு இலட்சத்து பதினோராயிரத்து நூற்று பதினொன்று."
90:43
“Eleven million one hundred eleven thousand one hundred eleven.”
2114
5443699
9011
"பதினொரு மில்லியன் ஒரு இலட்சத்து பதினோராயிரத்து நூற்று பதினொன்று."
90:52
Ok, so that looks like this.
2115
5452710
6200
சரி, இது போல் தெரிகிறது.
90:58
Uhhh, this is a very difficult video.
2116
5458910
6430
ஆஹா, இது மிகவும் கடினமான வீடியோ.
91:05
Uhhh.
2117
5465340
1000
உஹ்ஹ்ஹ்
91:06
Well, that’s English numbers.
2118
5466340
3100
சரி, அது ஆங்கில எண்கள்.
91:09
Those are the advanced numbers.
2119
5469440
1690
அவை மேம்பட்ட எண்கள்.
91:11
Uhhh, I hope you did well on the test.
2120
5471130
2670
ஆஹா, நீங்கள் தேர்வில் நன்றாக இருந்தீர்கள் என்று நம்புகிறேன்.
91:13
I know it was a very difficult test and it takes a long long to master the numbers you
2121
5473800
7210
இது மிகவும் கடினமான சோதனை என்று எனக்குத் தெரியும், இன்று நீங்கள் பார்த்த எண்களை மாஸ்டர் செய்ய நீண்ட நேரம் எடுக்கும்
91:21
saw today.
2122
5481010
1209
.
91:22
Alright…
2123
5482219
1011
சரி...
91:23
Takes a lot of self-study.
2124
5483230
1600
நிறைய சுய ஆய்வு தேவை.
91:24
A lot of practice.
2125
5484830
2490
நிறைய பயிற்சி.
91:27
But never give up…ahhh, you can do it.
2126
5487320
2780
ஆனால் ஒருபோதும் கைவிடாதீர்கள்…ஆஹா, உங்களால் முடியும்.
91:30
I believe in you.
2127
5490100
1540
நான் உன்னை நம்புகிறேன்.
91:31
Well, that’s it for this video.
2128
5491640
2890
சரி, இந்த வீடியோவுக்கு அவ்வளவுதான்.
91:34
See you next time.
2129
5494530
3330
அடுத்த முறை சந்திப்போம்.
91:37
Hello, everyone.
2130
5497860
5839
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
91:43
This is an advanced numbers video.
2131
5503699
2821
இது ஒரு மேம்பட்ட எண்கள் வீடியோ.
91:46
I’m going to teach how to express some advanced numbers.
2132
5506520
4150
சில மேம்பட்ட எண்களை எவ்வாறு வெளிப்படுத்துவது என்பதை நான் கற்பிக்கப் போகிறேன்.
91:50
Let’s take a look.
2133
5510670
2440
பார்க்கலாம்.
91:53
Alright, we know this is expressed, “nine hundred”.
2134
5513110
4600
சரி, இது "தொன்னூறு" என்று வெளிப்படுத்தப்பட்டது என்பது எங்களுக்குத் தெரியும்.
91:57
And let’s go to the next one.
2135
5517710
2570
மேலும் அடுத்தவருக்கு செல்வோம்.
92:00
Now, I taught you before this is expressed “one thousand”.
2136
5520280
4460
இப்போது, ​​இது "ஆயிரம்" என்று வெளிப்படுத்தப்படுவதற்கு முன்பு நான் உங்களுக்கு கற்பித்தேன்.
92:04
Ok…
2137
5524740
1000
சரி...
92:05
Now, “one thousand” is the best way to express it.
2138
5525740
4410
இப்போது, ​​அதை வெளிப்படுத்த "ஆயிரம்" தான் சிறந்த வழி.
92:10
But, it is possible to express it “ten hundred”.
2139
5530150
6490
ஆனால், அதை "பத்து நூறு" என்று வெளிப்படுத்த முடியும்.
92:16
Ok…
2140
5536640
1610
சரி...
92:18
Next one.
2141
5538250
1040
அடுத்தது.
92:19
“One thousand one hundred.”
2142
5539290
2550
"ஆயிரத்து நூறு."
92:21
That’s the best way.
2143
5541840
1760
அதுவே சிறந்த வழி.
92:23
But, some people will say “eleven hundred”.
2144
5543600
4250
ஆனால், சிலர் “பதினூறு” என்று சொல்வார்கள்.
92:27
“Twelve hundred.”
2145
5547850
2300
"ஆயிரத்தி இருநூறு."
92:30
“Thirteen hundred.”
2146
5550150
2299
"ஆயிரத்து முந்நூறு."
92:32
“Fourteen hundred.”
2147
5552449
2301
"பதினானூறு."
92:34
“Twenty hundred.”
2148
5554750
2300
"இருபது நூறு."
92:37
“Twenty-one hundred.”
2149
5557050
2310
"இருபத்தி நூறு."
92:39
“Ninety-nine hundred.”
2150
5559360
2300
"தொண்ணூற்று தொள்ளாயிரத்து நூறு."
92:41
Ok, this is only “ten thousand one hundred.”
2151
5561660
6350
சரி, இது "பத்தாயிரத்து நூறு" மட்டுமே.
92:48
Ok…
2152
5568010
1000
சரி...
92:49
This can be “ninety-nine hundred”, but when you’re getting into bigger…bigger
2153
5569010
3540
இது "தொண்ணூற்றொன்பது நூறு" ஆக இருக்கலாம், ஆனால் நீங்கள் பெரிய...பெரிய
92:52
numbers, you have to stop saying “hundred” and change to ‘thousands’.
2154
5572550
5510
எண்ணிக்கையில் வரும்போது, ​​"நூறு" என்று சொல்வதை நிறுத்திவிட்டு, 'ஆயிரம்' என்று மாற்ற வேண்டும்.
92:58
Ok…
2155
5578060
1000
சரி...
92:59
So you can say “hundred” between these numbers.
2156
5579060
3350
இந்த எண்களுக்கு இடையில் “நூறு” என்று சொல்லலாம்.
93:02
Alright, so from “one hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred,”
2157
5582410
4900
சரி, “நூறு, இருநூறு, முந்நூறு, நானூறு, ஐந்நூறு”
93:07
all the way up to “ten hundred, twenty hundred,” ahhh up…until “ninety-nine hundred ninety-nine”.
2158
5587310
9260
முதல் “பத்து நூறு, இருபது நூறு” வரை ஆஹா... “தொண்ணூற்று தொள்ளாயிரத்து தொண்ணூற்று ஒன்பது” வரை.
93:16
So you can see this number is already past that number.
2159
5596570
4440
எனவே இந்த எண் ஏற்கனவே அந்த எண்ணைக் கடந்திருப்பதைக் காணலாம்.
93:21
So the hundreds stop.
2160
5601010
2030
எனவே நூற்றுக்கணக்கானவர்கள் நிறுத்தப்படுகிறார்கள்.
93:23
Alright, this is a little bit confusing, I know.
2161
5603040
3199
சரி, இது கொஞ்சம் குழப்பமாக இருக்கிறது, எனக்குத் தெரியும்.
93:26
Let’s do a little bit of practice.
2162
5606239
2671
கொஞ்சம் பயிற்சி செய்வோம். சரி, இந்த எண்களை
93:28
Ok, so I wrote a few more example to help you understand how to express these numbers
2163
5608910
7559
'நூறு' மூலம் எப்படி வெளிப்படுத்துவது என்பதைப் புரிந்துகொள்ள உதவும் வகையில் இன்னும் சில உதாரணங்களை எழுதினேன்
93:36
using ‘hundred’.
2164
5616469
1411
.
93:37
Alright…
2165
5617880
1060
சரி…
93:38
So again, this is our range.
2166
5618940
1640
எனவே மீண்டும், இது எங்கள் வரம்பு.
93:40
We can only say “hundred” with these numbers.
2167
5620580
4070
இந்த எண்களைக் கொண்டு "நூறு" என்று மட்டுமே சொல்ல முடியும்.
93:44
So the first one.
2168
5624650
1670
எனவே முதல் ஒன்று.
93:46
The best way is “one thousand seven hundred”, but you can express it “seventeen hundred”.
2169
5626320
8580
சிறந்த வழி "ஆயிரத்து எழுநூறு", ஆனால் நீங்கள் அதை "பதினேழு நூறு" வெளிப்படுத்தலாம்.
93:54
Next one.
2170
5634900
1000
அடுத்தது.
93:55
“One thousand seven hundred one.”
2171
5635900
2490
"ஆயிரத்து எழுநூறு ஒன்று."
93:58
Or…
2172
5638390
1130
அல்லது…
93:59
“Seventeen hundred one.”
2173
5639520
2000
"பதினேழு நூறு."
94:01
“Seventy-five hundred.”
2174
5641520
1760
"எழுபத்தி ஐநூறு."
94:03
“Seventy-five hundred twenty-one.”
2175
5643280
5290
"எழுபத்தி ஐநூறு இருபத்தி ஒன்று."
94:08
“Ninety-two hundred twelve.”
2176
5648570
4310
"தொண்ணூற்று இருநூற்றுப் பன்னிரண்டு." மற்றும் கடைசி.
94:12
and the last one.
2177
5652880
1000
94:13
Ok, the last one is outside.
2178
5653880
2680
சரி, கடைசியாக வெளியே உள்ளது.
94:16
Ok…
2179
5656560
1000
சரி...
94:17
It’s continuing.
2180
5657560
1000
இது தொடர்கிறது.
94:18
It’s too big.
2181
5658560
1150
இது மிக பெரியது.
94:19
We have to use ‘thousand’, so this has to be “eleven thousand one hundred.”
2182
5659710
6430
நாம் 'ஆயிரம்' பயன்படுத்த வேண்டும், எனவே இது "பதினோராயிரத்து நூறு" ஆக இருக்க வேண்டும்.
94:26
Ok…
2183
5666140
1060
சரி…
94:27
You can’t say, “a hundred and eleven hundred.”
2184
5667200
2730
“நூற்று பதினொரு நூறு” என்று சொல்ல முடியாது.
94:29
Ok, it has to be “eleven thousand one hundred.”
2185
5669930
3580
சரி, அது "பதினோராயிரத்து நூறு" ஆக இருக்க வேண்டும்.
94:33
Alright, I hope this helps you understand a little better how to express in ‘hundreds’.
2186
5673510
5770
சரி, 'நூறுகளில்' எப்படி வெளிப்படுத்துவது என்பதைச் சற்று நன்றாகப் புரிந்துகொள்ள இது உதவும் என்று நம்புகிறேன்.
94:39
But, as your teacher, I prefer if you say “one thousand seven hundred”.
2187
5679280
7330
ஆனால், உங்கள் ஆசிரியராக, நீங்கள் "ஆயிரத்து எழுநூறு" என்று சொன்னால் நான் விரும்புகிறேன்.
94:46
To use it that way.
2188
5686610
1960
அதை அப்படியே பயன்படுத்த வேண்டும்.
94:48
But I have to teach you the other way because somebody might say to you “seventeen hundred”,
2189
5688570
7630
ஆனால் நான் உங்களுக்கு வேறு வழியைக் கற்பிக்க வேண்டும், ஏனென்றால் யாராவது உங்களிடம் "பதினேழு நூறு" என்று கூறலாம்,
94:56
so you should be able to understand.
2190
5696200
2080
எனவே நீங்கள் புரிந்து கொள்ள வேண்டும்.
94:58
Alright…
2191
5698280
1000
சரி...
94:59
So that’s it.
2192
5699280
1000
அவ்வளவுதான்.
95:00
See you next video.
2193
5700280
3120
அடுத்த வீடியோவை சந்திப்போம்.
95:03
Hello, everyone.
2194
5703400
5470
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
95:08
In this video, we are going to talk about ordinal numbers.
2195
5708870
4660
இந்த வீடியோவில், ஆர்டினல் எண்களைப் பற்றி பேசப் போகிறோம்.
95:13
Now, ordinal numbers are different than cardinal numbers.
2196
5713530
5060
இப்போது, ​​ஆர்டினல் எண்கள் கார்டினல் எண்களை விட வேறுபட்டவை.
95:18
Of course cardinal numbers are numbers like one two three four five.
2197
5718590
6330
நிச்சயமாக கார்டினல் எண்கள் ஒன்று இரண்டு மூன்று நான்கு ஐந்து போன்ற எண்கள்.
95:24
Ordinal numbers are different.
2198
5724920
2290
ஆர்டினல் எண்கள் வேறுபட்டவை.
95:27
Ordinal numbers are used for expressing things like rank.
2199
5727210
5029
தரவரிசை போன்ற விஷயங்களை வெளிப்படுத்த ஆர்டினல் எண்கள் பயன்படுத்தப்படுகின்றன.
95:32
First, second, third place… uhhh… in a contest.
2200
5732239
4451
ஒரு போட்டியில்
முதல், இரண்டாம், மூன்றாம் இடம்...
95:36
Or they’re used to express anniversaries.
2201
5736690
3320
ஆஹா... அல்லது அவை ஆண்டுவிழாக்களை வெளிப்படுத்தப் பயன்படுகின்றன.
95:40
For example, “This is my third wedding anniversary.”
2202
5740010
4570
உதாரணமாக, "இது எனது மூன்றாவது திருமண நாள்."
95:44
And it’s also used commonly in the calendar for dates.
2203
5744580
5370
மேலும் இது தேதிகளுக்கான காலெண்டரில் பொதுவாகப் பயன்படுத்தப்படுகிறது.
95:49
For example, “June first,” ahhh, “June second.”
2204
5749950
4460
உதாரணமாக, "ஜூன் முதல்," ஆஹா, "ஜூன் இரண்டாவது."
95:54
Ok…
2205
5754410
1000
சரி...
95:55
So this where we use ordinal numbers.
2206
5755410
2230
இங்கு ஆர்டினல் எண்களைப் பயன்படுத்துகிறோம்.
95:57
So, in this video, I’m going to teach you how to write ordinal numbers and also pronounce
2207
5757640
6150
எனவே, இந்த வீடியோவில், ஆர்டினல் எண்களை எழுதுவது மற்றும் அவற்றை சரியாக உச்சரிப்பது எப்படி என்பதை நான் உங்களுக்குக் கற்பிக்கப் போகிறேன்
96:03
them correctly.
2208
5763790
1000
.
96:04
Ok…
2209
5764790
1000
சரி…
96:05
So, we’re going to look at the first ten.
2210
5765790
1909
எனவே, நாம் முதல் பத்து பார்க்க போகிறோம்.
96:07
I have the first ten here.
2211
5767699
2701
என்னிடம் முதல் பத்து இங்கே உள்ளது.
96:10
So let’s go through them very quickly.
2212
5770400
1940
எனவே அவற்றை மிக விரைவாக கடந்து செல்லலாம்.
96:12
This is “first”…and if you notice the last two letters…I underline in blue.
2213
5772340
7910
இது “முதல்”…மற்றும் கடைசி இரண்டு எழுத்துக்களை நீங்கள் கவனித்தால்...நான் நீல நிறத்தில் அடிக்கோடிடுகிறேன்.
96:20
Ok…
2214
5780250
1000
சரி...
96:21
The last two letters are very important.
2215
5781250
3190
கடைசி இரண்டு எழுத்துக்கள் மிக முக்கியமானவை.
96:24
So, if you see first, the last two letters are ‘s-t’.
2216
5784440
6200
எனவே, நீங்கள் முதலில் பார்த்தால், கடைசி இரண்டு எழுத்துக்கள் 's-t'.
96:30
So when we want to write an ordinal number, we have number one, we must use the last two
2217
5790640
6640
எனவே நாம் ஒரு ஆர்டினல் எண்ணை எழுத விரும்பினால், நம்மிடம் எண் ஒன்று உள்ளது, கடைசி இரண்டு
96:37
letters.
2218
5797280
1250
எழுத்துக்களைப் பயன்படுத்த வேண்டும்.
96:38
The last two letters are ‘s-t’.
2219
5798530
2370
கடைசி இரண்டு எழுத்துக்கள் 's-t'.
96:40
So this is our ordinal number.
2220
5800900
2580
எனவே இது நமது வரிசை எண்.
96:43
We should write ‘s-t’.
2221
5803480
3110
நாம் 's-t' என்று எழுத வேண்டும்.
96:46
Ok…
2222
5806590
1500
சரி…
96:48
So this, ”first” and now we write it like this.
2223
5808090
3750
எனவே இது, ”முதலில்” இப்போது நாம் இப்படி எழுதுகிறோம்.
96:51
“First.”
2224
5811840
1410
"முதலில்."
96:53
And the ‘s-t’ is usually up.
2225
5813250
2630
மற்றும் 's-t' பொதுவாக உயர்ந்துள்ளது.
96:55
Ok…
2226
5815880
1089
சரி…
96:56
Let’s move on to “second”.
2227
5816969
2961
"இரண்டாவது" க்கு செல்வோம்.
96:59
‘Second’ we see that it is ‘n-d’.
2228
5819930
2510
'இரண்டாவது' அது 'n-d' என்பதைக் காண்கிறோம்.
97:02
So the last two letters of ‘second’, ‘n-d’.
2229
5822440
5210
எனவே 'இரண்டாம்', 'n-d' இன் கடைசி இரண்டு எழுத்துக்கள்.
97:07
‘Two’, we have to put ‘n-d’.
2230
5827650
3880
'இரண்டு', 'n-d' போட வேண்டும்.
97:11
Alright…
2231
5831530
2000
சரி...
97:13
So now this is “second”.
2232
5833530
1750
இப்போது இது "இரண்டாவது".
97:15
“First.”
2233
5835280
1000
"முதலில்."
97:16
“Second.”
2234
5836280
1000
"இரண்டாவது."
97:17
“Third.”
2235
5837280
1000
"மூன்றாவது."
97:18
The last two letters, ‘r-d’.
2236
5838280
2520
கடைசி இரண்டு எழுத்துக்கள், 'r-d'.
97:20
So, we have to go over here…’r-d’.
2237
5840800
6770
எனவே, நாம் இங்கே செல்ல வேண்டும்…'r-d'.
97:27
“Third.”
2238
5847570
1750
"மூன்றாவது."
97:29
“Fourth.”
2239
5849320
1760
"நான்காவது."
97:31
‘t-h’…..’t-h’.
2240
5851080
1750
't-h'.....'t-h'.
97:32
“Fifth.”
2241
5852830
1760
"ஐந்தாவது."
97:34
‘Five’ and again, ‘t-h’.
2242
5854590
5550
'ஐந்து' மற்றும் மீண்டும், 't-h'.
97:40
“Sixth.”
2243
5860140
1870
"ஆறாவது."
97:42
‘t-h’.
2244
5862010
1860
't-h'.
97:43
“Seventh.”
2245
5863870
1870
"ஏழாவது."
97:45
‘t-h’.
2246
5865740
1870
't-h'.
97:47
“Eighth.”
2247
5867610
1859
"எட்டாவது."
97:49
‘t-h’.
2248
5869469
1871
't-h'.
97:51
“Ninth.”
2249
5871340
1870
"ஒன்பதாவது."
97:53
‘t-h’.
2250
5873210
1860
't-h'.
97:55
“Tenth.”
2251
5875070
1870
"பத்தாவது."
97:56
‘t-h’.
2252
5876940
1870
't-h'.
97:58
Ok, so you can see most of them use the ‘t-h’.
2253
5878810
5179
சரி, அவர்களில் பெரும்பாலோர் 't-h' ஐப் பயன்படுத்துவதை நீங்கள் பார்க்கலாம்.
98:03
Just the “first, second, third”, ‘s-t’, ‘n-d’, ‘r-d’.
2254
5883989
5721
"முதல், இரண்டாவது, மூன்றாவது", 's-t', 'n-d', 'r-d'.
98:09
You have to be very careful.
2255
5889710
1920
நீங்கள் மிகவும் கவனமாக இருக்க வேண்டும்.
98:11
Alright…
2256
5891630
1040
சரி...
98:12
Look at these numbers over here.
2257
5892670
1880
இந்த எண்களை இங்கே பாருங்கள்.
98:14
I wrote some numbers, circled in red.
2258
5894550
3360
சிவப்பு நிறத்தில் வட்டமிட்ட சில எண்களை எழுதினேன்.
98:17
‘Three’ and ‘t-h’.
2259
5897910
2780
'மூன்று' மற்றும் 't-h'.
98:20
‘Three’ and ‘t-h’.
2260
5900690
1970
'மூன்று' மற்றும் 't-h'.
98:22
“Threeth.”
2261
5902660
1000
"மூன்று."
98:23
“Threeth.”
2262
5903660
1000
"மூன்று."
98:24
Ok, this is a common mistake.
2263
5904660
2260
சரி, இது ஒரு பொதுவான தவறு.
98:26
This is obviously wrong because ‘three’ only has ‘r-d’.
2264
5906920
5170
'மூன்று' என்பதில் 'r-d' மட்டுமே இருப்பதால் இது வெளிப்படையாகத் தவறு.
98:32
You have to use these two letters.
2265
5912090
3240
இந்த இரண்டு எழுத்துக்களையும் நீங்கள் பயன்படுத்த வேண்டும்.
98:35
This is impossible.
2266
5915330
2430
இது சாத்தியமற்றது.
98:37
Ok…
2267
5917760
1340
சரி…
98:39
So, “threeth”, impossible.
2268
5919100
4020
எனவே, "மூன்று", சாத்தியமற்றது.
98:43
Next one.
2269
5923120
1480
அடுத்தது.
98:44
“Sic…sic…sicond.”
2270
5924600
1150
"சிக்...சிக்...சிகண்ட்."
98:45
Again, that is impossible cause “sixth”, “sixth” must have ‘t-h’.
2271
5925750
7250
மீண்டும், அது சாத்தியமற்றது காரணம் "ஆறாவது", "ஆறாவது" 't-h' வேண்டும்.
98:53
So this is impossible.
2272
5933000
2969
எனவே இது சாத்தியமற்றது.
98:55
And the last one.
2273
5935969
1381
மற்றும் கடைசி.
98:57
“Ninst.”
2274
5937350
1000
"நின்ஸ்ட்."
98:58
“Ninst.”
2275
5938350
1000
"நின்ஸ்ட்."
98:59
Well, “ninth.”
2276
5939350
1320
சரி, "ஒன்பதாவது."
99:00
“Ninth” must have ‘t-h’.
2277
5940670
2980
"ஒன்பதாவது" கண்டிப்பாக 't-h' கொண்டிருக்க வேண்டும்.
99:03
So, these are impossible.
2278
5943650
2680
எனவே, இவை சாத்தியமற்றது.
99:06
So you have to be very careful writing these numbers.
2279
5946330
4400
எனவே இந்த எண்களை மிகவும் கவனமாக எழுத வேண்டும்.
99:10
They must use the last two letters.
2280
5950730
2910
அவர்கள் கடைசி இரண்டு எழுத்துக்களைப் பயன்படுத்த வேண்டும்.
99:13
Ok…
2281
5953640
1000
சரி...
99:14
Let’s worry about pronunciation right now.
2282
5954640
3670
இப்போது உச்சரிப்பைப் பற்றி கவலைப்படுவோம்.
99:18
Pronunciation can be a little bit difficult, also.
2283
5958310
2170
உச்சரிப்பு சற்று கடினமாகவும் இருக்கலாம்.
99:20
So let’s go through the list.
2284
5960480
2110
எனவே பட்டியல் மூலம் செல்லலாம்.
99:22
And you should watch me and listen carefully.
2285
5962590
2879
நீங்கள் என்னைப் பார்த்து கவனமாகக் கேட்க வேண்டும்.
99:25
So, “first.”
2286
5965469
2500
எனவே, "முதலில்."
99:27
“Second.”
2287
5967969
1250
"இரண்டாவது."
99:29
“Third.”
2288
5969219
1250
"மூன்றாவது."
99:30
“Fourth.”
2289
5970469
1250
"நான்காவது."
99:31
Ok, when I say “Fourth”, look at my tongue.
2290
5971719
8401
சரி, நான் "நான்காவது" என்று சொல்லும்போது, ​​என் நாக்கைப் பாருங்கள்.
99:40
My tongue comes out.
2291
5980120
3970
என் நாக்கு வெளியே வருகிறது.
99:44
“Fourth.”
2292
5984090
1790
"நான்காவது."
99:45
“Fifth.”
2293
5985880
1790
"ஐந்தாவது."
99:47
“Sixth.”
2294
5987670
1790
"ஆறாவது."
99:49
“Seventh.”
2295
5989460
1790
"ஏழாவது."
99:51
“Eighth.”
2296
5991250
1790
"எட்டாவது."
99:53
“Ninth.”
2297
5993040
1790
"ஒன்பதாவது."
99:54
“Tenth.”
2298
5994830
1790
"பத்தாவது."
99:56
Ok…
2299
5996620
1790
சரி...
99:58
So, the ‘t-h’, your tongue should be coming out.
2300
5998410
5460
எனவே, 't-h', உங்கள் நாக்கு வெளியே வர வேண்டும்.
100:03
Let’s do the ‘t-h’ again.
2301
6003870
4240
மீண்டும் 't-h' செய்வோம்.
100:08
“Fourth.”
2302
6008110
1000
"நான்காவது."
100:09
“Fifth.”
2303
6009110
1000
"ஐந்தாவது."
100:10
“Sixth.”
2304
6010110
1000
"ஆறாவது."
100:11
“Seventh.”
2305
6011110
1000
"ஏழாவது."
100:12
“Eighth.”
2306
6012110
1000
"எட்டாவது."
100:13
“Ninth.”
2307
6013110
1000
"ஒன்பதாவது."
100:14
“Tenth.”
2308
6014110
1000
"பத்தாவது."
100:15
Ok…
2309
6015110
1000
சரி...
100:16
So these are the first ten.
2310
6016110
1000
இவைதான் முதல் பத்து.
100:17
You should know these.
2311
6017110
1000
இவற்றை நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்.
100:18
Let’s move on to some bigger numbers.
2312
6018110
1980
சில பெரிய எண்களுக்கு செல்லலாம்.
100:20
Alright, let’s continue with our ordinal numbers.
2313
6020090
3570
சரி, ஆர்டினல் எண்களைத் தொடர்வோம்.
100:23
The next, after ‘tenth’, is “eleventh”.
2314
6023660
2850
அடுத்தது, 'பத்தாவது'க்குப் பிறகு, "பதினொன்றாவது".
100:26
We see the ‘t-h’ and the ‘t-h’ goes there.
2315
6026510
4790
நாம் 't-h' ஐப் பார்க்கிறோம், 't-h' அங்கு செல்கிறது.
100:31
“Eleventh”.
2316
6031300
1169
"பதினொன்றாவது".
100:32
And the next one.”
2317
6032469
2020
மற்றும் அடுத்தது."
100:34
“Twelfth.”
2318
6034489
1241
"பன்னிரண்டாவது."
100:35
‘t-h’ And the next one.
2319
6035730
2030
't-h' மற்றும் அடுத்தது.
100:37
I did not write the next ones here, but I will say them, so listen carefully.
2320
6037760
7939
அடுத்தவற்றை இங்கு எழுதவில்லை, சொல்கிறேன், கவனமாகக் கேளுங்கள்.
100:45
So, “eleventh”.
2321
6045699
2540
எனவே, "பதினொன்றாவது".
100:48
“Twelfth.”
2322
6048239
1271
"பன்னிரண்டாவது."
100:49
“Thirteenth.”
2323
6049510
1270
"பதின்மூன்றாவது."
100:50
“Fourteenth.”
2324
6050780
1260
"பதிநான்காவது."
100:52
“Fifteenth.”
2325
6052040
1270
"பதினைந்தாவது."
100:53
“Sixteenth.”
2326
6053310
1270
"பதினாறாவது."
100:54
“Seventeenth.”
2327
6054580
1270
"பதினேழாவது."
100:55
“Eighteenth.”
2328
6055850
1270
"பதினெட்டாவது."
100:57
“Nineteenth.”
2329
6057120
1270
"பத்தொன்பதாம்."
100:58
“Twentieth.”
2330
6058390
1270
"இருபதாவது."
100:59
Alright, let’s look at ‘twentieth’.
2331
6059660
3680
சரி, 'இருபதாவது' பார்க்கலாம்.
101:03
Ok…
2332
6063340
1000
சரி…
101:04
So, it’s ‘twenty’.
2333
6064340
1290
எனவே, இது 'இருபது'.
101:05
‘Twenty’ has a ‘y’, but you can they take out the ‘y’, they put in an ‘i-e-t-h’.
2334
6065630
7549
'டுவென்டி'க்கு 'y' உள்ளது, ஆனால் அவர்கள் 'y' ஐ வெளியே எடுக்கலாம், அவர்கள் 'iet-h' ஐப் போடுவார்கள்.
101:13
This is “twentieth”.
2335
6073179
1851
இது "இருபதாவது".
101:15
And we would write it with a ‘t-h’.
2336
6075030
1930
நாம் அதை ஒரு 't-h' உடன் எழுதுவோம்.
101:16
‘Twenty’ with a ‘t-h’.
2337
6076960
2340
't-h' உடன் 'ட்வென்டி'.
101:19
“Twentieth.”
2338
6079300
1000
"இருபதாவது."
101:20
Alright, so with the pronunciation, “Twenty, Twentieth.”
2339
6080300
5180
சரி, உச்சரிப்புடன், "இருபது, இருபதாம்."
101:25
“Twentieth.”
2340
6085480
1370
"இருபதாவது."
101:26
“Twentieth.”
2341
6086850
1380
"இருபதாவது."
101:28
After ‘twentieth’, “Twenty-first.”
2342
6088230
2259
'இருபதாவது'க்குப் பிறகு, "இருபத்தோராம்."
101:30
Ok, “Twenty-first.”
2343
6090489
1611
சரி, "இருபத்தி ஒன்றாவது."
101:32
And we would write ‘twenty-one’ with the ‘s-t’.
2344
6092100
3980
நாம் 's-t' உடன் 'இருபத்தி ஒன்று' என்று எழுதுவோம்.
101:36
This is “Twenty-first.”
2345
6096080
2560
இது "இருபத்தி ஒன்றாவது."
101:38
And again, I did not write the next ones here, but listen carefully.
2346
6098640
4730
மீண்டும், நான் அடுத்தவற்றை இங்கே எழுதவில்லை, கவனமாகக் கேளுங்கள்.
101:43
So, “Twentieth.”
2347
6103370
3099
எனவே, "இருபதாவது."
101:46
“Twenty-first.”
2348
6106469
1551
"இருபத்தி ஒன்றாவது."
101:48
“Twenty-second.”
2349
6108020
1550
"இருபது நொடிகள்."
101:49
“Twenty-third.”
2350
6109570
1550
"இருபத்து மூன்றாவது."
101:51
“Twenty-fourth.”
2351
6111120
1540
"இருபத்தி நான்காவது."
101:52
“Twenty-fifth.”
2352
6112660
1550
"இருபத்தி ஐந்தாவது."
101:54
“Twenty-sixth.”
2353
6114210
1550
"இருபத்தி ஆறாவது."
101:55
“Twenty-seventh.”
2354
6115760
1550
"இருபத்தி ஏழாவது."
101:57
“Twenty-eighth.”
2355
6117310
1550
"இருபத்தி எட்டாவது."
101:58
“Twenty-ninth.”
2356
6118860
1550
"இருபத்தி ஒன்பதாவது."
102:00
“Thirtieth.”
2357
6120410
1550
"முப்பதாவது."
102:01
And again, like ‘twentieth’, ‘thirtieth’, no ‘y’ just ‘i-e-t-h’.
2358
6121960
6360
மீண்டும், 'இருபதாவது', 'முப்பதாவது', இல்லை 'y' வெறும் 'iet-h'.
102:08
“Thirtieth.”
2359
6128320
1419
"முப்பதாவது."
102:09
“Thirtieth.”
2360
6129739
1421
"முப்பதாவது."
102:11
“Thirtieth.”
2361
6131160
1420
"முப்பதாவது."
102:12
Alright…
2362
6132580
1430
சரி...
102:14
And I also want to talk about the pronunciation of “twelfth”.
2363
6134010
4630
மேலும் "பன்னிரண்டாவது" உச்சரிப்பைப் பற்றியும் பேச விரும்புகிறேன்.
102:18
‘Twelfth’ is very difficult to pronounce.
2364
6138640
4030
'பன்னிரண்டாவது' உச்சரிப்பது மிகவும் கடினம்.
102:22
If you look at it here, you see that ‘f’.
2365
6142670
2819
இங்கே பார்த்தால் 'f' என்று தெரிகிறது.
102:25
And many students try to pronounce it with the ‘f’.
2366
6145489
3551
மேலும் பல மாணவர்கள் அதை 'f' உடன் உச்சரிக்க முயற்சி செய்கிறார்கள்.
102:29
“Twelfth.”
2367
6149040
1010
"பன்னிரண்டாவது."
102:30
Ok, that’s very difficult.
2368
6150050
3960
சரி, அது மிகவும் கடினம்.
102:34
But what is actually more common, even with native speakers, is we don’t pronounce the
2369
6154010
6590
ஆனால் உண்மையில் மிகவும் பொதுவானது, சொந்த மொழி பேசுபவர்களுடன் கூட, நாம் 'f' ஐ உச்சரிக்க மாட்டோம்
102:40
‘f’.
2370
6160600
1000
.
102:41
We just skip it.
2371
6161600
1000
நாங்கள் அதைத் தவிர்க்கிறோம்.
102:42
So, for example, if we cut that ‘f’.
2372
6162600
3540
எனவே, உதாரணமாக, நாம் அந்த 'f' ஐ வெட்டினால்.
102:46
Imagine it is not there.
2373
6166140
2640
அது அங்கு இல்லை என்று கற்பனை செய்து பாருங்கள்.
102:48
“Twelth.”
2374
6168780
1000
"பன்னிரண்டாவது."
102:49
Ok, that’s a little bit easier.
2375
6169780
2490
சரி, இது கொஞ்சம் எளிதானது.
102:52
You can just say “Twelth”.
2376
6172270
1850
நீங்கள் "பன்னிரண்டாம்" என்று சொல்லலாம்.
102:54
“Twelth.”
2377
6174120
1350
"பன்னிரண்டாவது."
102:55
Ok…
2378
6175470
1350
சரி...
102:56
So again, “Twelfth”.
2379
6176820
2380
மீண்டும், "பன்னிரண்டாவது".
102:59
“Twentieth.”
2380
6179200
1000
"இருபதாவது."
103:00
Ok, be sure to pronounce those correctly.
2381
6180200
2920
சரி, அவற்றை சரியாக உச்சரிக்க மறக்காதீர்கள்.
103:03
Let’s move on to some bigger number.
2382
6183120
3640
சில பெரிய எண்ணுக்கு செல்லலாம்.
103:06
Ok, so I am sorry because I cannot write every ordinal number.
2383
6186760
7060
சரி, மன்னிக்கவும், ஏனென்றால் என்னால் ஒவ்வொரு ஆர்டினல் எண்ணையும் எழுத முடியாது.
103:13
Ok…
2384
6193820
1000
சரி...
103:14
I cannot explain every number.
2385
6194820
1650
ஒவ்வொரு எண்ணையும் என்னால் விளக்க முடியாது.
103:16
So, you’re going to have to practice guessing what is the ordinal number.
2386
6196470
5519
எனவே, ஆர்டினல் எண் என்ன என்பதை யூகிக்க நீங்கள் பயிற்சி செய்ய வேண்டும். நான் இங்கே சில எண்களை வைத்துள்ளேன், அவர்கள் 's-t', 'n-d',
103:21
And I put some numbers here and we’re going to guess whether they use ‘s-t’, ‘n-d’,
2387
6201989
5461
'r-d' அல்லது 't-h' ஐப் பயன்படுத்துகிறார்களா என்பதை நாங்கள் யூகிக்கப் போகிறோம்
103:27
‘r-d’ or ‘t-h’.
2388
6207450
1660
.
103:29
Ok…
2389
6209110
1000
சரி...
103:30
We only have four choices.
2390
6210110
2770
எங்களுக்கு நான்கு தேர்வுகள் மட்டுமே உள்ளன.
103:32
The first number is “fifty-six”.
2391
6212880
2290
முதல் எண் "ஐம்பத்தாறு".
103:35
So if we want to change that to an ordinal number, we have to choose one of these.
2392
6215170
5190
எனவே அதை ஆர்டினல் எண்ணாக மாற்ற வேண்டுமானால், இவற்றில் ஒன்றைத் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும்.
103:40
Ok…
2393
6220360
1000
சரி…
103:41
So, “fifty-six”.
2394
6221360
1129
எனவே, "ஐம்பத்தாறு".
103:42
Well, we know ‘six’ is…’six’ is ‘t-h’.
2395
6222489
5801
சரி, நமக்குத் தெரியும் 'ஆறு' என்பது...'ஆறு' என்பது 't-h'.
103:48
“Sixth.”
2396
6228290
1330
"ஆறாவது."
103:49
And it’s going to be the same.
2397
6229620
1300
மேலும் அது அப்படியே இருக்கும்.
103:50
“Fifty-sixth.”
2398
6230920
1000
"ஐம்பத்தி ஆறாவது."
103:51
So, I’m going to write a ‘t-h’ there.
2399
6231920
4380
எனவே, நான் அங்கு ஒரு 't-h' எழுதப் போகிறேன்.
103:56
Let’s move on to the next number.
2400
6236300
2210
அடுத்த எண்ணுக்கு செல்வோம்.
103:58
“Ninety-one.”
2401
6238510
1000
"தொண்ணூறு ஒரு."
103:59
Well, what’s the ordinal number?
2402
6239510
3010
சரி, ஆர்டினல் எண் என்ன?
104:02
“Ninety-oneth?”
2403
6242520
1260
"தொண்ணூற்றாவது?"
104:03
No.
2404
6243780
1259
இல்லை
104:05
This is going to be like ‘twenty-first’ and ‘thirty-first’.
2405
6245039
4680
இதுவும் 'இருபத்தி ஒன்றாவது', 'முப்பத்தி ஒன்றாவது' போலத்தான் இருக்கும்.
104:09
This is going to be “ninety-first”.
2406
6249719
3881
இது "தொண்ணூற்று ஒன்றாவது" ஆகப் போகிறது.
104:13
Alright, the next one is “one hundred”.
2407
6253600
3970
சரி, அடுத்தது "நூறு".
104:17
So, we have to choose one of these.
2408
6257570
2470
எனவே, இவற்றில் ஒன்றை நாம் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும்.
104:20
“One hundredst?”
2409
6260040
1220
"நூறாவது?"
104:21
“One hundrednd?”
2410
6261260
1220
"நூறாவது?"
104:22
“One hundredrd?”
2411
6262480
1230
"நூறாவது?"
104:23
“One hundredth?”
2412
6263710
1219
"நூறாவது?"
104:24
Ok, it’s going to be the ‘t-h’.
2413
6264929
3081
சரி, அது 't-h' ஆக இருக்கும்.
104:28
“One hundredth.”
2414
6268010
1720
"நூறாவது."
104:29
“One hundredth.”
2415
6269730
1719
"நூறாவது."
104:31
Alright…
2416
6271449
1000
சரி...
104:32
And the next number.
2417
6272449
1161
அடுத்த எண்.
104:33
“One oh one.
2418
6273610
1740
“ஒண்ணு ஓ ஒன்னு.
104:35
One hundred one.”
2419
6275350
1270
நூற்றி ஒன்று."
104:36
Well, this is like “ninety-first.”
2420
6276620
2599
சரி, இது "தொண்ணூற்று முதல்" போன்றது.
104:39
This is “first” again.
2421
6279219
1491
இது மீண்டும் "முதல்".
104:40
“First.”
2422
6280710
1000
"முதலில்."
104:41
So, it’s going to be “One hundred and first.
2423
6281710
5110
எனவே, அது "நூறு முதல்" ஆக இருக்கும்.
104:46
One hundred first.”
2424
6286820
1830
நூறு முதல்.”
104:48
Alright…
2425
6288650
1180
சரி…
104:49
And the last one.
2426
6289830
1260
மற்றும் கடைசி.
104:51
“One thousand.”
2427
6291090
1460
"ஆயிரம்."
104:52
We have to choose one.
2428
6292550
1730
நாம் ஒன்றைத் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும்.
104:54
Well, “One hundredth.
2429
6294280
1760
சரி, “நூறாவது.
104:56
One thousandth.”
2430
6296040
1000
ஆயிரத்தில் ஒரு பங்கு.”
104:57
Ok, it’s going to be the same.
2431
6297040
2820
சரி, அது அப்படியே இருக்கும்.
104:59
Alright…
2432
6299860
1379
சரி...
105:01
So again, I’m sorry I can’t teach every number.
2433
6301239
2271
மீண்டும், மன்னிக்கவும், ஒவ்வொரு எண்ணையும் என்னால் கற்பிக்க முடியவில்லை.
105:03
Your going to have to learn how to guess correctly.
2434
6303510
2180
நீங்கள் சரியாக யூகிக்க கற்றுக்கொள்ள வேண்டும்.
105:05
Ahhh, we’re going to do a quick test…right now.
2435
6305690
4250
ஆஹா, நாங்கள் ஒரு விரைவான சோதனையைச் செய்யப் போகிறோம்...இப்போதே.
105:09
So what I want you to do in the test is write down or think about what the correct ordinal
2436
6309940
6860
எனவே நீங்கள் தேர்வில் என்ன செய்ய வேண்டும் என்று நான் விரும்புகிறேன், சரியான ஆர்டினல்
105:16
number is.
2437
6316800
1950
எண் என்ன என்பதை எழுதுங்கள் அல்லது சிந்தியுங்கள்.
105:18
Again, just write in the ordinal number.
2438
6318750
3120
மீண்டும், ஆர்டினல் எண்ணில் எழுதவும்.
105:21
Number one.
2439
6321870
1300
நம்பர் ஒன்.
105:23
“It is September twentieth.”
2440
6323170
3630
"இது செப்டம்பர் இருபதாம்."
105:26
“It is September twentieth.”
2441
6326800
5570
"இது செப்டம்பர் இருபதாம்."
105:32
Alright, so you should’ve written ‘twentieth’.
2442
6332370
5510
சரி, நீங்கள் 'இருபதாவது' என்று எழுதியிருக்க வேண்டும்.
105:37
Number two.
2443
6337880
2480
எண் இரண்டு.
105:40
“Seoul National university is ranked first.”
2444
6340360
5170
"சியோல் தேசிய பல்கலைக்கழகம் முதலிடத்தில் உள்ளது."
105:45
“Seoul National university is ranked first.”
2445
6345530
6860
"சியோல் தேசிய பல்கலைக்கழகம் முதலிடத்தில் உள்ளது."
105:52
Alright, so you should’ve written ‘first’.
2446
6352390
4490
சரி, நீங்கள் 'முதலில்' என்று எழுதியிருக்க வேண்டும்.
105:56
Number three.
2447
6356880
2720
எண் மூன்று.
105:59
“We live in the twenty-first century.”
2448
6359600
4139
"நாங்கள் இருபத்தியோராம் நூற்றாண்டில் வாழ்கிறோம்."
106:03
“We live in the twenty-first century.”
2449
6363739
5750
"நாங்கள் இருபத்தியோராம் நூற்றாண்டில் வாழ்கிறோம்."
106:09
Ok, so you should write ‘twenty-first’.
2450
6369489
6521
சரி, நீங்கள் 'இருபத்தி ஒன்றாவது' என்று எழுத வேண்டும்.
106:16
Number four.
2451
6376010
1630
எண் நான்கு.
106:17
“I was born on March seventeenth.”
2452
6377640
3820
"நான் மார்ச் பதினேழாம் தேதி பிறந்தேன்."
106:21
“I was born on March seventeenth.”
2453
6381460
5739
"நான் மார்ச் பதினேழாம் தேதி பிறந்தேன்."
106:27
Ok, you should write ‘seventeenth’.
2454
6387199
6471
சரி, பதினேழாவது என்று எழுத வேண்டும்.
106:33
And number five.
2455
6393670
1680
மற்றும் எண் ஐந்து.
106:35
“We are celebrating our twelfth wedding anniversary.”
2456
6395350
4869
"நாங்கள் எங்கள் பன்னிரண்டாவது திருமண ஆண்டு விழாவைக் கொண்டாடுகிறோம்."
106:40
“We are celebrating our twelfth wedding anniversary.”
2457
6400219
6651
"நாங்கள் எங்கள் பன்னிரண்டாவது திருமண ஆண்டு விழாவைக் கொண்டாடுகிறோம்."
106:46
Ok, so you should’ve written ‘twelfth’.
2458
6406870
6840
சரி, நீங்கள் 'பன்னிரண்டாவது' என்று எழுதியிருக்க வேண்டும்.
106:53
Ok, I hope you did well on that little test.
2459
6413710
4100
சரி, அந்த சிறிய சோதனையில் நீங்கள் நன்றாக செய்தீர்கள் என்று நம்புகிறேன்.
106:57
Ok…
2460
6417810
1000
சரி...
106:58
Now, ordinal numbers are important.
2461
6418810
2690
இப்போது, ​​ஆர்டினல் எண்கள் முக்கியம்.
107:01
Again, they’re used for ranking and they’re used for the calendar, and also anniversaries.
2462
6421500
6850
மீண்டும், அவை தரவரிசைக்கு பயன்படுத்தப்படுகின்றன, மேலும் அவை காலெண்டருக்கும், ஆண்டுவிழாக்களுக்கும் பயன்படுத்தப்படுகின்றன.
107:08
Also, sometimes, you see book volumes use ordinal numbers.
2463
6428350
5200
மேலும், சில நேரங்களில், புத்தகத் தொகுதிகள் ஆர்டினல் எண்களைப் பயன்படுத்துவதைப் பார்க்கிறீர்கள்.
107:13
Ok, so you should know ordinal numbers.
2464
6433550
3050
சரி, நீங்கள் ஆர்டினல் எண்களைத் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்.
107:16
Now, it takes a lot of practice and self-study to truly truly master ordinal numbers.
2465
6436600
6810
இப்போது, ​​ஆர்டினல் எண்களை உண்மையிலேயே மாஸ்டர் செய்ய நிறைய பயிற்சி மற்றும் சுய ஆய்வு தேவை.
107:23
I hope this video helped you understand them a little bit better.
2466
6443410
3550
இந்தக் காணொளி அவர்களை இன்னும் கொஞ்சம் நன்றாகப் புரிந்துகொள்ள உதவும் என்று நம்புகிறேன்.
107:26
And, well, that’s it.
2467
6446960
2540
மற்றும், அது தான்.
107:29
See you next time.
2468
6449500
3400
அடுத்த முறை சந்திப்போம்.
107:32
Hello, everyone.
2469
6452900
5670
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
107:38
In this video, we’re going to talk about fractions.
2470
6458570
4090
இந்த வீடியோவில், நாம் பின்னங்களைப் பற்றி பேசப் போகிறோம்.
107:42
Ok…
2471
6462660
1310
சரி...
107:43
Now fractions are a little bit difficult to express in English.
2472
6463970
4890
இப்போது பின்னங்களை ஆங்கிலத்தில் வெளிப்படுத்துவது சற்று கடினமாக உள்ளது.
107:48
So I hope this video will help you understand how to express them in English.
2473
6468860
4740
எனவே அவற்றை ஆங்கிலத்தில் எவ்வாறு வெளிப்படுத்துவது என்பதைப் புரிந்துகொள்ள இந்த வீடியோ உதவும் என்று நம்புகிறேன்.
107:53
Ok…
2474
6473600
1000
சரி…
107:54
So, I wrote a few fractions here.
2475
6474600
3520
எனவே, சில பின்னங்களை இங்கே எழுதியுள்ளேன்.
107:58
Of course, this is not all the possible fractions.
2476
6478120
3220
நிச்சயமாக, இது சாத்தியமான அனைத்து பின்னங்களும் அல்ல.
108:01
This is just a few to help you understand how to express fractions.
2477
6481340
5030
பின்னங்களை எவ்வாறு வெளிப்படுத்துவது என்பதைப் புரிந்துகொள்ள உதவும் சில இது.
108:06
Ok…
2478
6486370
1000
சரி…
108:07
So these are fractions.
2479
6487370
2560
எனவே இவை பின்னங்கள்.
108:09
And it doesn’t matter.
2480
6489930
1000
மேலும் அது முக்கியமில்லை.
108:10
The line is this way or this way.
2481
6490930
2950
வரி இந்த வழி அல்லது இந்த வழி.
108:13
Alright, so I’m going to go through the first one here.
2482
6493880
3819
சரி, நான் இங்கே முதல் ஒன்றைப் பார்க்கப் போகிறேன்.
108:17
And this is probably the most common fraction.
2483
6497699
2571
இது அநேகமாக மிகவும் பொதுவான பின்னமாகும்.
108:20
Ok, so we express this as “one half” or “a half”.
2484
6500270
7390
சரி, இதை "ஒரு பாதி" அல்லது "ஒரு பாதி" என்று வெளிப்படுத்துகிறோம்.
108:27
Ok…
2485
6507660
1010
சரி...
108:28
So as I said, it’s very common “half”.
2486
6508670
3680
நான் சொன்னது போல், இது மிகவும் பொதுவான "பாதி".
108:32
The next one…is, uhhh, “one third”.
2487
6512350
4280
அடுத்தது…, “மூன்றில் ஒரு பங்கு”.
108:36
“One third.”
2488
6516630
1810
"மூன்றில் ஒன்று."
108:38
Alright, do you remember the ordinal numbers we studied in the previous video?
2489
6518440
6090
சரி, முந்தைய வீடியோவில் படித்த ஆர்டினல் எண்கள் உங்களுக்கு நினைவிருக்கிறதா?
108:44
The ordinal numbers are “first, second, third”.
2490
6524530
3680
ஆர்டினல் எண்கள் "முதல், இரண்டாவது, மூன்றாவது".
108:48
Well you have to use those here.
2491
6528210
2390
இங்கே நீங்கள் அவற்றைப் பயன்படுத்த வேண்டும்.
108:50
So this is “one-three.”?
2492
6530600
1630
எனவே இது "ஒன்று-மூன்று."?
108:52
No.
2493
6532230
1000
இல்லை.
108:53
This is “One-third.”
2494
6533230
2210
இது "மூன்றில் ஒரு பங்கு."
108:55
So, “A half.”
2495
6535440
2400
எனவே, "ஒரு பாதி."
108:57
“One-third.”
2496
6537840
1000
"மூன்றில் ஒன்று."
108:58
And the next one is also very common.
2497
6538840
2640
மேலும் அடுத்தது மிகவும் பொதுவானது.
109:01
It’s a very common fraction.
2498
6541480
2509
இது மிகவும் பொதுவான பின்னம்.
109:03
“One-fourth.”
2499
6543989
1171
"நான்கில் ஒன்று."
109:05
No.
2500
6545160
1170
இல்லை.
109:06
It has a special name.
2501
6546330
1770
இதற்கு ஒரு சிறப்புப் பெயர் உண்டு.
109:08
If you see this, this is “one-quarter” or “a quarter”.
2502
6548100
6580
நீங்கள் இதைப் பார்த்தால், இது "ஒரு கால்" அல்லது "கால்".
109:14
Ok…
2503
6554680
1000
சரி…
109:15
So, “A half, one-third, a quarter.”
2504
6555680
5200
எனவே, "ஒரு பாதி, மூன்றில் ஒரு பங்கு, கால் பங்கு."
109:20
The next line.
2505
6560880
1960
அடுத்த வரி.
109:22
Now, we have “one-third” and you see “two-third”?
2506
6562840
4819
இப்போது, ​​எங்களிடம் "மூன்றில் ஒரு பங்கு" உள்ளது, நீங்கள் "மூன்றில் இரண்டு" பார்க்கிறீர்களா?
109:27
Well, ‘one’ is single.
2507
6567659
3601
சரி, 'ஒண்ணு' சிங்கிள்.
109:31
It’s only one.
2508
6571260
1380
அது ஒன்றுதான்.
109:32
But two is plural.
2509
6572640
2750
ஆனால் இரண்டு என்பது பன்மை.
109:35
So, we don’t say “two-third”.
2510
6575390
2670
எனவே, நாங்கள் "மூன்றில் இரண்டு" என்று சொல்லவில்லை.
109:38
We have to say “two-thirds”.
2511
6578060
2360
நாம் "மூன்றில் இரண்டு பங்கு" என்று சொல்ல வேண்டும்.
109:40
Ok, we have to add an ‘s’ at the end.
2512
6580420
4790
சரி, கடைசியில் ஒரு 's' சேர்க்க வேண்டும்.
109:45
So, “one-third….two-thirds.”
2513
6585210
1989
எனவே, "மூன்றில் ஒரு பங்கு. மூன்றில் இரண்டு பங்கு."
109:47
Alright, and let’s go on to the next one.
2514
6587199
6351
சரி, அடுத்ததுக்கு செல்வோம்.
109:53
So, “two-fifths.”
2515
6593550
3609
எனவே, "இரண்டு-ஐந்தில்."
109:57
“Two-fifths.”
2516
6597159
1810
"ஐந்தில் இரண்டு."
109:58
Alright…
2517
6598969
1811
சரி...
110:00
The next line, I’m starting with three and, oh, we have the four.
2518
6600780
4010
அடுத்த வரி, நான் மூன்றில் தொடங்குகிறேன், ஓ, எங்களிடம் நான்கு இருக்கிறது.
110:04
So this is, uhhh, ‘one-quarter’.
2519
6604790
3389
எனவே இது, உம், 'கால்வாசி'.
110:08
This is “three-quarters”.
2520
6608179
2250
இது "முக்கால்".
110:10
Ok…
2521
6610429
1941
சரி...
110:12
This has an ‘s’.
2522
6612370
1000
இதற்கு 'கள்' உள்ளது.
110:13
This has no ‘s’ cause it’s singular.
2523
6613370
4950
இதற்கு 'கள்' இல்லை காரணம் இது ஒருமை.
110:18
“One-quarter.”
2524
6618320
1010
"கால் வாசி."
110:19
“Three- quarters.”
2525
6619330
2030
"நான்கில் மூன்று பங்கு."
110:21
Ok…
2526
6621360
1020
சரி...
110:22
What’s this?
2527
6622380
2029
என்ன இது?
110:24
“Three-sevenths.”
2528
6624409
1020
"மூன்று-ஏழில்."
110:25
Ok…
2529
6625429
1011
சரி...
110:26
They’re very difficult to pronounce.
2530
6626440
2460
உச்சரிப்பது மிகவும் கடினம்.
110:28
I know.
2531
6628900
1090
எனக்கு தெரியும்.
110:29
Takes a lot of practice.
2532
6629990
2209
நிறைய பயிற்சி எடுக்கிறது.
110:32
“Three-sevenths.”
2533
6632199
1631
"மூன்று-ஏழில்."
110:33
Alright…
2534
6633830
1630
சரி...
110:35
The last line.
2535
6635460
1940
கடைசி வரி.
110:37
What’s this?
2536
6637400
2360
என்ன இது?
110:39
“Five-sixths.”
2537
6639760
1180
"ஐந்து ஆறில்."
110:40
Ok, this is very difficult to pronounce.
2538
6640940
4590
சரி, இதை உச்சரிப்பது மிகவும் கடினம்.
110:45
“Five-sixths.”
2539
6645530
2209
"ஐந்து ஆறில்."
110:47
And the last one.
2540
6647739
1241
மற்றும் கடைசி.
110:48
Ok, sometimes fractions are expressed with a ‘whole’ number.
2541
6648980
5090
சரி, சில நேரங்களில் பின்னங்கள் 'முழு' எண்ணுடன் வெளிப்படுத்தப்படுகின்றன.
110:54
So we would say, “two and nine-tenths”.
2542
6654070
10169
எனவே நாம், "இரண்டு மற்றும் ஒன்பது பத்தில்" என்று கூறுவோம்.
111:04
Ok…
2543
6664239
1000
சரி…
111:05
“Two and nine-tenths.”
2544
6665239
1181
"இரண்டு மற்றும் ஒன்பது பத்தில்."
111:06
So you would have to put an ‘and’ in there.
2545
6666420
2529
எனவே நீங்கள் அங்கு ஒரு 'மற்றும்' வைக்க வேண்டும்.
111:08
Alright…
2546
6668949
1000
சரி…
111:09
So, uhhh, I hope this helps you understand how to express fractions.
2547
6669949
3971
எனவே, உம், பின்னங்களை எவ்வாறு வெளிப்படுத்துவது என்பதைப் புரிந்துகொள்ள இது உதவும் என்று நம்புகிறேன்.
111:13
Uhhh, let’s do a little bit more practice with our listening.
2548
6673920
5310
ஆஹா, இன்னும் கொஞ்சம் பயிற்சி செய்வோம்.
111:19
Alright, so here’s a couple of example sentences.
2549
6679230
3940
சரி, இதோ இரண்டு உதாரண வாக்கியங்கள்.
111:23
Ahhh, the first one.
2550
6683170
3710
ஆஹா, முதல் ஒன்று.
111:26
“Four-fifths or Canadians speak English.”
2551
6686880
5250
"ஐந்தில் நான்கு அல்லது கனடியர்கள் ஆங்கிலம் பேசுகிறார்கள்."
111:32
“Four-fifths or Canadians speak English.”
2552
6692130
3250
"ஐந்தில் நான்கு அல்லது கனடியர்கள் ஆங்கிலம் பேசுகிறார்கள்."
111:35
Alright, let’s look at number two.
2553
6695380
4609
சரி, எண் இரண்டைப் பார்ப்போம்.
111:39
“One-third of Korean men smoke.”
2554
6699989
4730
"கொரிய ஆண்களில் மூன்றில் ஒரு பகுதியினர் புகைப்பிடிக்கிறார்கள்."
111:44
“One-third of Korean men smoke.”
2555
6704719
2151
"கொரிய ஆண்களில் மூன்றில் ஒரு பகுதியினர் புகைப்பிடிக்கிறார்கள்."
111:46
Alright, number three.
2556
6706870
2970
சரி, எண் மூன்று.
111:49
“I went to a quarter of my English classes.”
2557
6709840
4129
"நான் எனது ஆங்கில வகுப்புகளில் கால் பகுதிக்குச் சென்றேன்."
111:53
“I went to a quarter of my English classes.”
2558
6713969
7291
"நான் எனது ஆங்கில வகுப்புகளில் கால் பகுதிக்குச் சென்றேன்."
112:01
And the last example.
2559
6721260
1620
மற்றும் கடைசி உதாரணம்.
112:02
“My shoe size is ten and a half.”
2560
6722880
3850
"என் காலணி அளவு பத்தரை."
112:06
“My shoe size is ten and a half.”
2561
6726730
3800
"என் காலணி அளவு பத்தரை."
112:10
Alright, so that’s fractions.
2562
6730530
5270
சரி, பின்னங்கள் தான்.
112:15
I know, uhhh, it’s a little confusing and difficult, but I’m sure, with some self-study,
2563
6735800
5520
எனக்கு தெரியும், ஆஹா, இது கொஞ்சம் குழப்பமாகவும் கடினமாகவும் இருக்கிறது, ஆனால் சில சுய ஆய்வு
112:21
and practice, you’ll know it very well.
2564
6741320
3730
மற்றும் பயிற்சியின் மூலம், நீங்கள் அதை நன்றாக அறிவீர்கள் என்று நான் நம்புகிறேன்.
112:25
Ok…
2565
6745050
1000
சரி...
112:26
See you next video.
2566
6746050
3210
அடுத்த வீடியோவைப் பார்ப்போம்.
112:29
Hello, everyone.
2567
6749260
5810
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
112:35
In this video, we are going to talk about speed.
2568
6755070
3419
இந்த வீடியோவில், நாம் வேகத்தைப் பற்றி பேசப் போகிறோம்.
112:38
Ok…
2569
6758489
1000
சரி...
112:39
Now, there’ two ways to express speed.
2570
6759489
4061
இப்போது, ​​வேகத்தை வெளிப்படுத்த இரண்டு வழிகள் உள்ளன.
112:43
There’s..uhhh..the Metric System.
2571
6763550
2340
மெட்ரிக் சிஸ்டம் இருக்கிறது..
112:45
Now, the Metric System, that’s what we use in Korea and that’s what I use in Canada.
2572
6765890
5680
இப்போது, ​​மெட்ரிக் சிஸ்டம், அதைத்தான் நாங்கள் கொரியாவில் பயன்படுத்துகிறோம், அதைத்தான் நான் கனடாவில் பயன்படுத்துகிறேன்.
112:51
But, there’s also the Imperial System.
2573
6771570
4320
ஆனால், ஏகாதிபத்திய அமைப்பும் உள்ளது.
112:55
The Imperial System you might see in the U.S.A. or even England.
2574
6775890
6380
இம்பீரியல் சிஸ்டத்தை நீங்கள் அமெரிக்காவிலோ அல்லது இங்கிலாந்திலோ கூட பார்க்கலாம்.
113:02
Ok…
2575
6782270
1000
சரி…
113:03
But first, let’s look at the Metric System.
2576
6783270
3080
ஆனால் முதலில், மெட்ரிக் முறையைப் பார்ப்போம்.
113:06
Alright, so I’m just going to focus on ‘k-m-h’.
2577
6786350
3590
சரி, நான் 'கிமீ-எச்' இல் கவனம் செலுத்தப் போகிறேன்.
113:09
And ‘k-m-h’, of course, is “kilometers per hour”.
2578
6789940
7370
மற்றும் 'கிமீ-ம', நிச்சயமாக, "ஒரு மணி நேரத்திற்கு கிலோமீட்டர்கள்".
113:17
“kilometers per hour.”
2579
6797310
4599
"மணிக்கு கிலோமீட்டர்கள்."
113:21
Notice I emphasize the ‘s’.
2580
6801909
1731
நான் 'கள்' என்பதை வலியுறுத்துகிறேன் என்பதை கவனியுங்கள்.
113:23
Ok, you always have to express the ‘s’.
2581
6803640
3870
சரி, நீங்கள் எப்போதும் 's' ஐ வெளிப்படுத்த வேண்டும்.
113:27
“Kilometers.”
2582
6807510
1560
"கிலோமீட்டர்கள்."
113:29
“Kilometers.”
2583
6809070
1570
"கிலோமீட்டர்கள்."
113:30
“kilometers per hour.”
2584
6810640
2470
"மணிக்கு கிலோமீட்டர்கள்."
113:33
Alright, so I just have two examples here cause it’s quite easy.
2585
6813110
5460
சரி, நான் இங்கே இரண்டு உதாரணங்களை வைத்திருக்கிறேன், ஏனெனில் இது மிகவும் எளிதானது.
113:38
What is this speed?
2586
6818570
1550
இந்த வேகம் என்ன?
113:40
Well, “Six kilometers per hour.”
2587
6820120
4200
சரி, "மணிக்கு ஆறு கிலோமீட்டர்."
113:44
Ok, there’s no ‘s’ here, but you…again, you always have to say the ‘s’.
2588
6824320
5440
சரி, இங்கே 'கள்' இல்லை, ஆனால் நீங்கள்...மீண்டும், நீங்கள் எப்போதும் 'கள்' சொல்ல வேண்டும்.
113:49
“Six kilometers per hour.”
2589
6829760
3560
"மணிக்கு ஆறு கிலோமீட்டர்."
113:53
And the next speed.
2590
6833320
1890
மற்றும் அடுத்த வேகம்.
113:55
“One hundred twenty-five kilometers per hour.”
2591
6835210
3710
"மணிக்கு நூற்று இருபத்தைந்து கிலோமீட்டர்கள்."
113:58
Ok, let’s say it a little faster.
2592
6838920
2509
சரி, கொஞ்சம் வேகமாக சொல்லலாம்.
114:01
“Six kilometers per hour.”
2593
6841429
2641
"மணிக்கு ஆறு கிலோமீட்டர்."
114:04
“One hundred twenty-five kilometers per hour.”
2594
6844070
3040
"மணிக்கு நூற்று இருபத்தைந்து கிலோமீட்டர்கள்."
114:07
Ok, you hear the ‘s’?
2595
6847110
1960
சரி, 'கள்' கேட்கிறதா?
114:09
“Six kilometers per hour.”
2596
6849070
1580
"மணிக்கு ஆறு கிலோமீட்டர்."
114:10
Ok, it’s very difficult, but it’s there.
2597
6850650
2910
சரி, இது மிகவும் கடினம், ஆனால் அது இருக்கிறது.
114:13
“Six kilometers per hour.”
2598
6853560
2320
"மணிக்கு ஆறு கிலோமீட்டர்."
114:15
“Six kilometers per hour.”
2599
6855880
1210
"மணிக்கு ஆறு கிலோமீட்டர்."
114:17
“One hundred twenty-five kilometers per hour.”
2600
6857090
3710
"மணிக்கு நூற்று இருபத்தைந்து கிலோமீட்டர்கள்."
114:20
Alright, so I’ve been using the pronunciation of “kilometers”, but some people might
2601
6860800
7919
சரி, நான் "கிலோமீட்டர்கள்" உச்சரிப்பைப் பயன்படுத்துகிறேன், ஆனால் சிலர்
114:28
say “kilometers”.
2602
6868719
1661
"கிலோமீட்டர்கள்" என்று சொல்லலாம்.
114:30
Ok, so both pronunciations are acceptable.
2603
6870380
5010
சரி, இரண்டு உச்சரிப்புகளும் ஏற்கத்தக்கவை.
114:35
“Kilometers” and “kilometers”.
2604
6875390
2910
"கிலோமீட்டர்கள்" மற்றும் "கிலோமீட்டர்கள்".
114:38
But more common is “kilometers”.
2605
6878300
1750
ஆனால் மிகவும் பொதுவானது "கிலோமீட்டர்கள்".
114:40
Ok…
2606
6880050
1000
சரி…
114:41
So, let’s look at a few example sentences.
2607
6881050
2700
எனவே, சில உதாரண வாக்கியங்களைப் பார்ப்போம்.
114:43
Alright, I have three examples here.
2608
6883750
3550
சரி, இங்கே எனக்கு மூன்று எடுத்துக்காட்டுகள் உள்ளன.
114:47
The first one.
2609
6887300
1410
முதலாவது.
114:48
“The speed limit is one hundred kilometers per hour.”
2610
6888710
4350
"வேக வரம்பு மணிக்கு நூறு கிலோமீட்டர்கள்."
114:53
“The speed limit is one hundred kilometers per hour.”
2611
6893060
7929
"வேக வரம்பு மணிக்கு நூறு கிலோமீட்டர்கள்."
115:00
The second example.
2612
6900989
1851
இரண்டாவது உதாரணம்.
115:02
“The KTX travels three hundred kilometers per hour.”
2613
6902840
4500
"KTX ஒரு மணி நேரத்திற்கு முந்நூறு கிலோமீட்டர் பயணிக்கிறது."
115:07
“The KTX travels three hundred kilometers per hour.”
2614
6907340
7260
"KTX ஒரு மணி நேரத்திற்கு முந்நூறு கிலோமீட்டர் பயணிக்கிறது."
115:14
And the last example.
2615
6914600
1630
மற்றும் கடைசி உதாரணம்.
115:16
“The average walking speed is five kilometers per hour.”
2616
6916230
4860
"சராசரி நடை வேகம் மணிக்கு ஐந்து கிலோமீட்டர்."
115:21
“The average walking speed is five kilometers per hour.”
2617
6921090
6760
"சராசரி நடை வேகம் மணிக்கு ஐந்து கிலோமீட்டர்."
115:27
Ok, let’s talk about the Imperial System.
2618
6927850
4000
சரி, இம்பீரியல் சிஸ்டம் பற்றி பேசலாம்.
115:31
Again, the Imperial System is commonly used in America, or you might see it in England,
2619
6931850
6510
மீண்டும், இம்பீரியல் சிஸ்டம் பொதுவாக அமெரிக்காவில் பயன்படுத்தப்படுகிறது, அல்லது நீங்கள் அதை இங்கிலாந்திலும் பார்க்கலாம்
115:38
too.
2620
6938360
1000
.
115:39
They’re going to use ‘m-p-h’.
2621
6939360
2569
அவர்கள் 'mp-h' ஐப் பயன்படுத்தப் போகிறார்கள்.
115:41
Now ‘m-p-h’, of course, “miles per hour”.
2622
6941929
5290
இப்போது 'mp-h', நிச்சயமாக, "மைல்கள் ஒரு மணி நேரம்".
115:47
Again, we have to say “miles per hour”.
2623
6947219
3751
மீண்டும், நாம் "மைல் பர் மணி" என்று சொல்ல வேண்டும்.
115:50
“Miles per hour.”
2624
6950970
3769
"மணிக்கு மைல்கள்."
115:54
And “one mile per hour” is equal to, about “one point six kilometers per hour”.
2625
6954739
10681
மேலும் "ஒரு மணி நேரத்திற்கு ஒரு மைல்" என்பது "ஒரு மணி நேரத்திற்கு ஒரு புள்ளி ஆறு கிலோமீட்டர்" என்பதற்குச் சமம்.
116:05
Ok…
2626
6965420
1120
சரி...
116:06
So again, this is the Imperial System.
2627
6966540
2290
மீண்டும், இது ஏகாதிபத்திய அமைப்பு.
116:08
This is the Metric System.
2628
6968830
1750
இதுதான் மெட்ரிக் முறை.
116:10
Little bit different.
2629
6970580
1410
கொஞ்சம் வித்தியாசமானது.
116:11
Ok…
2630
6971990
1000
சரி...
116:12
So let’s practice expressing these two.
2631
6972990
4050
இந்த இரண்டையும் வெளிப்படுத்த பயிற்சி செய்வோம்.
116:17
The first one.
2632
6977040
1460
முதலாவது.
116:18
“Ten miles per hour.”
2633
6978500
2199
"மணிக்கு பத்து மைல்கள்."
116:20
I’ll say it a little faster.
2634
6980699
2091
கொஞ்சம் வேகமாகச் சொல்கிறேன்.
116:22
“Ten miles per hour.”
2635
6982790
1420
"மணிக்கு பத்து மைல்கள்."
116:24
“Ten miles per hour.”
2636
6984210
2670
"மணிக்கு பத்து மைல்கள்."
116:26
Ok, again, there’s the ‘s’.
2637
6986880
2330
சரி, மீண்டும், 'கள்' இருக்கிறது.
116:29
“Ten miles per hour.”
2638
6989210
1969
"மணிக்கு பத்து மைல்கள்."
116:31
And the next one.
2639
6991179
1601
மேலும் அடுத்தது.
116:32
“Two hundred and one miles per hour.”
2640
6992780
2560
"மணிக்கு இருநூற்று ஒரு மைல்கள்."
116:35
“Two hundred and one miles per hour.”
2641
6995340
4129
"மணிக்கு இருநூற்று ஒரு மைல்கள்."
116:39
Be sure to have that ‘s’.
2642
6999469
1611
அந்த 'கள்' இருக்க வேண்டும்.
116:41
Ok, that’s one of the most common mistakes…uhm…my students make.
2643
7001080
4010
சரி, இது மிகவும் பொதுவான தவறுகளில் ஒன்று...ம்ம்ம்...என் மாணவர்கள் செய்யும்.
116:45
They say, “mile per hour.”
2644
7005090
1210
அவர்கள், "ஒரு மணி நேரத்திற்கு மைல்" என்று கூறுகிறார்கள்.
116:46
“Ten mile per hour.”
2645
7006300
1800
"மணிக்கு பத்து மைல்."
116:48
Ok, you have to have that ‘s’.
2646
7008100
1830
சரி, உங்களிடம் அந்த 'கள்' இருக்க வேண்டும்.
116:49
“Ten mile per hour.”
2647
7009930
2090
"மணிக்கு பத்து மைல்."
116:52
“Two hundred and one miles per hour.”
2648
7012020
2340
"மணிக்கு இருநூற்று ஒரு மைல்கள்."
116:54
Alright…
2649
7014360
1000
சரி...
116:55
Let’s look at a few examples using ‘miles per hour’.
2650
7015360
4609
'மைல் பர் ஹவர்' பயன்படுத்தி சில உதாரணங்களைப் பார்க்கலாம்.
116:59
The first one.
2651
7019969
1331
முதலாவது.
117:01
“The car was going one hundred miles per hour.”
2652
7021300
3570
"கார் மணிக்கு நூறு மைல் வேகத்தில் சென்றது."
117:04
“The car was going one hundred miles per hour.”
2653
7024870
4780
"கார் மணிக்கு நூறு மைல் வேகத்தில் சென்றது."
117:09
Ok, the second example.
2654
7029650
3839
சரி, இரண்டாவது உதாரணம்.
117:13
“The airplane travels six hundred miles per hour.”
2655
7033489
4081
"விமானம் மணிக்கு அறுநூறு மைல்கள் பயணிக்கிறது."
117:17
“The airplane travels six hundred miles per hour.”
2656
7037570
7220
"விமானம் மணிக்கு அறுநூறு மைல்கள் பயணிக்கிறது."
117:24
And the last example.
2657
7044790
2000
மற்றும் கடைசி உதாரணம்.
117:26
“The speed of sound is seven hundred and sixty-one miles per hour.”
2658
7046790
5240
"ஒலியின் வேகம் மணிக்கு எழுநூற்று அறுபத்தொரு மைல்கள்."
117:32
“The speed of sound is seven hundred and sixty-one miles per hour.”
2659
7052030
6620
"ஒலியின் வேகம் மணிக்கு எழுநூற்று அறுபத்தொரு மைல்கள்."
117:38
Alright, so we learned the Metric System using ‘kilometers per hour’.
2660
7058650
6220
சரி, மெட்ரிக் சிஸ்டத்தை 'கிலோமீட்டர் பெர் மணி' மூலம் கற்றுக்கொண்டோம்.
117:44
And we learned the Imperial System using ‘miles per hour’.
2661
7064870
4130
மேலும் இம்பீரியல் சிஸ்டத்தை 'மைல் பர் ஹவர்' பயன்படுத்தி கற்றுக்கொண்டோம்.
117:49
So again…uhhh.. depends where you are in the world.
2662
7069000
3730
எனவே மீண்டும்...உஹ்ஹ்ஹ்.. நீங்கள் உலகில் எங்கு இருக்கிறீர்கள் என்பதைப் பொறுத்தது.
117:52
Ahh, some countries…actually most countries use the Metric System these days, but probably,
2663
7072730
6820
ஆஹா, சில நாடுகள்... உண்மையில் பெரும்பாலான நாடுகள் இந்த நாட்களில் மெட்ரிக் முறையைப் பயன்படுத்துகின்றன, ஆனால்
117:59
certainly if you’re in the U.S.A., they’re still using the Imperial System.
2664
7079550
3960
நீங்கள் அமெரிக்காவில் இருந்தால், அவர்கள் இன்னும் இம்பீரியல் முறையைப் பயன்படுத்துகின்றனர்.
118:03
Alright…
2665
7083510
1000
சரி...
118:04
So, that’s it.
2666
7084510
1100
அவ்வளவுதான்.
118:05
I hope you’ve learned how to express speed.
2667
7085610
3190
வேகத்தை எவ்வாறு வெளிப்படுத்துவது என்பதை நீங்கள் கற்றுக்கொண்டீர்கள் என்று நம்புகிறேன்.
118:08
And..uhh, see you next time.
2668
7088800
3260
மற்றும்..அடுத்த முறை சந்திப்போம்.
118:12
Hello, everyone.
2669
7092060
4040
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
118:16
In this video we are going to talk about ‘height’, Ok…and how to express it in English.
2670
7096100
8410
இந்த வீடியோவில் நாம் 'உயரம்' பற்றி பேசப் போகிறோம், சரி... அதை ஆங்கிலத்தில் எப்படி வெளிப்படுத்துவது.
118:24
Now, there are two systems…uhhh…to express ‘height’.
2671
7104510
4899
இப்போது, ​​'உயரம்' என்பதை வெளிப்படுத்த இரண்டு அமைப்புகள் உள்ளன.
118:29
The first system is the Metric System.
2672
7109409
2790
முதல் அமைப்பு மெட்ரிக் அமைப்பு.
118:32
The Metric System… used in Korea.
2673
7112199
3011
மெட்ரிக் அமைப்பு… கொரியாவில் பயன்படுத்தப்படுகிறது.
118:35
Also, Canada, where I’m from.
2674
7115210
3400
மேலும், கனடா, நான் எங்கிருந்து வருகிறேன்.
118:38
And the other system is the Imperial System.
2675
7118610
3080
மற்றைய அமைப்பு இம்பீரியல் சிஸ்டம்.
118:41
The Imperial System used in…especially in America, but sometimes we also use it in Canada.
2676
7121690
7500
இம்பீரியல் சிஸ்டம்… குறிப்பாக அமெரிக்காவில் பயன்படுத்தப்படுகிறது, ஆனால் சில சமயங்களில் கனடாவிலும் இதைப் பயன்படுத்துகிறோம்.
118:49
So, it’s good…you should know the Metric System, of course, but you should know a little
2677
7129190
6450
எனவே, இது நல்லது…நிச்சயமாக நீங்கள் மெட்ரிக் சிஸ்டம் தெரிந்திருக்க வேண்டும், ஆனால் நீங்கள்
118:55
bit of the Imperial System, in case you need to use it.
2678
7135640
3670
அதை பயன்படுத்த வேண்டும் என்றால், இம்பீரியல் சிஸ்டம் பற்றி கொஞ்சம் தெரிந்து வைத்திருக்க வேண்டும்.
118:59
Alright…
2679
7139310
1000
சரி...
119:00
Now, first, we’re going to talk about the Metric System.
2680
7140310
3240
இப்போது, ​​முதலில், மெட்ரிக் சிஸ்டம் பற்றிப் பேசப் போகிறோம்.
119:03
So, take a look.
2681
7143550
2820
எனவே, பாருங்கள்.
119:06
And I have two questions here.
2682
7146370
1690
மேலும் இங்கு எனக்கு இரண்டு கேள்விகள் உள்ளன.
119:08
So, let’s just look at the first one.
2683
7148060
1990
எனவே, முதல் ஒன்றை மட்டும் பார்ப்போம்.
119:10
The first one is asking “How tall are you?”.
2684
7150050
3660
முதல்வன் “நீ எவ்வளவு உயரம்?” என்று கேட்கிறான்.
119:13
“How tall are you?”
2685
7153710
1850
"நீ எவ்வளவு உயரம்?"
119:15
Ok…
2686
7155560
1000
சரி...
119:16
So, I put my height.
2687
7156560
1540
அதனால், நான் என் உயரத்தை வைத்தேன்.
119:18
So, “I’m one hundred and eighty-three centimeters tall.”
2688
7158100
5790
எனவே, "நான் நூற்று எண்பத்து மூன்று சென்டிமீட்டர் உயரம்"
119:23
So, listen again.
2689
7163890
2470
எனவே, மீண்டும் கேளுங்கள்.
119:26
“I’m one hundred eighty-three centimeters tall.”
2690
7166360
3549
"நான் நூற்று எண்பத்து மூன்று சென்டிமீட்டர் உயரம்"
119:29
“I’m one hundred eighty-three centimeters… tall.”
2691
7169909
4830
"நான் நூற்றி எண்பத்து மூன்று சென்டிமீட்டர்... உயரம்."
119:34
“Centimeters…tall” Ok, there’s no ‘s’ here, but when you’re
2692
7174739
5111
"சென்டிமீட்டர்கள்... உயரம்" சரி, இங்கே 'கள்' இல்லை, ஆனால் நீங்கள்
119:39
reading this, you’re reading…or you’re saying your height.
2693
7179850
3500
இதைப் படிக்கும்போது, ​​நீங்கள் படிக்கிறீர்கள்... அல்லது உங்கள் உயரத்தைச் சொல்கிறீர்கள்.
119:43
You have to use the plural, “centimeters”.
2694
7183350
3230
நீங்கள் "சென்டிமீட்டர்கள்" என்ற பன்மையைப் பயன்படுத்த வேண்டும்.
119:46
“Centimeters.”
2695
7186580
1210
"சென்டிமீட்டர்கள்."
119:47
Ok…
2696
7187790
1210
சரி…
119:49
“I’m one hundred eighty-three centimeters… tall.”
2697
7189000
4010
“நான் நூற்றி எண்பத்து மூன்று சென்டிமீட்டர்... உயரம்.”
119:53
Don’t say, don’t say, ”I’m one hundred eighty-three centimeter… tall.”
2698
7193010
6360
"நான் நூற்றி எண்பத்து மூன்று சென்டிமீட்டர்... உயரம்" என்று சொல்லாதே, சொல்லாதே.
119:59
“One hundred eighty-three centimeters…tall” Ok…got it?
2699
7199370
6520
"நூற்றி எண்பத்து மூன்று சென்டிமீட்டர்கள்... உயரம்" சரி... புரிந்ததா?
120:05
You understand?
2700
7205890
1000
புரிகிறதா?
120:06
Alright, let’s look at the next question.
2701
7206890
2630
சரி, அடுத்த கேள்வியைப் பார்ப்போம்.
120:09
Ok, both questions are asking the same thing, about height.
2702
7209520
4409
சரி, இரண்டு கேள்விகளும் உயரத்தைப் பற்றி ஒரே விஷயத்தைக் கேட்கின்றன.
120:13
“What’s your height?”
2703
7213929
1941
"உன் உயரம் என்ன?"
120:15
“What’s your height?”
2704
7215870
1450
"உன் உயரம் என்ன?"
120:17
Well, “My height is…”, again, “…one hundred eighty-three centimeters…centimeters”,
2705
7217320
7510
சரி, “எனது உயரம்…”, மீண்டும், “…நூற்று எண்பத்தி மூன்று சென்டிமீட்டர்…சென்டிமீட்டர்”,
120:24
remember the ‘s’.
2706
7224830
3220
'கள்' என்பதை நினைவில் கொள்ளுங்கள்.
120:28
“One hundred eighty-three centimeters.”
2707
7228050
2220
"நூற்று எண்பத்து மூன்று சென்டிமீட்டர்கள்."
120:30
So, that’s one way to express it, but I also have an example using ‘meters’.
2708
7230270
6120
எனவே, அதை வெளிப்படுத்த இது ஒரு வழி, ஆனால் 'மீட்டர்'களைப் பயன்படுத்தி ஒரு உதாரணமும் என்னிடம் உள்ளது.
120:36
So, “My height is one point eight three meters.”
2709
7236390
6470
எனவே, "எனது உயரம் ஒரு புள்ளி எட்டு மூன்று மீட்டர்."
120:42
So, if your using ‘centimeters’ or ‘meters’, both of them need the ‘s’.
2710
7242860
6140
எனவே, நீங்கள் 'சென்டிமீட்டர்' அல்லது 'மீட்டர்'களைப் பயன்படுத்தினால், இரண்டுக்கும் 'கள்' தேவை.
120:49
Ok…
2711
7249000
1000
சரி…
120:50
So, one more time.
2712
7250000
1159
எனவே, இன்னொரு முறை.
120:51
I’ll say it really fast.
2713
7251159
1471
நான் மிக வேகமாக சொல்கிறேன்.
120:52
“How tall are you?”
2714
7252630
1660
"நீ எவ்வளவு உயரம்?"
120:54
“How tall are you?”
2715
7254290
1830
"நீ எவ்வளவு உயரம்?"
120:56
“I’m one hundred and eighty-three centimeters tall.”
2716
7256120
2340
"நான் நூற்று எண்பத்து மூன்று சென்டிமீட்டர் உயரம்"
120:58
“I’m one hundred and eighty-three centimeters tall.”
2717
7258460
3570
"நான் நூற்று எண்பத்து மூன்று சென்டிமீட்டர் உயரம்"
121:02
“What’s your height?”
2718
7262030
3140
"உன் உயரம் என்ன?"
121:05
“What’s your height?”
2719
7265170
1830
"உன் உயரம் என்ன?"
121:07
“My height is one hundred and eighty-three centimeters.”
2720
7267000
4460
"என் உயரம் நூற்றி எண்பத்து மூன்று சென்டிமீட்டர்."
121:11
“My height is one point eighty-three meters.”
2721
7271460
3830
"என் உயரம் ஒரு புள்ளி எண்பத்து மூன்று மீட்டர்."
121:15
Ok, so let’s look at a few more examples.
2722
7275290
4909
சரி, இன்னும் சில உதாரணங்களைப் பார்ப்போம்.
121:20
Alright, let’s start with the first example.
2723
7280199
4171
சரி, முதல் உதாரணத்துடன் ஆரம்பிக்கலாம்.
121:24
“He is one hundred and seventy-five centimeters tall.”
2724
7284370
5230
"அவர் நூற்று எழுபத்தைந்து சென்டிமீட்டர் உயரம்."
121:29
“He is one hundred and seventy-five centimeters tall.”
2725
7289600
5829
"அவர் நூற்று எழுபத்தைந்து சென்டிமீட்டர் உயரம்."
121:35
“The sixty-three floor building is two hundred and forty-nine meters high.”
2726
7295429
8161
"அறுபத்து மூன்று மாடி கட்டிடம் இருநூற்று நாற்பத்தி ஒன்பது மீட்டர் உயரம் கொண்டது."
121:43
Ok, we use ‘tall’ for people, but for building we would probably use ‘high’
2727
7303590
6970
சரி, நாங்கள் மக்களுக்கு 'உயரத்தை' பயன்படுத்துகிறோம், ஆனால் கட்டிடத்திற்கு 'உயர்' என்று பயன்படுத்துவோம்,
121:50
So…
2728
7310560
1000
எனவே…
121:51
“The sixty-three floor building is two hundred and forty-nine meters high.”
2729
7311560
7080
"அறுபத்து மூன்று மாடி கட்டிடம் இருநூற்று நாற்பத்தி ஒன்பது மீட்டர் உயரம்."
121:58
The last example.
2730
7318640
1460
கடைசி உதாரணம்.
122:00
“The height of Mount Everest is eight thousand eight hundred and forty-eight meters.”
2731
7320100
7380
"எவரெஸ்ட் சிகரத்தின் உயரம் எட்டாயிரத்து எண்ணூற்று நாற்பத்தெட்டு மீட்டர்கள்."
122:07
“The height of Mount Everest is eight thousand eight hundred and forty-eight meters.”
2732
7327480
8360
"எவரெஸ்ட் சிகரத்தின் உயரம் எட்டாயிரத்து எண்ணூற்று நாற்பத்தெட்டு மீட்டர்கள்."
122:15
Alright, let’s look at the Imperial System now.
2733
7335840
4839
சரி, இப்போது இம்பீரியல் சிஸ்டத்தைப் பார்ப்போம்.
122:20
The Imperial System is a little more confusing.
2734
7340679
3321
இம்பீரியல் சிஸ்டம் இன்னும் கொஞ்சம் குழப்பமானது.
122:24
Ahhh, so you should…ahhh.. listen carefully.
2735
7344000
4120
ஆ, எனவே நீங்கள் வேண்டும்… ஆ .. கவனமாகக் கேளுங்கள்.
122:28
I have the same question.
2736
7348120
2300
எனக்கும் அதே கேள்விதான்.
122:30
“How tall are you?”
2737
7350420
1799
"நீ எவ்வளவு உயரம்?"
122:32
But the answer is expressed very differently.
2738
7352219
3181
ஆனால் பதில் மிகவும் வித்தியாசமாக வெளிப்படுத்தப்படுகிறது.
122:35
So, “How tall are you?”
2739
7355400
2710
எனவே, "நீங்கள் எவ்வளவு உயரமாக இருக்கிறீர்கள்?"
122:38
“I’m…” this is “…six feet tall”.
2740
7358110
3330
“நான்…” இது “...ஆறடி உயரம்”.
122:41
“I’m six feet tall.”
2741
7361440
2450
"நான் ஆறு அடி உயரம்."
122:43
Alright, so in the Metric System, “I’m one hundred eighty-three centimeters tall.”
2742
7363890
6599
சரி, மெட்ரிக் முறையில், "நான் நூற்றி எண்பத்து மூன்று சென்டிமீட்டர் உயரம்"
122:50
Well in the Imperial System, I would express that, “I’m six feet tall.”
2743
7370489
4791
ஏகாதிபத்திய அமைப்பில், "நான் ஆறு அடி உயரம்" என்று வெளிப்படுத்துவேன்.
122:55
So let’s take a look at the Imperial System.
2744
7375280
4180
எனவே இம்பீரியல் சிஸ்டம் பற்றி பார்க்கலாம்.
122:59
They use ‘inches’ and ‘feet’.
2745
7379460
2610
அவர்கள் 'அங்குலங்கள்' மற்றும் 'அடி'களைப் பயன்படுத்துகிறார்கள்.
123:02
Ok…
2746
7382070
1000
சரி...
123:03
So one inch…is equal to two point five four centimeters.
2747
7383070
8370
ஒரு அங்குலம்... இரண்டு புள்ளி ஐந்து நான்கு சென்டிமீட்டருக்கு சமம்.
123:11
And one foot…is equal to thirty point four eight centimeters.
2748
7391440
6200
மேலும் ஒரு அடி... முப்பது புள்ளி நான்கு எட்டு சென்டிமீட்டருக்கு சமம்.
123:17
Alright, so, look at this.
2749
7397640
3349
சரி, இதைப் பாருங்கள்.
123:20
“One foot.”
2750
7400989
1131
"ஒரு கால்."
123:22
They say “one foot”.
2751
7402120
2890
அவர்கள் "ஒரு கால்" என்று கூறுகிறார்கள்.
123:25
“Two foot?”
2752
7405010
1750
"இரண்டு அடி?"
123:26
No.
2753
7406760
1000
எண்.
123:27
“One foot.”
2754
7407760
1640
"ஒரு கால்."
123:29
“Two feet.”
2755
7409400
1759
"இரண்டு அடி."
123:31
“Three feet.”
2756
7411159
1761
"மூன்று அடி."
123:32
“I am six feet.”
2757
7412920
3380
"எனக்கு ஆறு அடி."
123:36
Ok…
2758
7416300
1370
சரி…
123:37
So the singular is ‘foot’, for one, but the plural is ‘feet’.
2759
7417670
5750
எனவே ஒருமை 'கால்', ஒருவருக்கு, ஆனால் பன்மை 'அடி'.
123:43
Alright…
2760
7423420
1000
சரி...
123:44
So, they’re going to show their height like this.
2761
7424420
4780
அதனால், அவர்கள் தங்கள் உயரத்தை இப்படிக் காட்டப் போகிறார்கள்.
123:49
And how do we read this?
2762
7429200
1950
இதை நாம் எப்படி படிப்பது?
123:51
Well, this is “five feet”.
2763
7431150
2420
சரி, இது "ஐந்து அடி".
123:53
The first number is ‘feet’.
2764
7433570
1490
முதல் எண் 'அடி'.
123:55
“Five feet”.
2765
7435060
1000
"ஐந்து அடி".
123:56
They’re going to put this.
2766
7436060
2660
இதைப் போடப் போகிறார்கள்.
123:58
“Seven inches.”
2767
7438720
2220
"ஏழு அங்குலம்."
124:00
Ok, so this person is “five feet seven inches”.
2768
7440940
6190
சரி, இந்த நபர் "ஐந்தடி ஏழு அங்குலம்".
124:07
Now if you look at mine, I’m “six feet zero inches”.
2769
7447130
4190
இப்போது நீங்கள் என்னுடையதைப் பார்த்தால், நான் "ஆறு அடி பூஜ்ஜியம் அங்குலம்".
124:11
“Zero inches.”
2770
7451320
1250
"பூஜ்யம் அங்குலங்கள்."
124:12
Ok, but this is the inch place, so “five feet seven inches”.
2771
7452570
5600
சரி, ஆனால் இது அங்குல இடம், எனவே "ஐந்தடி ஏழு அங்குலம்".
124:18
And they write it like this.
2772
7458170
1780
மேலும் இப்படி எழுதுகிறார்கள்.
124:19
Ok…
2773
7459950
1000
சரி...
124:20
Let’s look at a few more examples of the imperial system.
2774
7460950
4769
ஏகாதிபத்திய அமைப்பின் இன்னும் சில உதாரணங்களைப் பார்ப்போம்.
124:25
Alright, so here’s the first example.
2775
7465719
3211
சரி, இதோ முதல் உதாரணம்.
124:28
“The Empire State Building rises to one thousand two hundred and fifty feet.”
2776
7468930
7990
"எம்பயர் ஸ்டேட் கட்டிடம் ஆயிரத்து இருநூற்று ஐம்பது அடி வரை உயர்கிறது."
124:36
“The Empire State Building rises to one thousand two hundred and fifty feet.”
2777
7476920
7270
"எம்பயர் ஸ்டேட் கட்டிடம் ஆயிரத்து இருநூற்று ஐம்பது அடி வரை உயர்கிறது."
124:44
The next example.
2778
7484190
2980
அடுத்த உதாரணம்.
124:47
“My mom is five foot two inches tall.”
2779
7487170
3680
"என் அம்மா ஐந்து அடி இரண்டு அங்குல உயரம்."
124:50
“My mom is five foot two inches tall.”
2780
7490850
7590
"என் அம்மா ஐந்து அடி இரண்டு அங்குல உயரம்."
124:58
The last example.
2781
7498440
1799
கடைசி உதாரணம்.
125:00
“The basketball player is seven feet two inches tall.”
2782
7500239
5451
"கூடைப்பந்து வீரர் ஏழு அடி இரண்டு அங்குல உயரம்."
125:05
“The basketball player is seven feet two inches tall.”
2783
7505690
7239
"கூடைப்பந்து வீரர் ஏழு அடி இரண்டு அங்குல உயரம்."
125:12
Alright, so, now we know how to express…uhh.. height in the Metric System and the Imperial
2784
7512929
7822
சரி, மெட்ரிக் சிஸ்டம் மற்றும் இம்பீரியல்
125:20
System.
2785
7520751
1000
சிஸ்டத்தில் உயரத்தை எப்படி வெளிப்படுத்துவது என்பது இப்போது எங்களுக்குத் தெரியும்.
125:21
Ok…
2786
7521751
1000
சரி...
125:22
Again, probably in Korea, we’re just going to use the Metric System.
2787
7522751
3989
மீண்டும், அநேகமாக கொரியாவில், மெட்ரிக் சிஸ்டத்தைப் பயன்படுத்தப் போகிறோம்.
125:26
But if you’re talking to an American, they might only understand the Imperial System.
2788
7526740
6300
ஆனால் நீங்கள் ஒரு அமெரிக்கரிடம் பேசினால், அவர்கள் ஏகாதிபத்திய அமைப்பை மட்டுமே புரிந்து கொள்ள முடியும்.
125:33
Ok, so you should know how to express your height both ways.
2789
7533040
5159
சரி, உங்கள் உயரத்தை எப்படி இரு வழிகளிலும் வெளிப்படுத்துவது என்பதை நீங்கள் அறிந்திருக்க வேண்டும்.
125:38
So, again, “I’m one hundred eighty-three centimeters tall.”
2790
7538199
5361
எனவே, மீண்டும், "நான் நூற்று எண்பத்து மூன்று சென்டிமீட்டர் உயரம்"
125:43
Or…
2791
7543560
1000
அல்லது…
125:44
“My height is one hundred eighty-three centimeters.”
2792
7544560
3840
"என் உயரம் நூற்று எண்பத்து மூன்று சென்டிமீட்டர்கள்."
125:48
But I could also express that, “I’m…ahh… six feet tall.”
2793
7548400
4040
ஆனால், "நான்... ஆ... ஆறடி உயரம்" என்று என்னால் வெளிப்படுத்த முடியும்.
125:52
Alright…
2794
7552440
1000
சரி...
125:53
That’s height.
2795
7553440
1600
உயரம் தான்.
125:55
And see you next time.
2796
7555040
3550
மேலும் அடுத்த முறை சந்திப்போம்.
125:58
Hello, everyone.
2797
7558590
5460
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
126:04
In this video, we’re going to talk about a very sensitive topic; weight…or how much
2798
7564050
5870
இந்த வீடியோவில், நாங்கள் மிகவும் உணர்ச்சிகரமான தலைப்பைப் பற்றி பேசப் போகிறோம்; எடை… அல்லது
126:09
you weigh.
2799
7569920
1020
உங்கள் எடை
126:10
Alright…
2800
7570940
1000
எவ்வளவு . சரி...
126:11
Again, there’s two systems.
2801
7571940
1850
மீண்டும், இரண்டு அமைப்புகள் உள்ளன.
126:13
There’s the Metric System using kilograms.
2802
7573790
3970
கிலோகிராம்களைப் பயன்படுத்தும் மெட்ரிக் அமைப்பு உள்ளது.
126:17
And there’s the Imperial System that they will use in the U.S.A. using pounds.
2803
7577760
6390
அவர்கள் அமெரிக்காவில் பவுண்டுகளைப் பயன்படுத்தி பயன்படுத்தும் இம்பீரியல் சிஸ்டம் உள்ளது.
126:24
But first, let’s look at the Metric System…using kilograms.
2804
7584150
3900
ஆனால் முதலில், மெட்ரிக் முறையைப் பார்ப்போம்…கிலோகிராம்களைப் பயன்படுத்தி.
126:28
Ok…
2805
7588050
1000
சரி...
126:29
So, there’s two questions again.
2806
7589050
3160
மீண்டும் இரண்டு கேள்விகள்.
126:32
The most common questions to ask someone about their weight.
2807
7592210
4040
ஒருவரின் எடையைப் பற்றி கேட்கும் பொதுவான கேள்விகள்.
126:36
So let’s look at the first question.
2808
7596250
2190
எனவே முதல் கேள்வியைப் பார்ப்போம்.
126:38
The first question, “How much do you weigh?”
2809
7598440
3110
முதல் கேள்வி, "உங்கள் எடை எவ்வளவு?"
126:41
“How much do you weigh?”
2810
7601550
2160
"உங்களுடைய எடை என்ன?"
126:43
Now, notice I don’t put “weight”.
2811
7603710
4239
இப்போது, ​​நான் "எடை" வைக்க வேண்டாம் கவனிக்க.
126:47
Ok…
2812
7607949
1000
சரி...
126:48
‘Weigh’ is a verb and ‘weight’ is a noun.
2813
7608949
5000
'எடை' என்பது வினைச்சொல் மற்றும் 'எடை' என்பது பெயர்ச்சொல்.
126:53
This questions, we have to use ‘weigh’.
2814
7613949
2061
இந்த கேள்விகளை, நாம் 'எடை' பயன்படுத்த வேண்டும்.
126:56
“How much do you weigh?”
2815
7616010
2729
"உங்களுடைய எடை என்ன?"
126:58
And your answer.
2816
7618739
1021
மற்றும் உங்கள் பதில்.
126:59
“I weigh seventy-five kilograms.”
2817
7619760
4399
"எனக்கு எழுபத்தைந்து கிலோகிராம் எடை உள்ளது."
127:04
Ok, that’s my weight.
2818
7624159
1281
சரி, அது என் எடை.
127:05
“I weigh seventy-five kilograms.”
2819
7625440
3640
"எனக்கு எழுபத்தைந்து கிலோகிராம் எடை உள்ளது."
127:09
Now listen.
2820
7629080
1000
இப்போது கேளுங்கள்.
127:10
I say “Seventy-five kilograms.”
2821
7630080
2760
நான் "எழுபத்தைந்து கிலோகிராம்" என்று சொல்கிறேன்.
127:12
“Kilograms.”
2822
7632840
1000
"கிலோகிராம்கள்."
127:13
Don’t forget the ‘s’ at the end.
2823
7633840
2950
இறுதியில் 'கள்' என்பதை மறந்துவிடாதீர்கள்.
127:16
“Kilograms.”
2824
7636790
1000
"கிலோகிராம்கள்."
127:17
“I weigh seventy-five kilograms.”
2825
7637790
2119
"எனக்கு எழுபத்தைந்து கிலோகிராம் எடை உள்ளது."
127:19
Let’s look at this answer.
2826
7639909
3851
இதற்கான பதிலைப் பார்ப்போம்.
127:23
“I weight seventy-five kilograms.”
2827
7643760
3870
"எனது எடை எழுபத்தைந்து கிலோகிராம்."
127:27
Ok, you see this ‘x’?
2828
7647630
3100
சரி, இந்த 'x' பார்க்கிறீர்களா?
127:30
That means it’s wrong.
2829
7650730
1310
அது தவறு என்று அர்த்தம்.
127:32
Ok, never say, “I weight…”
2830
7652040
2170
சரி, "எனக்கு எடை..." என்று சொல்லவே இல்லை
127:34
This is wrong.
2831
7654210
1000
இது தவறு.
127:35
It’s “I weigh…”
2832
7655210
1190
அது “எனக்கு எடை…”
127:36
“I weigh…”
2833
7656400
1000
“எனக்கு எடை...”
127:37
“I weight seventy-five kilograms.”
2834
7657400
2480
“எனக்கு எழுபத்தைந்து கிலோகிராம் எடை இருக்கிறது.”
127:39
Ok, so this is wrong.
2835
7659880
2290
சரி, இது தவறு.
127:42
Do not say this.
2836
7662170
1930
இதை சொல்லாதே.
127:44
Let’s move on to the next question.
2837
7664100
2760
அடுத்த கேள்விக்கு செல்வோம்.
127:46
“What’s your weight?”
2838
7666860
1940
"உன் எடை என்ன?"
127:48
Ok, now it’s using the noun form.
2839
7668800
3230
சரி, இப்போது அது பெயர்ச்சொல் படிவத்தைப் பயன்படுத்துகிறது.
127:52
“What’s your weight?”
2840
7672030
2100
"உன் எடை என்ன?"
127:54
“My weight is seventy-five kilograms.”
2841
7674130
5740
"எனது எடை எழுபத்தைந்து கிலோகிராம்."
127:59
Ok…
2842
7679870
1380
சரி...
128:01
Again, “My weigh…My weigh…is seventy-five kilograms.”
2843
7681250
6360
மீண்டும், "எனது எடை...எனது எடை...எழுபத்தைந்து கிலோகிராம்."
128:07
‘X’ again.
2844
7687610
1000
மீண்டும் 'எக்ஸ்'.
128:08
Don’t use that.
2845
7688610
1319
அதைப் பயன்படுத்த வேண்டாம்.
128:09
“What’s your weight?”
2846
7689929
1581
"உன் எடை என்ன?"
128:11
“My weight is seventy-five kilograms.”
2847
7691510
2459
"எனது எடை எழுபத்தைந்து கிலோகிராம்."
128:13
Don’t use this.
2848
7693969
1601
இதை பயன்படுத்த வேண்டாம்.
128:15
Ok, it’s a little bit confusing.
2849
7695570
2940
சரி, கொஞ்சம் குழப்பமாக இருக்கிறது.
128:18
Especially the ‘weigh’ and the ‘weight’.
2850
7698510
3140
குறிப்பாக 'எடை' மற்றும் 'எடை'.
128:21
Takes a lot of practice.
2851
7701650
1000
நிறைய பயிற்சி எடுக்கிறது.
128:22
Ok, I’m going to say these again, really fast.
2852
7702650
2989
சரி, நான் இதை மீண்டும் சொல்கிறேன், மிக வேகமாக.
128:25
So, listen carefully.
2853
7705639
1721
எனவே, கவனமாகக் கேளுங்கள்.
128:27
“How much do you weigh?”
2854
7707360
2800
"உங்களுடைய எடை என்ன?"
128:30
“I weigh seventy-five kilograms.”
2855
7710160
2850
"எனக்கு எழுபத்தைந்து கிலோகிராம் எடை உள்ளது."
128:33
“How much do you weigh?”
2856
7713010
3160
"உங்களுடைய எடை என்ன?"
128:36
“I weigh seventy-five kilograms.”
2857
7716170
2750
"எனக்கு எழுபத்தைந்து கிலோ எடை உள்ளது."
128:38
“What’s your weight?”
2858
7718920
3390
"உன் எடை என்ன?"
128:42
“My weight is seventy-five kilograms.”
2859
7722310
3190
"எனது எடை எழுபத்தைந்து கிலோகிராம்."
128:45
“What’s your weight?”
2860
7725500
2620
"உன் எடை என்ன?"
128:48
“My weight is seventy-five kilograms.”
2861
7728120
3300
"எனது எடை எழுபத்தைந்து கிலோகிராம்."
128:51
Ok, let’s look at a few example sentences.
2862
7731420
4150
சரி, சில உதாரண வாக்கியங்களைப் பார்ப்போம்.
128:55
Alright, the first example sentence…
2863
7735570
3980
சரி, முதல் உதாரண வாக்கியம்…
128:59
“I gained fifteen kilograms over the summer.”
2864
7739550
3839
"கோடையில் நான் பதினைந்து கிலோகிராம் அதிகரித்தேன்."
129:03
“I gained fifteen kilograms over the summer.”
2865
7743389
5801
"நான் கோடையில் பதினைந்து கிலோகிராம் பெற்றேன்."
129:09
The next one.
2866
7749190
2960
அடுத்த ஒன்று.
129:12
“I’m fat.
2867
7752150
2250
"நான் குண்டாக உள்ளேன்.
129:14
I weigh one hundred kilograms.”
2868
7754400
3800
என் எடை நூறு கிலோகிராம்”
129:18
“I’m fat.
2869
7758200
2480
"நான் குண்டாக உள்ளேன்.
129:20
I weigh one hundred kilograms.”
2870
7760680
4830
என் எடை நூறு கிலோகிராம்”
129:25
And the last one.
2871
7765510
1160
மற்றும் கடைசி.
129:26
“I need to lose forty kilograms.”
2872
7766670
3069
"நான் நாற்பது கிலோகிராம் இழக்க வேண்டும்."
129:29
“I need to lose forty kilograms.”
2873
7769739
5081
"நான் நாற்பது கிலோகிராம் இழக்க வேண்டும்."
129:34
Ok, let’s talk about the Imperial System, now.
2874
7774820
4800
சரி, இப்போது இம்பீரியல் சிஸ்டம் பற்றி பேசலாம்.
129:39
So, remember, the Metric System uses kilograms and grams.
2875
7779620
5519
எனவே, நினைவில் கொள்ளுங்கள், மெட்ரிக் அமைப்பு கிலோகிராம் மற்றும் கிராம் பயன்படுத்துகிறது.
129:45
The Imperial System…it’s going to use ounces and pounds.
2876
7785139
5341
ஏகாதிபத்திய அமைப்பு...அவுன்ஸ் மற்றும் பவுண்டுகளைப் பயன்படுத்தப் போகிறது.
129:50
Ok…
2877
7790480
1000
சரி...
129:51
So, let’s take a look.
2878
7791480
1720
சரி, பார்க்கலாம்.
129:53
Here’s my question, again.
2879
7793200
1920
இதோ மீண்டும் என் கேள்வி.
129:55
“How much do you weigh?”
2880
7795120
2690
"உங்களுடைய எடை என்ன?"
129:57
And before, I…
2881
7797810
1000
அதற்கு முன், நான்…
129:58
I said, “I weigh seventy-five kilograms.”
2882
7798810
3970
“எனக்கு எழுபத்தைந்து கிலோ எடை இருக்கிறது” என்றேன்.
130:02
Well, in the Imperial System, “I weight one hundred and sixty-five pound.”
2883
7802780
7959
சரி, ஏகாதிபத்திய அமைப்பில், "நான் நூற்று அறுபத்தைந்து பவுண்டு எடை கொண்டுள்ளேன்."
130:10
This means ‘pounds’.
2884
7810739
1801
இதன் பொருள் 'பவுண்டுகள்'.
130:12
Ok, so let’s take a look at the two systems.
2885
7812540
4220
சரி, இரண்டு அமைப்புகளையும் பார்க்கலாம்.
130:16
So, again, we use.. in the Metric, ‘grams’, they’re going to use ‘ounce’.
2886
7816760
5709
எனவே, மீண்டும், பயன்படுத்துகிறோம்.. மெட்ரிக்கில், 'கிராம்', 'அவுன்ஸ்' பயன்படுத்தப் போகிறார்கள்.
130:22
So one ounce is about…about twenty-eight grams.
2887
7822469
4911
எனவே ஒரு அவுன்ஸ் என்பது சுமார் இருபத்தெட்டு கிராம்.
130:27
Ok…
2888
7827380
1000
சரி…
130:28
And one pound is about point four five kilograms.
2889
7828380
8400
மேலும் ஒரு பவுண்டு என்பது புள்ளி நான்கு ஐந்து கிலோகிராம்.
130:36
Ok…
2890
7836780
1000
சரி…
130:37
So, these are not exact numbers, it’s just ‘around’.
2891
7837780
4110
எனவே, இவை சரியான எண்கள் அல்ல, அது 'சுற்றி' மட்டுமே.
130:41
Ok…
2892
7841890
1000
சரி...
130:42
Now, how to write one pound…
2893
7842890
3140
இப்போது, ​​ஒரு பவுண்டு எழுதுவது எப்படி...
130:46
This is “one pound”.
2894
7846030
2340
இது "ஒரு பவுண்டு".
130:48
Ok…
2895
7848370
1000
சரி...
130:49
This is not a ‘one’.
2896
7849370
1210
இது 'ஒன்று' அல்ல.
130:50
This is actually an ‘l’. ‘l-b’
2897
7850580
3040
இது உண்மையில் ஒரு 'எல்' ஆகும்.
'l-b' 'l-b'
130:53
‘l-b’ One ‘l-b’.
2898
7853620
1910
ஒன்று 'l-b'.
130:55
That means “one pound”.
2899
7855530
3270
அதாவது "ஒரு பவுண்டு".
130:58
Now ‘pound’ starts with ‘p’.
2900
7858800
3110
இப்போது 'பவுண்ட்' என்பது 'p' உடன் தொடங்குகிறது.
131:01
So, why do they write ‘l-b’?
2901
7861910
4960
எனவே, அவர்கள் ஏன் 'எல்-பி' என்று எழுதுகிறார்கள்?
131:06
Well ‘l-b’ is actually from old latin.
2902
7866870
4690
சரி 'எல்-பி' என்பது பழைய லத்தீன் மொழியிலிருந்து.
131:11
It comes from a latin term; libra pondo.
2903
7871560
5320
இது லத்தீன் வார்த்தையிலிருந்து வந்தது; துலாம் பூண்டோ.
131:16
But, don’t worry about the latin term.
2904
7876880
4310
ஆனால், லத்தீன் வார்த்தையைப் பற்றி கவலைப்பட வேண்டாம்.
131:21
That’s very old, but still, these days, we use ‘l-b’.
2905
7881190
3870
அது மிகவும் பழையது, ஆனால் இன்றும், நாங்கள் 'எல்-பி' பயன்படுத்துகிறோம்.
131:25
That just means ‘pound’.
2906
7885060
1840
அதற்கு 'பவுண்டு' என்று தான் அர்த்தம்.
131:26
So, “one pound.”
2907
7886900
3170
எனவே, "ஒரு பவுண்டு."
131:30
Ok, this is single, ‘one’.
2908
7890070
2169
சரி, இது ஒற்றை, 'ஒன்று'.
131:32
Now we got two.
2909
7892239
1341
இப்போது எங்களுக்கு இரண்டு கிடைத்துள்ளது.
131:33
“Pounds.”
2910
7893580
1000
"பவுண்டுகள்."
131:34
We usually write the ‘s’. ‘l-b-s’.
2911
7894580
3440
நாம் பொதுவாக 'கள்' எழுதுகிறோம்.
'எல்பி-கள்'.
131:38
“One pound.”
2912
7898020
2240
"ஒரு பவுண்டு."
131:40
“Two pounds.”
2913
7900260
2229
"இரண்டு பவுண்டுகள்."
131:42
For the ‘ounces’.
2914
7902489
1151
'அவுன்ஸ்'களுக்கு.
131:43
‘One’ ‘oh’ ‘zee’.
2915
7903640
2500
'ஒன்' 'ஓ' 'ஜீ'.
131:46
Ok, ‘one’ ‘oh’ ‘zee’.
2916
7906140
3340
சரி, 'ஒன்' 'ஓ' 'ஜீ'.
131:49
“One ounce.”
2917
7909480
1660
"ஒரு அவுன்ஸ்."
131:51
“One ounce.”
2918
7911140
1670
"ஒரு அவுன்ஸ்."
131:52
“Two ounce.”
2919
7912810
1670
"இரண்டு அவுன்ஸ்."
131:54
It’s always ‘oh’ ‘zee’ Sometimes you’re going to see ‘one’
2920
7914480
6650
இது எப்போதும் 'ஓ' 'ஜீ' தான் சில நேரங்களில் நீங்கள் 'ஒன்' 'ஃப்ளோ-ஸ்'
132:01
‘f-l-o-z’.
2921
7921130
2140
பார்க்க போகிறீர்கள் .
132:03
Now, the ‘f-l’ means ‘fluid’.
2922
7923270
5140
இப்போது, ​​'எஃப்-எல்' என்றால் 'திரவம்' என்று பொருள்.
132:08
Fluid is like a liquid.
2923
7928410
2950
திரவம் ஒரு திரவம் போன்றது.
132:11
Like water.
2924
7931360
1799
தண்ணீர் போல.
132:13
“Fluid…ounce” And you’re always going to see this on stuff
2925
7933159
5131
"திரவ...அவுன்ஸ்" மற்றும் வாசனை திரவியம் அல்லது கொலோன் போன்றவற்றில்
132:18
like perfume or cologne.
2926
7938290
3330
இதை நீங்கள் எப்போதும் பார்க்கப் போகிறீர்கள் .
132:21
Ahhh…if you check your perfume or cologne at home, I’m sure you’re going to see
2927
7941620
6289
ஆஹா...வீட்டில் உங்கள் வாசனை திரவியம் அல்லது கொலோனைச் சரிபார்த்தால், நீங்கள் இதைப் பார்க்கப் போகிறீர்கள் என்று நான் நம்புகிறேன்
132:27
this.
2928
7947909
1810
.
132:29
Ahhh…you’re not going to see the ‘one’.
2929
7949719
2651
ஆஹா...நீங்கள் 'ஒன்றைப்' பார்க்கப் போவதில்லை.
132:32
It’s going to be a bigger number, but you’re going to see the ‘f-l-o-z’.
2930
7952370
4030
இது ஒரு பெரிய எண்ணாக இருக்கும், ஆனால் நீங்கள் 'flo-z' ஐப் பார்க்கப் போகிறீர்கள்.
132:36
Alright, so that’s the Imperial System.
2931
7956400
3170
சரி, அதுதான் இம்பீரியல் சிஸ்டம்.
132:39
It’s an older system.
2932
7959570
2200
இது ஒரு பழைய அமைப்பு.
132:41
It’s a little more complicated and confusing.
2933
7961770
3170
இது இன்னும் கொஞ்சம் சிக்கலானது மற்றும் குழப்பமானது.
132:44
Alright…
2934
7964940
1049
சரி…
132:45
But my weight in the Imperial System is “a hundred and sixty-five pound.”
2935
7965989
6071
ஆனால் இம்பீரியல் சிஸ்டத்தில் எனது எடை “நூற்று அறுபத்தைந்து பவுண்டுகள்”.
132:52
Let’s take a look at a few more examples of how to express weight in the Imperial System.
2936
7972060
7650
இம்பீரியல் சிஸ்டத்தில் எடையை எவ்வாறு வெளிப்படுத்துவது என்பதற்கான இன்னும் சில எடுத்துக்காட்டுகளைப் பார்ப்போம்.
132:59
Alright, the first example…
2937
7979710
2690
சரி, முதல் உதாரணம்…
133:02
“A baby weighs nine pounds at birth.”
2938
7982400
4400
"குழந்தை பிறக்கும் போது ஒன்பது பவுண்டுகள் எடை இருக்கும்."
133:06
“A baby weighs nine pounds at birth.”
2939
7986800
6689
"ஒரு குழந்தை பிறக்கும் போது ஒன்பது பவுண்டுகள் எடை கொண்டது."
133:13
The next example.
2940
7993489
1781
அடுத்த உதாரணம்.
133:15
“The fattest cat in the world weighs forty pounds.”
2941
7995270
4909
"உலகிலேயே மிகவும் கொழுத்த பூனை நாற்பது பவுண்டுகள் எடை கொண்டது."
133:20
“The fattest cat in the world weighs forty pounds.”
2942
8000179
7191
"உலகிலேயே மிகவும் கொழுத்த பூனை நாற்பது பவுண்டுகள் எடை கொண்டது."
133:27
The last example.
2943
8007370
1840
கடைசி உதாரணம்.
133:29
“His weight is a hundred pounds.”
2944
8009210
4080
"அவரது எடை நூறு பவுண்டுகள்."
133:33
“His weight is a hundred pounds.”
2945
8013290
3800
"அவரது எடை நூறு பவுண்டுகள்."
133:37
“How much do you weigh?”
2946
8017090
2819
"உங்களுடைய எடை என்ன?"
133:39
Ok, that’s a very serious and private question.
2947
8019909
4031
சரி, இது மிகவும் தீவிரமான மற்றும் தனிப்பட்ட கேள்வி.
133:43
Ok, so, if you don’t want to answer that question, maybe you should say, “no comment”.
2948
8023940
7340
சரி, அந்த கேள்விக்கு நீங்கள் பதிலளிக்க விரும்பவில்லை என்றால், "கருத்து இல்லை" என்று சொல்லலாம்.
133:51
Anyway, we learned how to express weight in the Metric System.
2949
8031280
4720
எப்படியிருந்தாலும், மெட்ரிக் அமைப்பில் எடையை எவ்வாறு வெளிப்படுத்துவது என்பதை நாங்கள் கற்றுக்கொண்டோம்.
133:56
“I weigh seventy-five kilograms.”
2950
8036000
3440
"எனக்கு எழுபத்தைந்து கிலோ எடை உள்ளது."
133:59
And the Imperial System.
2951
8039440
2030
மற்றும் ஏகாதிபத்திய அமைப்பு.
134:01
“I weigh a hundred and sixty-five pounds.”
2952
8041470
3790
"நான் நூற்று அறுபத்தைந்து பவுண்டுகள் எடையுள்ளேன்."
134:05
Ahhh, of course, the Metric System is easier than the Imperial System.
2953
8045260
5750
ஆஹா, இம்பீரியல் சிஸ்டத்தை விட மெட்ரிக் சிஸ்டம் எளிதானது.
134:11
To know and study.
2954
8051010
1419
அறிந்து படிக்க வேண்டும்.
134:12
But, you should be familiar with both systems.
2955
8052429
4101
ஆனால், நீங்கள் இரண்டு அமைப்புகளையும் நன்கு அறிந்திருக்க வேண்டும்.
134:16
Alright, so that’s it and I’ll see you next video.
2956
8056530
6100
சரி, அவ்வளவுதான், அடுத்த வீடியோவைப் பார்க்கிறேன்.
134:22
Whew….ahhh, it’s sure hot in this studio.
2957
8062630
9130
அடடா....ஆஹா, இந்த ஸ்டுடியோவில் சூடாக இருக்கிறது.
134:31
And it sounds like a good time to talk about temperature.
2958
8071760
2169
வெப்பநிலை பற்றி பேச இது ஒரு நல்ல நேரம் போல் தெரிகிறது.
134:33
So, that’s what we’re going to do in this video.
2959
8073929
2751
எனவே, அதைத்தான் இந்த வீடியோவில் செய்யப் போகிறோம்.
134:36
We’re going to talk about how to express ‘temperature’ in English.
2960
8076680
4190
ஆங்கிலத்தில் வெப்பநிலையை எவ்வாறு வெளிப்படுத்துவது என்பது பற்றி பேசுவோம்.
134:40
Now, you should know there’s two systems.
2961
8080870
3150
இப்போது, ​​​​இரண்டு அமைப்புகள் உள்ளன என்பதை நீங்கள் அறிந்து கொள்ள வேண்டும்.
134:44
There’s the American system.
2962
8084020
2330
அமெரிக்க அமைப்பு உள்ளது.
134:46
They use ‘Fahrenheit’.
2963
8086350
1360
அவர்கள் 'ஃபாரன்ஹீட்' பயன்படுத்துகிறார்கள்.
134:47
And, of course, there’s the system we use in Korea and I use in Canada; ‘Celsius’.
2964
8087710
6670
மற்றும், நிச்சயமாக, நாங்கள் கொரியாவில் பயன்படுத்தும் அமைப்பு மற்றும் நான் கனடாவில் பயன்படுத்துகிறேன்; 'செல்சியஸ்'.
134:54
Ok, we’re going to talk about the Fahrenheit System, later, but first, let’s focus on
2965
8094380
6670
சரி, ஃபாரன்ஹீட் சிஸ்டம் பற்றிப் பேசப் போகிறோம், ஆனால் முதலில்,
135:01
‘Celsius’.
2966
8101050
1410
'செல்சியஸில்' கவனம் செலுத்துவோம்.
135:02
So, look at the board.
2967
8102460
2110
எனவே, பலகையைப் பாருங்கள்.
135:04
And…I’m going to start with this question.
2968
8104570
2740
மேலும்…நான் இந்தக் கேள்வியுடன் தொடங்கப் போகிறேன்.
135:07
“What’s the temperature?”
2969
8107310
1520
"வெப்பநிலை என்ன?"
135:08
“What’s the temperature outside?”
2970
8108830
2770
"வெளியில் வெப்பநிலை என்ன?"
135:11
You should begin your answer with “It’s”.
2971
8111600
1930
உங்கள் பதிலை "இது" என்று தொடங்க வேண்டும்.
135:13
Ok, “What’s the temperature?”
2972
8113530
2290
சரி, "வெப்பநிலை என்ன?"
135:15
“It’s…”, and I have many ways to express the temperature.
2973
8115820
3790
"இது...", மற்றும் வெப்பநிலையை வெளிப்படுத்த என்னிடம் பல வழிகள் உள்ளன.
135:19
Let’s start up here.
2974
8119610
1379
இங்கே ஆரம்பிக்கலாம்.
135:20
So, “What’s the temperature?”
2975
8120989
1541
எனவே, "வெப்பநிலை என்ன?"
135:22
“It’s…”, this symbol means ‘plus’.
2976
8122530
2600
"இது...", இந்த சின்னம் 'பிளஸ்' என்று பொருள்.
135:25
Ok…
2977
8125130
1000
சரி…
135:26
“Plus.”
2978
8126130
1000
“பிளஸ்.”
135:27
This means it is above zero degrees.
2979
8127130
2560
அதாவது பூஜ்ஜிய டிகிரிக்கு மேல் உள்ளது.
135:29
Ok, it’s warm.
2980
8129690
2510
சரி, சூடாக இருக்கிறது.
135:32
“It’s plus twenty degrees…”
2981
8132200
2950
“இருபது டிகிரி கூடுதலாக...”
135:35
Ok, this symbol always means ‘degrees’.
2982
8135150
4510
சரி, இந்த சின்னம் எப்போதும் 'டிகிரி' என்று பொருள்படும்.
135:39
“…Celsius.”
2983
8139660
1479
"...செல்சியஸ்."
135:41
“Celsius.”
2984
8141139
1481
"செல்சியஸ்."
135:42
“Celsius.”
2985
8142620
1470
"செல்சியஸ்."
135:44
Ok…
2986
8144090
1480
சரி...
135:45
It’s very difficult to say.
2987
8145570
3200
சொல்வது மிகவும் கடினம்.
135:48
“Celsius.”
2988
8148770
1040
"செல்சியஸ்."
135:49
‘Celsius’ is spelled with a capital ‘c’.
2989
8149810
3290
'செல்சியஸ்' என்பது மூலதனம் 'c' உடன் உச்சரிக்கப்படுகிறது.
135:53
Big ‘c’.
2990
8153100
1059
பெரிய 'சி'.
135:54
Be careful here.
2991
8154159
1291
இங்கே கவனமாக இருங்கள்.
135:55
Many people write a ‘c’.
2992
8155450
1720
பலர் 'சி' எழுதுகிறார்கள்.
135:57
This is an ‘s’.
2993
8157170
1440
இது ஒரு 'கள்'.
135:58
Ok…
2994
8158610
1000
சரி…
135:59
So, “What’s the temperature?”
2995
8159610
1089
எனவே, “வெப்பநிலை என்ன?”
136:00
“It’s plus twenty degrees celsius.”
2996
8160699
2181
"இருபது டிகிரி செல்சியஸ் கூடுதலாக உள்ளது."
136:02
Ok, that’s a good way to express the temperature.
2997
8162880
4620
சரி, வெப்பநிலையை வெளிப்படுத்த இது ஒரு நல்ல வழி.
136:07
Now, the ‘plus’…some people say ‘plus’, but you don’t have to say ‘plus’.
2998
8167500
6580
இப்போது, ​​'பிளஸ்'...சிலர் 'பிளஸ்' என்கிறார்கள், ஆனால் நீங்கள் 'பிளஸ்' என்று சொல்ல வேண்டியதில்லை.
136:14
Ok, you can just say, “What’s the temperature?”
2999
8174080
2860
சரி, “வெப்பநிலை என்ன?” என்று சொல்லலாம்.
136:16
“It’s twenty degrees Celsius.”
3000
8176940
2570
"இது இருபது டிகிரி செல்சியஸ்."
136:19
It means the same thing.
3001
8179510
1860
அது ஒன்றே பொருள்.
136:21
Let’s move down here.
3002
8181370
1619
இங்கே கீழே செல்லலாம்.
136:22
The next one.
3003
8182989
1000
அடுத்த ஒன்று.
136:23
“What’s the temperature?”
3004
8183989
1000
"வெப்பநிலை என்ன?"
136:24
“It’s twenty degrees centigrade.”
3005
8184989
2670
"இது இருபது டிகிரி சென்டிகிரேட்."
136:27
“Centigrade?”
3006
8187659
1601
"சென்டிகிரேட்?"
136:29
What is that?
3007
8189260
1110
அது என்ன?
136:30
Well, ‘Celsius’ and ‘Centigrade’…these are the same temperatures.
3008
8190370
4640
சரி, 'செல்சியஸ்' மற்றும் 'சென்டிகிரேட்'... இவை ஒரே வெப்பநிலை.
136:35
Ok, just ‘Centigrade’ is the old English style.
3009
8195010
4139
சரி, வெறும் 'சென்டிகிரேட்' தான் பழைய ஆங்கில பாணி.
136:39
Ok…
3010
8199149
1000
சரி…
136:40
So, actually, I don’t want you to say “Centigrade”.
3011
8200149
3590
எனவே, நீங்கள் "சென்டிகிரேட்" என்று கூறுவதை நான் விரும்பவில்லை.
136:43
I want you to only use “Celsius”.
3012
8203739
3550
நீங்கள் "செல்சியஸ்" மட்டுமே பயன்படுத்த வேண்டும் என்று நான் விரும்புகிறேன்.
136:47
But I’m teaching you might hear ‘Centigrade’.
3013
8207289
4350
ஆனால் நீங்கள் 'சென்டிகிரேட்' கேட்கலாம் என்று நான் கற்பிக்கிறேன்.
136:51
Some older people might say “Centigrade”.
3014
8211639
2460
சில வயதானவர்கள் "சென்டிகிரேட்" என்று சொல்லலாம்.
136:54
Ok, so you hear “Centigrade”, but you speak only “Celsius”.
3015
8214099
6130
சரி, நீங்கள் "சென்டிகிரேட்" என்று கேட்கிறீர்கள், ஆனால் நீங்கள் "செல்சியஸ்" மட்டுமே பேசுகிறீர்கள்.
137:00
Alright…
3016
8220229
1000
சரி...
137:01
Let’s move to the next one.
3017
8221229
2000
அடுத்ததுக்கு போகலாம்.
137:03
Ahhh, “What’s the temperature?”
3018
8223229
1851
ஆஹா, "வெப்பநிலை என்ன?"
137:05
“It’s twenty degrees ‘c’.”
3019
8225080
2499
"இது இருபது டிகிரி 'சி'."
137:07
“It’s twenty degrees ‘c’.”
3020
8227579
1700
"இது இருபது டிகிரி 'சி'."
137:09
Ok, some people are going to shorten ‘Celsius’ to just ‘c’.
3021
8229279
4850
சரி, சிலர் 'செல்சியஸ்' என்பதை வெறும் 'சி' ஆகச் சுருக்கப் போகிறார்கள்.
137:14
“It’s twenty degrees ‘c’.”
3022
8234129
1820
"இது இருபது டிகிரி 'சி'."
137:15
And, actually, more common…we can shorten that more and cut that.
3023
8235949
8091
மேலும், உண்மையில், மிகவும் பொதுவானது…நாம் அதை மேலும் சுருக்கி அதை குறைக்கலாம்.
137:24
And this is the most common way to express the temperature.
3024
8244040
4059
வெப்பநிலையை வெளிப்படுத்த இது மிகவும் பொதுவான வழியாகும்.
137:28
“What’s the temperature?”
3025
8248099
1880
"வெப்பநிலை என்ன?"
137:29
“It’s twenty degrees.”
3026
8249979
2521
"இது இருபது டிகிரி."
137:32
Ok…
3027
8252500
1069
சரி…
137:33
So when people say, “It’s twenty degrees.”
3028
8253569
2840
எனவே மக்கள் கூறும்போது, ​​“இருபது டிகிரி”.
137:36
I know it’s ‘celsius’.
3029
8256409
2181
அது 'செல்சியஸ்' என்று எனக்குத் தெரியும்.
137:38
And I know it’s ‘plus’.
3030
8258590
2899
மேலும் அது 'பிளஸ்' என்று எனக்குத் தெரியும்.
137:41
Ok…
3031
8261489
1300
சரி…
137:42
This one…ahhh…
3032
8262789
1160
இது…ஆஹா…
137:43
“What’s the temperature?”
3033
8263949
2181
“வெப்பநிலை என்ன?”
137:46
“It’s twenty above.”
3034
8266130
1790
"இது இருபது மேலே."
137:47
“Twenty above.”
3035
8267920
1540
"மேலே இருபது."
137:49
Ok, so ‘zero degrees’….and twenty above.
3036
8269460
4380
சரி, எனவே 'பூஜ்ஜிய டிகிரி'....மேலும் இருபதுக்கு மேல்.
137:53
“Twenty degrees above zero.”
3037
8273840
2089
"பூஜ்ஜியத்திற்கு மேல் இருபது டிகிரி."
137:55
So, “What’s the temperature?”
3038
8275929
1690
எனவே, "வெப்பநிலை என்ன?"
137:57
“It’s twenty above.”
3039
8277619
1381
"இது இருபது மேலே."
137:59
This.
3040
8279000
1000
இது.
138:00
This.
3041
8280000
1000
இது.
138:01
This.
3042
8281000
1000
இது.
138:02
This.
3043
8282000
1000
இது.
138:03
They’re all the same temperature.
3044
8283000
1000
அவை அனைத்தும் ஒரே வெப்பநிலை.
138:04
Ok…
3045
8284000
1000
சரி…
138:05
“Zero degrees.”
3046
8285000
1000
“ஜீரோ டிகிரி.”
138:06
Freezing.
3047
8286000
1000
உறைதல்.
138:07
We’re getting cold.
3048
8287000
1000
எங்களுக்கு குளிர்ச்சியாகிறது.
138:08
Let’s go down here.
3049
8288000
1960
இங்கே கீழே போகலாம்.
138:09
“What’s the temperature?”
3050
8289960
1880
"வெப்பநிலை என்ன?"
138:11
“It’s twenty below.”
3051
8291840
1399
"இது கீழே இருபது."
138:13
Ok, so this is ‘above’ zero.
3052
8293239
3660
சரி, இது பூஜ்ஜியத்திற்கு 'மேலே' உள்ளது.
138:16
And this is below ‘zero degrees’.
3053
8296899
1880
மேலும் இது 'ஜீரோ டிகிரி'க்குக் கீழே உள்ளது.
138:18
So, ‘zero’, going down…cold.
3054
8298779
2100
எனவே, 'பூஜ்யம்', கீழே போகிறது...குளிர்.
138:20
“It’s twenty below.”
3055
8300879
2131
"இது கீழே இருபது."
138:23
Very cold.
3056
8303010
1109
மிகவும் குளிர்ந்த.
138:24
Let’s move to the last one.
3057
8304119
2320
கடைசி வரை செல்லலாம்.
138:26
“What’s the temperature?”
3058
8306439
1800
"வெப்பநிலை என்ன?"
138:28
“It’s…”, this symbol is ‘minus’.
3059
8308239
3240
"இது...", இந்த சின்னம் 'மைனஸ்'.
138:31
This is ‘plus’.
3060
8311479
1510
இது 'பிளஸ்'.
138:32
This is ‘minus’.
3061
8312989
1170
இது 'மைனஸ்'.
138:34
‘Minus’ is very scary cause it’s freezing.
3062
8314159
3181
'மைனஸ்' மிகவும் பயங்கரமானது, ஏனெனில் அது உறைபனியாக இருக்கிறது.
138:37
It’s cold.
3063
8317340
1000
குளிராக உள்ளது.
138:38
“It’s minus twenty degrees celsius.”
3064
8318340
4820
"மைனஸ் இருபது டிகிரி செல்சியஸ்"
138:43
If you told me that “It’s minus twenty degrees Celsius outside,” I do not want
3065
8323160
5519
"வெளியே மைனஸ் இருபது டிகிரி செல்சியஸ்" என்று நீங்கள் சொன்னால், நான்
138:48
to go outside.
3066
8328679
1081
வெளியே செல்ல விரும்பவில்லை.
138:49
That’s very cold.
3067
8329760
1410
அது மிகவும் குளிராக இருக்கிறது.
138:51
So, “What’s the temperature?”
3068
8331170
3019
எனவே, "வெப்பநிலை என்ன?"
138:54
“It’s twenty degrees.”
3069
8334189
2240
"இது இருபது டிகிரி."
138:56
“What’s the temperature?”
3070
8336429
1890
"வெப்பநிலை என்ன?"
138:58
“It’s minus twenty degrees.”
3071
8338319
2180
"இது மைனஸ் இருபது டிகிரி."
139:00
Ok, those are the best ways to express it.
3072
8340499
3310
சரி, அதை வெளிப்படுத்த இதுவே சிறந்த வழிகள்.
139:03
Alright, so I hope you understand how to express ‘Celsius’.
3073
8343809
3220
சரி, 'செல்சியஸ்' என்பதை எப்படி வெளிப்படுத்துவது என்பது உங்களுக்குப் புரியும் என நம்புகிறேன்.
139:07
Ahhh, let’s look at a few more examples.
3074
8347029
4450
ஆஹா, இன்னும் சில உதாரணங்களைப் பார்ப்போம்.
139:11
Alright, the first example…
3075
8351479
2500
சரி, முதல் உதாரணம்…
139:13
“The temperature outside is fifteen degrees Celsius.”
3076
8353979
5920
"வெளியே வெப்பநிலை பதினைந்து டிகிரி செல்சியஸ்."
139:19
“The temperature outside is fifteen degrees Celsius.”
3077
8359899
6200
"வெளியே வெப்பநிலை பதினைந்து டிகிரி செல்சியஸ்."
139:26
The next example.
3078
8366099
2741
அடுத்த உதாரணம்.
139:28
“Water freezes at zero degrees ‘c’.”
3079
8368840
5259
"நீர் பூஜ்ஜிய டிகிரி 'c' இல் உறைகிறது."
139:34
“Water freezes at zero degrees ‘c’.”
3080
8374099
6750
"நீர் பூஜ்ஜிய டிகிரி 'c' இல் உறைகிறது."
139:40
And the last example.
3081
8380849
1701
மற்றும் கடைசி உதாரணம்.
139:42
“It’s cold outside.
3082
8382550
2179
"வெளியே குளிராக உள்ளது.
139:44
It’s about three degrees below zero.”
3083
8384729
3010
இது பூஜ்ஜியத்தை விட மூன்று டிகிரி கீழே உள்ளது.
139:47
“It’s cold outside.
3084
8387739
3821
"வெளியே குளிராக உள்ளது.
139:51
It’s about three degrees below zero.”
3085
8391560
3950
இது பூஜ்ஜியத்தை விட மூன்று டிகிரி கீழே உள்ளது.
139:55
Now, we’re going to talk about what they use in America.
3086
8395510
4990
இப்போது, ​​​​அவர்கள் அமெரிக்காவில் என்ன பயன்படுத்துகிறார்கள் என்பதைப் பற்றி பேசப் போகிறோம்.
140:00
In the U.S.A.
3087
8400500
1829
அமெரிக்காவில்
140:02
They don’t use ‘Celsius’.
3088
8402329
1660
'செல்சியஸ்' பயன்படுத்துவதில்லை.
140:03
They use Fahrenheit.”
3089
8403989
1771
அவர்கள் ஃபாரன்ஹீட்டைப் பயன்படுத்துகிறார்கள்.
140:05
Ok…
3090
8405760
1110
சரி...
140:06
So, same question.
3091
8406870
1949
அதே கேள்வி.
140:08
“What’s the temperature?”
3092
8408819
1000
"வெப்பநிலை என்ன?"
140:09
“What’s the temperature outside?”
3093
8409819
2620
"வெளியில் வெப்பநிலை என்ன?"
140:12
“It’s sixty-eight degrees…,” that’s the same, “f”.
3094
8412439
6800
“இது அறுபத்தெட்டு டிகிரி…,” அதுவே, “எஃப்”.
140:19
Instead of ‘c’, they’re going to use an ‘f’.
3095
8419239
2950
'c' க்குப் பதிலாக, 'f' ஐப் பயன்படுத்தப் போகிறார்கள்.
140:22
And that’s “Sixty-eight degrees…”, this is the spelling, oh it’s very difficult
3096
8422189
4540
அதுவும் "அறுபத்தெட்டு டிகிரி...", இது தான் எழுத்துப்பிழை, ஓ
140:26
to spell, even for me.
3097
8426729
2781
, எனக்கும் கூட உச்சரிப்பது மிகவும் கடினம்.
140:29
“Fahrenheit”.
3098
8429510
1000
"ஃபாரன்ஹீட்".
140:30
Ok, we pronounce that “Fahrenheit”.
3099
8430510
3149
சரி, "ஃபாரன்ஹீட்" என்று உச்சரிக்கிறோம்.
140:33
So, “Twenty-degrees Celsius,” is the same as “Sixty-eight degrees Fahrenheit”.
3100
8433659
9240
எனவே, "இருபது டிகிரி செல்சியஸ்" என்பது "அறுபத்தெட்டு டிகிரி ஃபாரன்ஹீட்" என்பதற்கு சமம்.
140:42
Ok…
3101
8442899
1000
சரி...
140:43
And you should also know…freezing…the freezing temperature.
3102
8443899
3681
மேலும் நீங்கள்... உறைபனி... உறைபனி வெப்பநிலையையும் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்.
140:47
“Zero degrees Celsius,” is the same as “Thirty-two degrees Fahrenheit”.
3103
8447580
8029
"ஜீரோ டிகிரி செல்சியஸ்" என்பது "முப்பத்திரண்டு டிகிரி ஃபாரன்ஹீட்" என்பதுதான்.
140:55
Alright, so if you go to the U.S.A., and you’re watching TV, all the weather, everything,
3104
8455609
5731
சரி, நீங்கள் அமெரிக்காவிற்குச் சென்று, நீங்கள் டிவி பார்த்துக் கொண்டிருந்தால், எல்லா வானிலைகளையும், எல்லாவற்றையும்,
141:01
they’re always using Fahrenheit.
3105
8461340
1750
அவர்கள் எப்போதும் ஃபாரன்ஹீட்டைப் பயன்படுத்துகிறார்கள்.
141:03
And it can be very confusing.
3106
8463090
2580
மேலும் இது மிகவும் குழப்பமானதாக இருக்கலாம்.
141:05
So, I would say, try to remember this.
3107
8465670
3149
எனவே, இதை நினைவில் வைத்துக் கொள்ள முயற்சி செய்யுங்கள் என்று நான் கூறுவேன்.
141:08
So, you can kind of guess how hot it is.
3108
8468819
2670
எனவே, அது எவ்வளவு சூடாக இருக்கிறது என்பதை நீங்கள் யூகிக்க முடியும்.
141:11
Alright, let’s look at a few examples of Fahrenheit.
3109
8471489
4760
சரி, ஃபாரன்ஹீட்டின் சில உதாரணங்களைப் பார்ப்போம்.
141:16
The first example…
3110
8476249
1170
முதல் உதாரணம்…
141:17
“A human’s body temperature is usually ninety-eight point six degrees Fahrenheit.”
3111
8477419
8710
"ஒரு மனிதனின் உடல் வெப்பநிலை பொதுவாக தொண்ணூற்றெட்டு புள்ளி ஆறு டிகிரி பாரன்ஹீட் ஆகும்."
141:26
“A human’s body temperature is usually ninety-eight point six degrees Fahrenheit.”
3112
8486129
8761
"ஒரு மனிதனின் உடல் வெப்பநிலை பொதுவாக தொண்ணூற்றெட்டு புள்ளி ஆறு டிகிரி பாரன்ஹீட் ஆகும்."
141:34
The second example…
3113
8494890
4180
இரண்டாவது உதாரணம்…
141:39
“Room temperature is about seventy degrees Fahrenheit.”
3114
8499070
5049
"அறையின் வெப்பநிலை எழுபது டிகிரி பாரன்ஹீட்."
141:44
“Room temperature is about seventy degrees Fahrenheit.”
3115
8504119
10210
"அறை வெப்பநிலை சுமார் எழுபது டிகிரி பாரன்ஹீட்."
141:54
And the last example…
3116
8514329
2200
கடைசி உதாரணம்…
141:56
“Water freezes at thirty-two degrees.”
3117
8516529
3231
"நீர் முப்பத்தி இரண்டு டிகிரியில் உறைகிறது."
141:59
“Water freezes at thirty-two degrees.”
3118
8519760
5490
"நீர் முப்பத்தி இரண்டு டிகிரியில் உறைகிறது."
142:05
Alright, so there you go.
3119
8525250
3149
சரி, நீ போ.
142:08
There’s the Celsius System and the Fahrenheit System.
3120
8528399
4080
செல்சியஸ் அமைப்பு மற்றும் பாரன்ஹீட் அமைப்பு உள்ளது.
142:12
Ahhh, they’re very very different and they can be very confusing.
3121
8532479
4161
ஆஹா, அவை மிகவும் வித்தியாசமானவை மற்றும் அவை மிகவும் குழப்பமானவை.
142:16
Alright, so, if you’re going to the U.S.A., you should try to…ahh…learn the Fahrenheit
3122
8536640
6569
சரி, நீங்கள் அமெரிக்காவிற்குப் போகிறீர்கள் என்றால், நீங்கள் ஃபாரன்ஹீட்
142:23
System.
3123
8543209
1000
சிஸ்டத்தைக் கற்றுக்கொள்ள முயற்சிக்கவும்.
142:24
Anyway, I hope you understood what I was trying to teach you today..ahhh..
3124
8544209
4160
ஆனா, இன்னைக்கு நான் உனக்கு என்ன சொல்லிக் கொடுக்கிறேன்னு உனக்குப் புரியுதுன்னு நெனைக்கிறேன்..ஆஹ்ஹ்..
142:28
That’s it.
3125
8548369
2260
அவ்வளவுதான்.
142:30
See you next time.
3126
8550629
3060
அடுத்த முறை சந்திப்போம்.
142:33
Hello, everyone.
3127
8553689
5241
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
142:38
In this video, I’m going to talk about roman numerals.
3128
8558930
4160
இந்த வீடியோவில், நான் ரோமன் எண்களைப் பற்றி பேசப் போகிறேன்.
142:43
So, roman numerals are letters that mean numbers.
3129
8563090
5760
எனவே, ரோமன் எண்கள் என்பது எண்களைக் குறிக்கும் எழுத்துக்கள்.
142:48
Roman numerals are not so common, but you can see them every day.
3130
8568850
4750
ரோமானிய எண்கள் மிகவும் பொதுவானவை அல்ல, ஆனால் நீங்கள் அவற்றை ஒவ்வொரு நாளும் பார்க்கலாம்.
142:53
Ok, so especially, on a clock or a watch.
3131
8573600
4799
சரி, குறிப்பாக, கடிகாரம் அல்லது கடிகாரத்தில்.
142:58
They often use roman numerals.
3132
8578399
2161
அவர்கள் பெரும்பாலும் ரோமன் எண்களைப் பயன்படுத்துகிறார்கள்.
143:00
Ahhh.. in.. on book volumes and chapters of books, they use roman numerals…
3133
8580560
6040
ஆஹ் .. இன் .. புத்தகத்தின் தொகுதிகள் மற்றும் புத்தகங்களின் அத்தியாயங்களில், அவர்கள் ரோமானிய எண்களைப் பயன்படுத்துகிறார்கள்… ஆ .. நிறைய
143:06
ahhh.. a lot of the time.
3134
8586600
1629
நேரம்.
143:08
The Olympics usually express the year in roman numerals.
3135
8588229
5010
ஒலிம்பிக் பொதுவாக வருடத்தை ரோமன் எண்களில் வெளிப்படுத்தும்.
143:13
Ok, so you will see roman numerals, so you should know, at least the first ten.
3136
8593239
6771
சரி, நீங்கள் ரோமன் எண்களைப் பார்ப்பீர்கள், எனவே நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும், குறைந்தபட்சம் முதல் பத்து.
143:20
Ok…
3137
8600010
1000
சரி...
143:21
Now, let’s take a look here.
3138
8601010
2389
இப்போது, ​​இங்கே பார்க்கலாம்.
143:23
I wrote the first ten.
3139
8603399
2520
முதல் பத்து எழுதினேன்.
143:25
And you can see the first one, ‘I’.
3140
8605919
2110
மேலும் முதலில் 'நான்' என்பதை நீங்கள் பார்க்கலாம்.
143:28
Now, ‘I’ is written like this and this means ‘one’.
3141
8608029
4031
இப்போது, ​​'நான்' என்பது இப்படி எழுதப்பட்டிருக்கிறது, இதற்கு 'ஒன்று' என்று அர்த்தம்.
143:32
And the second one is ‘I-I’; ‘two’.
3142
8612060
4030
மேலும் இரண்டாவது 'நான்-நான்'; 'இரண்டு'.
143:36
The third one.
3143
8616090
2519
மூன்றாவது.
143:38
‘I-I-I’; ‘three’.
3144
8618609
1760
'II-I'; 'மூன்று'.
143:40
So, one two and three.. so those are the very…the easiest ones.
3145
8620369
5021
எனவே, ஒன்று இரண்டு மற்றும் மூன்று.. எனவே அவை மிகவும் எளிதானவை.
143:45
Ok, after that, it gets a little more difficult.
3146
8625390
3410
சரி, அதன் பிறகு, அது இன்னும் கொஞ்சம் கடினமாகிறது.
143:48
So, one two three.
3147
8628800
2729
எனவே, ஒன்று இரண்டு மூன்று.
143:51
And the next one is ‘four’.
3148
8631529
2851
அடுத்தது 'நான்கு'.
143:54
And it looks like this ‘I-V’.
3149
8634380
2460
மேலும் இந்த 'I-V' போல் தெரிகிறது.
143:56
Now what is ‘V’?
3150
8636840
1099
இப்போது 'வி' என்றால் என்ன?
143:57
Well, quickly, let’s go to ‘five’.
3151
8637939
3391
சரி, சீக்கிரம், 'ஐந்து'க்கு போகலாம்.
144:01
And you can see ‘V’ is ‘five’.
3152
8641330
2819
மேலும் 'V' என்பது 'ஐந்து' என்பதை நீங்கள் பார்க்கலாம்.
144:04
Alright, ‘V’ is ‘five’.
3153
8644149
2100
சரி, 'V' என்பது 'ஐந்து'.
144:06
So, let’s go back.
3154
8646249
1341
எனவே, திரும்பிச் செல்லலாம்.
144:07
‘V’ We know this is ‘five’.
3155
8647590
2340
'வி' இது 'ஐந்து' என்பதை நாம் அறிவோம்.
144:09
And ‘I’.
3156
8649930
1519
மற்றும் நான்'.
144:11
So ‘I’ is ‘one’.
3157
8651449
2641
எனவே 'நான்' என்பது 'ஒன்று'.
144:14
So ‘I’ is one before ‘five’.
3158
8654090
3590
எனவே 'ஐந்து'க்கு முன் 'நான்' ஒன்றுதான்.
144:17
And that’s ‘four’.
3159
8657680
2370
அதுவும் 'நான்கு'.
144:20
Ok…
3160
8660050
1000
சரி...
144:21
So one…one number before five is four.
3161
8661050
5880
எனவே ஒன்று... ஐந்துக்கு முன் ஒரு எண் நான்கு.
144:26
And then ‘five’.
3162
8666930
1630
பின்னர் 'ஐந்து'.
144:28
Let’s go to the next side.
3163
8668560
2200
அடுத்த பக்கம் போவோம்.
144:30
Six seven eight nine ten.
3164
8670760
1280
ஆறு ஏழு எட்டு ஒன்பது பத்து.
144:32
Now, if you notice…I…I wrote them a little bit different.
3165
8672040
4840
இப்போது, ​​நீங்கள் கவனித்தால்...நான்...அவற்றை கொஞ்சம் வித்தியாசமாக எழுதினேன்.
144:36
Let’s go down here first.
3166
8676880
3260
முதலில் இங்கே இறங்குவோம்.
144:40
Now you can write the roman numeral two styles.
3167
8680140
4000
இப்போது நீங்கள் ரோமன் எண்ணை இரண்டு பாணிகளில் எழுதலாம்.
144:44
One style is with a line at the top and the bottom.
3168
8684140
4500
ஒரு பாணி மேல் மற்றும் கீழ் ஒரு கோடு உள்ளது.
144:48
And another style, there’s no line.
3169
8688640
2540
மற்றொரு பாணி, வரி இல்லை.
144:51
Ok, this and this mean the same thing.
3170
8691180
2950
சரி, இதுவும் இதற்கும் ஒரே அர்த்தம்.
144:54
So this is ‘one’ and this is ‘one’.
3171
8694130
2710
எனவே இது 'ஒன்று' மற்றும் இது 'ஒன்று'.
144:56
You can see that again with ‘five’.
3172
8696840
2040
அதை மீண்டும் 'ஐந்து' மூலம் பார்க்கலாம்.
144:58
So you can write it with the lines at the top and the ‘V’.
3173
8698880
4159
எனவே மேலே உள்ள வரிகள் மற்றும் 'V' உடன் எழுதலாம்.
145:03
Or…no lines, just ‘V’.
3174
8703039
2860
அல்லது...கோடுகள் இல்லை, வெறும் 'V'.
145:05
Again, they mean the same thing.
3175
8705899
3101
மீண்டும், அவை ஒரே பொருளைக் குறிக்கின்றன.
145:09
So this side, I wrote the lines.
3176
8709000
2979
அதனால் இந்தப் பக்கம், வரிகளை எழுதினேன்.
145:11
This side, I didn’t write the lines.
3177
8711979
1970
இந்த பக்கம், நான் வரிகளை எழுதவில்லை.
145:13
Doesn’t matter.
3178
8713949
1191
பரவாயில்லை.
145:15
Alright…
3179
8715140
1000
சரி...
145:16
So let’s continue.
3180
8716140
1000
தொடரலாம்.
145:17
This was ‘four’.
3181
8717140
1000
இது 'நான்கு'.
145:18
This was ‘five’.
3182
8718140
2190
இது 'ஐந்து'.
145:20
“Six.”
3183
8720330
1000
"ஆறு."
145:21
Now ‘six’, ‘V’ and ‘I’.
3184
8721330
4079
இப்போது 'ஆறு', 'வி' மற்றும் 'ஐ'.
145:25
So ‘V’ we know is ‘five’.
3185
8725409
2200
எனவே 'V' என்பது 'ஐந்து' என்பது நமக்குத் தெரியும்.
145:27
‘I’ we know is ‘one’.
3186
8727609
1741
'நான்' என்பது 'ஒன்று' என்பது நமக்குத் தெரியும்.
145:29
So, ‘five’ and ‘one’ is ‘six’.
3187
8729350
2349
எனவே, 'ஐந்து' மற்றும் 'ஒன்று' என்பது 'ஆறு'.
145:31
So, you notice, ‘I-V’.
3188
8731699
1941
எனவே, நீங்கள் கவனிக்கிறீர்கள், 'I-V'.
145:33
‘One’ before ‘five’.
3189
8733640
2799
'ஐந்து'க்கு முன் 'ஒன்று'.
145:36
‘Four’.
3190
8736439
1390
'நான்கு'.
145:37
‘V-I’.
3191
8737829
1380
'வி-ஐ'.
145:39
‘Six’.
3192
8739209
1391
'ஆறு'.
145:40
‘V-I-I’.
3193
8740600
1389
'VI-I'.
145:41
‘Seven’.
3194
8741989
1390
'ஏழு'.
145:43
‘V-I-I-I’.
3195
8743379
1391
'VII-I'.
145:44
‘Eight’.
3196
8744770
1389
'எட்டு'.
145:46
So, five six seven eight.
3197
8746159
2611
எனவே, ஐந்து ஆறு ஏழு எட்டு.
145:48
Alright, then it gets complicated again.
3198
8748770
3870
சரி, அது மீண்டும் சிக்கலாகிவிடும்.
145:52
‘I-X’ is ‘nine’.
3199
8752640
2599
'I-X' என்பது 'ஒன்பது'.
145:55
Ok, so ‘X’, ‘X’ is ‘ten’.
3200
8755239
3191
சரி, 'எக்ஸ்', 'எக்ஸ்' என்பது 'பத்து'.
145:58
Ok…
3201
8758430
1000
சரி…
145:59
So like ‘four’.
3202
8759430
1189
எனவே 'நான்கு' போல.
146:00
‘One’ before ‘five’ is ‘four’.
3203
8760619
3080
'ஐந்து'க்கு முன் 'ஒன்று' என்பது 'நான்கு'.
146:03
One number before ‘ten’ is ‘nine’.
3204
8763699
5090
'பத்துக்கு' முன் ஒரு எண் 'ஒன்பது'.
146:08
‘I-X’ that means ‘nine’.
3205
8768789
2061
'I-X' அதாவது 'ஒன்பது'.
146:10
And, of course, ‘ten’ is ‘X’.
3206
8770850
3170
மற்றும், நிச்சயமாக, 'பத்து' என்பது 'X'.
146:14
Alright…let’s move on to some bigger roman numerals.
3207
8774020
3900
சரி…சில பெரிய ரோமன் எண்களுக்கு செல்வோம்.
146:17
Now, I told you.. ahh..
3208
8777920
2660
இப்ப நான் சொல்றேன்..
146:20
‘X’ is ‘ten’.
3209
8780580
1539
ஆஹா..
'X' என்பது 'பத்து'.
146:22
Now, ‘X’ and ‘I’.
3210
8782119
3351
இப்போது, ​​'எக்ஸ்' மற்றும் 'ஐ'.
146:25
So ‘ten’ and ‘one’.
3211
8785470
2050
எனவே 'பத்து' மற்றும் 'ஒன்று'.
146:27
That’s ‘eleven’.
3212
8787520
1669
அது 'பதினொன்று'.
146:29
‘X-I-I’.
3213
8789189
1000
'XI-I'.
146:30
That’s ‘twelve’.
3214
8790189
1510
அது 'பன்னிரண்டு'.
146:31
Alright…
3215
8791699
1000
சரி...
146:32
So up until ‘twelve’ are the most common roman numerals cause those are the ones on
3216
8792699
5191
எனவே 'பன்னிரெண்டு' வரை மிகவும் பொதுவான ரோமன் எண்கள் கடிகாரத்தில்
146:37
the clock.
3217
8797890
1000
இருக்கும் எண்களாகும்
146:38
‘One’ to ‘twelve’.
3218
8798890
1359
. 'ஒன்று' முதல் 'பன்னிரண்டு'.
146:40
So you should really know ‘One’ to ‘twelve’.
3219
8800249
3641
எனவே நீங்கள் உண்மையில் 'ஒன்று' முதல் 'பன்னிரண்டு' வரை தெரிந்திருக்க வேண்டும்.
146:43
Ok…
3220
8803890
1000
சரி…
146:44
Now, the next ones are not so common.
3221
8804890
2739
இப்போது, ​​அடுத்தவை அவ்வளவு பொதுவானவை அல்ல.
146:47
Ok…
3222
8807629
1020
சரி...
146:48
You rarely rarely see them.
3223
8808649
2330
நீங்கள் அவர்களை அரிதாகவே பார்க்கிறீர்கள்.
146:50
But let’s continue anyways.
3224
8810979
3371
ஆனாலும் தொடரலாம்.
146:54
So after ‘twelve’, we’re going to jump to ‘twenty’.
3225
8814350
2670
எனவே 'பன்னிரண்டு'க்குப் பிறகு, 'இருபது'க்கு தாவப் போகிறோம்.
146:57
And ‘twenty’ is ‘X-X’.
3226
8817020
1830
மேலும் 'இருபது' என்பது 'X-X'.
146:58
So, ten ten.
3227
8818850
2049
எனவே, பத்து பத்து.
147:00
Ten ten means twenty.
3228
8820899
2631
பத்து பத்து என்றால் இருபது.
147:03
‘X-X-V’.
3229
8823530
1690
'XX-V'.
147:05
We know ‘V’ is ‘five’.
3230
8825220
2159
'வி' என்பது 'ஐந்து' என்பது நமக்குத் தெரியும்.
147:07
‘X-X-V’.
3231
8827379
1091
'XX-V'.
147:08
‘Twenty-five’.
3232
8828470
1090
'இருபத்து ஐந்து'.
147:09
Ok, let’s jump more.
3233
8829560
3379
சரி, மேலும் குதிப்போம்.
147:12
‘X-X’ is ‘twenty’.
3234
8832939
1590
'எக்ஸ்-எக்ஸ்' என்பது 'இருபது'.
147:14
‘X-X-X’.
3235
8834529
1000
'XX-X'.
147:15
‘Thirty’.
3236
8835529
1000
'முப்பது'.
147:16
And then the next one.
3237
8836529
3010
பின்னர் அடுத்தது.
147:19
‘X-L’ ‘X-L’ is ‘forty’.
3238
8839539
1670
'எக்ஸ்-எல்' 'எக்ஸ்-எல்' என்பது 'நாற்பது'.
147:21
Well, what is ‘L’?
3239
8841209
2950
சரி, 'எல்' என்றால் என்ன?
147:24
‘L’ is ‘fifty’.
3240
8844159
2580
'எல்' என்பது 'ஐம்பது'.
147:26
So, ‘X’ is ‘ten’.
3241
8846739
3370
எனவே, 'எக்ஸ்' என்பது 'பத்து'.
147:30
Again, ten before fifty.
3242
8850109
2840
மீண்டும், ஐம்பதுக்கு முன் பத்து.
147:32
So, ten before fifty is ‘forty’.
3243
8852949
3420
ஆக, ஐம்பதுக்கு முன் பத்து என்பது 'நாற்பது'.
147:36
So this means ‘forty’.
3244
8856369
1641
எனவே இதற்கு 'நாற்பது' என்று பொருள்.
147:38
Ten before fifty.
3245
8858010
1590
ஐம்பதுக்கு முன் பத்து.
147:39
‘L’ is ‘fifty’.
3246
8859600
2029
'எல்' என்பது 'ஐம்பது'.
147:41
‘L-I’.
3247
8861629
1000
'எல்-ஐ'.
147:42
‘Fifty-one’.
3248
8862629
1000
'ஐம்பத்தி ஒன்று'.
147:43
‘Fifty-one’.
3249
8863629
1000
'ஐம்பத்தி ஒன்று'.
147:44
‘X-C’ is ‘ninety’.
3250
8864629
1000
'எக்ஸ்-சி' என்பது 'தொண்ணூறு'.
147:45
Well, what is ‘C’? ‘C’ is ‘one hundred’.
3251
8865629
8341
சரி, 'சி' என்றால் என்ன?
'சி' என்பது 'நூறு'.
147:53
So, ‘X’ is ten before one hundred.
3252
8873970
4840
ஆக, 'எக்ஸ்' என்பது நூற்றுக்கு முன் பத்து.
147:58
So, ten before one hundred is ‘ninety’.
3253
8878810
3359
ஆக, நூற்றுக்கு முன் பத்து என்பது 'தொண்ணூறு'.
148:02
And of course, ‘C’, ‘one hundred’.
3254
8882169
2730
நிச்சயமாக, 'சி', 'நூறு'.
148:04
Ok, so again, these ones are not so common.
3255
8884899
3670
சரி, மீண்டும், இவை மிகவும் பொதுவானவை அல்ல.
148:08
So, you don’t have to worry about this so much.
3256
8888569
2670
எனவே, இதைப் பற்றி நீங்கள் அதிகம் கவலைப்பட வேண்டியதில்லை.
148:11
But anyway, let’s continue to some bigger roman numerals
3257
8891239
3420
எப்படியிருந்தாலும், சில பெரிய ரோமன் எண்களைத் தொடர்வோம்
148:14
Ok, so here are some bigger roman numerals.
3258
8894659
4420
சரி, இங்கே சில பெரிய ரோமன் எண்கள் உள்ளன.
148:19
Now, we know ‘C’ is ‘one hundred’.
3259
8899079
3891
இப்போது, ​​'சி' என்பது 'நூறு' என்பது நமக்குத் தெரியும்.
148:22
Let’s go to this one.
3260
8902970
1830
இதற்குப் போவோம்.
148:24
‘C-D’. ‘C-D’ is ‘four hundred’.
3261
8904800
2820
'சி-டி'.
'சி-டி' என்பது 'நானூறு'.
148:27
Well, what is ‘D’?
3262
8907620
1850
சரி, 'டி' என்றால் என்ன?
148:29
‘D’ is ‘five hundred’.
3263
8909470
2800
'டி' என்பது 'ஐநூறு'.
148:32
So, ‘C-D’ means one hundred before five hundred.
3264
8912270
5820
ஆக, 'சி-டி' என்றால் ஐநூறுக்கு முன் நூறு என்று பொருள்.
148:38
So, that is ‘four hundred’.
3265
8918090
2930
எனவே, அது 'நானூறு'.
148:41
‘Five hundred’ ‘M’.
3266
8921020
2149
'ஐநூறு' 'எம்'.
148:43
‘M’ is the last letter we use in roman numerals.
3267
8923169
4891
'M' என்பது ரோமன் எண்களில் நாம் பயன்படுத்தும் கடைசி எழுத்து.
148:48
‘M’ is ‘one thousand’. ok…
3268
8928060
3349
'எம்' என்பது 'ஆயிரம்'.
சரி…
148:51
‘M-D’.
3269
8931409
1000
'எம்-டி'.
148:52
Well, ‘D’ is ‘five hundred’.
3270
8932409
2070
சரி, 'டி' என்பது 'ஐநூறு'.
148:54
‘M’ is ‘one thousand’, so ‘one thousand five hundred”.
3271
8934479
4341
'எம்' என்பது 'ஆயிரம்', எனவே 'ஆயிரத்து ஐநூறு".
148:58
‘M-D’.
3272
8938820
1000
'எம்-டி'.
148:59
And the last one here.
3273
8939820
1000
மற்றும் இங்கே கடைசி.
149:00
A really big number.
3274
8940820
2259
உண்மையிலேயே பெரிய எண்.
149:03
‘M-D-C-C-C’.
3275
8943079
1391
'எம்டிசிசி-சி'.
149:04
Ok, so one thousand five hundred…and one hundred, two hundred, three hundred…the
3276
8944470
6849
சரி, ஆயிரத்து ஐந்நூறு… மற்றும் நூறு, இருநூறு, முந்நூறு...
149:11
total here is eighteen hundred.
3277
8951319
2960
இங்கே மொத்தம் பதினெட்டு நூறு.
149:14
Ok…
3278
8954279
1000
சரி...
149:15
So that…that’s roman numerals.
3279
8955279
2281
அப்படியென்றால்... அது ரோமன் எண்கள்.
149:17
Let’s do a little more practice.
3280
8957560
3040
இன்னும் கொஞ்சம் பயிற்சி செய்வோம்.
149:20
Ok, let’s do a little practice together.
3281
8960600
5059
சரி, நாம் ஒன்றாக ஒரு சிறிய பயிற்சி செய்வோம்.
149:25
I know it’s difficult.
3282
8965659
1351
அது கடினம் என்று எனக்குத் தெரியும்.
149:27
So let’s take a look at these letters.
3283
8967010
3170
எனவே இந்த கடிதங்களைப் பார்ப்போம்.
149:30
‘L-X-V’.
3284
8970180
1000
'எல்எக்ஸ்-வி'.
149:31
What is that?
3285
8971180
1509
அது என்ன?
149:32
‘L-X-V’.
3286
8972689
1000
'எல்எக்ஸ்-வி'.
149:33
Well, we know ‘L’ is ‘fifty’.
3287
8973689
2750
சரி, 'எல்' என்பது 'ஐம்பது' என்பது நமக்குத் தெரியும்.
149:36
Oh, but it’s followed by ‘X’.
3288
8976439
4681
ஓ, ஆனால் அதைத் தொடர்ந்து 'எக்ஸ்' வருகிறது.
149:41
So, ‘fifty’ and ‘X’ is ‘ten’, so fifty plus ten is ‘sixty’.
3289
8981120
6770
எனவே, 'ஐம்பது' மற்றும் 'எக்ஸ்' என்பது 'பத்து', எனவே ஐம்பது கூட்டல் பத்து என்பது 'அறுபது'.
149:47
And ‘V’.
3290
8987890
1000
மற்றும் 'வி'.
149:48
What is ‘V’?
3291
8988890
1000
'வி' என்றால் என்ன?
149:49
‘V’ is ‘five’.
3292
8989890
1610
'வி' என்பது 'ஐந்து'.
149:51
So, fifty plus ten is sixty plus ‘V’ is five.
3293
8991500
7539
ஆக, ஐம்பது கூட்டல் பத்து என்பது அறுபது கூட்டல் 'வி' என்பது ஐந்து.
149:59
So, this….’sixty-five’.
3294
8999039
2690
எனவே, இது....'அறுபத்தைந்து'.
150:01
Alright, the next one.
3295
9001729
3920
சரி, அடுத்தது.
150:05
‘X-X-I-X’.
3296
9005649
1861
'XXI-X'.
150:07
Hmmm…
3297
9007510
1849
ம்ம்ம்...
150:09
Well, we know ‘X’ is ‘ten’.
3298
9009359
4470
சரி, 'எக்ஸ்' என்பது 'பத்து' என்பது எங்களுக்குத் தெரியும்.
150:13
And ‘X-X’, ‘ten’, ‘ten’.
3299
9013829
2001
மற்றும் 'எக்ஸ்-எக்ஸ்', 'பத்து', 'பத்து'.
150:15
‘Twenty’.
3300
9015830
1000
'இருபது'.
150:16
And ‘one’.
3301
9016830
1029
மற்றும் ஒன்று'.
150:17
“Twenty-one’.
3302
9017859
1000
"இருபத்து ஒன்று'.
150:18
‘X’.
3303
9018859
1000
'எக்ஸ்'.
150:19
Ohhh…this is confusing.
3304
9019859
2491
ஓஹோ…இது குழப்பமாக இருக்கிறது.
150:22
Ahhh…first we have to look at these.
3305
9022350
2379
ஆஹா...முதலில் நாம் இவற்றைப் பார்க்க வேண்டும்.
150:24
Ok, what is this number?
3306
9024729
2340
சரி, இந்த எண் என்ன?
150:27
‘I-X’?
3307
9027069
1441
'I-X'?
150:28
Well, ‘I-X’ is…uhhh…’nine’.
3308
9028510
4309
சரி, 'ஐ-எக்ஸ்' என்பது...ஆஹா...'ஒன்பது'.
150:32
One before ‘X’ is ‘nine’.
3309
9032819
2890
'எக்ஸ்'க்கு முன் ஒன்று 'ஒன்பது'.
150:35
So, ‘X-X’ is ‘twenty’ and ‘nine’.
3310
9035709
3391
எனவே, 'எக்ஸ்-எக்ஸ்' என்பது 'இருபது' மற்றும் 'ஒன்பது'.
150:39
So, ‘twenty-nine’. ‘C-V’.
3311
9039100
2319
எனவே, 'இருபத்தி ஒன்பது'.
'சுயவிவரம்'.
150:41
Well, ‘C’…
3312
9041419
1551
சரி, 'சி'...
150:42
What’s ‘C’?
3313
9042970
1540
'சி' என்றால் என்ன?
150:44
That’s a hundred.
3314
9044510
2330
அது நூறு.
150:46
And what’s ‘V’?
3315
9046840
1309
மேலும் 'வி' என்றால் என்ன?
150:48
That’s five.
3316
9048149
1000
அது ஐந்து.
150:49
So, a hundred plus five.
3317
9049149
4050
எனவே, நூறு கூட்டல் ஐந்து.
150:53
‘C-V’.
3318
9053199
1510
'சுயவிவரம்'.
150:54
‘A hundred and five’.
3319
9054709
4160
'நூற்றி ஐந்து'.
150:58
Next one.
3320
9058869
1141
அடுத்தது.
151:00
‘C-C-D’.
3321
9060010
1000
'சிசி-டி'.
151:01
‘C-C-D’.
3322
9061010
1000
'சிசி-டி'.
151:02
Well, ‘C’ is ‘a hundred’.
3323
9062010
2729
சரி, 'சி' என்பது 'நூறு'.
151:04
And, ‘C-C’ that’s ‘two hundred’.
3324
9064739
3191
மேலும், 'சி-சி' அது 'இருநூறு'.
151:07
And what was ‘D’?
3325
9067930
2170
மேலும் 'டி' என்றால் என்ன?
151:10
‘D’ was ‘five hundred’.
3326
9070100
2509
'டி' என்பது 'ஐநூறு'.
151:12
So, ‘C-C-D’.
3327
9072609
1330
எனவே, 'சிசி-டி'.
151:13
That’s ‘two hundred’ before ‘five hundred’.
3328
9073939
4081
அது 'ஐநூறு'க்கு முன் 'இருநூறு'.
151:18
‘Two hundred’ before ‘five hundred’.
3329
9078020
3009
'ஐநூறு'க்கு முன் 'இருநூறு'.
151:21
That must be ‘three hundred’.
3330
9081029
3901
அது 'முந்நூறு' ஆக இருக்க வேண்டும்.
151:24
Ahhh…ok, but ‘C-C-D’, I tricked you.
3331
9084930
4320
ஆஹா…சரி, ஆனால் 'CC-D', நான் உன்னை ஏமாற்றிவிட்டேன்.
151:29
‘C-C-D’ is impossible.
3332
9089250
1890
'சிசி-டி' என்பது சாத்தியமற்றது.
151:31
‘Three hundred’ can only be ‘C-C-C’.
3333
9091140
5120
'முந்நூறு' என்பது 'CC-C' ஆக மட்டுமே இருக்க முடியும்.
151:36
Alright…
3334
9096260
1719
சரி…
151:37
‘C-C-D’ that is impossible.
3335
9097979
2980
'CC-D' அது சாத்தியமற்றது.
151:40
That is wrong.
3336
9100959
1000
அது தவறு.
151:41
You can only write ‘three hundred’ as ‘C-C-D’…or ‘C-C-C’.
3337
9101959
3761
நீங்கள் 'முந்நூறு' என்பதை 'CC-D' அல்லது 'CC-C' என்று மட்டுமே எழுத முடியும்.
151:45
You cannot write it ‘C-C-D’.
3338
9105720
1559
நீங்கள் அதை 'CC-D' என்று எழுத முடியாது.
151:47
Alright, the last one.
3339
9107279
3841
சரி, கடைசி.
151:51
‘M-M-X-I-I’.
3340
9111120
1000
'MMXI-I'.
151:52
‘M’.
3341
9112120
1000
'எம்'.
151:53
‘One thousand’.
3342
9113120
1470
'ஆயிரம்'.
151:54
‘M’.
3343
9114590
1000
'எம்'.
151:55
‘One thousand’.
3344
9115590
1599
'ஆயிரம்'.
151:57
Two ‘M’s, ‘two thousand’.
3345
9117189
3250
இரண்டு 'எம்'கள், 'இரண்டாயிரம்'.
152:00
‘X’.
3346
9120439
1050
'எக்ஸ்'.
152:01
‘Ten’.
3347
9121489
1050
'பத்து'.
152:02
‘I-I’ ‘Twelve’.
3348
9122539
2090
'நான்-நான்' 'பன்னிரண்டு'.
152:04
So, this going to be ‘two thousand’.
3349
9124629
3370
எனவே, இது 'இரண்டாயிரம்' ஆக இருக்கும்.
152:07
We know that.
3350
9127999
1351
எங்களுக்கு தெரியும்.
152:09
‘X-I-I’, that’s ‘twelve’.
3351
9129350
3330
'XI-I', அது 'பன்னிரண்டு'.
152:12
Oops.
3352
9132680
1110
அச்சச்சோ.
152:13
Put them together.
3353
9133790
3329
அவற்றை ஒன்றாக இணைக்கவும்.
152:17
That is a year.
3354
9137119
1280
அது ஒரு வருடம்.
152:18
‘Two thousand twelve’.
3355
9138399
1411
'இரண்டாயிரத்து பன்னிரெண்டு'.
152:19
It is written ‘M-M-X-I-I’.
3356
9139810
4229
அதில் 'MMXI-I' என்று எழுதப்பட்டுள்ளது.
152:24
Alright, so that’s roman numerals.
3357
9144039
5210
சரி, அது ரோமன் எண்கள்.
152:29
Again, you only need to know, probably ‘one’ to ‘twelve’.
3358
9149249
4421
மீண்டும், நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும், ஒருவேளை 'ஒன்று' முதல் 'பன்னிரண்டு'.
152:33
Those are the most common.
3359
9153670
1380
அவை மிகவும் பொதுவானவை.
152:35
Ahhh… probably, you’ll never have to worry about these roman numerals in your life.
3360
9155050
5579
ஆஹா... ஒருவேளை, உங்கள் வாழ்க்கையில் இந்த ரோமன் எண்களைப் பற்றி நீங்கள் ஒருபோதும் கவலைப்பட வேண்டியதில்லை.
152:40
Ok, but this is just for fun, so you know.
3361
9160629
2991
சரி, ஆனால் இது வேடிக்கைக்காக மட்டுமே, எனவே உங்களுக்குத் தெரியும்.
152:43
Alright, that’s it.
3362
9163620
1739
சரி, அவ்வளவுதான்.
152:45
See you next time.
3363
9165359
2930
அடுத்த முறை சந்திப்போம்.
152:48
Hello, everyone.
3364
9168289
5141
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
152:53
In this video, we are going to talk about how to express your phone number.
3365
9173430
5090
இந்த வீடியோவில், உங்கள் தொலைபேசி எண்ணை எவ்வாறு வெளிப்படுத்துவது என்பது பற்றி பேசப் போகிறோம்.
152:58
Alright…
3366
9178520
1000
சரி...
152:59
So, here’s the question.
3367
9179520
2309
இதோ கேள்வி.
153:01
“What’s your phone number?”
3368
9181829
1410
"உங்கள் தொலைபேசி எண் என்ன?"
153:03
“What’s your phone number?”
3369
9183239
1580
"உங்கள் தொலைபேசி எண் என்ன?"
153:04
Very important question.
3370
9184819
2531
மிக முக்கியமான கேள்வி.
153:07
And the first number I wrote here is very big.
3371
9187350
2819
நான் இங்கு எழுதிய முதல் எண் மிகப் பெரியது.
153:10
Ok…
3372
9190169
1000
சரி...
153:11
It has many parts.
3373
9191169
1040
இதில் பல பகுதிகள் உள்ளன.
153:12
So, let’s look at the first part.
3374
9192209
3241
எனவே, முதல் பகுதியைப் பார்ப்போம்.
153:15
The first part here is called your ‘country code’.
3375
9195450
3860
இங்கே முதல் பகுதி உங்கள் 'நாட்டின் குறியீடு' என்று அழைக்கப்படுகிறது.
153:19
Ok…
3376
9199310
1000
சரி...
153:20
So, the country code of Korea is ‘eighty-two’.
3377
9200310
4859
எனவே, கொரியாவின் நாட்டின் குறியீடு 'எண்பத்தி இரண்டு'.
153:25
So if someone is calling from another country, they have to put your country code ‘eighty-two’.
3378
9205169
6161
எனவே வேறு நாட்டிலிருந்து யாராவது அழைத்தால், அவர்கள் உங்கள் நாட்டுக் குறியீட்டை 'எண்பத்தி இரண்டு' போட வேண்டும்.
153:31
Ahhh… in Canada and the U.S.A., the country code is ‘one’.
3379
9211330
6049
ஆஹா... கனடாவிலும் அமெரிக்காவிலும், நாட்டின் குறியீடு 'ஒன்று'.
153:37
The next is the ‘area code’.
3380
9217379
2491
அடுத்தது 'ஏரியா குறியீடு'.
153:39
Now, in Korea I don’t think there’s an area code ‘fifty-seven’.
3381
9219870
4869
இப்போது, ​​கொரியாவில் 'ஐம்பத்தி ஏழு' என்ற பகுதி குறியீடு இருப்பதாக நான் நினைக்கவில்லை.
153:44
But, there….Seoul has an area code of ‘zero two’.
3382
9224739
6140
ஆனால், அங்கே....சியோலில் 'பூஜ்ஜியம் இரண்டு' என்ற பகுதி குறியீடு உள்ளது.
153:50
And I think Busan… the area code of Busan is ‘five one’.
3383
9230879
6290
நான் பூசன் என்று நினைக்கிறேன்... பூசானின் பகுதி குறியீடு 'ஐந்து ஒன்று'.
153:57
So if your calling to a specific city, you should put the area code.
3384
9237169
5951
எனவே நீங்கள் ஒரு குறிப்பிட்ட நகரத்திற்கு அழைக்கிறீர்கள் என்றால், நீங்கள் பகுதி குறியீட்டை வைக்க வேண்டும்.
154:03
Alright…
3385
9243120
1119
சரி…
154:04
And then, the number.
3386
9244239
1401
பின்னர், எண்.
154:05
So to express numbers, you just say the number.
3387
9245640
3850
எனவே எண்களை வெளிப்படுத்த, எண்ணை மட்டும் சொல்லுங்கள்.
154:09
So this is, “eight-two, five-seven, two-five-three, six-one-two-one”.
3388
9249490
6919
எனவே இது, "எட்டு-இரண்டு, ஐந்து-ஏழு, இரண்டு-ஐந்து-மூன்று, ஆறு-ஒன்று-இரண்டு-ஒன்று".
154:16
Ok, very express a number.
3389
9256409
4021
சரி, ஒரு எண்ணை வெளிப்படுத்துங்கள்.
154:20
Let’s look at a mobile phone number.
3390
9260430
3540
மொபைல் எண்ணைப் பார்ப்போம்.
154:23
This is “zero-one-seven”.
3391
9263970
1000
இது "பூஜ்யம்-ஒன்று-ஏழு".
154:24
I don’t want you to call real phone numbers.
3392
9264970
4620
நீங்கள் உண்மையான ஃபோன் எண்களுக்கு அழைப்பதை நான் விரும்பவில்லை.
154:29
So this is just example phone numbers.
3393
9269590
3920
எனவே இது ஒரு உதாரணம் தொலைபேசி எண்கள்.
154:33
So we would express, “zero-one-seven”.
3394
9273510
5120
எனவே, "பூஜ்யம்-ஒன்று-ஏழு" என்று வெளிப்படுத்துவோம்.
154:38
“Zero-one-seven.”
3395
9278630
1000
"பூஜ்ஜியம்-ஒன்று-ஏழு."
154:39
Now if you remember, “zero”, we can also express as “oh”.
3396
9279630
5180
இப்போது, ​​“பூஜ்யம்” என்பதை நீங்கள் நினைவில் வைத்திருந்தால், “ஓ” என்றும் வெளிப்படுத்தலாம்.
154:44
So, “zero-one-seven.”
3397
9284810
3000
எனவே, "பூஜ்யம்-ஒன்று-ஏழு."
154:47
Or…
3398
9287810
1500
அல்லது…
154:49
“Oh-one-seven.”
3399
9289310
1000
"ஓ-ஒன்-செவன்."
154:50
Both are ok.
3400
9290310
1000
இரண்டும் சரி.
154:51
And again, you have to be very careful with “oh” because “oh” sounds like five
3401
9291310
7280
மீண்டும், நீங்கள் "ஓ" என்பதில் மிகவும் கவனமாக இருக்க வேண்டும், ஏனெனில் "ஓ" என்பது
154:58
in Korean.
3402
9298590
1109
கொரிய மொழியில் ஐந்து போல் தெரிகிறது.
154:59
Alright, so, if someone says “oh”, don’t write down ‘five’; write down ‘zero’.
3403
9299699
6170
சரி, யாராவது "ஓ" என்று சொன்னால், 'ஐந்து' என்று எழுதாதீர்கள்; 'பூஜ்யம்' என்று எழுதுங்கள்.
155:05
Ok, so, “Zero-one-seven, three-four-four-two, four-six-six-six.”
3404
9305869
5050
சரி, "பூஜ்யம்-ஒன்று-ஏழு, மூன்று-நான்கு-நான்கு-இரண்டு, நான்கு-ஆறு-ஆறு-ஆறு."
155:10
Ok, that’s the phone number.
3405
9310919
3780
சரி, அதுதான் ஃபோன் எண்.
155:14
“Zero-one-seven, three-four-four-two, four-six-six-six.”
3406
9314699
4080
"பூஜ்யம்-ஒன்று-ஏழு, மூன்று-நான்கு-நான்கு-இரண்டு, நான்கு-ஆறு-ஆறு-ஆறு."
155:18
Ok, now there’s and easier way that a native speaker would express this number.
3407
9318779
8120
சரி, இப்போது ஒரு சொந்த பேச்சாளர் இந்த எண்ணை வெளிப்படுத்த எளிதான வழி உள்ளது.
155:26
If you look here.
3408
9326899
1191
இங்கே பார்த்தால்.
155:28
There are two ‘fours’.
3409
9328090
2630
இரண்டு 'நான்குகள்' உள்ளன.
155:30
Ok…
3410
9330720
1139
சரி...
155:31
So a native speaker…ahh… well they might say, “three-four-four-two”.
3411
9331859
4500
சொந்த மொழி பேசுபவர்... ஆஹா... அவர்கள், "மூன்று-நான்கு-நான்கு-இரண்டு" என்று சொல்லலாம்.
155:36
That’s fine.
3412
9336359
1710
பரவாயில்லை.
155:38
But another way…
3413
9338069
1641
ஆனால் வேறு வழி…
155:39
“Three…” and we would say, “double four”.
3414
9339710
3880
“மூன்று...” மற்றும் நாம் கூறுவோம், “இரட்டை நான்கு”.
155:43
Cause there’s two ‘fours’.
3415
9343590
1680
காரணம் இரண்டு 'ஃபோர்'கள் உள்ளன.
155:45
That’s double.
3416
9345270
1000
அது இரட்டை.
155:46
So “three- double four-two.”
3417
9346270
2680
எனவே "மூன்று- இரட்டை நான்கு-இரண்டு."
155:48
Ok, so that’s another way to express that number.
3418
9348950
3949
சரி, அந்த எண்ணை வெளிப்படுத்த இது மற்றொரு வழி.
155:52
And if you look over here.
3419
9352899
2061
நீங்கள் இங்கே பார்த்தால்.
155:54
Ahh…”four-six-six-six.”
3420
9354960
1149
ஆ…”நான்கு-ஆறு-ஆறு-ஆறு.”
155:56
That’s fine to express the number that way.
3421
9356109
4120
அப்படி எண்ணை வெளிப்படுத்துவது நல்லது.
156:00
But if you see three ‘sixes’, that’s triple, so you could say, “four- triple
3422
9360229
7590
ஆனால் நீங்கள் மூன்று 'சிக்ஸர்களை' பார்த்தால், அது மும்மடங்கு, எனவே நீங்கள் "நான்கு-மூன்று ஆறு"
156:07
six”.
3423
9367819
1000
என்று சொல்லலாம்
156:08
Ok, so, “What’s your phone number?”
3424
9368819
2800
. சரி, "உங்கள் ஃபோன் எண் என்ன?"
156:11
“Zero-one-seven, three- double four, two-four- triple six”.
3425
9371619
5910
"பூஜ்யம்-ஒன்று-ஏழு, மூன்று-இரட்டை நான்கு, இரண்டு-நான்கு- மூன்று ஆறு".
156:17
“Zero-one-seven, three- double four, two-four- triple six”.
3426
9377529
7651
"பூஜ்யம்-ஒன்று-ஏழு, மூன்று-இரட்டை நான்கு, இரண்டு-நான்கு- மூன்று ஆறு".
156:25
Ok, that’s another way to express that number.
3427
9385180
3370
சரி, அந்த எண்ணை வெளிப்படுத்த இது மற்றொரு வழி.
156:28
Let’s move on to the last one.
3428
9388550
2720
கடைசி வரை செல்லலாம்.
156:31
The last one is a nightmare…because it has ‘five’ and ‘oh’.
3429
9391270
5839
கடைசியாக இருப்பது ஒரு கனவு... ஏனெனில் அதில் 'ஐந்து' மற்றும் 'ஓ' உள்ளது.
156:37
Many ‘fives’ and ‘oh’ to get confused.
3430
9397109
3361
குழப்பமடைய பல 'ஃபைவ்ஸ்' மற்றும் 'ஓ'.
156:40
Don’t get confused.
3431
9400470
1590
குழப்பம் வேண்டாம்.
156:42
So, this number…
3432
9402060
2450
எனவே, இந்த எண்…
156:44
“Oh-one-seven, five-oh-five-oh, oh-five-five-oh.”
3433
9404510
5290
"ஓ-ஒன்-ஏழு, ஐந்து-ஓ-ஐந்து-ஓ, ஓ-ஐந்து-ஐந்து-ஓ."
156:49
Ok…
3434
9409800
1760
சரி…
156:51
“Oh-one-seven, five-oh-five-oh, oh-five-five-oh.”
3435
9411560
5290
"ஓ-ஒன்-செவன், ஃபைவ்-ஓ-ஃபைவ்-ஓ, ஓ-ஃபைவ்-ஃபைவ்-ஓ."
156:56
Alright, so if you don’t want to be confused, you could say, “zero-one-seven, five-zero-five-zero,
3436
9416850
9490
சரி, நீங்கள் குழப்பமடைய விரும்பவில்லை என்றால், "பூஜ்யம்-ஒன்று-ஏழு, ஐந்து-பூஜ்யம்-ஐந்து-பூஜ்யம்,
157:06
zero-five-five-zero.”
3437
9426340
2389
பூஜ்யம்-ஐந்து-ஐந்து-பூஜ்யம்" என்று சொல்லலாம்.
157:08
So, again, you can say, “oh”, or “zero”.
3438
9428729
4460
எனவே, மீண்டும், நீங்கள் "ஓ" அல்லது "பூஜ்யம்" என்று சொல்லலாம்.
157:13
Alright, so that’s how to express a phone number.
3439
9433189
4351
சரி, ஃபோன் எண்ணை எப்படி வெளிப்படுத்துவது.
157:17
Let’s do a little test.
3440
9437540
2460
ஒரு சிறிய சோதனை செய்வோம்.
157:20
A little listening test right now.
3441
9440000
2039
இப்போது ஒரு சிறிய கேட்கும் சோதனை.
157:22
I want you to listen to some phone numbers.
3442
9442039
3500
நீங்கள் சில தொலைபேசி எண்களைக் கேட்க வேண்டும் என்று நான் விரும்புகிறேன்.
157:25
Ok, so there are four numbers here I’m going to ask you.
3443
9445539
3440
சரி, இங்கே நான்கு எண்கள் உள்ளன, நான் உங்களிடம் கேட்கப் போகிறேன்.
157:28
The first one.
3444
9448979
1791
முதலாவது.
157:30
Listen carefully.
3445
9450770
2740
கவனமாக கேளுங்கள்.
157:33
“Zero-one-seven, five-six-three-four, seven-four-five-four.”
3446
9453510
7599
"பூஜ்யம்-ஒன்று-ஏழு, ஐந்து-ஆறு-மூன்று-நான்கு, ஏழு-நான்கு-ஐந்து-நான்கு."
157:41
“Zero-one-seven, five-six-three-four, seven-four-five-four.”
3447
9461109
7920
"பூஜ்யம்-ஒன்று-ஏழு, ஐந்து-ஆறு-மூன்று-நான்கு, ஏழு-நான்கு-ஐந்து-நான்கு."
157:49
Ok, should look like this.
3448
9469029
5840
சரி, இப்படி இருக்க வேண்டும்.
157:54
Number two.
3449
9474869
1801
எண் இரண்டு.
157:56
“Zero-one seven, one-six-five-seven, four-five-six-five.”
3450
9476670
7380
"ஜீரோ-ஒன் ஏழு, ஒன்று-ஆறு-ஐந்து-ஏழு, நான்கு-ஐந்து-ஆறு-ஐந்து."
158:04
“Zero-one seven, one-six-five-seven, four-five-six-five.”
3451
9484050
7349
"ஜீரோ-ஒன் ஏழு, ஒன்று-ஆறு-ஐந்து-ஏழு, நான்கு-ஐந்து-ஆறு-ஐந்து."
158:11
Ok, it should look like this.
3452
9491399
6330
சரி, இது இப்படி இருக்க வேண்டும்.
158:17
Number three.
3453
9497729
2321
எண் மூன்று.
158:20
“Zero-one seven, five-oh-oh-five, oh-oh-five-oh.”
3454
9500050
8250
"ஜீரோ-ஒன் ஏழு, ஐந்து-ஓ-ஓ-ஐந்து, ஓ-ஓ-ஐந்து-ஓ."
158:28
“Zero-one seven, five-oh-oh-five, oh-oh-five-oh.”
3455
9508300
8250
"ஜீரோ-ஒன் ஏழு, ஐந்து-ஓ-ஓ-ஐந்து, ஓ-ஓ-ஐந்து-ஓ."
158:36
Ok, should look like this.
3456
9516550
5239
சரி, இப்படி இருக்க வேண்டும்.
158:41
And the last number.
3457
9521789
1650
மற்றும் கடைசி எண்.
158:43
“Zero-one seven, double two- double three, triple five- one.”
3458
9523439
5991
"பூஜ்ஜியம்-ஒன் ஏழு, இரட்டை இரண்டு- இரட்டை மூன்று, மூன்று ஐந்து- ஒன்று."
158:49
“Zero-one seven, double two- double three, triple five- one.”
3459
9529430
8349
"பூஜ்ஜியம்-ஒன் ஏழு, இரட்டை இரண்டு- இரட்டை மூன்று, மூன்று ஐந்து- ஒன்று."
158:57
Ok, that one was difficult.
3460
9537779
4491
சரி, அது கடினமாக இருந்தது.
159:02
It should look like this.
3461
9542270
4799
இது இப்படி இருக்க வேண்டும்.
159:07
Ok, so that’s how you express phone numbers.
3462
9547069
7040
சரி, அப்படித்தான் நீங்கள் ஃபோன் எண்களை வெளிப்படுத்துகிறீர்கள்.
159:14
ok, again, if you want to know someone’s phone number, yyou just ask the question,
3463
9554109
5601
சரி, மீண்டும், நீங்கள் ஒருவரின் தொலைபேசி எண்ணை அறிய விரும்பினால்,
159:19
“What’s your phone number?”.
3464
9559710
1970
"உங்கள் தொலைபேசி எண் என்ன?" என்ற கேள்வியைக் கேளுங்கள்.
159:21
And if someone asks you for your phone number, you just answer, “It’s…”.
3465
9561680
6149
உங்கள் தொலைபேசி எண்ணை யாராவது உங்களிடம் கேட்டால், "இது..." என்று மட்டும் பதிலளிக்கிறீர்கள்.
159:27
And then you say the numbers.
3466
9567829
1771
பின்னர் நீங்கள் எண்களைக் கூறுங்கள்.
159:29
Alright…
3467
9569600
1000
சரி…
159:30
So, that’s it for phone numbers.
3468
9570600
2170
எனவே, ஃபோன் எண்கள் அவ்வளவுதான்.
159:32
Ahh…before I go, I would like to tell you my phone number, so you can call me anytime
3469
9572770
4940
ஆஹா…நான் செல்வதற்கு முன், எனது ஃபோன் எண்ணை உங்களுக்குச் சொல்ல விரும்புகிறேன், எனவே நீங்கள்
159:37
of the day, or night to ask me English questions.
3470
9577710
4100
ஆங்கிலக் கேள்விகளைக் கேட்க பகலில் அல்லது இரவின் எந்த நேரத்திலும் என்னை அழைக்கலாம்.
159:41
So, “my phone number is zero-one-zero, four-seven”.
3471
9581810
5070
எனவே, "எனது தொலைபேசி எண் பூஜ்யம்-ஒன்று-பூஜ்யம், நான்கு-ஏழு".
159:46
Hello, everyone.
3472
9586880
4170
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
159:51
In this video, I’m going to talk about numbers.
3473
9591050
5460
இந்த வீடியோவில், நான் எண்களைப் பற்றி பேசப் போகிறேன்.
159:56
Ahh…more specifically, things like apartment numbers, bus numbers and flight numbers.
3474
9596510
8179
அட... இன்னும் குறிப்பாக, அபார்ட்மெண்ட் எண்கள், பேருந்து எண்கள் மற்றும் விமான எண்கள் போன்றவை.
160:04
Ok, we express these numbers differently in English.
3475
9604689
4911
சரி, இந்த எண்களை ஆங்கிலத்தில் வித்தியாசமாக வெளிப்படுத்துகிறோம்.
160:09
Let’s take a look.
3476
9609600
1990
பார்க்கலாம்.
160:11
So, the first is apartment.
3477
9611590
2569
எனவே, முதலாவது அபார்ட்மெண்ட்.
160:14
Your apartment number.
3478
9614159
1601
உங்கள் அபார்ட்மெண்ட் எண்.
160:15
So this could be your apartment number or house number or villa number.
3479
9615760
6760
எனவே இது உங்கள் அபார்ட்மெண்ட் எண் அல்லது வீட்டு எண் அல்லது வில்லா எண்ணாக இருக்கலாம்.
160:22
Bus number.
3480
9622520
1000
பேருந்து எண்.
160:23
Taxi number.
3481
9623520
1769
டாக்ஸி எண்.
160:25
Subway number.
3482
9625289
1280
சுரங்கப்பாதை எண்.
160:26
Flight number.
3483
9626569
1540
விமான எண்.
160:28
Ok, so, these kinds of things, we express the numbers differently.
3484
9628109
4720
சரி, இந்த வகையான விஷயங்கள், எண்களை வித்தியாசமாக வெளிப்படுத்துகிறோம்.
160:32
Let’s take a look.
3485
9632829
3120
பார்க்கலாம்.
160:35
The first one.
3486
9635949
1000
முதலாவது.
160:36
Ok, we…it’s just two numbers.
3487
9636949
1910
சரி, நாங்கள்...இரண்டு எண்கள் தான்.
160:38
We always want to look at the last two numbers.
3488
9638859
4701
நாம் எப்போதும் கடைசி இரண்டு எண்களைப் பார்க்க விரும்புகிறோம்.
160:43
So we would say, “apartment number twelve.”
3489
9643560
3320
எனவே, "அபார்ட்மெண்ட் எண் பன்னிரெண்டு" என்று கூறுவோம்.
160:46
That one is easy.
3490
9646880
1779
அது எளிதானது.
160:48
“Apartment number twelve.”
3491
9648659
1641
"அபார்ட்மெண்ட் எண் பன்னிரண்டு."
160:50
Let’s move on to the next one.
3492
9650300
2500
அடுத்ததுக்கு செல்லலாம்.
160:52
Alright, so we want to look at the last two numbers.
3493
9652800
4279
சரி, கடைசி இரண்டு எண்களைப் பார்க்க வேண்டும்.
160:57
The last two numbers is “twenty-one”.
3494
9657079
4040
கடைசி இரண்டு எண்கள் "இருபத்தி ஒன்று".
161:01
Ok…
3495
9661119
1000
சரி…
161:02
So, we would express this as “one twenty-one.”
3496
9662119
4740
எனவே, இதை "ஒரு இருபத்தி ஒன்று" என்று வெளிப்படுத்துவோம்.
161:06
Alright, so this could be “apartment number one twenty-one.”
3497
9666859
5241
சரி, இது "அபார்ட்மெண்ட் நம்பர் ஒன் இருபத்தொன்றாக" இருக்கலாம்.
161:12
It could be “bus number one twenty-one.”
3498
9672100
4239
அது "பஸ் நம்பர் ஒன் இருபத்தொன்றாக" இருக்கலாம்.
161:16
It could be “flight number one twenty-one.”
3499
9676339
3541
அது "விமானம் எண் ஒன்று இருபத்தி ஒன்று" ஆக இருக்கலாம்.
161:19
Now, it’s also possible to say, “one-two-one.”
3500
9679880
4200
இப்போது, ​​"ஒன்று-இரண்டு-ஒன்று" என்று சொல்லவும் முடியும்.
161:24
Ok, “bus number one-two-one.”
3501
9684080
3669
சரி, "பஸ் நம்பர் ஒன்-டூ-ஒன்."
161:27
That’s ok.
3502
9687749
1221
அது சரி.
161:28
But you should learn just to say, “one twenty-one.”
3503
9688970
2729
ஆனால், "ஒன்று இருபத்தி ஒன்று" என்று சொல்ல நீங்கள் கற்றுக்கொள்ள வேண்டும்.
161:31
Ok, that’s very fast and more common.
3504
9691699
3760
சரி, இது மிகவும் விரைவானது மற்றும் மிகவும் பொதுவானது.
161:35
The next one.
3505
9695459
1000
அடுத்த ஒன்று.
161:36
Ok, let’s look at the last two numbers.
3506
9696459
2071
சரி, கடைசி இரண்டு எண்களைப் பார்ப்போம்.
161:38
“Twelve.”
3507
9698530
1000
"பன்னிரண்டு."
161:39
“Twelve.”
3508
9699530
1000
"பன்னிரண்டு."
161:40
So, we would express “apartment number twelve-twelve.”
3509
9700530
4360
எனவே, நாங்கள் "அபார்ட்மெண்ட் எண் பன்னிரெண்டு-பன்னிரெண்டு" ஐ வெளிப்படுத்துவோம்.
161:44
“Bus number twelve-twelve.”
3510
9704890
5299
"பஸ் எண் பன்னிரெண்டு-பன்னிரெண்டாம்."
161:50
You could also say, “Number one-two-one-two”, but “twelve-twelve” is more common.
3511
9710189
7720
"எண் ஒன்று-இரண்டு-ஒன்று-இரண்டு" என்றும் நீங்கள் கூறலாம், ஆனால் "பன்னிரண்டு-பன்னிரெண்டு" என்பது மிகவும் பொதுவானது.
161:57
The next number.
3512
9717909
1000
அடுத்த எண்.
161:58
Ok, the last two are ‘zero-zero’.
3513
9718909
2210
சரி, கடைசி இரண்டு 'பூஜ்யம்-பூஜ்யம்'.
162:01
Ok, so we can’t say, “zero”.
3514
9721119
1671
சரி, "பூஜ்யம்" என்று சொல்ல முடியாது.
162:02
We’re going to just say it all….we’re going to say this as…ahh…for example “Bus
3515
9722790
5839
நாங்கள் எல்லாவற்றையும் சொல்லப் போகிறோம்….ஆஹா...எடுத்துக்காட்டுக்கு “பஸ்
162:08
number twelve hundred.”
3516
9728629
2581
எண் பன்னிநூறு” என்று சொல்லப் போகிறோம்.
162:11
Ok, “Bus number twelve hundred.”
3517
9731210
4169
சரி, “பஸ் நம்பர் பன்னிநூறு.”
162:15
The next one.
3518
9735379
2631
அடுத்த ஒன்று.
162:18
The last two numbers ‘fifty-six”.
3519
9738010
1800
கடைசி இரண்டு எண்கள் 'ஐம்பத்தாறு".
162:19
So, let’s say, “Flight number four fifty-six.”
3520
9739810
5339
எனவே, “விமான எண் நான்கு ஐம்பத்தாறு” என்று சொல்லலாம்.
162:25
“Flight number four fifty-six.”
3521
9745149
2121
"விமான எண் நான்கு ஐம்பத்தாறு."
162:27
Again, you could also say, “Flight number four-five-six.”
3522
9747270
4780
மீண்டும், "விமான எண் நான்கு-ஐந்து-ஆறு" என்றும் நீங்கள் கூறலாம்.
162:32
That’s ok.
3523
9752050
2319
அது சரி.
162:34
The next one.
3524
9754369
2330
அடுத்த ஒன்று.
162:36
The last two ‘sixty-seven”.
3525
9756699
1231
கடைசி இரண்டு அறுபத்து ஏழு”.
162:37
So, let’s say, “Bus number forty-five sixty-seven.”
3526
9757930
5870
எனவே, “பஸ் எண் நாற்பத்தைந்து அறுபத்தேழு” என்று சொல்லலாம்.
162:43
“Bus number forty-five sixty-seven.”
3527
9763800
2449
"பஸ் எண் நாற்பத்தைந்து அறுபத்தேழு."
162:46
Or…
3528
9766249
1820
அல்லது...
162:48
You could also say, “four-five-six-seven.”
3529
9768069
4571
"நான்கு-ஐந்து-ஆறு-ஏழு" என்றும் சொல்லலாம்.
162:52
The next.
3530
9772640
1110
அடுத்து.
162:53
The last two numbers are ‘zero-seven’.
3531
9773750
3140
கடைசி இரண்டு எண்கள் 'பூஜ்ஜியம்-ஏழு'.
162:56
So, we could also say instead of ‘zero, more commonly, we’re going to say, “oh”.
3532
9776890
7250
எனவே, 'பூஜ்ஜியத்திற்குப் பதிலாக, பொதுவாக, "ஓ" என்று சொல்லலாம்.
163:04
“Oh-seven.”
3533
9784140
1000
"ஓ-ஏழு."
163:05
So if I said, “Apartment number forty-oh-seven.”
3534
9785140
4769
எனவே, "அபார்ட்மெண்ட் எண் நாற்பத்தி-ஓ-ஏழு" என்று நான் சொன்னால்.
163:09
“Forty-oh-seven.”
3535
9789909
2670
"நாற்பத்தி ஓ-ஏழு."
163:12
Ok, and the last number.
3536
9792579
4150
சரி, கடைசி எண்.
163:16
Ahhh…let’s say, “Bus number…”, ‘fifty-two’.
3537
9796729
4260
ஆஹா… “பஸ் நம்பர்...”, ‘ஐம்பத்து இரண்டு’ என்று சொல்லலாம்.
163:20
“Bus number sixteen fifty-two.”
3538
9800989
3421
"பஸ் எண் பதினாறு ஐம்பத்து இரண்டு."
163:24
Ok…
3539
9804410
2310
சரி...
163:26
Takes a lot of practice to learn how to…ahhh…express these numbers.
3540
9806720
4229
இந்த எண்களை வெளிப்படுத்துவது எப்படி...ஆஹா...எப்படி என்பதை அறிய நிறைய பயிற்சிகள் தேவை.
163:30
Let’s take a little…a little quick test right now and see how you can do.
3541
9810949
4771
இப்போது கொஞ்சம்...கொஞ்சம் விரைவான சோதனை செய்து, நீங்கள் எப்படி செய்யலாம் என்று பார்க்கலாம்.
163:35
Alright, there’s only four questions here.
3542
9815720
3229
சரி, இங்கே நான்கு கேள்விகள் மட்டுமே உள்ளன.
163:38
Number one.
3543
9818949
1071
நம்பர் ஒன்.
163:40
“I live in apartment six thirty-two.”
3544
9820020
4370
"நான் ஆறு முப்பத்தி இரண்டு குடியிருப்பில் வசிக்கிறேன்."
163:44
“I live in apartment six thirty-two.”
3545
9824390
5929
"நான் ஆறு முப்பத்தி இரண்டு குடியிருப்பில் வசிக்கிறேன்."
163:50
Number two.
3546
9830319
3111
எண் இரண்டு.
163:53
“We need to take bus number thirty-three.”
3547
9833430
4990
"நாங்கள் முப்பத்து மூன்று பேருந்தில் செல்ல வேண்டும்."
163:58
“We need to take bus number thirty-three.”
3548
9838420
9649
"நாங்கள் முப்பத்து மூன்று பேருந்தில் செல்ல வேண்டும்."
164:08
Number three.
3549
9848069
1241
எண் மூன்று.
164:09
“My flight number is seventeen-oh-nine.”
3550
9849310
4110
"எனது விமான எண் பதினேழு-ஓ-ஒன்பது."
164:13
“My flight number is seventeen-oh-nine.”
3551
9853420
7709
"எனது விமான எண் பதினேழு-ஓ-ஒன்பது."
164:21
And number four.
3552
9861129
1000
மற்றும் எண் நான்கு.
164:22
The last one.
3553
9862129
1250
கடைசி ஒன்று.
164:23
“Let’s meet at the subway station number four sixty-five.”
3554
9863379
4631
"சப்வே ஸ்டேஷன் எண் அறுபத்தைந்தில் சந்திப்போம்."
164:28
“Let’s meet at the subway station number four sixty-five.”
3555
9868010
6489
"சப்வே ஸ்டேஷன் எண் அறுபத்தைந்தில் சந்திப்போம்."
164:34
Ok, how I hope you did well on the small little test.
3556
9874499
7721
சரி, சிறிய சிறிய தேர்வில் நீங்கள் எப்படி சிறப்பாகச் செய்தீர்கள் என்று நம்புகிறேன்.
164:42
Ahhh…again, it takes a lot of practice to be familiar saying these kind of numbers.
3557
9882220
5719
ஆஹா...மீண்டும், இந்த வகையான எண்களைச் சொல்லிப் பழகுவதற்கு நிறைய பயிற்சி தேவைப்படுகிறது.
164:47
Alright…
3558
9887939
1000
சரி...
164:48
There’s so many different ways to say these numbers.
3559
9888939
2340
இந்த எண்களைச் சொல்ல பல வழிகள் உள்ளன.
164:51
So, I hope you learned something in this video.
3560
9891279
3430
எனவே, இந்த வீடியோவில் நீங்கள் ஏதாவது கற்றுக்கொண்டீர்கள் என்று நம்புகிறேன்.
164:54
Anyway, I will see you next video.
3561
9894709
4641
எப்படியிருந்தாலும், அடுத்த வீடியோவைப் பார்க்கிறேன்.
164:59
Hello, everyone.
3562
9899350
5359
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
165:04
In this video, I’m going to talk about how to express ratios in English.
3563
9904709
5811
இந்த வீடியோவில், ஆங்கிலத்தில் விகிதங்களை எவ்வாறு வெளிப்படுத்துவது என்பது பற்றி பேசப் போகிறேன்.
165:10
It’s quite easy.
3564
9910520
1530
இது மிகவும் எளிதானது.
165:12
Let’s take a look.
3565
9912050
1269
பார்க்கலாம்.
165:13
I have two examples here.
3566
9913319
3281
என்னிடம் இரண்டு எடுத்துக்காட்டுகள் உள்ளன.
165:16
The first example is about my party.
3567
9916600
2679
முதல் உதாரணம் எனது கட்சியைப் பற்றியது.
165:19
I had a party.
3568
9919279
1500
நான் ஒரு விருந்து வைத்தேன்.
165:20
Ahhh…these are my guests.
3569
9920779
2800
ஆஹா...இவர்கள் என்னுடைய விருந்தினர்கள்.
165:23
One hundred guests.
3570
9923579
2171
நூறு விருந்தினர்கள்.
165:25
Seventy five of my guests were men.
3571
9925750
3689
எனது விருந்தினர்களில் எழுபத்தைந்து பேர் ஆண்கள்.
165:29
Twenty-five of my guests were women.
3572
9929439
2621
எனது விருந்தினர்களில் இருபத்தைந்து பேர் பெண்கள்.
165:32
So what’s the ratio?
3573
9932060
1299
எனவே விகிதம் என்ன?
165:33
Well, here it is.
3574
9933359
1290
சரி, இதோ.
165:34
So, how would I express the ratio?
3575
9934649
3451
எனவே, நான் எப்படி விகிதத்தை வெளிப்படுத்துவேன்?
165:38
Well…ahhh…the simple way is just to say, “three to one”.
3576
9938100
6559
சரி...ஆஹா... "மூன்றுக்கு ஒன்று" என்று சொல்வதுதான் எளிய வழி.
165:44
“Three to one.”
3577
9944659
1880
"மூன்றுக்கு ஒன்று."
165:46
The colon here, we always say, “to”.
3578
9946539
2341
இங்கே பெருங்குடல், நாம் எப்போதும், "to" என்று சொல்கிறோம்.
165:48
“Three to one.”
3579
9948880
1249
"மூன்றுக்கு ஒன்று."
165:50
But let’s make a complete and full sentence.
3580
9950129
4971
ஆனால் ஒரு முழுமையான மற்றும் முழுமையான வாக்கியத்தை உருவாக்குவோம்.
165:55
So I would say, “The ratio of men to women
3581
9955100
14809
எனவே நான் கூறுவேன், "
166:09
at my party was three to one.”
3582
9969909
4320
எனது விருந்தில் ஆண்களுக்கும் பெண்களுக்கும் உள்ள விகிதம் மூன்றுக்கு ஒன்று."
166:14
Alright, let’s move on to the next example talking about buttons.
3583
9974229
5960
சரி, பொத்தான்களைப் பற்றிய அடுத்த உதாரணத்திற்குச் செல்வோம்.
166:20
I got three red buttons.
3584
9980189
2441
எனக்கு மூன்று சிவப்பு பொத்தான்கள் கிடைத்தன.
166:22
Two blue buttons.
3585
9982630
2130
இரண்டு நீல பொத்தான்கள்.
166:24
Six black buttons.
3586
9984760
1040
ஆறு கருப்பு பொத்தான்கள்.
166:25
Ok, what’s the ratio of buttons?
3587
9985800
3429
சரி, பொத்தான்களின் விகிதம் என்ன?
166:29
Ok, we’re going to use three numbers.
3588
9989229
2350
சரி, நாங்கள் மூன்று எண்களைப் பயன்படுத்தப் போகிறோம்.
166:31
And simply, you would say, “three to two to six.”
3589
9991579
6780
மேலும், "மூன்று முதல் இரண்டு முதல் ஆறு வரை" என்று நீங்கள் கூறுவீர்கள்.
166:38
That’s the ratio of buttons.
3590
9998359
2991
இது பொத்தான்களின் விகிதம்.
166:41
“Three to two to six.”
3591
10001350
3389
"மூன்று முதல் இரண்டு முதல் ஆறு வரை."
166:44
Ok, easy.
3592
10004739
1540
சரி, எளிதானது.
166:46
Let’s take a look at a few more examples.
3593
10006279
2870
இன்னும் சில உதாரணங்களைப் பார்ப்போம்.
166:49
Alright, let’s look at the first ratio example.
3594
10009149
4330
சரி, முதல் விகித உதாரணத்தைப் பார்ப்போம்.
166:53
“The ratio of boys to girls in China is a hundred and ten to one hundred.”
3595
10013479
10640
"சீனாவில் சிறுவர்கள் மற்றும் பெண்களின் விகிதம் நூற்றுக்கு பத்து முதல் நூறு வரை உள்ளது."
167:04
“The ratio of boys to girls in China is a hundred and ten to one hundred.”
3596
10024119
10170
"சீனாவில் சிறுவர்கள் மற்றும் பெண்களின் விகிதம் நூற்றுக்கு பத்து முதல் நூறு வரை உள்ளது."
167:14
The next example.
3597
10034289
1391
அடுத்த உதாரணம்.
167:15
“There are two apples and three oranges.
3598
10035680
4149
"இரண்டு ஆப்பிள்கள் மற்றும் மூன்று ஆரஞ்சுகள் உள்ளன.
167:19
The ratio is two to three.”
3599
10039829
4370
விகிதம் இரண்டு முதல் மூன்று.
167:24
“There are two apples and three oranges.
3600
10044199
4931
"இரண்டு ஆப்பிள்கள் மற்றும் மூன்று ஆரஞ்சுகள் உள்ளன.
167:29
The ratio is two to three.”
3601
10049130
4340
விகிதம் இரண்டு முதல் மூன்று.
167:33
And the last example.
3602
10053470
1889
மற்றும் கடைசி உதாரணம்.
167:35
“The ratio of children, teenagers and adults is seven to three to one.”
3603
10055359
8760
"குழந்தைகள், பதின்வயதினர் மற்றும் பெரியவர்களின் விகிதம் ஏழு முதல் ஒன்றுக்கு ஒன்று."
167:44
“The ratio of children, teenagers and adults is seven to three to one.”
3604
10064119
8960
"குழந்தைகள், பதின்வயதினர் மற்றும் பெரியவர்களின் விகிதம் ஏழு முதல் ஒன்றுக்கு ஒன்று."
167:53
Ok, so I hope you have a better understanding of how to express ratios in English.
3605
10073079
8090
சரி, ஆங்கிலத்தில் விகிதங்களை எப்படி வெளிப்படுத்துவது என்பது உங்களுக்கு நன்றாகப் புரிந்திருக்கும் என நம்புகிறேன்.
168:01
Uhhh… before we end this video, I just want to talk about expressing scores.
3606
10081169
5631
அடடா... இந்த வீடியோவை முடிப்பதற்கு முன், மதிப்பெண்களை வெளிப்படுத்துவது பற்றி பேச விரும்புகிறேன்.
168:06
Ok…in a game.
3607
10086800
1729
சரி...ஒரு விளையாட்டில்.
168:08
So here is a soccer game between Korea and Japan.
3608
10088529
5220
எனவே இங்கே கொரியா மற்றும் ஜப்பான் இடையே ஒரு கால்பந்து விளையாட்டு உள்ளது.
168:13
And Korea wins.
3609
10093749
1460
மற்றும் கொரியா வெற்றி.
168:15
They have two goals and Japan only has one goal.
3610
10095209
4221
அவர்கள் இரண்டு கோல்களையும் ஜப்பான் ஒரே ஒரு கோலையும் வைத்துள்ளனர்.
168:19
So, “What’s the score?”
3611
10099430
2750
எனவே, "மதிப்பெண் என்ன?"
168:22
You would just say the same.
3612
10102180
1439
நீங்களும் அதைத்தான் சொல்வீர்கள்.
168:23
“Two to one.”
3613
10103619
1750
"இரண்டுக்கு ஒன்று."
168:25
“Two to one.”
3614
10105369
2210
"இரண்டுக்கு ஒன்று."
168:27
Alright…
3615
10107579
1000
சரி...
168:28
That’s easy.
3616
10108579
1521
அது எளிது.
168:30
So that’s how you would express a score.
3617
10110100
2179
எனவே நீங்கள் ஒரு மதிப்பெண்ணை எப்படி வெளிப்படுத்துவீர்கள்.
168:32
Alright, so that’s it for our ratios and see you next video.
3618
10112279
6290
சரி, எங்களின் விகிதங்கள் அவ்வளவுதான், அடுத்த வீடியோவில் சந்திப்போம்.
168:38
Hello, again.
3619
10118569
5590
மீண்டும் வணக்கம்.
168:44
In this video, we’re going to learn how to express decimal numbers in English.
3620
10124159
5651
இந்த வீடியோவில், ஆங்கிலத்தில் தசம எண்களை எப்படி வெளிப்படுத்துவது என்று கற்றுக் கொள்ளப் போகிறோம்.
168:49
And..
3621
10129810
1000
மற்றும்..
168:50
I’ll tell you it’s quite easy.
3622
10130810
1729
இது மிகவும் எளிதானது என்று நான் உங்களுக்கு சொல்கிறேன்.
168:52
let’s look.
3623
10132539
1620
பார்க்கலாம்.
168:54
Now here is the decimal point.
3624
10134159
2910
இப்போது இங்கே தசம புள்ளி உள்ளது.
168:57
Don’t call it “period”.
3625
10137069
1960
அதை "காலம்" என்று அழைக்க வேண்டாம்.
168:59
Don’t call it “dot”.
3626
10139029
1550
அதை "புள்ளி" என்று அழைக்க வேண்டாம்.
169:00
It’s a “point”.
3627
10140579
1150
இது ஒரு "புள்ளி".
169:01
It’s called the ‘decimal point’.
3628
10141729
2430
இது 'தசம புள்ளி' என்று அழைக்கப்படுகிறது.
169:04
So we would express this number as “one point one”.
3629
10144159
5590
எனவே இந்த எண்ணை "ஒரு புள்ளி ஒன்று" என்று வெளிப்படுத்துவோம்.
169:09
Easy.
3630
10149749
1000
சுலபம்.
169:10
The next number.
3631
10150749
2110
அடுத்த எண்.
169:12
Ok, we could actually express this number two ways.
3632
10152859
3760
சரி, இந்த எண்ணை இரண்டு வழிகளில் வெளிப்படுத்தலாம்.
169:16
“One point twelve.”
3633
10156619
2000
"ஒரு புள்ளி பன்னிரண்டு."
169:18
“One point twelve.”
3634
10158619
1950
"ஒரு புள்ளி பன்னிரண்டு."
169:20
Or…
3635
10160569
1000
அல்லது…
169:21
“One point one two.”
3636
10161569
2640
"ஒரு புள்ளி ஒன்று இரண்டு."
169:24
Ok…
3637
10164209
1351
சரி...
169:25
The next number.
3638
10165560
1030
அடுத்த எண்.
169:26
“Four hundred point one.”
3639
10166590
3199
"நானூறு புள்ளி ஒன்று."
169:29
Easy.
3640
10169789
1190
சுலபம்.
169:30
The next number.
3641
10170979
1931
அடுத்த எண்.
169:32
Starts with a ‘zero’.
3642
10172910
1089
பூஜ்ஜியத்தில் தொடங்குகிறது.
169:33
Again, there’s two ways to express this.
3643
10173999
3130
மீண்டும், இதை வெளிப்படுத்த இரண்டு வழிகள் உள்ளன.
169:37
You could say, “Zero point zero two.”
3644
10177129
4671
"பூஜ்ஜிய புள்ளி பூஜ்ஜியம் இரண்டு" என்று நீங்கள் கூறலாம்.
169:41
Or another common way….because it starts with a zero, we just start with the point.
3645
10181800
7769
அல்லது மற்றொரு பொதுவான வழி....பூஜ்ஜியத்தில் தொடங்குவதால், நாம் புள்ளியில் தான் தொடங்குகிறோம்.
169:49
So some people say, “Point zero two.”
3646
10189569
4281
எனவே சிலர், "புள்ளி பூஜ்ஜியம் இரண்டு" என்று கூறுகிறார்கள்.
169:53
Ok…
3647
10193850
1000
சரி…
169:54
Now remember, “zero” can also be called “oh”.
3648
10194850
5200
இப்போது நினைவில் கொள்ளுங்கள், “பூஜ்ஜியத்தை” “ஓ” என்றும் அழைக்கலாம்.
170:00
So you could say, “Point oh two.”
3649
10200050
5010
எனவே, "பாயிண்ட் ஓ டூ" என்று நீங்கள் கூறலாம்.
170:05
The next number here.
3650
10205060
1309
அடுத்த எண் இங்கே.
170:06
Ok, we have more numbers.
3651
10206369
2200
சரி, எங்களிடம் இன்னும் எண்கள் உள்ளன.
170:08
So, “Six point zero three three.”
3652
10208569
4481
எனவே, "ஆறு புள்ளி பூஜ்யம் மூன்று மூன்று."
170:13
Or, “Six point oh three three.”
3653
10213050
2809
அல்லது, "ஆறு புள்ளி ஓ மூன்று மூன்று."
170:15
Ok…
3654
10215859
1000
சரி...
170:16
Ok, let’s move down to the last two numbers here.
3655
10216859
3731
சரி, இங்கே கடைசி இரண்டு எண்களுக்குச் செல்வோம்.
170:20
We have “ten point one” and “ten point nine”.
3656
10220590
4069
எங்களிடம் "பத்து புள்ளி ஒன்று" மற்றும் "பத்து புள்ளி ஒன்பது" உள்ளது.
170:24
Now, “ten point one” is very close to ‘ten’.
3657
10224659
5521
இப்போது, ​​"பத்து புள்ளி ஒன்று" என்பது 'பத்துக்கு' மிக அருகில் உள்ளது.
170:30
Ok…
3658
10230180
1000
சரி…
170:31
So, if we change “ten point one”…just change it to only ‘ten’, that’s called
3659
10231180
6630
எனவே, “பத்து புள்ளி ஒன்றை” மாற்றினால்... அதை ‘பத்து’ என்று மட்டும் மாற்றினால், அது
170:37
’round down’.
3660
10237810
1540
‘ரவுண்ட் டவுன்’ எனப்படும்.
170:39
Ok…
3661
10239350
1000
சரி…
170:40
“Round down.”
3662
10240350
1309
“ரவுண்ட் டவுன்.”
170:41
So, the closer….’ten point one’ is very close to ‘ten’, so we take away the ‘point
3663
10241659
7450
எனவே, நெருக்கமாக....'பத்து புள்ளி ஒன்று' என்பது 'பத்து'க்கு மிக அருகில் உள்ளது, எனவே 'புள்ளி ஒன்றை' அகற்றிவிட்டு
170:49
one’ and just have ‘ten’.
3664
10249109
2060
, 'பத்து' மட்டுமே.
170:51
“Round down.”
3665
10251169
2030
"சுற்று கீழே."
170:53
“Ten point nine” is close…very close to ‘eleven’, so we change ‘ten point
3666
10253199
7481
"பத்து புள்ளி ஒன்பது" நெருங்கி உள்ளது...'பதினொன்றிற்கு' மிக அருகில் உள்ளது, எனவே 'பத்து புள்ளி
171:00
nine’ to ‘eleven’.
3667
10260680
2040
ஒன்பது' என்பதை 'பதினொன்று' ஆக மாற்றுவோம்.
171:02
That situation is called “round up”.
3668
10262720
3639
இந்த நிலை "ரவுண்ட் அப்" என்று அழைக்கப்படுகிறது.
171:06
Ok, so changing “ten point nine” to ‘eleven’; round up.
3669
10266359
5330
சரி, "பத்து புள்ளி ஒன்பது" என்பதை 'பதினொன்று' ஆக மாற்றவும்; சுற்றி வளைக்க.
171:11
‘Ten point one’ to ‘ten’; round down.
3670
10271689
4230
'பத்து புள்ளி ஒன்று' முதல் 'பத்து'; கீழே சுற்று.
171:15
Alright…
3671
10275919
1000
சரி...
171:16
So, I hope you understand how to use the decimal point.
3672
10276919
3291
எனவே, தசமப் புள்ளியை எப்படிப் பயன்படுத்துவது என்பது உங்களுக்குப் புரியும் என நம்புகிறேன்.
171:20
And I hope you understand ’round up’ and ’round down’.
3673
10280210
4069
மேலும் 'ரவுண்ட் அப்' மற்றும் 'ரவுண்ட் டவுன்' என்பதை நீங்கள் புரிந்துகொள்வீர்கள் என்று நம்புகிறேன்.
171:24
Let’s take a look at a few examples.
3674
10284279
3241
ஒரு சில உதாரணங்களைப் பார்ப்போம்.
171:27
Alright, the first example.
3675
10287520
2549
சரி, முதல் உதாரணம்.
171:30
“There are two point two grams of fat in this food.”
3676
10290069
5750
"இந்த உணவில் இரண்டு புள்ளி இரண்டு கிராம் கொழுப்பு உள்ளது."
171:35
“There are two point two grams of fat in this food.”
3677
10295819
6451
"இந்த உணவில் இரண்டு புள்ளி இரண்டு கிராம் கொழுப்பு உள்ளது."
171:42
The next example.
3678
10302270
3700
அடுத்த உதாரணம்.
171:45
“I got ninety-nine point nine out of one hundred points on the test.”
3679
10305970
7099
"சோதனையில் நூற்றுக்கு ஒன்பதில் தொண்ணூற்று ஒன்பது புள்ளிகளைப் பெற்றேன்."
171:53
“I got ninety-nine point nine out of one hundred points on the test.”
3680
10313069
9010
"சோதனையில் நூற்றுக்கு ஒன்பதில் தொண்ணூற்று ஒன்பது புள்ளிகளைப் பெற்றேன்."
172:02
And the last example.
3681
10322079
1860
மற்றும் கடைசி உதாரணம்.
172:03
“My brother is one hundred and fifty point five centimeters tall.
3682
10323939
7101
“என் தம்பி நூற்றைம்பது புள்ளி ஐந்து சென்டிமீட்டர் உயரம்.
172:11
“My brother is one hundred and fifty point five centimeters tall.
3683
10331040
7909
“என் தம்பி நூற்றைம்பது புள்ளி ஐந்து சென்டிமீட்டர் உயரம்.
172:18
Alright, I hope you have a better understanding of how to use a decimal point.
3684
10338949
6321
சரி, தசமப் புள்ளியை எப்படிப் பயன்படுத்துவது என்பது உங்களுக்கு நன்றாகப் புரிந்திருக்கும் என நம்புகிறேன்.
172:25
Before we go, I’m going to talk about the other ‘points’ that we might see in English.
3685
10345270
6889
நாங்கள் செல்வதற்கு முன், நான் ஆங்கிலத்தில் பார்க்கக்கூடிய மற்ற 'புள்ளிகளைப்' பற்றி பேசப் போகிறேன்.
172:32
Now up here, …ahh…we have a point here, but we don’t say “point”.
3686
10352159
4180
இப்போது இங்கே, …ஆஹா…எங்களுக்கு இங்கே ஒரு புள்ளி உள்ளது, ஆனால் நாங்கள் “புள்ளி” என்று சொல்லவில்லை.
172:36
Ok…
3687
10356339
1000
சரி...
172:37
Here, it’s going to be “dot”.
3688
10357339
2381
இதோ, அது "புள்ளியாக" இருக்கும்.
172:39
Ok, we use ‘dot’ for the internet.
3689
10359720
3670
சரி, இணையத்திற்கு 'டாட்' பயன்படுத்துகிறோம்.
172:43
Ok…
3690
10363390
1000
சரி...
172:44
So, if your using e-mail it’s “dot com”.
3691
10364390
5519
எனவே, நீங்கள் மின்னஞ்சலைப் பயன்படுத்தினால் அது "டாட் காம்" ஆகும்.
172:49
Or…”W-w-w dot gogoteacher dot com.”
3692
10369909
4471
அல்லது…”Www dot gogoteacher dot com.”
172:54
Ok, so on the internet, we always say “dot”.
3693
10374380
3390
சரி, இணையத்தில், நாங்கள் எப்போதும் "புள்ளி" என்று சொல்வோம்.
172:57
So, “robin at gogoteacher dot com.”
3694
10377770
6219
எனவே, "ராபின் அட் கோகோடீச்சர் டாட் காம்."
173:03
Now here is a sentence and we have another point.
3695
10383989
3460
இப்போது இங்கே ஒரு வாக்கியம் உள்ளது, எங்களுக்கு மற்றொரு புள்ளி உள்ளது.
173:07
Ok…
3696
10387449
1000
சரி...
173:08
In the sentence, this is called a “period”.
3697
10388449
3750
வாக்கியத்தில், இது "காலம்" என்று அழைக்கப்படுகிறது.
173:12
Ok…
3698
10392199
1111
சரி...
173:13
This is a ‘dot’.
3699
10393310
1169
இது ஒரு 'புள்ளி'.
173:14
This is a ‘period’.
3700
10394479
1180
இது ஒரு 'காலம்'.
173:15
Ok, so we call that a “period”.
3701
10395659
4231
சரி, நாம் அதை "காலம்" என்று அழைக்கிறோம்.
173:19
And looking at money…
3702
10399890
1099
மற்றும் பணத்தைப் பார்க்கிறது...
173:20
Ok, we’re going to study money in another video.
3703
10400989
3090
சரி, நாங்கள் மற்றொரு வீடியோவில் பணத்தைப் படிக்கப் போகிறோம்.
173:24
But quickly, if we were reading this money, we wouldn’t say “dot” and we wouldn’t
3704
10404079
6921
ஆனால் சீக்கிரம், இந்தப் பணத்தைப் படித்துக் கொண்டிருந்தால், "புள்ளி" என்று சொல்ல மாட்டோம்,
173:31
say “point”.
3705
10411000
1319
"புள்ளி" என்று சொல்ல
173:32
Actually, in money, we say, “One dollar ‘and’ twenty-one cents.”
3706
10412319
5300
மாட்டோம் . உண்மையில், பணத்தில், “ஒரு டாலர் மற்றும் இருபத்தி ஒரு சென்ட்” என்று சொல்கிறோம்.
173:37
So, in money, don’t say, “One point twenty-one dollars.”
3707
10417619
6470
எனவே, பணத்தில், “ஒரு புள்ளி இருபத்தி ஒரு டாலர்” என்று சொல்லாதீர்கள்.
173:44
Very strange.
3708
10424089
1000
மிகவும் விசித்திரமான.
173:45
This is “One dollar ‘and’ twenty-one cents.”
3709
10425089
5181
இது "ஒரு டாலர் 'மற்றும்' இருபத்தி ஒரு சென்ட்."
173:50
Alright and also, you know, in Korean you say jeom, but in English, this point is called
3710
10430270
11160
சரி, மேலும், கொரிய மொழியில் ஜியோம் என்று உங்களுக்குத் தெரியும், ஆனால் ஆங்கிலத்தில், இந்த புள்ளியை
174:01
a “mole”.
3711
10441430
1359
"மோல்" என்று அழைக்கப்படுகிறது.
174:02
Ok…
3712
10442789
1000
சரி...
174:03
So you have, ‘dot’, ‘period’, ‘and’, ‘mole’.
3713
10443789
6261
உங்களிடம், 'புள்ளி', 'காலம்', 'மற்றும்', 'மச்சம்' உள்ளது.
174:10
They all have different names.
3714
10450050
1859
அவர்கள் அனைவருக்கும் வெவ்வேறு பெயர்கள் உள்ளன.
174:11
Ahh…be careful.
3715
10451909
1090
ஆஹா... கவனமாக இருங்கள்.
174:12
Don’t say the wrong name.
3716
10452999
1801
தவறான பெயரைச் சொல்லாதீர்கள்.
174:14
Alright, I hope this video helps you.
3717
10454800
2750
சரி, இந்த வீடியோ உங்களுக்கு உதவும் என்று நம்புகிறேன்.
174:17
See you next time.
3718
10457550
3670
அடுத்த முறை சந்திப்போம்.
174:21
Ok, in this video, we are going to talk about how to express percentages in English.
3719
10461220
10550
சரி, இந்த வீடியோவில், ஆங்கிலத்தில் சதவீதத்தை எவ்வாறு வெளிப்படுத்துவது என்பது பற்றி பேசப் போகிறோம்.
174:31
And I’m going to tell you, it is very very easy.
3720
10471770
3169
நான் உங்களுக்குச் சொல்லப் போகிறேன், இது மிகவும் எளிதானது.
174:34
So, this is going to be a short video.
3721
10474939
2750
எனவே, இது ஒரு சிறிய வீடியோவாக இருக்கும்.
174:37
Let’s take a look.
3722
10477689
1670
பார்க்கலாம்.
174:39
Ok, so here are some example numbers.
3723
10479359
4230
சரி, இதோ சில உதாரண எண்கள்.
174:43
And this is called the ‘percent’ sign.
3724
10483589
2991
மேலும் இது 'சதவீதம்' குறி என்று அழைக்கப்படுகிறது.
174:46
Ok, so that’s called the ‘percent’ sign.
3725
10486580
4980
சரி, அது 'சதவீதம்' குறி என்று அழைக்கப்படுகிறது.
174:51
And we read the first number as “one percent”.
3726
10491560
4290
முதல் எண்ணை “ஒரு சதவீதம்” என்று படிக்கிறோம்.
174:55
Ok, very easy.
3727
10495850
1899
சரி, மிக எளிது.
174:57
“One percent.”
3728
10497749
1540
"ஒரு சதவீதம்."
174:59
The next number.
3729
10499289
1870
அடுத்த எண்.
175:01
“One hundred percent.”
3730
10501159
2570
"நூறு சதவிகிதம்."
175:03
“One hundred percent.”
3731
10503729
2210
"நூறு சதவிகிதம்."
175:05
Let’s put a decimal point there.
3732
10505939
3050
அங்கே ஒரு தசம புள்ளி வைப்போம்.
175:08
So, this is “one point one percent”.
3733
10508989
4080
எனவே, இது "ஒரு புள்ளி ஒரு சதவீதம்".
175:13
“One point one percent.”
3734
10513069
2520
"ஒரு புள்ளி ஒரு சதவீதம்."
175:15
The next number.
3735
10515589
2640
அடுத்த எண்.
175:18
“One hundred and one percent.”
3736
10518229
3061
"நூற்று ஒரு சதவீதம்."
175:21
Ok…
3737
10521290
1149
சரி...
175:22
And the last example.
3738
10522439
3561
கடைசி உதாரணம்.
175:26
“Sixty percent of twelve is equal to seven point four four.”
3739
10526000
8930
"பன்னிரண்டில் அறுபது சதவிகிதம் ஏழு புள்ளி நான்கு நான்குக்கு சமம்."
175:34
“Sixty percent of twelve is equal…
3740
10534930
5500
"பன்னிரண்டில் அறுபது சதவிகிதம் சமம்... ஏழு புள்ளி நான்கு நான்கு."
175:40
seven point four four.”
3741
10540430
2210
175:42
Alright, so that’s how you express ‘percent’.
3742
10542640
3339
சரி, அப்படித்தான் நீங்கள் 'சதவீதம்' வெளிப்படுத்துகிறீர்கள்.
175:45
Let’s look at a few example sentences.
3743
10545979
3510
ஒரு சில உதாரண வாக்கியங்களைப் பார்ப்போம்.
175:49
Alright, the first example…
3744
10549489
2981
சரி, முதல் உதாரணம்…
175:52
“I got sixty-five percent on my test.”
3745
10552470
4300
"எனது தேர்வில் அறுபத்தைந்து சதவிகிதம் கிடைத்தது."
175:56
“I got sixty-five percent on my test.”
3746
10556770
5600
"எனது சோதனையில் அறுபத்தைந்து சதவிகிதம் கிடைத்தது."
176:02
The next example.
3747
10562370
3959
அடுத்த உதாரணம்.
176:06
“I lost two percent of my body fat.”
3748
10566329
4271
"எனது உடல் கொழுப்பில் இரண்டு சதவிகிதம் இழந்தேன்."
176:10
“I lost two percent of my body fat.”
3749
10570600
6040
"எனது உடல் கொழுப்பில் இரண்டு சதவிகிதம் இழந்தேன்."
176:16
And the last example.
3750
10576640
3519
மற்றும் கடைசி உதாரணம்.
176:20
“I agree one hundred percent.”
3751
10580159
3771
"நான் நூறு சதவீதம் ஒப்புக்கொள்கிறேன்."
176:23
“I agree one hundred percent.”
3752
10583930
4699
"நான் நூறு சதவீதம் ஒப்புக்கொள்கிறேன்."
176:28
Ok, so you saw some example of how to use ‘percent’.
3753
10588629
4881
சரி, 'சதவீதம்' எப்படி பயன்படுத்துவது என்பதற்கான சில உதாரணங்களைப் பார்த்தீர்கள்.
176:33
I’m sure you’re already a master on how to use ‘percent’.
3754
10593510
4279
'சதவீதத்தை' எவ்வாறு பயன்படுத்துவது என்பதில் நீங்கள் ஏற்கனவே தேர்ச்சி பெற்றிருக்கிறீர்கள் என்று நான் உறுதியாக நம்புகிறேன்.
176:37
It’s very easy.
3755
10597789
1311
இது மிகவும் எளிது.
176:39
Ahh…until next video, ….see you.
3756
10599100
6780
ஆஹா...அடுத்த காணொளி வரை,....பார்ப்போம்.
176:45
Hello, everyone.
3757
10605880
3630
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
176:49
In this video, we are going to talk about expressing American money.
3758
10609510
5469
இந்த வீடியோவில் அமெரிக்க பணத்தை வெளிப்படுத்துவது பற்றி பேசவுள்ளோம்.
176:54
Ok…
3759
10614979
1000
சரி...
176:55
So if you travel to America, or other countries, uhh…you need to know how to express American
3760
10615979
5380
நீங்கள் அமெரிக்காவிற்கோ அல்லது பிற நாடுகளுக்கோ பயணம் செய்தால், அமெரிக்க
177:01
money or dollars or cents.
3761
10621359
3810
பணம் அல்லது டாலர்கள் அல்லது சென்ட்களை எவ்வாறு வெளிப்படுத்துவது என்பதை நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்.
177:05
Ok…
3762
10625169
1000
சரி...
177:06
Now, let’s take a look at the kinds of money they have.
3763
10626169
3170
இப்போது, ​​அவர்களிடம் இருக்கும் பணத்தைப் பார்ப்போம்.
177:09
They have, of course, coins and bills.
3764
10629339
2940
அவர்கள், நிச்சயமாக, நாணயங்கள் மற்றும் பில்கள்.
177:12
Ahh…first, let’s talk about the coins.
3765
10632279
2090
ஆஹா…முதலில், நாணயங்களைப் பற்றி பேசலாம்.
177:14
Now, they have four coins.
3766
10634369
2820
இப்போது அவர்களிடம் நான்கு காசுகள் உள்ளன.
177:17
Alright…
3767
10637189
1000
சரி...
177:18
And this is how much the coins are worth.
3768
10638189
2520
நாணயங்களின் மதிப்பு இதுதான்.
177:20
So, let’s talk about how to express this in English, first.
3769
10640709
4641
எனவே, முதலில் இதை ஆங்கிலத்தில் எப்படி வெளிப்படுத்துவது என்பதைப் பற்றி பேசலாம்.
177:25
So, how much is this?
3770
10645350
3179
எனவே, இது எவ்வளவு?
177:28
And how much is this?
3771
10648529
1000
மேலும் இது எவ்வளவு?
177:29
Well, this and this…they’re the same amount.
3772
10649529
3630
சரி, இதுவும் இதுவும்... ஒரே அளவுதான்.
177:33
Ok, this is ‘one cent’…and this is also ‘one cent’.
3773
10653159
4731
சரி, இது 'ஒரு சதம்'... இதுவும் 'ஒரு சதம்'.
177:37
Ok…
3774
10657890
1000
சரி...
177:38
That’s the smallest amount of American money.
3775
10658890
3160
இது அமெரிக்கப் பணத்தின் மிகச்சிறிய தொகை.
177:42
‘One cent’.
3776
10662050
1369
'ஒரு சதம்'.
177:43
Alright, so their ‘coin’, they have a ‘one cent’ coin.
3777
10663419
4080
சரி, அவர்களின் 'காசு', அவர்களிடம் 'ஒரு சென்ட்' நாணயம் உள்ளது.
177:47
And the one cent coin is called a ‘penny’.
3778
10667499
3851
மேலும் ஒரு சென்ட் நாணயம் 'பென்னி' என்று அழைக்கப்படுகிறது.
177:51
Ok…
3779
10671350
1000
சரி...
177:52
The one cent coin.. a ‘penny’.
3780
10672350
2319
ஒரு சென்ட் காயின்.. ஒரு 'பைசா'.
177:54
Let’s move on.
3781
10674669
1270
தொடரலாம்.
177:55
This is ‘five cents’.
3782
10675939
1701
இது 'ஐந்து சென்ட்'.
177:57
Again, this and this…same amount of money.
3783
10677640
2969
மீண்டும், இதுவும் இதுவும்... அதே அளவு பணம்.
178:00
‘Five cents’.
3784
10680609
1090
'ஐந்து சென்ட்'.
178:01
‘Five cents’.
3785
10681699
1090
'ஐந்து சென்ட்'.
178:02
‘Five cents’.
3786
10682789
1090
'ஐந்து சென்ட்'.
178:03
They have a five cent coin.
3787
10683879
2261
அவர்களிடம் ஐந்து சென்ட் நாணயம் உள்ளது.
178:06
The five cent coin is called a ‘nickel’.
3788
10686140
3790
ஐந்து சென்ட் நாணயம் 'நிக்கல்' என்று அழைக்கப்படுகிறது.
178:09
A nickel.
3789
10689930
2099
ஒரு நிக்கல்.
178:12
Ok…
3790
10692029
1060
சரி...
178:13
The next coin.
3791
10693089
1270
அடுத்த நாணயம்.
178:14
This is ‘ten cents’.
3792
10694359
1000
இது 'பத்து சென்ட்'.
178:15
Again, ‘ten cents’.
3793
10695359
1000
மீண்டும், 'பத்து சென்ட்'.
178:16
‘Ten cents’.
3794
10696359
1000
'பத்து சென்ட்'.
178:17
We can write it both ways.
3795
10697359
1531
நாம் இரண்டு விதமாக எழுதலாம்.
178:18
They have a ten cent coin.
3796
10698890
1989
பத்து சென்ட் காசு வைத்திருக்கிறார்கள்.
178:20
It’s called a ‘dime’.
3797
10700879
3171
இது ஒரு 'காசு' என்று அழைக்கப்படுகிறது.
178:24
A dime.
3798
10704050
2039
ஒரு நாணயம்.
178:26
Alright…
3799
10706089
1020
சரி...
178:27
And the last coin is ‘twenty-five cents’.
3800
10707109
2050
கடைசி நாணயம் 'இருபத்தைந்து காசுகள்'.
178:29
‘Twenty-five cents’.
3801
10709159
1000
'இருபத்தி ஐந்து சென்ட்'.
178:30
‘Twenty-five cents’.
3802
10710159
2500
'இருபத்தி ஐந்து சென்ட்'.
178:32
And they call the twenty-five cent coin a ‘quarter’.
3803
10712659
4061
மேலும் இருபத்தைந்து சென்ட் நாணயத்தை 'கால்' என்று சொல்வார்கள்.
178:36
A quarter.
3804
10716720
2500
ஒரு கால்.
178:39
Alright…
3805
10719220
1240
சரி...
178:40
Now, to get to one dollar, you need one hundred cents.
3806
10720460
6039
இப்போது, ​​ஒரு டாலரைப் பெற, நூறு சென்ட்கள் தேவை.
178:46
Ok, one hundred cents makes one dollar.
3807
10726499
4330
சரி, நூறு சென்ட் ஒரு டாலரை உருவாக்குகிறது.
178:50
So if you have four quarters, you have one dollar.
3808
10730829
6061
எனவே உங்களிடம் நான்கு காலாண்டுகள் இருந்தால், உங்களிடம் ஒரு டாலர் உள்ளது.
178:56
If you have ten dimes, that’s the same as a dollar.
3809
10736890
5540
உங்களிடம் பத்து நாணயங்கள் இருந்தால், அது ஒரு டாலருக்கு சமம்.
179:02
If you have twenty nickels, that’s the same as a dollar.
3810
10742430
4979
உங்களிடம் இருபது நிக்கல்கள் இருந்தால், அது ஒரு டாலருக்கு சமம்.
179:07
And how many…how many one cent pennies do you need?
3811
10747409
3240
உங்களுக்கு எத்தனை...எத்தனை ஒரு சென்ட் பைசா தேவை?
179:10
How many pennies?
3812
10750649
1111
எத்தனை பைசா?
179:11
Well, you need one hundred pennies to make a dollar.
3813
10751760
4120
சரி, ஒரு டாலர் சம்பாதிக்க நூறு பைசா வேண்டும்.
179:15
Ok…
3814
10755880
1000
சரி...
179:16
Let’s move on to the bills.
3815
10756880
1820
பில்களுக்கு செல்லலாம்.
179:18
Ok, so they use six main bills.
3816
10758700
4390
சரி, அவர்கள் ஆறு முக்கிய பில்களைப் பயன்படுத்துகிறார்கள்.
179:23
Ok…
3817
10763090
1000
சரி...
179:24
The one dollar bill.
3818
10764090
1189
ஒரு டாலர் பில்.
179:25
The five dollar bill.
3819
10765279
2241
ஐந்து டாலர் பில்.
179:27
The ten dollar bill.
3820
10767520
1669
பத்து டாலர் பில்.
179:29
The twenty dollar bill.
3821
10769189
1701
இருபது டாலர் பில்.
179:30
The fifty dollar bill.
3822
10770890
2259
ஐம்பது டாலர் பில். மற்றும் நூறு டாலர் பில்.
179:33
and the one hundred dollar bill.
3823
10773149
1750
179:34
Again, the bills, that’s the paper money.
3824
10774899
2670
மீண்டும், பில்கள், அது காகித பணம்.
179:37
They have six main ones.
3825
10777569
2271
அவற்றில் ஆறு முதன்மையானவை உள்ளன.
179:39
Alright, so that is the coins, that is the bills.
3826
10779840
4000
சரி, அதுதான் நாணயங்கள், அதுதான் உண்டியல்கள்.
179:43
Let’s do some practice on how to express the money.
3827
10783840
4029
பணத்தை எப்படி வெளிப்படுத்துவது என்று கொஞ்சம் பயிற்சி செய்வோம்.
179:47
Ok, so to express American money let’s look at these numbers, first.
3828
10787869
4971
சரி, அமெரிக்க பணத்தை வெளிப்படுத்த முதலில் இந்த எண்களைப் பார்ப்போம்.
179:52
Ok, we’ll start off easy.
3829
10792840
3019
சரி, நாங்கள் எளிதாக தொடங்குவோம்.
179:55
Now, of course, this is “one dollar”.
3830
10795859
3080
இப்போது, ​​நிச்சயமாக, இது "ஒரு டாலர்".
179:58
“One dollar”.
3831
10798939
1390
"ஒரு டாலர்".
180:00
And we should use “dollar”.
3832
10800329
1881
நாம் "டாலர்" பயன்படுத்த வேண்டும்.
180:02
“One dollar”.
3833
10802210
1399
"ஒரு டாலர்".
180:03
But let’s move on to ‘ten’.
3834
10803609
2951
ஆனால் 'பத்து'க்கு செல்லலாம்.
180:06
“Ten dollars”.
3835
10806560
2089
"பத்து டாலர்கள்".
180:08
“Ten dollars”.
3836
10808649
2100
"பத்து டாலர்கள்".
180:10
You can hear this ‘s’ now.
3837
10810749
1950
இதை நீங்கள் இப்போது கேட்கலாம்.
180:12
Ok, you have to be very careful with the plural ‘s’.
3838
10812699
3561
சரி, பன்மை 'கள்' என்பதில் நீங்கள் மிகவும் கவனமாக இருக்க வேண்டும்.
180:16
It’s very important.
3839
10816260
1870
இது மிகவும் முக்கியமானது.
180:18
So, we have “one dollar.”
3840
10818130
2760
எனவே, எங்களிடம் "ஒரு டாலர்" உள்ளது.
180:20
But, “two dollars.”
3841
10820890
2500
ஆனால், "இரண்டு டாலர்கள்."
180:23
“Three dollars.”
3842
10823390
1660
"மூன்று டாலர்கள்."
180:25
“Ten dollars.”
3843
10825050
1659
"பத்து டாலர்கள்."
180:26
Ok, make sure you have the ‘s’.
3844
10826709
3851
சரி, உங்களிடம் 'கள்' இருப்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.
180:30
It’s so important.
3845
10830560
2009
இது மிகவும் முக்கியமானது.
180:32
Alright…
3846
10832569
1040
சரி...
180:33
Never say “ten dollar.”
3847
10833609
2170
"பத்து டாலர்" என்று சொல்லாதீர்கள்.
180:35
Ok, that sounds very strange and stupid.
3848
10835779
3370
சரி, இது மிகவும் விசித்திரமாகவும் முட்டாள்தனமாகவும் தெரிகிறது.
180:39
Ok, it’s “ten dollars.”
3849
10839149
2531
சரி, அது "பத்து டாலர்கள்."
180:41
“Ten dollars.”
3850
10841680
1269
"பத்து டாலர்கள்."
180:42
make sure you have that ‘s’.
3851
10842949
2240
உங்களிடம் அந்த 'கள்' இருப்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.
180:45
So, “Ten dollars.”
3852
10845189
2650
எனவே, "பத்து டாலர்கள்."
180:47
“One hundred dollars.”
3853
10847839
2690
"நூறு டாலர்கள்."
180:50
“One thousand dollars.”
3854
10850529
3760
"ஆயிரம் டாலர்கள்."
180:54
“Ten thousand dollars.”
3855
10854289
3331
"பத்தாயிரம் டாலர்கள்."
180:57
“One hundred thousand dollars.”
3856
10857620
3959
"நூறாயிரம் டாலர்கள்."
181:01
“One million dollars.”
3857
10861579
4231
"ஒரு மில்லியன் டாலர்கள்."
181:05
So one more time.
3858
10865810
1120
எனவே இன்னும் ஒரு முறை.
181:06
“One dollar.”
3859
10866930
1469
"ஒரு டாலர்."
181:08
“Ten dollars.”
3860
10868399
1481
"பத்து டாலர்கள்."
181:09
“One hundred dollars.”
3861
10869880
1699
"நூறு டாலர்கள்."
181:11
“One thousand dollars.”
3862
10871579
2570
"ஆயிரம் டாலர்கள்."
181:14
“Ten thousand dollars.”
3863
10874149
2130
"பத்தாயிரம் டாலர்கள்."
181:16
“One hundred thousand dollars.”
3864
10876279
2170
"நூறாயிரம் டாலர்கள்."
181:18
“One million dollars.”
3865
10878449
2490
"ஒரு மில்லியன் டாலர்கள்."
181:20
Ok…
3866
10880939
1000
சரி...
181:21
Let’s move on to some more difficult use of American money.
3867
10881939
4710
அமெரிக்க பணத்தை இன்னும் சில கடினமான பயன்பாட்டிற்கு செல்லலாம்.
181:26
Alright, so these examples are a little more difficult.
3868
10886649
3800
சரி, இந்த உதாரணங்கள் இன்னும் கொஞ்சம் கடினமானவை.
181:30
But it helps us understand how to express American money.
3869
10890449
4761
ஆனால் அமெரிக்க பணத்தை எவ்வாறு வெளிப்படுத்துவது என்பதைப் புரிந்துகொள்ள இது உதவுகிறது.
181:35
Alright, let’s look at the first number.
3870
10895210
2329
சரி, முதல் எண்ணைப் பார்ப்போம்.
181:37
Of course, this is “six dollars”.
3871
10897539
3740
நிச்சயமாக, இது "ஆறு டாலர்கள்".
181:41
“Six dollars.”
3872
10901279
1971
"ஆறு டாலர்கள்."
181:43
And the second one is the same.
3873
10903250
2069
மற்றும் இரண்டாவது அதே தான்.
181:45
Ok…
3874
10905319
1000
சரி...
181:46
Don’t be confused by this.
3875
10906319
1051
இதைக் கண்டு குழப்பமடைய வேண்டாம்.
181:47
This is six dol…actually this means “six dollars…” and there’s no cents.
3876
10907370
6409
இது ஆறு டாலர்… உண்மையில் இதன் பொருள் “ஆறு டாலர்கள்...” மற்றும் சென்ட் எதுவும் இல்லை.
181:53
So, you could write ‘six dollars’ like this or you could write ‘six dollars’
3877
10913779
4850
எனவே, நீங்கள் 'ஆறு டாலர்' என்று எழுதலாம் அல்லது 'ஆறு டாலர்' என்று
181:58
like this.
3878
10918629
1000
எழுதலாம் .
181:59
It means the same.
3879
10919629
1070
அது ஒன்றே பொருள்.
182:00
Alright…
3880
10920699
1000
சரி...
182:01
Let’s move on.
3881
10921699
1141
தொடரலாம்.
182:02
Now we have ‘cents’.
3882
10922840
1939
இப்போது எங்களிடம் 'சென்ட்' உள்ளது.
182:04
Now, it gets difficult.
3883
10924779
2760
இப்போது, ​​அது கடினமாகிறது.
182:07
Listen carefully.
3884
10927539
1000
கவனமாக கேளுங்கள்.
182:08
So, I’m going to read this number as “six dollars and thirty-one cents”.
3885
10928539
9711
எனவே, நான் இந்த எண்ணை “ஆறு டாலர்கள் மற்றும் முப்பத்தொரு சென்ட்கள்” என்று படிக்கப் போகிறேன்.
182:18
Ok…
3886
10938250
1000
சரி...
182:19
Don’t say “point”.
3887
10939250
1000
"புள்ளி" என்று சொல்லாதே.
182:20
Don’t say “dot”.
3888
10940250
1159
"புள்ளி" என்று சொல்லாதீர்கள்.
182:21
We’re going to use “and”.
3889
10941409
3330
நாங்கள் "மற்றும்" பயன்படுத்தப் போகிறோம்.
182:24
“Six dollars and thirty-one cents.”
3890
10944739
3920
"ஆறு டாலர்கள் மற்றும் முப்பத்தொரு சென்ட்கள்."
182:28
Alright…
3891
10948659
1000
சரி...
182:29
Now, there’s another way to express this money.
3892
10949659
5030
இப்போது, ​​இந்தப் பணத்தை வெளிப்படுத்த மற்றொரு வழி இருக்கிறது.
182:34
A quicker way.
3893
10954689
1540
விரைவான வழி.
182:36
So, as I said, “six dollars and thirty-one cents”.
3894
10956229
3821
எனவே, நான் சொன்னது போல், "ஆறு டாலர்கள் மற்றும் முப்பத்தொரு சென்ட்கள்".
182:40
But the quicker way..uhh..an American might say, just…”six thirty-one”.
3895
10960050
6889
ஆனால் விரைவான வழி..ஓ..அமெரிக்கர் சொல்லலாம், வெறும்…”ஆறு முப்பத்தொன்று”.
182:46
“How much is it?”
3896
10966939
2420
"இது எவ்வளவு?"
182:49
“Six thirty-one.”
3897
10969359
1870
"ஆறு முப்பத்தொன்று."
182:51
Ok…
3898
10971229
1000
சரி...
182:52
So you got to be careful.
3899
10972229
1000
நீங்கள் கவனமாக இருக்க வேண்டும்.
182:53
There’s actually two ways.
3900
10973229
1000
உண்மையில் இரண்டு வழிகள் உள்ளன.
182:54
“Six dollars and thirty-one cents.”
3901
10974229
2201
"ஆறு டாலர்கள் மற்றும் முப்பத்தொரு சென்ட்கள்."
182:56
Or the quick way: “Six thirty-one.”
3902
10976430
2920
அல்லது விரைவான வழி: "ஆறு முப்பத்தொன்று."
182:59
Alright, let’s look at the next one.
3903
10979350
2730
சரி, அடுத்ததைப் பார்ப்போம்.
183:02
“How much is it?”
3904
10982080
1299
"இது எவ்வளவு?"
183:03
“Nine dollars and ninety-nine cents.”
3905
10983379
7881
"ஒன்பது டாலர்கள் மற்றும் தொண்ணூற்றொன்பது சென்ட்கள்."
183:11
And, of course, the quick way: “Nine ninety-nine.”
3906
10991260
4479
மற்றும், நிச்சயமாக, விரைவான வழி: "ஒன்பது தொண்ணூற்றொன்பது."
183:15
“Nine ninety-nine.”
3907
10995739
1910
"ஒன்பது தொண்ணூற்று ஒன்பது."
183:17
Alright, let’s move on.
3908
10997649
3510
சரி, தொடரலாம்.
183:21
“Twenty-two dollars and fifty cents.”
3909
11001159
4580
"இருபத்தி இரண்டு டாலர்கள் மற்றும் ஐம்பது சென்ட்கள்."
183:25
“Twenty-two dollars and fifty cents.”
3910
11005739
4290
"இருபத்தி இரண்டு டாலர்கள் மற்றும் ஐம்பது சென்ட்கள்."
183:30
And the quick way: “Twenty-two fifty.”
3911
11010029
3920
மற்றும் விரைவான வழி: "இருபத்தி இரண்டு ஐம்பது."
183:33
“Twenty-two fifty.”
3912
11013949
2410
"இருபத்தி இரண்டு ஐம்பது."
183:36
Alright…bigger number here.
3913
11016359
2571
சரி...இங்கே பெரிய எண்.
183:38
“One hundred and seventeen dollars and thirty-two cents.”
3914
11018930
5370
"நூற்று பதினேழு டாலர்கள் முப்பத்தி இரண்டு சென்ட்கள்."
183:44
“One hundred and seventeen dollars and thirty-two cents.”
3915
11024300
5859
"நூற்று பதினேழு டாலர்கள் முப்பத்தி இரண்டு சென்ட்கள்."
183:50
Or the quick way: “One seventeen thirty-two.”
3916
11030159
4971
அல்லது விரைவான வழி: "ஒரு பதினேழு முப்பத்திரண்டு."
183:55
Alright, and the last amount…very big number.
3917
11035130
5189
சரி, கடைசித் தொகை... மிகப் பெரிய எண்.
184:00
There’s no quick way for this number.
3918
11040319
2951
இந்த எண்ணுக்கு விரைவான வழி இல்லை.
184:03
Alright, it’s a lot of money.
3919
11043270
2429
சரி, இது நிறைய பணம்.
184:05
“One million two hundred and thirty thousand six hundred and eighty seven dollars and sixteen
3920
11045699
10760
"ஒரு மில்லியன் இருநூறு முப்பதாயிரத்து அறுநூற்று எண்பத்தேழு டாலர்கள் பதினாறு
184:16
cents.”
3921
11056459
1120
சென்ட்கள்."
184:17
“One million two hundred and thirty thousand six hundred and eighty seven dollars and sixteen
3922
11057579
10971
"ஒரு மில்லியன் இருநூறு முப்பதாயிரத்து அறுநூற்று எண்பத்தேழு டாலர்கள் பதினாறு
184:28
cents.”
3923
11068550
1000
சென்ட்கள்."
184:29
Ok…
3924
11069550
1000
சரி...
184:30
That’s how we express American money.
3925
11070550
2880
அமெரிக்க பணத்தை இப்படித்தான் வெளிப்படுத்துகிறோம்.
184:33
Let’s see how you will do on the test.
3926
11073430
2620
சோதனையில் நீங்கள் எவ்வாறு செயல்படுவீர்கள் என்று பார்ப்போம்.
184:36
Ok, so we’re going to d…we’re going to try a quick test.
3927
11076050
3080
சரி, நாம் டி...விரைவான சோதனையை முயற்சிக்கப் போகிறோம்.
184:39
Take out a pen and paper.
3928
11079130
2180
ஒரு பேனா மற்றும் காகிதத்தை வெளியே எடுக்கவும்.
184:41
And I’m going to say American money and you should write down what you hear.
3929
11081310
5299
நான் அமெரிக்க பணம் என்று சொல்லப் போகிறேன், நீங்கள் கேட்பதை எழுதுங்கள்.
184:46
Alright, question number one.
3930
11086609
3590
சரி, கேள்வி எண் ஒன்று.
184:50
“Seven dollars.”
3931
11090199
2651
"ஏழு டாலர்கள்."
184:52
“Seven dollars.”
3932
11092850
2639
"ஏழு டாலர்கள்."
184:55
Ok, should look like this.
3933
11095489
2941
சரி, இப்படி இருக்க வேண்டும்.
184:58
Question two.
3934
11098430
1759
கேள்வி இரண்டு.
185:00
“One hundred and twenty dollars.”
3935
11100189
3771
"நூற்று இருபது டாலர்கள்."
185:03
“One hundred and twenty dollars.”
3936
11103960
3959
"நூற்று இருபது டாலர்கள்."
185:07
Ok, looks like this.
3937
11107919
3551
சரி, இது போல் தெரிகிறது.
185:11
Question three.
3938
11111470
1950
கேள்வி மூன்று.
185:13
“Seventy-five thousand dollars.”
3939
11113420
3899
"எழுபத்தைந்தாயிரம் டாலர்கள்."
185:17
“Seventy-five thousand dollars.”
3940
11117319
3531
"எழுபத்தைந்தாயிரம் டாலர்கள்."
185:20
Ok, like this.
3941
11120850
2400
சரி, இப்படி.
185:23
Question four.
3942
11123250
2550
கேள்வி நான்கு.
185:25
“One hundred and thirty-four thousand three hundred dollars.”
3943
11125800
6119
"ஒரு லட்சத்து முப்பத்தி நான்காயிரத்து முந்நூறு டாலர்கள்."
185:31
“One hundred and thirty-four thousand three hundred dollars.”
3944
11131919
6730
"ஒரு லட்சத்து முப்பத்தி நான்காயிரத்து முந்நூறு டாலர்கள்."
185:38
Should look like this.
3945
11138649
2710
இப்படித்தான் இருக்க வேண்டும்.
185:41
Question five.
3946
11141359
1800
கேள்வி ஐந்து.
185:43
“One million nine hundred thousand dollars.”
3947
11143159
4320
"ஒரு மில்லியன் ஒன்பது லட்சம் டாலர்கள்."
185:47
“One million nine hundred thousand dollars.”
3948
11147479
6350
"ஒரு மில்லியன் ஒன்பது லட்சம் டாலர்கள்."
185:53
Question six.
3949
11153829
3431
கேள்வி ஆறு.
185:57
“Thirty-four cents.”
3950
11157260
2290
"முப்பத்தி நான்கு காசுகள்."
185:59
“Thirty-four cents.”
3951
11159550
4290
"முப்பத்தி நான்கு காசுகள்."
186:03
Ok, looks like this.
3952
11163840
3880
சரி, இது போல் தெரிகிறது.
186:07
Question seven.
3953
11167720
4309
கேள்வி ஏழு.
186:12
“Twenty-three dollars sixty-seven cents.”
3954
11172029
4800
"இருபத்தி மூன்று டாலர்கள் அறுபத்தேழு சென்ட்கள்."
186:16
“Twenty-three dollars sixty-seven cents.”
3955
11176829
2641
"இருபத்தி மூன்று டாலர்கள் அறுபத்தேழு சென்ட்கள்."
186:19
Ok, looks like this.
3956
11179470
5109
சரி, இது போல் தெரிகிறது.
186:24
Question eight.
3957
11184579
1231
கேள்வி எட்டு.
186:25
“Five hundred and forty-seven dollars fifty cents.”
3958
11185810
4339
"ஐநூறு நாற்பத்தேழு டாலர்கள் ஐம்பது சென்ட்கள்."
186:30
“Five hundred and forty-seven dollars fifty cents.”
3959
11190149
5520
"ஐநூறு நாற்பத்தேழு டாலர்கள் ஐம்பது சென்ட்கள்."
186:35
Ok, like this.
3960
11195669
4751
சரி, இப்படி.
186:40
Question nine.
3961
11200420
1000
கேள்வி ஒன்பது.
186:41
“Twelve thousand eight hundred dollars and thirty-four cents.”
3962
11201420
3760
"பன்னிரண்டாயிரத்து எண்ணூறு டாலர்கள் மற்றும் முப்பத்தி நான்கு சென்ட்கள்."
186:45
“Twelve thousand eight hundred dollars and thirty-four cents.”
3963
11205180
6799
"பன்னிரண்டாயிரத்து எண்ணூறு டாலர்கள் மற்றும் முப்பத்தி நான்கு சென்ட்கள்."
186:51
Ok, looks like this.
3964
11211979
4121
சரி, இது போல் தெரிகிறது.
186:56
Question ten.
3965
11216100
1519
கேள்வி பத்து.
186:57
“One million one hundred eleven thousand one hundred eleven dollars and eleven cents.”
3966
11217619
6731
"ஒரு மில்லியன் நூற்று பதினோராயிரத்து நூற்று பதினொரு டாலர்கள் மற்றும் பதினொரு சென்ட்கள்."
187:04
“One million one hundred eleven thousand one hundred eleven dollars and eleven cents.”
3967
11224350
9469
"ஒரு மில்லியன் நூற்று பதினோராயிரத்து நூற்று பதினொரு டாலர்கள் மற்றும் பதினொரு சென்ட்கள்."
187:13
Wow, big number.
3968
11233819
2130
ஆஹா, பெரிய எண்.
187:15
Very difficult.
3969
11235949
2330
மிகவும் கடினம்.
187:18
How did you do on the test?
3970
11238279
5481
தேர்வில் நீங்கள் எப்படி செய்தீர்கள்?
187:23
I hope you did well.
3971
11243760
1239
நீங்கள் நன்றாக செய்தீர்கள் என்று நம்புகிறேன்.
187:24
I know it’s difficult to listen to American money, but you must know it.
3972
11244999
5001
அமெரிக்கப் பணத்தைக் கேட்பது கடினம் என்று எனக்குத் தெரியும், ஆனால் நீங்கள் அதை அறிந்திருக்க வேண்டும்.
187:30
Ok…
3973
11250000
1000
சரி...
187:31
It’s very important to hear the right amount of money.
3974
11251000
4000
சரியான தொகையைக் கேட்பது மிகவும் முக்கியம்.
187:35
Alright…
3975
11255000
1000
சரி...
187:36
We have this question, again.
3976
11256000
1560
மீண்டும் இந்தக் கேள்வி எங்களிடம் உள்ளது.
187:37
Ok, we did this with the Korean money and how to express it in Korean money.
3977
11257560
4609
சரி, கொரியப் பணத்தில் இதைச் செய்தோம், கொரியப் பணத்தில் அதை எப்படி வெளிப்படுத்துவது.
187:42
We’re going to do it again, but we’re going to express in American money.
3978
11262169
3931
நாங்கள் அதை மீண்டும் செய்யப் போகிறோம், ஆனால் நாங்கள் அமெரிக்க பணத்தில் வெளிப்படுத்தப் போகிறோம்.
187:46
Ok…
3979
11266100
1000
சரி…
187:47
So, “How much is it?”
3980
11267100
1389
எனவே, “இது எவ்வளவு?”
187:48
And, “It’s about…”
3981
11268489
1821
மேலும், "இது பற்றி..."
187:50
What’s the American money price?
3982
11270310
3469
அமெரிக்க பணத்தின் விலை என்ன?
187:53
Same items.
3983
11273779
1000
அதே பொருட்கள்.
187:54
Let’s look at the pen.
3984
11274779
1000
பேனாவைப் பார்ப்போம்.
187:55
“How much is a pen?”
3985
11275779
2071
"பேனா எவ்வளவு?"
187:57
“Well, a pen is about a dollar.”
3986
11277850
3200
"சரி, ஒரு பேனா ஒரு டாலர் ஆகும்."
188:01
Ok…
3987
11281050
1000
சரி…
188:02
So, “It’s about a dollar.”
3988
11282050
2659
எனவே, “இது ஒரு டாலர்.”
188:04
And the second one, soju, again, I’m going into Family Mart…I buy the bottle of soju.
3989
11284709
5051
இரண்டாவது, சோஜு, மீண்டும், நான் ஃபேமிலி மார்ட்டிற்குச் செல்கிறேன்…நான் சோஜு பாட்டிலை வாங்குகிறேன்.
188:09
“How much is it?”
3990
11289760
1529
"இது எவ்வளவு?"
188:11
“Well, it’s about one dollar and twenty-five cents.”
3991
11291289
5221
"சரி, இது ஒரு டாலர் மற்றும் இருபத்தைந்து சென்ட்கள்."
188:16
“It’s about one dollar and twenty-five cents.”
3992
11296510
3800
"இது சுமார் ஒரு டாலர் மற்றும் இருபத்தைந்து சென்ட்கள்."
188:20
Or…
3993
11300310
1139
அல்லது…
188:21
“It’s about one twenty-five.”
3994
11301449
2420
"இது சுமார் ஒரு இருபத்தைந்து."
188:23
Ok, the Galaxy Note.
3995
11303869
4521
சரி, கேலக்ஸி நோட்.
188:28
Ya, very expensive mobile phone.
3996
11308390
2639
ஆம், மிகவும் விலையுயர்ந்த மொபைல் போன்.
188:31
“How much is it?”
3997
11311029
1561
"இது எவ்வளவு?"
188:32
“Well, it’s about eight hundred to nine hundred dollars.”
3998
11312590
3869
"சரி, இது சுமார் எண்ணூறு முதல் ஒன்பது நூறு டாலர்கள்."
188:36
Ok, “It’s about eight hundred or nine hundred dollars.”
3999
11316459
5280
சரி, "இது சுமார் எண்ணூறு அல்லது ஒன்பது நூறு டாலர்கள்."
188:41
The KIA Morning.
4000
11321739
1000
KIA காலை.
188:42
The car.
4001
11322739
1000
கார்.
188:43
“How much is it?”
4002
11323739
1370
"இது எவ்வளவு?"
188:45
“Well, it’s about fourteen thousand dollars.”
4003
11325109
3491
"சரி, இது சுமார் பதினான்காயிரம் டாலர்கள்."
188:48
“It’s about fourteen thousand dollars.”
4004
11328600
4149
"இது சுமார் பதினான்காயிரம் டாலர்கள்."
188:52
And the Kangnam apartment…
4005
11332749
2290
மற்றும் கங்கனம் அபார்ட்மெண்ட்…
188:55
“How much is it?”
4006
11335039
1511
"இது எவ்வளவு?"
188:56
Ok, very expensive.
4007
11336550
1729
சரி, மிகவும் விலை உயர்ந்தது.
188:58
The Kangnam apartment..
4008
11338279
2380
கங்கனம் அபார்ட்மெண்ட்.. ஒருவேளை அது "ஒரு மில்லியன் டாலர்கள்" இருக்கலாம்.
189:00
maybe that’s around “a million dollars”.
4009
11340659
2141
189:02
Ok, very expensive.
4010
11342800
1899
சரி, மிகவும் விலை உயர்ந்தது.
189:04
A lot of money.
4011
11344699
1000
அதிகளவு பணம், நிறைய பணம்.
189:05
“It’s about a million dollars.”
4012
11345699
2430
"இது சுமார் ஒரு மில்லியன் டாலர்கள்."
189:08
Alright…
4013
11348129
1000
சரி...
189:09
I hope you have a good understanding of American Money and how to express it in English.
4014
11349129
6370
அமெரிக்கப் பணம் மற்றும் அதை ஆங்கிலத்தில் எப்படி வெளிப்படுத்துவது என்பது பற்றி உங்களுக்கு நல்ல புரிதல் இருக்கும் என்று நம்புகிறேன்.
189:15
Uhh…be careful not to make a mistake with American money.
4015
11355499
4351
அட...அமெரிக்க பணத்தில் தவறு செய்யாமல் கவனமாக இருங்கள்.
189:19
You don’t want to make anyone angry.
4016
11359850
2610
நீங்கள் யாரையும் கோபப்படுத்த விரும்பவில்லை.
189:22
Alright…
4017
11362460
1000
சரி...
189:23
That’s it for this video.
4018
11363460
2029
இந்த வீடியோவுக்கு அவ்வளவுதான்.
189:25
See you next time.
4019
11365489
3200
அடுத்த முறை சந்திப்போம்.
189:28
Hello, everyone.
4020
11368689
5440
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
189:34
In this video, we’re going to talk about basic calendar expression.
4021
11374129
4250
இந்த வீடியோவில், அடிப்படை காலண்டர் வெளிப்பாடு பற்றி பேசப் போகிறோம்.
189:38
Ok, so it’s a very easy video.
4022
11378379
2310
சரி, இது மிகவும் எளிதான வீடியோ.
189:40
You probably already know a lot of these expressions.
4023
11380689
4970
இந்த வெளிப்பாடுகளை நீங்கள் ஏற்கனவே அறிந்திருக்கலாம்.
189:45
Of course, this is a calendar.
4024
11385659
2771
நிச்சயமாக, இது ஒரு காலண்டர்.
189:48
Ok, and we need to know the expressions about the calendar.
4025
11388430
3309
சரி, நாட்காட்டியின் வெளிப்பாடுகளை நாம் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்.
189:51
So, one the board I have the main ones here.
4026
11391739
3620
எனவே, என்னிடம் உள்ள பலகை இங்கே முக்கியமானது.
189:55
So the first one, of course, is ‘one day’.
4027
11395359
3800
எனவே முதல், நிச்சயமாக, 'ஒரு நாள்'.
189:59
And we…instead of ‘one day’, we could just say “a; a day”.
4028
11399159
3950
நாம்… 'ஒரு நாள்' என்பதற்குப் பதிலாக, "ஒரு; ஒரு நாள்".
190:03
So on your calendar that is just one day; a day.
4029
11403109
3930
எனவே உங்கள் நாட்காட்டியில் அது ஒரு நாள் மட்டுமே; ஒரு நாள்.
190:07
Next, we have seven days…makes a week.
4030
11407039
4700
அடுத்து, எங்களுக்கு ஏழு நாட்கள் உள்ளன… ஒரு வாரத்தை உருவாக்குகிறது.
190:11
Ok, so ‘one week’.
4031
11411739
2290
சரி, 'ஒரு வாரம்'.
190:14
And, of course, “a month”.
4032
11414029
3151
மற்றும், நிச்சயமாக, "ஒரு மாதம்".
190:17
Ok…
4033
11417180
1000
சரி...
190:18
So ‘a month’ a little bit difficult to pronounce.
4034
11418180
2519
அதனால் 'ஒரு மாதம்' என்று உச்சரிப்பது கொஞ்சம் கடினம்.
190:20
“A month.”
4035
11420699
1361
"ஒரு மாதம்."
190:22
“A month.”
4036
11422060
1370
"ஒரு மாதம்."
190:23
Your tongue has to come out a little bit.
4037
11423430
2099
உங்கள் நாக்கு கொஞ்சம் வெளியே வர வேண்டும்.
190:25
“A month.”
4038
11425529
1000
"ஒரு மாதம்."
190:26
“A month.”
4039
11426529
1000
"ஒரு மாதம்."
190:27
So, ‘a day’, ‘a week’, ‘a month’.
4040
11427529
3140
எனவே, 'ஒரு நாள்', 'ஒரு வாரம்', 'ஒரு மாதம்'.
190:30
And, of course, the full calendar…twelve months…that is ‘a year’.
4041
11430669
5400
மற்றும், நிச்சயமாக, முழு காலண்டர்...பன்னிரண்டு மாதங்கள்...அதாவது 'ஒரு வருடம்'.
190:36
Ok…
4042
11436069
1000
சரி…
190:37
So, ‘a day’, ‘a week’, ‘a month’ and ‘a year’.
4043
11437069
3861
எனவே, 'ஒரு நாள்', 'ஒரு வாரம்', 'ஒரு மாதம்' மற்றும் 'ஒரு வருடம்'.
190:40
Those are the easy ones.
4044
11440930
1349
அவை எளிதானவை.
190:42
Let’s get on to bigger…bigger time.
4045
11442279
2910
பெரிய... பெரிய காலத்திற்கு செல்வோம்.
190:45
The next one here is ‘a decade’.
4046
11445189
3651
இங்கே அடுத்தது 'ஒரு தசாப்தம்'.
190:48
Ok, what is ‘a decade’?
4047
11448840
1829
சரி, 'ஒரு தசாப்தம்' என்றால் என்ன?
190:50
Well, ‘a decade’ is ten years.
4048
11450669
3751
சரி, 'ஒரு தசாப்தம்' என்பது பத்து வருடங்கள்.
190:54
Ok…
4049
11454420
1000
சரி...
190:55
Ten years is a decade, so you might buy a car every decade.
4050
11455420
4600
பத்து வருடங்கள் என்பது ஒரு தசாப்தம், எனவே ஒவ்வொரு பத்தாண்டுக்கும் ஒரு கார் வாங்கலாம்.
191:00
Ok, every ten years.
4051
11460020
2200
சரி, ஒவ்வொரு பத்து வருடங்களுக்கும்.
191:02
After ‘a decade’, we have ‘a century’.
4052
11462220
3909
'ஒரு தசாப்தத்திற்கு' பிறகு, நமக்கு 'ஒரு நூற்றாண்டு' உள்ளது.
191:06
‘A century’ is one hundred years.
4053
11466129
3801
'ஒரு நூற்றாண்டு' என்பது நூறு ஆண்டுகள்.
191:09
Ok…
4054
11469930
1000
சரி...
191:10
And, of course, we live in the twenty-first century.
4055
11470930
4019
நிச்சயமாக, நாம் இருபத்தியோராம் நூற்றாண்டில் வாழ்கிறோம்.
191:14
And ‘a century’, we have ‘a millennium’. uhhh…very difficult to spell.
4056
11474949
7410
மற்றும் 'ஒரு நூற்றாண்டு', நமக்கு 'ஒரு மில்லினியம்' உள்ளது.
உம்...உச்சரிப்பது மிகவும் கடினம்.
191:22
“A millennium.”
4057
11482359
1290
"ஒரு மில்லினியம்."
191:23
‘A millennium’ is one thousand years.
4058
11483649
4281
'ஆயிரமாண்டு' என்பது ஆயிரம் ஆண்டுகள்.
191:27
Ok…very long time.
4059
11487930
1809
சரி... ரொம்ப நாளாச்சு.
191:29
One thousand years, we would call ‘a millennium’.
4060
11489739
2910
ஆயிரம் ஆண்டுகள் என்றால், 'ஆயிரமாண்டு' என்று சொல்வோம்.
191:32
Ok, after ‘a millennium’ we have something called ‘an eon’.
4061
11492649
5670
சரி, 'ஆயிரமாண்டு'க்குப் பிறகு, 'ஒரு யுகம்' என்று ஒன்று உள்ளது.
191:38
Ok, so notice we’re starting with ‘e’, so we have to use ‘an’.
4062
11498319
4401
சரி, நாம் 'e' உடன் தொடங்குவதைக் கவனியுங்கள், எனவே நாம் 'an' ஐப் பயன்படுத்த வேண்டும்.
191:42
‘An eon’.
4063
11502720
1769
'ஒரு யுகம்'.
191:44
How long is ‘an eon’?
4064
11504489
1901
'ஒரு இயன்' என்பது எவ்வளவு காலம்?
191:46
Well, there is no exact time of ‘an eon’.
4065
11506390
3799
சரி, 'ஒரு யுகத்தின்' சரியான நேரம் இல்லை.
191:50
‘An eon’ just means a very very long time.
4066
11510189
4321
'ஆன்' என்றால் மிக நீண்ட காலம் என்று பொருள்.
191:54
Ok…
4067
11514510
1040
சரி...
191:55
So.. example…the dinosaurs…they lived on the planet eons ago.
4068
11515550
7220
அப்படியானால்.. உதாரணம்... டைனோசர்கள்... அவைகள் கிரகத்தில் பல ஆண்டுகளுக்கு முன்பு வாழ்ந்தன.
192:02
Ok, so it just means a very very long time.
4069
11522770
2959
சரி, அது மிக நீண்ட நேரம் என்று அர்த்தம்.
192:05
So this is not exact.
4070
11525729
1571
எனவே இது துல்லியமானது அல்ல.
192:07
Ok…
4071
11527300
1000
சரி…
192:08
So, probably, of course, the first are the easiest and they’re the most important.
4072
11528300
8099
எனவே, அநேகமாக, நிச்சயமாக, முதலாவது எளிதானவை மற்றும் அவை மிக முக்கியமானவை.
192:16
The ‘decade’, ‘century’, ‘millennium’ and ‘eon’, ok, you’re not going to hear
4073
11536399
4260
'தசாப்தம்', 'செஞ்சுரி', 'மில்லினியம்' மற்றும் 'இயோன்', சரி, நீங்கள் அதிகம்
192:20
those too much.
4074
11540659
1000
கேட்கப் போவதில்லை .
192:21
Ok, just I’m teaching them so you know.
4075
11541659
3040
சரி, நான் அவர்களுக்கு கற்பிக்கிறேன், அதனால் உங்களுக்குத் தெரியும்.
192:24
But you should know the first four.
4076
11544699
2151
ஆனால் நீங்கள் முதல் நான்கு தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்.
192:26
Ok…
4077
11546850
1000
சரி…
192:27
So, let’s take a look at a few examples.
4078
11547850
2060
எனவே, சில உதாரணங்களைப் பார்ப்போம்.
192:29
Ok, here are a few examples.
4079
11549910
2600
சரி, இதோ சில உதாரணங்கள்.
192:32
The first one.
4080
11552510
1229
முதலாவது.
192:33
“There are twenty-four hours in a day.”
4081
11553739
4250
"ஒரு நாளில் இருபத்தி நான்கு மணிநேரங்கள் உள்ளன."
192:37
“There are twenty-four hours in a day.”
4082
11557989
5571
"ஒரு நாளில் இருபத்தி நான்கு மணிநேரங்கள் உள்ளன."
192:43
Next example…
4083
11563560
1000
அடுத்த உதாரணம்…
192:44
“There are seven days in a week.”
4084
11564560
2830
"வாரத்தில் ஏழு நாட்கள் உள்ளன."
192:47
“There are seven days in a week.”
4085
11567390
4520
"ஒரு வாரத்தில் ஏழு நாட்கள் உள்ளன."
192:51
The next example…
4086
11571910
3959
அடுத்த உதாரணம்…
192:55
“There are about four weeks in a month.”
4087
11575869
4240
"ஒரு மாதத்தில் சுமார் நான்கு வாரங்கள் உள்ளன."
193:00
“There are about four weeks in a month.”
4088
11580109
3930
"ஒரு மாதத்தில் சுமார் நான்கு வாரங்கள் உள்ளன."
193:04
Ok, the next one.
4089
11584039
3671
சரி, அடுத்தது.
193:07
“There are three hundred and sixty-five days in a year.”
4090
11587710
4050
"ஒரு வருடத்தில் முந்நூற்று அறுபத்தைந்து நாட்கள் உள்ளன."
193:11
“There are three hundred and sixty-five days in a year.”
4091
11591760
5659
"ஒரு வருடத்தில் முந்நூற்று அறுபத்தைந்து நாட்கள் உள்ளன."
193:17
Alright, the next one.
4092
11597419
3770
சரி, அடுத்தது.
193:21
“There are ten years in a decade.”
4093
11601189
3470
"ஒரு தசாப்தத்தில் பத்து வருடங்கள் உள்ளன."
193:24
“There are ten years in a decade.”
4094
11604659
4370
"ஒரு தசாப்தத்தில் பத்து வருடங்கள் உள்ளன."
193:29
And the next one.
4095
11609029
2670
மேலும் அடுத்தது.
193:31
“There are one hundred years in a century.”
4096
11611699
2901
"ஒரு நூற்றாண்டில் நூறு ஆண்டுகள் உள்ளன."
193:34
“There are one hundred years in a century.”
4097
11614600
6500
"ஒரு நூற்றாண்டில் நூறு ஆண்டுகள் உள்ளன."
193:41
And the last one.
4098
11621100
1259
மற்றும் கடைசி.
193:42
“There are one thousand years in a millennium.”
4099
11622359
3830
"ஒரு மில்லினியத்தில் ஆயிரம் ஆண்டுகள் உள்ளன."
193:46
“There are one thousand years in a millennium.”
4100
11626189
5270
"ஒரு மில்லினியத்தில் ஆயிரம் ஆண்டுகள் உள்ளன."
193:51
Ok, so I hope you have a better understanding from the examples.
4101
11631459
5490
சரி, உதாரணங்களிலிருந்து நீங்கள் நன்றாகப் புரிந்துகொள்வீர்கள் என்று நம்புகிறேன்.
193:56
So, ‘a day’, ‘a week’, ‘a month’, ‘a year’.
4102
11636949
4140
எனவே, 'ஒரு நாள்', 'ஒரு வாரம்', 'ஒரு மாதம்', 'ஒரு வருடம்'.
194:01
Those four are the most important for the calendar.
4103
11641089
3860
நாட்காட்டிக்கு அந்த நான்கும் முக்கியமானவை.
194:04
And then the last…the last group here.
4104
11644949
2771
பின்னர் கடைசி… இங்கே கடைசி குழு.
194:07
Not so common.
4105
11647720
1000
அவ்வளவு பொதுவானதல்ல.
194:08
‘A decade’, ‘a century’, you should know.
4106
11648720
3080
'ஒரு தசாப்தம்', 'ஒரு நூற்றாண்டு', நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்.
194:11
‘Millennium’ and of course ‘an eon’…’an eon’ a very long time.
4107
11651800
4670
'மில்லினியம்' மற்றும் நிச்சயமாக 'ஒரு இயன்'...'ஆன் இயன்' மிக நீண்ட காலம்.
194:16
Could be millions of years.
4108
11656470
2300
மில்லியன் கணக்கான ஆண்டுகள் இருக்கலாம்.
194:18
Alright, so I hope you understand.
4109
11658770
1830
சரி, நீங்கள் புரிந்துகொள்வீர்கள் என்று நம்புகிறேன்.
194:20
That’s it for this video.
4110
11660600
3879
இந்த வீடியோவிற்கு அவ்வளவுதான்.
194:24
Hello, everyone.
4111
11664479
5190
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
194:29
In this video, we are going to talk about ‘The Days of the Week’.
4112
11669669
4380
இந்த காணொளியில் 'வாரத்தின் நாட்கள்' பற்றி பேசவுள்ளோம்.
194:34
Ok, now the days of the week.. you must know…you must remember them.
4113
11674049
4821
சரி, இப்போது வாரத்தின் நாட்கள்.. நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்... நீங்கள் அவற்றை நினைவில் வைத்திருக்க வேண்டும்.
194:38
We’re going to talk about the pronunciation, the spelling and the short form.
4114
11678870
5609
நாம் உச்சரிப்பு, எழுத்துப்பிழை மற்றும் குறுகிய வடிவம் பற்றி பேச போகிறோம்.
194:44
Ok…
4115
11684479
1000
சரி…
194:45
So, let’s get started.
4116
11685479
1940
எனவே, தொடங்குவோம்.
194:47
Here they are.
4117
11687419
1000
இங்கே அவர்கள்.
194:48
Of course, there’s only seven days of the week to remember.
4118
11688419
3950
நிச்சயமாக, நினைவில் கொள்ள வாரத்தில் ஏழு நாட்கள் மட்டுமே உள்ளன.
194:52
The first one here…
4119
11692369
1700
இங்கே முதல்…
194:54
“Monday.”
4120
11694069
1000
“திங்கட்கிழமை.”
194:55
Ok, so listen carefully…how I pronounce it.
4121
11695069
4060
சரி, நான் எப்படி உச்சரிக்கிறேன் என்பதை கவனமாகக் கேளுங்கள்.
194:59
“Monday.”
4122
11699129
1270
"திங்கட்கிழமை."
195:00
“Monday.”
4123
11700399
1270
"திங்கட்கிழமை."
195:01
The next one.
4124
11701669
1250
அடுத்த ஒன்று.
195:02
“Tuesday.”
4125
11702919
1000
"செவ்வாய்."
195:03
“Tuesday.”
4126
11703919
1000
"செவ்வாய்."
195:04
The next one.
4127
11704919
4181
அடுத்த ஒன்று.
195:09
Ok, this one’s a little difficult.
4128
11709100
2460
சரி, இது கொஞ்சம் கடினமானது.
195:11
“Wednesday.”
4129
11711560
1000
"புதன்கிழமை."
195:12
“Wednesday.”
4130
11712560
1000
"புதன்கிழமை."
195:13
Ok, what’s the problem?
4131
11713560
2769
சரி, என்ன பிரச்சனை?
195:16
Now ‘Wednesday’ has a ‘d’.
4132
11716329
1990
இப்போது 'புதன்' நாளுக்கு 'd' உள்ளது.
195:18
But when we say ‘Wednesday’, uhhh…we don’t say the ‘d’ sound.
4133
11718319
3861
ஆனால், 'புதன்கிழமை' என்று சொல்லும் போது, ​​ஆஹா... 'd' ஒலியைக் கூறமாட்டோம்.
195:22
We don’t say “Wed-nes-day”.
4134
11722180
1729
"புதன்-நெஸ்-டே" என்று நாங்கள் கூறவில்லை.
195:23
Ok…
4135
11723909
1160
சரி…
195:25
It’s “Wednesday.”
4136
11725069
2330
இது “புதன்கிழமை.”
195:27
So this is “Wednesday.”
4137
11727399
2230
எனவே இது "புதன்கிழமை".
195:29
“Wednesday.”
4138
11729629
1431
"புதன்கிழமை."
195:31
Ok…
4139
11731060
1429
சரி...
195:32
The next one.
4140
11732489
1601
அடுத்தது.
195:34
“Thursday.”
4141
11734090
1000
"வியாழன்."
195:35
“Thursday.”
4142
11735090
1000
"வியாழன்."
195:36
Ok, it has a ‘t-h’. “th…th..th.”
4143
11736090
4529
சரி, அதில் 't-h' உள்ளது.
"th...th..th."
195:40
Your tongue has to come out.
4144
11740619
2380
உங்கள் நாக்கு வெளியே வர வேண்டும்.
195:42
“Thursday.”
4145
11742999
1360
"வியாழன்."
195:44
“Thursday.”
4146
11744359
1361
"வியாழன்."
195:45
“Thursday.”
4147
11745720
1360
"வியாழன்."
195:47
Alright…
4148
11747080
1359
சரி...
195:48
Next one.
4149
11748439
1081
அடுத்தது.
195:49
“Friday.”
4150
11749520
1000
"வெள்ளி."
195:50
“Friday.”
4151
11750520
1000
"வெள்ளி."
195:51
We have an ‘f’.
4152
11751520
3089
எங்களிடம் 'எஃப்' உள்ளது.
195:54
“F…F.” Your teeth should touch your lip.
4153
11754609
3750
"எஃப்...எஃப்." உங்கள் பற்கள் உங்கள் உதட்டைத் தொட வேண்டும்.
195:58
“Friday.”
4154
11758359
1260
"வெள்ளி."
195:59
“Friday.”
4155
11759619
1271
"வெள்ளி."
196:00
Ok…
4156
11760890
1259
சரி…
196:02
“Saturday.”
4157
11762149
1260
“சனிக்கிழமை.”
196:03
“Saturday.”
4158
11763409
1271
"சனிக்கிழமை."
196:04
And the last one.
4159
11764680
1660
மற்றும் கடைசி.
196:06
“Sunday.”
4160
11766340
1209
"ஞாயிற்றுக்கிழமை."
196:07
“Sunday.”
4161
11767549
1211
"ஞாயிற்றுக்கிழமை."
196:08
Ok, let’s do them again…very quick.
4162
11768760
7250
சரி, அவற்றை மீண்டும் செய்வோம்… மிக விரைவாக.
196:16
“Monday.”
4163
11776010
1210
"திங்கட்கிழமை."
196:17
“Tuesday.”
4164
11777220
1200
"செவ்வாய்."
196:18
“Wednesday.”
4165
11778420
1209
"புதன்கிழமை."
196:19
“Thursday.”
4166
11779629
1210
"வியாழன்."
196:20
“Friday.”
4167
11780839
1210
"வெள்ளி."
196:22
“Saturday.”
4168
11782049
1211
"சனிக்கிழமை."
196:23
“Sunday.”
4169
11783260
1200
"ஞாயிற்றுக்கிழமை."
196:24
Ok…
4170
11784460
1220
சரி…
196:25
But I hope you can do them really fast.
4171
11785680
1910
ஆனால் நீங்கள் அவற்றை மிக வேகமாக செய்ய முடியும் என்று நம்புகிறேன்.
196:27
Ok, so like “Monday.
4172
11787590
1889
சரி, “திங்கட்கிழமை.
196:29
Tuesday.
4173
11789479
1000
செவ்வாய்.
196:30
Wednesday.
4174
11790479
1000
புதன்.
196:31
Thursday.
4175
11791479
1000
வியாழன்.
196:32
Friday.
4176
11792479
1000
வெள்ளி.
196:33
Saturday.
4177
11793479
1000
சனிக்கிழமை.
196:34
Sunday.”
4178
11794479
1000
ஞாயிற்றுக்கிழமை."
196:35
Ok…
4179
11795479
1000
சரி...
196:36
You should practice until you can do it that way.
4180
11796479
1000
அப்படிச் செய்யும் வரை நீங்கள் பயிற்சி செய்ய வேண்டும்.
196:37
Alright, let’s look at the spelling now.
4181
11797479
1782
சரி, இப்போது எழுத்துப்பிழையைப் பார்ப்போம்.
196:39
Now the spelling…ok…now they’re very difficult to remember how to spell.
4182
11799261
6238
இப்போது எழுத்துப்பிழை… சரி… இப்போது எப்படி உச்சரிக்க வேண்டும் என்பதை நினைவில் கொள்வது மிகவும் கடினம்.
196:45
But please, know the correct way of how to spell.
4183
11805499
4391
ஆனால் தயவு செய்து, எப்படி உச்சரிக்க வேண்டும் என்பதற்கான சரியான வழியை அறிந்து கொள்ளுங்கள்.
196:49
So, the first one ‘Monday’.
4184
11809890
2420
எனவே, முதல் 'திங்கள்'.
196:52
Now, the first letter is always big.
4185
11812310
3370
இப்போது, ​​முதல் எழுத்து எப்போதும் பெரியது.
196:55
It’s always a ‘capital’ letter.
4186
11815680
2280
அது எப்போதும் 'பெரிய எழுத்து' தான்.
196:57
The big letter.
4187
11817960
1119
பெரிய கடிதம்.
196:59
You must always put the capital.
4188
11819079
1910
நீங்கள் எப்போதும் மூலதனத்தை வைக்க வேண்டும்.
197:00
So, ‘Monday’.
4189
11820989
1000
எனவே, 'திங்கள்'.
197:01
‘Tuesday’, capital ‘T’.
4190
11821989
1181
'செவ்வாய்', மூலதனம் 'டி'.
197:03
Capital ‘W’.
4191
11823170
1609
மூலதனம் 'W'.
197:04
Capital ‘T’.
4192
11824779
1531
மூலதனம் 'டி'.
197:06
Capital ‘F’…
4193
11826310
1349
மூலதனம் 'F'…
197:07
And these two have the capital ‘S’.
4194
11827659
3431
மேலும் இவை இரண்டும் மூலதனம் 'S' ஐக் கொண்டுள்ளன.
197:11
The big ‘S’.
4195
11831090
1119
பெரிய 'எஸ்'.
197:12
Ok…
4196
11832209
1000
சரி...
197:13
You always have to make that capital.
4197
11833209
3721
நீங்கள் எப்போதும் அந்த மூலதனத்தை உருவாக்க வேண்டும்.
197:16
And the spelling…yeah, as I said, little bit difficult to remember.
4198
11836930
4370
மற்றும் எழுத்துப்பிழை… ஆமாம், நான் சொன்னது போல், நினைவில் கொள்வது கொஞ்சம் கடினம்.
197:21
Ok, you’d have to do some self-study and remember how to spell.
4199
11841300
5569
சரி, நீங்கள் சுய ஆய்வு செய்து, எப்படி உச்சரிக்க வேண்டும் என்பதை நினைவில் வைத்துக் கொள்ள வேண்டும்.
197:26
The short form.
4200
11846869
1320
குறுகிய வடிவம்.
197:28
‘Monday’.
4201
11848189
1000
'திங்கட்கிழமை'.
197:29
These are the official short form of the days of the week.
4202
11849189
4920
இவை வாரத்தின் நாட்களின் அதிகாரப்பூர்வ குறுகிய வடிவமாகும்.
197:34
Again, you need the capital letters.
4203
11854109
5770
மீண்டும், உங்களுக்கு பெரிய எழுத்துக்கள் தேவை.
197:39
And the ‘period’ at the end.
4204
11859879
2490
மற்றும் இறுதியில் 'காலம்'.
197:42
Ok…
4205
11862369
1000
சரி…
197:43
So, ‘m-o-n’ period.
4206
11863369
2200
எனவே, 'mo-n' காலம்.
197:45
“Tuesday.”
4207
11865569
1000
"செவ்வாய்."
197:46
“Wednesday.”
4208
11866569
1000
"புதன்கிழமை."
197:47
“Thurs.”
4209
11867569
1000
"வியாழன்."
197:48
Ok…
4210
11868569
1000
சரி...
197:49
This is not very short, ok.. but you need that.
4211
11869569
2521
இது மிகக் குறுகியதல்ல, சரி.. ஆனால் உங்களுக்கு அது தேவை.
197:52
That’s considered the official short form.
4212
11872090
4050
இது அதிகாரப்பூர்வ குறுகிய வடிவமாகக் கருதப்படுகிறது.
197:56
“Friday.”
4213
11876140
1089
"வெள்ளி."
197:57
“Saturday.”
4214
11877229
1100
"சனிக்கிழமை."
197:58
“Sun.”
4215
11878329
1090
"சூரியன்."
197:59
Alright, so that’s the pronunciation, spelling and short form, but before we move on I want
4216
11879419
8171
சரி, அதுதான் உச்சரிப்பு, எழுத்துப்பிழை மற்றும் சுருக்கமான வடிவம், ஆனால் நாம் தொடரும் முன் நான்
198:07
to talk about one more thing.
4217
11887590
3359
இன்னும் ஒரு விஷயத்தைப் பற்றி பேச விரும்புகிறேன்.
198:10
These days of the week…
4218
11890949
1611
வாரத்தின் இந்த நாட்களில்…
198:12
‘Monday’ to ‘Friday’.
4219
11892560
1399
'திங்கள்' முதல் 'வெள்ளிக்கிழமை' வரை.
198:13
Those are called the ‘weekdays’.
4220
11893959
2660
அவை 'வார நாட்கள்' என்று அழைக்கப்படுகின்றன.
198:16
Ok…
4221
11896619
1000
சரி…
198:17
“Monday.”
4222
11897619
1000
“திங்கட்கிழமை.”
198:18
“Tuesday.”
4223
11898619
1000
"செவ்வாய்."
198:19
“Wednesday.”
4224
11899619
1000
"புதன்கிழமை."
198:20
“Thursday.”
4225
11900619
1000
"வியாழன்."
198:21
“Friday.”
4226
11901619
1000
"வெள்ளி."
198:22
‘Weekdays’.
4227
11902619
1000
'வார நாட்கள்'.
198:23
Ok, those are the working days.
4228
11903619
1000
சரி, அவை வேலை நாட்கள்.
198:24
The ‘Weekdays’.
4229
11904619
1000
'வார நாட்கள்'.
198:25
And, of course, ‘Saturday’ and ‘Sunday’…
4230
11905619
2961
மற்றும், நிச்சயமாக, 'சனி' மற்றும் 'ஞாயிறு'...
198:28
That’s the ‘weekend’.
4231
11908580
1749
அது 'வார இறுதி'.
198:30
Ok…
4232
11910329
1000
சரி…
198:31
So, ‘Weekdays’.
4233
11911329
1181
எனவே, 'வார நாட்கள்'.
198:32
‘Weekend’.
4234
11912510
1000
'வார இறுதி'.
198:33
Remember that, also.
4235
11913510
1910
அதையும் நினைவில் கொள்ளுங்கள்.
198:35
Ok, let’s move on to a few examples.
4236
11915420
3329
சரி, சில உதாரணங்களுக்கு செல்வோம்.
198:38
Ok, we’re going to talk about three important questions…talking about the day.
4237
11918749
5320
சரி, நாங்கள் மூன்று முக்கியமான கேள்விகளைப் பற்றி பேசப் போகிறோம்…நாளைப் பற்றி பேசுகிறோம்.
198:44
And the questions are talking about ‘today’, ‘tomorrow’ and ‘yesterday’.
4238
11924069
4930
மேலும் கேள்விகள் 'இன்று', 'நாளை' மற்றும் 'நேற்று' பற்றி பேசுகின்றன.
198:48
Let’s take a look at the questions.
4239
11928999
1990
கேள்விகளைப் பார்ப்போம்.
198:50
Ok…
4240
11930989
1000
சரி...
198:51
Now, the first one is very important.
4241
11931989
1680
இப்போது, ​​முதலாவது மிக முக்கியமானது.
198:53
“What day is today?”
4242
11933669
1751
"என்ன நாள் இன்று?"
198:55
“What day is today?”
4243
11935420
1279
"என்ன நாள் இன்று?"
198:56
Now some people, they will say “Which day is today?”
4244
11936699
3330
இப்போது சிலர், “இன்று எந்த நாள்?” என்று சொல்வார்கள்.
199:00
Ahh..ok, that’s a little strange.
4245
11940029
3191
ஆஹா..சரி, கொஞ்சம் விசித்திரமாக இருக்கிறது.
199:03
More common is using “What”.
4246
11943220
1840
"என்ன" என்பது மிகவும் பொதுவானது.
199:05
“What day is today?”
4247
11945060
2370
"என்ன நாள் இன்று?"
199:07
So, your answer “It’s…”.
4248
11947430
1880
எனவே, உங்கள் பதில் "இது...".
199:09
Ok, your answer should always begin with “It’s…”.
4249
11949310
2770
சரி, உங்கள் பதில் எப்போதும் "இது..." என்று தொடங்க வேண்டும்.
199:12
“What day is today?”
4250
11952080
1750
"என்ன நாள் இன்று?"
199:13
“It’s Monday.”
4251
11953830
1140
"இன்று திங்கட்கிழமை."
199:14
Ok…
4252
11954970
1000
சரி…
199:15
Now, some people don’t use “It’s”.
4253
11955970
2139
இப்போது, ​​சிலர் “அது” பயன்படுத்துவதில்லை.
199:18
“What day is today?”
4254
11958109
2340
"என்ன நாள் இன்று?"
199:20
“Monday.”
4255
11960449
1000
"திங்கட்கிழமை."
199:21
Ok…
4256
11961449
1000
சரி...
199:22
That’s ok.
4257
11962449
1460
அது சரி.
199:23
But, better is using the ‘it’s’.
4258
11963909
2640
ஆனால், 'அது'களைப் பயன்படுத்துவது நல்லது.
199:26
“It’s Monday.”
4259
11966549
1000
"இன்று திங்கட்கிழமை."
199:27
Ok, that’s grammatically correct.
4260
11967549
1780
சரி, அது இலக்கணப்படி சரியானது.
199:29
That’s a full sentence.
4261
11969329
1950
அது ஒரு முழு வாக்கியம்.
199:31
“It’s Monday.”
4262
11971279
1000
"இன்று திங்கட்கிழமை."
199:32
Alright…
4263
11972279
1000
சரி...
199:33
Let’s look at the next one.
4264
11973279
2281
அடுத்ததைப் பார்ப்போம்.
199:35
“What day is tomorrow?”
4265
11975560
2049
"நாளை என்ன நாள்?"
199:37
Ok, so ‘tomorrow’….in the future.
4266
11977609
3330
சரி, 'நாளை'....எதிர்காலத்தில்.
199:40
“What day is tomorrow?”
4267
11980939
2510
"நாளை என்ன நாள்?"
199:43
Again, “It’s Tuesday.”
4268
11983449
1981
மீண்டும், "இது செவ்வாய்."
199:45
Ok, “What day is tomorrow?”
4269
11985430
2969
சரி, “நாளை என்ன நாள்?”
199:48
“It’s Tuesday.”
4270
11988399
1250
"இது செவ்வாய்."
199:49
Now, it is also possible.. because it’s ‘future’, we can say, “What day will
4271
11989649
7470
இனி, அதுவும் சாத்தியம்.. 'எதிர்காலம்' என்பதால், “நாளை என்ன நாள்?” என்று சொல்லலாம்
199:57
be tomorrow?”.
4272
11997119
1700
.
199:58
“It will be Tuesday.”
4273
11998819
3840
"அன்று செவ்வாய் இருக்கும்."
200:02
Ok…
4274
12002659
1000
சரி…
200:03
“What day will be tomorrow?”
4275
12003659
1681
“நாளை என்ன நாள்?”
200:05
“It will be Tuesday.”
4276
12005340
2229
"அன்று செவ்வாய் இருக்கும்."
200:07
But actually…that’s ok, but this is more common.
4277
12007569
4050
ஆனால் உண்மையில்…அது சரி, ஆனால் இது மிகவும் பொதுவானது.
200:11
“What day is tomorrow?”
4278
12011619
1160
"நாளை என்ன நாள்?"
200:12
It’s easier.
4279
12012779
1000
இது எளிதானது.
200:13
“What day is tomorrow?”
4280
12013779
1000
"நாளை என்ன நாள்?"
200:14
“It’s Tuesday.”
4281
12014779
1000
"இது செவ்வாய்."
200:15
Alright…
4282
12015779
1000
சரி...
200:16
The last one here.
4283
12016779
2241
கடைசியாக இங்கே.
200:19
“What day was yesterday?”
4284
12019020
2279
"நேற்று என்ன கிழமை?"
200:21
Ok, ‘yesterday’…in the past.
4285
12021299
2120
சரி, 'நேற்று'... கடந்த காலத்தில்.
200:23
“What day was yesterday?”
4286
12023419
2130
"நேற்று என்ன கிழமை?"
200:25
Ok, we’re using…we’re changing the ‘be’ verb.. ”is”, “is”, to “was”.
4287
12025549
5200
சரி, நாங்கள் பயன்படுத்துகிறோம்... 'be' வினைச்சொல்லை மாற்றுகிறோம்.. ”is”, “is”, “was”.
200:30
Past tense.
4288
12030749
1940
இறந்த காலம்.
200:32
“What day was yesterday?”
4289
12032689
2890
"நேற்று என்ன கிழமை?"
200:35
“It was Sunday.”
4290
12035579
2660
"அன்று ஞாயிற்றுக்கிழமை."
200:38
“It was Sunday.”
4291
12038239
1040
"அன்று ஞாயிற்றுக்கிழமை."
200:39
“What day was yesterday?”
4292
12039279
1460
"நேற்று என்ன கிழமை?"
200:40
“It was Sunday.”
4293
12040739
1231
"அன்று ஞாயிற்றுக்கிழமை."
200:41
Ok, so again, let’s review.
4294
12041970
2329
சரி, மீண்டும், மதிப்பாய்வு செய்வோம்.
200:44
“What day is today?”
4295
12044299
1730
"என்ன நாள் இன்று?"
200:46
“It’s Monday.”
4296
12046029
1120
"இன்று திங்கட்கிழமை."
200:47
“What day is tomorrow?”
4297
12047149
2321
"நாளை என்ன நாள்?"
200:49
“It’s Tuesday.”
4298
12049470
1460
"இது செவ்வாய்."
200:50
“What day was yesterday?”
4299
12050930
1979
"நேற்று என்ன கிழமை?"
200:52
“It was Sunday.”
4300
12052909
1351
"அன்று ஞாயிற்றுக்கிழமை."
200:54
Ok…
4301
12054260
1000
சரி...
200:55
This is the best way to ask and answer these questions.
4302
12055260
3739
இந்தக் கேள்விகளைக் கேட்டுப் பதில் சொல்ல இதுவே சிறந்த வழி.
200:58
Alright…
4303
12058999
1000
சரி...
200:59
Let’s move on.
4304
12059999
1271
தொடரலாம்.
201:01
Ok, we’re going to look at three more questions talking about how to express days of the week.
4305
12061270
7389
சரி, வாரத்தின் நாட்களை எவ்வாறு வெளிப்படுத்துவது என்பதைப் பற்றி பேசும் மேலும் மூன்று கேள்விகளைப் பார்க்கப் போகிறோம்.
201:08
Now, these questions are not talking about ‘what day is today?’
4306
12068659
3760
இப்போது, ​​இந்தக் கேள்விகள் 'இன்று என்ன நாள்?' அல்லது 'நாளை'
201:12
or ‘tomorrow’ or ‘yesterday’.
4307
12072419
2410
அல்லது 'நேற்று'.
201:14
These questions are asking about…uhh…some event.
4308
12074829
2910
இந்தக் கேள்விகள் சில நிகழ்வுகளைப் பற்றி கேட்கின்றன.
201:17
Ok, something is going to happen on a day.
4309
12077739
5131
சரி, ஒரு நாளில் ஏதோ நடக்கப் போகிறது.
201:22
Ok…
4310
12082870
1000
சரி...
201:23
And when something is going to happen, on a day, before we say the day, we should always
4311
12083870
7369
ஏதாவது நடக்கப் போகிறது என்றால், ஒரு நாளில், அந்த நாளைக் கூறுவதற்கு முன், நாம் எப்போதும்
201:31
use the preposition ‘on’.
4312
12091239
1731
'ஆன்' என்ற முன்னுரையைப் பயன்படுத்த வேண்டும்.
201:32
Ok, we need that preposition ‘on’.
4313
12092970
4050
சரி, அந்த முன்மொழிவு 'ஆன்' வேண்டும்.
201:37
So the first question.
4314
12097020
1549
எனவே முதல் கேள்வி.
201:38
“When is our date?”
4315
12098569
1991
"எங்கள் தேதி எப்போது?"
201:40
“When is our meeting?”
4316
12100560
1379
"நம்முடைய சந்திப்பு எப்போது?"
201:41
Ok, I have to meet you.
4317
12101939
2250
சரி, நான் உன்னைச் சந்திக்க வேண்டும்.
201:44
“When is our date?”
4318
12104189
1540
"எங்கள் தேதி எப்போது?"
201:45
Ok, and you should answer with ‘on’.
4319
12105729
2710
சரி, நீங்கள் 'ஆன்' என்று பதிலளிக்க வேண்டும்.
201:48
“On Friday.”
4320
12108439
1361
"வெள்ளிக்கிழமை."
201:49
Ok…
4321
12109800
1000
சரி…
201:50
“We’re going to meet on Friday.”
4322
12110800
3139
"வெள்ளிக்கிழமை சந்திக்கப் போகிறோம்."
201:53
You need that preposition.
4323
12113939
1371
உங்களுக்கு அந்த முன்மொழிவு தேவை.
201:55
This is our event…our meeting.
4324
12115310
2400
இது எங்கள் நிகழ்வு...நமது சந்திப்பு.
201:57
When?
4325
12117710
1000
எப்பொழுது?
201:58
“On Friday.”
4326
12118710
2489
"வெள்ளிக்கிழமை."
202:01
Next question.
4327
12121199
1080
அடுத்த கேள்வி.
202:02
“Which days do we have English class?”
4328
12122279
2971
"எந்த நாட்களில் எங்களுக்கு ஆங்கில வகுப்பு உள்ளது?"
202:05
Ok, “Which days do we have English class?”
4329
12125250
3589
சரி, “எந்த நாட்களில் எங்களுக்கு ஆங்கில வகுப்பு இருக்கிறது?”
202:08
Now, this is asking “days”.
4330
12128839
1551
இப்போது, ​​இது "நாட்கள்" என்று கேட்கிறது.
202:10
“Which ‘days’ do we have English class?”
4331
12130390
3410
"எங்களுக்கு எந்த 'நாட்களில்' ஆங்கில வகுப்பு உள்ளது?"
202:13
Well, “On Mondays.”
4332
12133800
2470
சரி, "திங்கட்கிழமைகளில்."
202:16
Ok, “On Mondays.”
4333
12136270
2469
சரி, "திங்கட்கிழமைகளில்."
202:18
So, the event is English class.
4334
12138739
3281
எனவே, நிகழ்வு ஆங்கில வகுப்பு.
202:22
When?
4335
12142020
1000
எப்பொழுது?
202:23
“On Mondays.”
4336
12143020
1279
"திங்கட்கிழமைகளில்."
202:24
And the last question.
4337
12144299
1480
மற்றும் கடைசி கேள்வி.
202:25
“When is my homework due?”
4338
12145779
2930
"எனது வீட்டுப்பாடம் எப்போது?"
202:28
“When is my homework due?”
4339
12148709
1561
"எனது வீட்டுப்பாடம் எப்போது?"
202:30
“When do I need to give my homework?”
4340
12150270
2150
"எனது வீட்டுப்பாடத்தை நான் எப்போது கொடுக்க வேண்டும்?"
202:32
That’s the event.
4341
12152420
2210
அதுதான் நிகழ்வு.
202:34
“On Wednesday.”
4342
12154630
1470
"புதன் கிழமையன்று."
202:36
Ok, “On Wednesday.”
4343
12156100
2200
சரி, "புதன்கிழமை."
202:38
Ok, so when asking questions about ‘what day is today’, ‘tomorrow’ and ‘yesterday’,
4344
12158300
5920
சரி, 'இன்று என்ன நாள்', 'நாளை' மற்றும் 'நேற்று' என்ற கேள்விகளைக் கேட்கும்போது,
202:44
you use “it’s”.
4345
12164220
1000
​​"அது" என்பதைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள்.
202:45
But when you’re asking about some event..
4346
12165220
2809
ஆனால் நீங்கள் சில நிகழ்வைப் பற்றி கேட்கும் போது.. சரி.. ஏதோ ஒரு நாளில் ஏதோ நடக்கப் போகிறது... நீங்கள்
202:48
ok.. something is going to happen on a day…you have to use the preposition ‘on’.
4347
12168029
6470
'ஆன்' என்ற முன்னுரையைப் பயன்படுத்த வேண்டும்.
202:54
Alright…
4348
12174499
1000
சரி...
202:55
Let’s move on.
4349
12175499
1630
தொடரலாம்.
202:57
Ok, we’re at the end of the video, but before we go, I want to talk about some common spelling
4350
12177129
7881
சரி, நாங்கள் வீடியோவின் முடிவில் இருக்கிறோம், ஆனால் நாங்கள் செல்வதற்கு முன்,
203:05
mistakes that my students do.
4351
12185010
3109
எனது மாணவர்கள் செய்யும் சில பொதுவான எழுத்துப்பிழைகளைப் பற்றி பேச விரும்புகிறேன்.
203:08
Let’s take a look.
4352
12188119
1490
பார்க்கலாம்.
203:09
Ok, so here are some days of the week, but the spelling is wrong.
4353
12189609
5790
சரி, வாரத்தின் சில நாட்கள் இங்கே உள்ளன, ஆனால் எழுத்துப்பிழை தவறாக உள்ளது.
203:15
And the first one is ‘Thuesday’.
4354
12195399
1970
மேலும் முதலாவது 'செவ்வாய்'.
203:17
Ok, a lot of my students write ‘Thuesday’.
4355
12197369
3901
சரி, என் மாணவர்கள் நிறைய பேர் 'செவ்வாய்' என்று எழுதுகிறார்கள்.
203:21
I don’t know what day ‘Thuesday’ is…uhhh…
4356
12201270
3110
'செவ்வாய்' என்ன நாள் என்று எனக்குத் தெரியவில்லை...ஆமாம்...
203:24
I think they’re confused between ‘Tuesday’ and ‘Thursday’.
4357
12204380
6380
'செவ்வாய்' மற்றும் 'வியாழன்' இடையே அவர்கள் குழப்பமடைந்துள்ளனர் என்று நினைக்கிறேன்.
203:30
And somehow they’re mixing ‘Tuesday’ and ‘Thursday’ for ‘Thuesday’.
4358
12210760
4050
எப்படியோ 'செவ்வாய்' மற்றும் 'வியாழன்' என்பதை 'செவ்வாய்' என்று கலக்குகிறார்கள்.
203:34
Ok, don’t write ‘Thuesday’.
4359
12214810
2759
சரி, செவ்வாய் என்று எழுத வேண்டாம்.
203:37
There is never a ‘Thuesday’.
4360
12217569
2600
'செவ்வாய்' என்றுமே கிடையாது.
203:40
Be careful.
4361
12220169
2320
கவனமாக இரு.
203:42
Next one.
4362
12222489
1281
அடுத்தது.
203:43
“Wednesday.”
4363
12223770
1000
"புதன்கிழமை."
203:44
Ok, so ‘Wednesday’ has a ‘d’, in the spelling there’s a ‘d’.
4364
12224770
4700
சரி, 'புதன்கிழமை'க்கு 'd' உள்ளது, எழுத்துப்பிழையில் 'd' உள்ளது.
203:49
But, of course, we don’t say “Wed-nes-day”.
4365
12229470
2050
ஆனால், நிச்சயமாக, நாங்கள் "புதன்-நெஸ்-டே" என்று சொல்ல மாட்டோம்.
203:51
We say “Wednesday.”
4366
12231520
2490
நாங்கள் "புதன்கிழமை" என்று கூறுகிறோம்.
203:54
So lots of students spell it as they hear it.
4367
12234010
4819
எனவே பல மாணவர்கள் அதைக் கேட்கும்போதே உச்சரிக்கின்றனர்.
203:58
Ok, you got to be careful.
4368
12238829
1811
சரி, நீங்கள் கவனமாக இருக்க வேண்டும்.
204:00
There is a ‘d’.
4369
12240640
1580
ஒரு 'd' உள்ளது.
204:02
So this ‘Wednesday’, sorry this is wrong.
4370
12242220
2989
எனவே இந்த 'புதன்கிழமை', மன்னிக்கவும் இது தவறு.
204:05
No!
4371
12245209
1000
இல்லை!
204:06
Don’t do this.
4372
12246209
1750
இதை செய்யாதே.
204:07
The next one.
4373
12247959
1610
அடுத்த ஒன்று.
204:09
“Saturday.”
4374
12249569
1000
"சனிக்கிழமை."
204:10
Looks good.
4375
12250569
1441
நன்றாக இருக்கிறது.
204:12
‘Saturday’, but be careful because this is a ‘u’, not an ‘e’.
4376
12252010
4460
'சனிக்கிழமை', ஆனால் இது 'உ', 'இ' அல்ல என்பதால் கவனமாக இருங்கள்.
204:16
“Saturday.”
4377
12256470
1000
"சனிக்கிழமை."
204:17
So, don’t spell it with the ‘e’.
4378
12257470
3340
எனவே, அதை 'இ' உடன் உச்சரிக்க வேண்டாம்.
204:20
The last two.
4379
12260810
1259
கடைசி இரண்டு.
204:22
“Monday” and “Sunday.”
4380
12262069
2040
"திங்கள்" மற்றும் "ஞாயிறு."
204:24
‘Monday’.
4381
12264109
1000
'திங்கட்கிழமை'.
204:25
What’s wrong?
4382
12265109
1031
என்ன தவறு?
204:26
Well, the spelling is ok, but there’s too much space here.
4383
12266140
5239
சரி, எழுத்துப்பிழை சரி, ஆனால் இங்கு அதிக இடம் உள்ளது.
204:31
Ok…
4384
12271379
1060
சரி...
204:32
A lot of students separate the ‘day’.
4385
12272439
3800
நிறைய மாணவர்கள் 'நாளை' பிரிக்கிறார்கள்.
204:36
‘Tues…day’.
4386
12276239
1000
'செவ்வாய்...நாள்'.
204:37
‘Wednes…day’.
4387
12277239
1000
'புதன்...நாள்'.
204:38
They put too much space.
4388
12278239
2481
அவர்கள் அதிக இடம் வைக்கிறார்கள்.
204:40
Ok, it’s one word.
4389
12280720
1969
சரி, இது ஒரு வார்த்தை.
204:42
It should be very close.
4390
12282689
2400
இது மிகவும் நெருக்கமாக இருக்க வேண்டும்.
204:45
Be careful.
4391
12285089
1000
கவனமாக இரு.
204:46
Not too much space.
4392
12286089
2661
அதிக இடம் இல்லை.
204:48
And the last one, ‘Sunday’.
4393
12288750
1720
கடைசியாக, 'ஞாயிறு'.
204:50
What’s wrong?
4394
12290470
1199
என்ன தவறு?
204:51
Well, as I old you, it always starts with a capital letter.
4395
12291669
4860
சரி, நான் உங்களுக்கு வயதாகும்போது, ​​அது எப்போதும் ஒரு பெரிய எழுத்தில் தொடங்குகிறது.
204:56
So, if you write it with a small ‘s’, that’s wrong.
4396
12296529
4160
எனவே, சிறிய 's' வைத்து எழுதினால் அது தவறு.
205:00
Ok…
4397
12300689
1000
சரி...
205:01
Alright, so…
4398
12301689
1400
சரி...
205:03
Don’t make these spelling mistakes.
4399
12303089
2660
இந்த எழுத்துப் பிழைகளைச் செய்யாதீர்கள்.
205:05
Ahh..those are the days of the week.
4400
12305749
2870
ஆஹா..அவை வாரத்தின் நாட்கள்.
205:08
You have to remember all seven.
4401
12308619
1941
நீங்கள் ஏழு பேரையும் நினைவில் கொள்ள வேண்டும்.
205:10
The pronunciation and the spelling.
4402
12310560
3019
உச்சரிப்பு மற்றும் எழுத்துப்பிழை.
205:13
Takes some self-study, but I know you can do it.
4403
12313579
3061
சில சுய ஆய்வுகள் தேவை, ஆனால் உங்களால் அதைச் செய்ய முடியும் என்று எனக்குத் தெரியும்.
205:16
Alright…
4404
12316640
1000
சரி...
205:17
That’s it for this video.
4405
12317640
1600
இந்த வீடியோவுக்கு அவ்வளவுதான்.
205:19
See you next time.
4406
12319240
3209
அடுத்த முறை சந்திப்போம்.
205:22
Hello, everyone.
4407
12322449
5641
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
205:28
In this video, we are going to talk about Months of the Year.
4408
12328090
4559
இந்த வீடியோவில், ஆண்டின் மாதங்களைப் பற்றி பேசப் போகிறோம்.
205:32
Ok, I know the months of the year are very difficult to pronounce and spell.
4409
12332649
5661
சரி, ஆண்டின் மாதங்கள் உச்சரிக்கவும் உச்சரிக்கவும் மிகவும் கடினம் என்று எனக்குத் தெரியும்.
205:38
There’s twelve of them.
4410
12338310
1239
அவற்றில் பன்னிரண்டு உள்ளன.
205:39
So, also, very difficult to remember.
4411
12339549
2560
எனவே, நினைவில் கொள்வது மிகவும் கடினம்.
205:42
Ok…
4412
12342109
1031
சரி...
205:43
In this video, we are going to focus on pronunciation, spelling and the short form of the month.
4413
12343140
7279
இந்த வீடியோவில், உச்சரிப்பு, எழுத்துப்பிழை மற்றும் மாதத்தின் குறுகிய வடிவம் ஆகியவற்றில் கவனம் செலுத்தப் போகிறோம்.
205:50
So, let’s take a look at the first one.
4414
12350419
2591
எனவே, முதல் ஒன்றைப் பார்ப்போம்.
205:53
“January.”
4415
12353010
1000
"ஜனவரி."
205:54
“January.”
4416
12354010
1000
"ஜனவரி."
205:55
Ok, be sure to pronounce that correctly.
4417
12355010
3139
சரி, அதை சரியாக உச்சரிக்க வேண்டும்.
205:58
“January.”
4418
12358149
1000
"ஜனவரி."
205:59
“January.”
4419
12359149
1000
"ஜனவரி."
206:00
And for the spelling, remember we need a capital ‘J’.
4420
12360149
5211
மற்றும் எழுத்துப்பிழைக்கு, நமக்கு ஒரு மூலதனம் 'J' தேவை என்பதை நினைவில் கொள்ளுங்கள்.
206:05
A big ‘J’.
4421
12365360
1479
ஒரு பெரிய 'ஜே'.
206:06
We always need this for each month.
4422
12366839
3030
ஒவ்வொரு மாதத்திற்கும் எங்களுக்கு இது எப்போதும் தேவை.
206:09
The capital letter.
4423
12369869
1151
பெரிய எழுத்து.
206:11
Ok, so “January.”
4424
12371020
2429
சரி, "ஜனவரி."
206:13
And the short form…’Jan.’.
4425
12373449
2290
மற்றும் குறுகிய வடிவம்…'ஜன.'.
206:15
With a period.
4426
12375739
1200
ஒரு காலகட்டத்துடன்.
206:16
This is called a period.
4427
12376939
1390
இது ஒரு காலம் என்று அழைக்கப்படுகிறது.
206:18
So, ‘Jan.’.
4428
12378329
1711
எனவே, 'ஜன.'.
206:20
Capital letter.
4429
12380040
1180
பெரிய எழுத்து.
206:21
Period.
4430
12381220
1179
காலம்.
206:22
The next month is probably the most difficult month for my students to pronounce and spell.
4431
12382399
6741
அடுத்த மாதம் எனது மாணவர்களுக்கு உச்சரிக்கவும் உச்சரிக்கவும் மிகவும் கடினமான மாதமாக இருக்கலாம்.
206:29
Ok, they’re always confused with this.
4432
12389140
2269
சரி, அவர்கள் இதைப் பற்றி எப்போதும் குழப்பமடைகிறார்கள்.
206:31
Ok, now let’s focus on the ‘F’.
4433
12391409
3170
சரி, இப்போது 'F' மீது கவனம் செலுத்துவோம்.
206:34
This is an ‘F’ sound.
4434
12394579
2431
இது ஒரு 'எஃப்' ஒலி.
206:37
“fff.”
4435
12397010
1000
"fff."
206:38
Your teeth should touch your lip.
4436
12398010
2359
உங்கள் பற்கள் உங்கள் உதட்டைத் தொட வேண்டும்.
206:40
“fff.”
4437
12400369
1000
"fff."
206:41
And this is a ‘b’ sound.
4438
12401369
2360
மேலும் இது ஒரு 'பி' ஒலி.
206:43
“bbb.”
4439
12403729
1000
"பிபிபி."
206:44
Ok…
4440
12404729
1000
சரி…
206:45
So we should think of this as “Fe…”, “Fe…”, “bru…”, “bru…”, “ary…”.
4441
12405729
8531
எனவே நாம் இதை “Fe…”, “Fe...”, “bru...”, “bru...”, “ary...” என்று நினைக்க வேண்டும்.
206:54
“Fe..bru..ary.”
4442
12414260
1230
"ஃபே..ப்ரு..அரி."
206:55
“Fe..bru..ary.”
4443
12415490
1219
"ஃபே..ப்ரு..அரி."
206:56
“February.”
4444
12416709
1230
"பிப்ரவரி."
206:57
“February.”
4445
12417939
1220
"பிப்ரவரி."
206:59
“February.”
4446
12419159
1231
"பிப்ரவரி."
207:00
Ok, it’s very difficult.
4447
12420390
3639
சரி, இது மிகவும் கடினம்.
207:04
“February.”
4448
12424029
1000
"பிப்ரவரி."
207:05
“February.”
4449
12425029
1000
"பிப்ரவரி."
207:06
So, it takes a lot of practice…
4450
12426029
3870
எனவே, இதற்கு நிறைய பயிற்சி தேவைப்படுகிறது...
207:09
Also, the spelling…
4451
12429899
1690
மேலும், எழுத்துப்பிழை...
207:11
Ok, my students are often confused with the spelling and the ‘R’s’.
4452
12431589
5940
சரி, என் மாணவர்கள் பெரும்பாலும் எழுத்துப்பிழை மற்றும் 'R'களுடன் குழப்பமடைகிறார்கள்.
207:17
“February.”
4453
12437529
1481
"பிப்ரவரி."
207:19
And the short form…
4454
12439010
1439
மற்றும் குறுகிய வடிவம்…
207:20
‘F-e-b’ period.
4455
12440449
2141
'Fe-b' காலம்.
207:22
The next four…little bit easier.
4456
12442590
3889
அடுத்த நான்கு...கொஞ்சம் எளிதாக.
207:26
Ok…
4457
12446479
1890
சரி…
207:28
“March.”
4458
12448369
1891
“மார்ச்.”
207:30
“March.”
4459
12450260
1889
"மார்ச்."
207:32
“April.”
4460
12452149
1880
"ஏப்ரல்."
207:34
“April.”
4461
12454029
1890
"ஏப்ரல்."
207:35
“May.”
4462
12455919
1891
"மே."
207:37
“May.”
4463
12457810
1889
"மே."
207:39
And “June.”
4464
12459699
1450
மற்றும் "ஜூன்."
207:41
“June.”
4465
12461149
1380
"ஜூன்."
207:42
Ok…
4466
12462529
1380
சரி…
207:43
And the short form.
4467
12463909
1401
மற்றும் குறுகிய வடிவம்.
207:45
Capital, remember the capital.
4468
12465310
1950
மூலதனம், தலைநகரை நினைவில் வையுங்கள்.
207:47
‘M-a-r’ period.
4469
12467260
1469
'மா-ர்' காலம்.
207:48
‘A-p-r’ period.
4470
12468729
1460
'ஏப்-ஆர்' காலம்.
207:50
‘May’ is special.
4471
12470189
1571
'மே' சிறப்பு.
207:51
There is no short form.
4472
12471760
1620
குறுகிய வடிவம் இல்லை.
207:53
‘May’ is just always ‘May’.
4473
12473380
2729
'மே' என்பது எப்போதும் 'மே' தான்.
207:56
So you should never have a ‘period’ here.
4474
12476109
2580
எனவே உங்களுக்கு இங்கு 'காலம்' இருக்கவே கூடாது.
207:58
Never have the same.
4475
12478689
1630
எப்போதும் ஒரே மாதிரி இருக்காதே.
208:00
“May.”
4476
12480319
1111
"மே."
208:01
Only ‘May’.
4477
12481430
1029
'மே' மட்டுமே.
208:02
“June.”
4478
12482459
1000
"ஜூன்."
208:03
‘J-u-n’ period.
4479
12483459
1341
'ஜு-ன்' காலம்.
208:04
Ok, so the first six…one more time.
4480
12484800
3889
சரி, முதல் ஆறு...இன்னொரு முறை.
208:08
“January.”
4481
12488689
1140
"ஜனவரி."
208:09
“February.”
4482
12489829
1141
"பிப்ரவரி."
208:10
“March.”
4483
12490970
1139
"மார்ச்."
208:12
“April.”
4484
12492109
1140
"ஏப்ரல்."
208:13
“May.”
4485
12493249
1141
"மே."
208:14
“June.”
4486
12494390
1139
"ஜூன்."
208:15
Ok, let’s take a look at the last six months starting with “July”.
4487
12495529
8111
சரி, "ஜூலை"யில் தொடங்கி கடந்த ஆறு மாதங்களைப் பார்ப்போம்.
208:23
Ok…
4488
12503640
1000
சரி...
208:24
So, don’t be confused with ‘June’.
4489
12504640
3409
எனவே, 'ஜூன்' என்று குழப்ப வேண்டாம்.
208:28
“July.”
4490
12508049
1511
"ஜூலை."
208:29
Again, capital letters here.
4491
12509560
3000
மீண்டும், இங்கே பெரிய எழுத்துக்கள்.
208:32
‘J-u-l’ period.
4492
12512560
1620
'ஜு-ல்' காலம்.
208:34
The next one.
4493
12514180
1849
அடுத்த ஒன்று.
208:36
“August.”
4494
12516029
1140
"ஆகஸ்ட்."
208:37
“August.”
4495
12517169
1141
"ஆகஸ்ட்."
208:38
This is “aww”.
4496
12518310
1000
இது "அடடா".
208:39
‘A-u’ is “aww”.
4497
12519310
1000
'A-u' என்பது "அட".
208:40
“August.”
4498
12520310
1000
"ஆகஸ்ட்."
208:41
Ok and the short form.
4499
12521310
1000
சரி மற்றும் குறுகிய வடிவம்.
208:42
‘A-u-g’ period.
4500
12522310
1000
'Au-g' காலம்.
208:43
“September.”
4501
12523310
1000
"செப்டம்பர்."
208:44
“September.”
4502
12524310
1000
"செப்டம்பர்."
208:45
“September.”
4503
12525310
1000
"செப்டம்பர்."
208:46
‘S-e-p’ period.
4504
12526310
1000
'Se-p' காலம்.
208:47
“October.”
4505
12527310
1000
"அக்டோபர்."
208:48
“October.”
4506
12528310
1000
"அக்டோபர்."
208:49
“October.”
4507
12529310
1000
"அக்டோபர்."
208:50
‘O-c-t’ period.
4508
12530310
1000
'Oc-t' காலம்.
208:51
“November.”
4509
12531310
1000
"நவம்பர்."
208:52
“November.”
4510
12532310
1000
"நவம்பர்."
208:53
“November.”
4511
12533310
1000
"நவம்பர்."
208:54
Ok, this is a ‘v’.
4512
12534310
1000
சரி, இது ஒரு 'வி'.
208:55
“Vvv.”
4513
12535310
1000
"விவ்வி."
208:56
“November.”
4514
12536310
1000
"நவம்பர்."
208:57
“November.”
4515
12537310
1000
"நவம்பர்."
208:58
And the last month.
4516
12538310
1000
மற்றும் கடந்த மாதம்.
208:59
“December.”
4517
12539310
1000
"டிசம்பர்."
209:00
“December.”
4518
12540310
1000
"டிசம்பர்."
209:01
Ok, so let’s go through the last six again.
4519
12541310
1000
சரி, மீண்டும் கடைசி ஆறு வழியாக செல்வோம்.
209:02
“July.”
4520
12542310
1000
"ஜூலை."
209:03
“July.”
4521
12543310
1000
"ஜூலை."
209:04
“August.”
4522
12544310
1000
"ஆகஸ்ட்."
209:05
“August.”
4523
12545310
1000
"ஆகஸ்ட்."
209:06
“September.”
4524
12546310
1000
"செப்டம்பர்."
209:07
“September.”
4525
12547310
1000
"செப்டம்பர்."
209:08
“October.”
4526
12548310
1000
"அக்டோபர்."
209:09
“October.”
4527
12549310
1000
"அக்டோபர்."
209:10
“November.”
4528
12550310
1000
"நவம்பர்."
209:11
“November.”
4529
12551310
1000
"நவம்பர்."
209:12
“December.”
4530
12552310
1000
"டிசம்பர்."
209:13
“December.”
4531
12553310
1000
"டிசம்பர்."
209:14
Whew…that’s all the twelve months.
4532
12554310
1000
ச்சே…அதெல்லாம் பன்னிரண்டு மாதங்கள்.
209:15
Ok…
4533
12555310
1000
சரி…
209:16
So, let’s move on.
4534
12556310
1000
எனவே, தொடரலாம்.
209:17
Ok, we’re going to look at three important questions, should know when asking about ‘month’.
4535
12557310
1000
சரி, நாம் மூன்று முக்கியமான கேள்விகளைப் பார்க்கப் போகிறோம், 'மாதம்' பற்றி கேட்கும் போது தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்.
209:18
Here’s the first question.
4536
12558310
1000
இதோ முதல் கேள்வி.
209:19
“What month is it?”
4537
12559310
1000
"இது எந்த மாதம்?"
209:20
Ok…
4538
12560310
1000
சரி...
209:21
Now, remember with the pronunciation of ‘month’.
4539
12561310
1000
இப்போது, ​​'மாதம்' உச்சரிப்புடன் நினைவில் கொள்ளுங்கள்.
209:22
“Month.”
4540
12562310
1000
"மாதம்."
209:23
You tongue should come out.
4541
12563310
1000
உங்கள் நாக்கு வெளியே வர வேண்டும்.
209:24
“Month.”
4542
12564310
1000
"மாதம்."
209:25
“What month is it?”
4543
12565310
1000
"இது எந்த மாதம்?"
209:26
“What month is it?”
4544
12566310
1000
"இது எந்த மாதம்?"
209:27
Ok…
4545
12567310
1000
சரி...
209:28
Your answer will begin with ‘It’s…’; ‘It is’…’It’s’.
4546
12568310
1000
உங்கள் பதில் 'இது...' என்று தொடங்கும்; 'இது'...'இது'.
209:29
“It’s January.”
4547
12569310
1000
"இது ஜனவரி."
209:30
“What month is it?”
4548
12570310
1000
"இது எந்த மாதம்?"
209:31
“It’s January.”
4549
12571310
1000
"இது ஜனவரி."
209:32
Alright…
4550
12572310
1000
சரி…
209:33
Some people may say, “Which month is it?”
4551
12573310
1000
“இது எந்த மாதம்?” என்று சிலர் கூறலாம்.
209:34
Ok…
4552
12574310
1000
சரி…
209:35
“Which” is ok…”What” is ok, but more common is the ‘What’.
4553
12575310
1000
“எது” சரி…”என்ன” என்பது சரி, ஆனால் மிகவும் பொதுவானது ‘என்ன’.
209:36
“What month is it?”
4554
12576310
1000
"இது எந்த மாதம்?"
209:37
“It’s January.”
4555
12577310
1000
"இது ஜனவரி."
209:38
Alright…
4556
12578310
1000
சரி...
209:39
Next question.
4557
12579310
1000
அடுத்த கேள்வி.
209:40
“What’s next month?”
4558
12580310
1000
"அடுத்த மாதம் என்ன?"
209:41
Ok…
4559
12581310
1000
சரி…
209:42
“What’s next month?”
4560
12582310
1000
“அடுத்த மாதம் என்ன?”
209:43
Ok, so, this is asking about the future…’next month’.
4561
12583310
1000
சரி, இது எதிர்காலத்தைப் பற்றி கேட்கிறது...'அடுத்த மாதம்'.
209:44
“What’s next month?”
4562
12584310
1000
"அடுத்த மாதம் என்ன?"
209:45
Now, some people will answer…
4563
12585310
1000
இப்போது, ​​சிலர் பதிலளிப்பார்கள்…
209:46
“It ‘will be’…
4564
12586310
1000
"அது 'இருக்கும்'... பிப்ரவரி."
209:47
February.”
4565
12587310
1000
சரி, அது சரி.
209:48
Ok, that’s ok.
4566
12588310
1000
ஆனால் மிகவும் பொதுவானது "இது பிப்ரவரி."
209:49
But more common is just simply “It’s February.”
4567
12589310
1000
சரி...
209:50
Ok…
4568
12590310
1000
இதைத்தான் பெரும்பாலானோர் கூறுவார்கள்.
209:51
This is probably what most people will say.
4569
12591310
1000
"இது பிப்ரவரி."
209:52
“It’s February.”
4570
12592310
1000
"அடுத்த மாதம் என்ன?"
209:53
“What’s next month?”
4571
12593310
1000
"இது பிப்ரவரி."
209:54
“It’s February.”
4572
12594310
1000
கடைசி கேள்வி.
209:55
The last question.
4573
12595310
1000
"கடந்த மாதம் என்ன?" ..கடந்த காலத்தில்.
209:56
“What was last month?”
4574
12596310
1000
சரி, கடந்த காலத்தில் 'was' ஐப் பயன்படுத்துகிறோம்.
209:57
..in the past.
4575
12597310
1000
"கடந்த மாதம் என்ன?"
209:58
Ok, we’re using ‘was’…in the past.
4576
12598310
1000
"அது... டிசம்பர்."
209:59
“What was last month?”
4577
12599310
1000
"அது டிசம்பர்."
210:00
“It was…December.”
4578
12600310
1000
சரி…
210:01
“It was December.”
4579
12601310
1000
“இது எந்த மாதம்?”
210:02
Ok…
4580
12602310
1000
"இது ஜனவரி."
210:03
“What month is it?”
4581
12603310
1000
"அடுத்த மாதம் என்ன?"
210:04
“It’s January.”
4582
12604310
1000
"இது பிப்ரவரி."
210:05
“What’s next month?”
4583
12605310
1000
"கடந்த மாதம் என்ன?"
210:06
“It’s February.”
4584
12606310
1000
"அது டிசம்பர்."
210:07
“What was last month?”
4585
12607310
1000
சரி...
210:08
“It was December.”
4586
12608310
1000
அதனால், நீங்கள் மாதங்களைப் பற்றி இப்படித்தான் கேட்கிறீர்கள் மற்றும் பதிலளிக்கிறீர்கள்.
210:09
Ok…
4587
12609310
1000
சரி...
210:10
So, that’s how you ask and answer about the months.
4588
12610310
1000
அடுத்த பகுதிக்கு போவோம்.
210:11
Ok…
4589
12611310
1000
ஒரு வாக்கியத்தில் 'மாதங்களை' எவ்வாறு பயன்படுத்துவது என்பது குறித்த மேலும் மூன்று கேள்விகள் இங்கே உள்ளன.
210:12
Let’s go to the next part.
4590
12612310
1000
சரி...
210:13
Here are three more questions on how to use ‘months’ in a sentence.
4591
12613310
1000
பார்க்கலாம்.
210:14
Ok…
4592
12614310
1000
இந்தக் கேள்விகள் ஒரு மாதத்தில் நடக்கும் சில செயல்பாடு அல்லது நிகழ்வைப் பற்றி பேசுகின்றன.
210:15
Let’s take a look.
4593
12615310
1000
சரி...
210:16
These questions are talking about some activity or event that will happen in a month.
4594
12616310
1000
ஒரு மாதத்தில் நடக்கும் செயல்பாடு அல்லது நிகழ்வைப் பற்றி பேசும்போது,
210:17
Ok…
4595
12617310
1000
​​'in' என்ற முன்னுரையைப் பயன்படுத்த வேண்டும்.
210:18
So when we’re talking about an activity or event that will happen in a month, we need
4596
12618310
1000
சரி, 'வாரத்தின் நாட்கள்' பற்றிப் பேசும்போது,
210:19
to use the preposition ‘in’.
4597
12619310
1000
​​'ஆன்' என்ற முன்னுரையைப் பயன்படுத்த வேண்டியிருந்தது.
210:20
Ok, when we’re talking about ‘Days of the Week’, we had to use the preposition
4598
12620310
1000
ஆனால் 'மாதங்களுக்கு' நாம் 'in' என்ற முன்னுரையைப் பயன்படுத்துகிறோம்.
210:21
‘on’.
4599
12621310
1000
அதை நினைவில் கொள்.
210:22
But for ‘months’, we use the preposition ‘in’.
4600
12622310
1000
சரி, இதோ சில கேள்விகள்.
210:23
Remember that.
4601
12623310
1000
"நீங்கள் எந்த மாதம் பிறந்தீர்கள்?"
210:24
Ok, so here’s some questions.
4602
12624310
1000
சரி, நாங்கள் வீடியோவின் முடிவில் இருக்கிறோம், ஆனால் நான் செல்வதற்கு முன், சில தவறுகளைப் பற்றி மீண்டும் பேச விரும்புகிறேன்.
210:25
“Which month were you born?”
4603
12625310
1000
ஆஹா...உங்கள் எழுத்துப்பிழையில் கவனமாக இருங்கள்.
210:26
Ok, we’re at the end of the video, but before I go, I want to talk about some mistakes again.
4604
12626310
1000
இந்த மூன்றையும் சற்று பார்ப்போம்.
210:27
Ahhh…please be careful with your spelling.
4605
12627310
1000
இவை மூன்றும் மிகவும் பொதுவானவை.
210:28
Let’s take a look at these three.
4606
12628310
1000
நீங்கள் பார்க்க முடியும் என, "இல்லை".
210:29
These three are very common.
4607
12629310
1000
இந்த வார்த்தைகளை இப்படி உச்சரிக்க வேண்டாம்.
210:30
As you can see, “No”.
4608
12630310
1000
இப்போது முதல்...
210:31
Don’t spell these words like this.
4609
12631310
1000
இந்த மாதம் "பிப்ரவரி" என்று நாம் யூகிக்க முடியும், ஆனால் மாணவர்கள் 'V'
210:32
Now the first one…
4610
12632310
1000
மற்றும் 'b' உடன் குழப்பமடைந்துள்ளனர்.
210:33
We can guess this month is “February”, but the students are confused with the ‘V’
4611
12633310
1000
அவர்கள் "Fevruary" என்று எழுதுகிறார்கள்.
210:34
and the ‘b’.
4612
12634310
1000
மேலும், அவர்கள் ஒரு 'u' ஐ காணவில்லை.
210:35
They’re writing “Fevruary”.
4613
12635310
1000
சரி, 'பிப்ரவரி' என்ற எழுத்துப்பிழையில் நிறைய தவறுகள் உள்ளன.
210:36
Also, they’re missing a ‘u’.
4614
12636310
1000
கவனமாக இரு.
210:37
Ok, so there’s lots of mistakes with spelling ‘February’.
4615
12637310
1000
இதை செய்யாதே.
210:38
Be careful.
4616
12638310
1000
அடுத்தது "ஏப்ரல்".
210:39
Don’t do this.
4617
12639310
1000
"ஏப்ரல்."
210:40
The next one is “April”.
4618
12640310
1000
ஆனால் அவர்கள் ஒரு 'v' எழுதுகிறார்கள்.
210:41
“April.”
4619
12641310
1000
அவர்கள் ஏன் 'v' எழுதுகிறார்கள் என்று எனக்குத் தெரியவில்லை, ஆனால் அவர்கள் 'v' எழுதுகிறார்கள்.
210:42
But they’re writing a ‘v’.
4620
12642310
1000
அது ஒரு 'p' ஆக இருக்க வேண்டும்.
210:43
I don’t know why they’re writing a ‘v’, but they’re writing a ‘v’.
4621
12643310
1000
எனவே வேண்டாம்… “அவ்ரில்” என்று எழுத வேண்டாம்.
210:44
It should be a ‘p’.
4622
12644310
1000
210:45
So don’t…don’t write “Avril”.
4623
12645310
1389
210:46
“April.”
4624
12646699
1680
"ஏப்ரல்."
210:48
And the last one.
4625
12648379
1000
மற்றும் கடைசி.
210:49
I can understand the mistake.
4626
12649379
1950
தவறை என்னால் புரிந்து கொள்ள முடிகிறது.
210:51
“December.”
4627
12651329
1000
"டிசம்பர்."
210:52
“December.”
4628
12652329
1000
"டிசம்பர்."
210:53
Ok, I understand because this is actually a ‘c’.
4629
12653329
5101
சரி, இது உண்மையில் ஒரு 'சி' என்பதால் எனக்குப் புரிகிறது.
210:58
“sss”…it makes an ‘s’ sound.
4630
12658430
1939
"sss"...இது 's' ஒலியை உருவாக்குகிறது.
211:00
“December.”
4631
12660369
1000
"டிசம்பர்."
211:01
But, you got to be careful.
4632
12661369
1470
ஆனால், நீங்கள் கவனமாக இருக்க வேண்டும்.
211:02
You need the ‘c’.
4633
12662839
2001
உங்களுக்கு 'சி' தேவை.
211:04
“December.”
4634
12664840
1000
"டிசம்பர்."
211:05
Alright…
4635
12665840
1000
சரி...
211:06
So, anyway, with the ‘s’…don’t write like that.
4636
12666840
2119
அதனால், எப்படியும், 'கள்' மூலம்...அப்படி எழுதாதீர்கள்.
211:08
Ok, so you got to be very careful with the spelling of the months.
4637
12668959
5320
சரி, மாதங்களின் எழுத்துப்பிழையில் நீங்கள் மிகவும் கவனமாக இருக்க வேண்டும்.
211:14
Alright…
4638
12674279
1000
சரி...
211:15
So that’s the ‘Months of the Year’.
4639
12675279
1491
அதுதான் 'ஆண்டின் மாதங்கள்'.
211:16
I hope you understand.
4640
12676770
2080
உனக்கு புரியும் என்று நினைக்கிறேன்.
211:18
Ahhh..there’s twelve of them.
4641
12678850
2250
ஆஹா..பன்னிரண்டு பேர் இருக்கிறார்கள்.
211:21
I know it takes a lot of practice to pronounce and to spell.
4642
12681100
3520
உச்சரிக்கவும் உச்சரிக்கவும் நிறைய பயிற்சி தேவை என்பது எனக்குத் தெரியும்.
211:24
But you need to do a lot of self-study to master them.
4643
12684620
3940
ஆனால் அவற்றில் தேர்ச்சி பெற நீங்கள் நிறைய சுய ஆய்வு செய்ய வேண்டும்.
211:28
Ok…
4644
12688560
1000
சரி...
211:29
I want you to be perfect with them.
4645
12689560
1339
நீங்கள் அவர்களுடன் சரியாக இருக்க வேண்டும் என்று நான் விரும்புகிறேன்.
211:30
Ok, that’s it for this video.
4646
12690899
2590
சரி, இந்த வீடியோவுக்கு அவ்வளவுதான்.
211:33
See you next time.
4647
12693489
3300
அடுத்த முறை சந்திப்போம்.
211:36
Hello, everyone.
4648
12696789
5681
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
211:42
In this video, we are going to talk about how to express the year in English.
4649
12702470
5630
இந்த காணொளியில் ஆங்கிலத்தில் ஆண்டை எவ்வாறு வெளிப்படுத்துவது என்பது பற்றி பேசப் போகிறோம்.
211:48
Ok, it’s a little bit difficult, but I know after this video, you will understand…and
4650
12708100
5750
சரி, இது கொஞ்சம் கடினம்தான், ஆனால் இந்த வீடியோவுக்குப் பிறகு நீங்கள் புரிந்துகொள்வீர்கள்…
211:53
you’ll be able to do it very well.
4651
12713850
3080
உங்களால் அதை நன்றாகச் செய்ய முடியும் என்று எனக்குத் தெரியும்.
211:56
Let’s take a look.
4652
12716930
1500
பார்க்கலாம்.
211:58
So, on the board, I wrote some years.
4653
12718430
3189
எனவே, பலகையில், நான் சில ஆண்டுகள் எழுதினேன்.
212:01
Ok…
4654
12721619
1000
சரி…
212:02
So, you just have to listen and follow me.
4655
12722619
3061
எனவே, நீங்கள் கேட்டுக் கொண்டு என்னைப் பின்தொடர வேண்டும்.
212:05
The first year up here, is the year I was born.
4656
12725680
3799
இங்கு முதல் வருடம், நான் பிறந்த வருடம்.
212:09
Yes, I’m quite old.
4657
12729479
2520
ஆம், எனக்கு வயதாகிவிட்டது.
212:11
So how would we express this year in English?
4658
12731999
3471
இந்த வருடத்தை ஆங்கிலத்தில் எப்படி வெளிப்படுத்துவது?
212:15
We’re going to look at the first part.
4659
12735470
3569
முதல் பகுதியைப் பார்க்கப் போகிறோம்.
212:19
“Nineteen.” …and the last part, “Seventy-five.”
4660
12739039
2841
"பத்தொன்பது." மற்றும் கடைசி பகுதி, "எழுபத்தைந்து."
212:21
So, we’re going yo divide that into “Nineteen seventy-five”.
4661
12741880
5169
எனவே, நாங்கள் அதை "பத்தொன்பது எழுபத்தைந்து" என்று பிரிக்கப் போகிறோம்.
212:27
“Nineteen seventy-five.”
4662
12747049
1740
"பத்தொன்பது எழுபத்தைந்து."
212:28
Never, never, never, never, never say “one thousand nine hundred and seventy-five”.
4663
12748789
6450
"ஆயிரத்து தொள்ளாயிரத்து எழுபத்தைந்து" என்று ஒருபோதும், ஒருபோதும், ஒருபோதும், ஒருபோதும், ஒருபோதும் சொல்லாதீர்கள்.
212:35
No.
4664
12755239
1000
இல்லை.
212:36
The way to express this year: “Nineteen seventy-five.”
4665
12756239
4660
இந்த ஆண்டு வெளிப்படுத்தும் வழி: "பத்தொன்பது எழுபத்தைந்து."
212:40
Let’s look at the next one.
4666
12760899
2521
அடுத்ததைப் பார்ப்போம்.
212:43
This is “Nineteen seventy-five.”
4667
12763420
1399
இது “பத்தொன்பது எழுபத்தைந்து”.
212:44
This is “Nineteen ninety-nine.”
4668
12764819
2390
இது "பத்தொன்பது தொண்ணூற்று ஒன்பது."
212:47
Ok…
4669
12767209
1090
சரி…
212:48
“Nineteen seventy-five.”
4670
12768299
2190
“பத்தொன்பது எழுபத்தைந்து.”
212:50
“Nineteen ninety-nine.”
4671
12770489
2180
"பத்தொன்பது தொண்ணூற்று ஒன்பது."
212:52
The next one…Ok….
4672
12772669
1721
அடுத்தது...சரி....
212:54
This is a little different because…ahh…there’s three zeros.
4673
12774390
3409
இது கொஞ்சம் வித்தியாசமானது, ஏனெனில்...ஆஹா...மூன்று பூஜ்ஜியங்கள் உள்ளன.
212:57
So, for this year, we only say, “two thousand”.
4674
12777799
3801
எனவே, இந்த ஆண்டிற்கு, "இரண்டாயிரம்" என்று மட்டுமே சொல்கிறோம்.
213:01
Ok, there’s one way to say it.
4675
12781600
3170
சரி, சொல்ல ஒரு வழி இருக்கிறது.
213:04
“Two thousand.”
4676
12784770
2519
"இரண்டாயிரம்."
213:07
The next one.
4677
12787289
1120
அடுத்த ஒன்று.
213:08
Ok…
4678
12788409
1000
சரி...
213:09
Now, the next one…there’s actually two ways to express it in English.
4679
12789409
5910
இப்போது, ​​அடுத்தது... உண்மையில் அதை ஆங்கிலத்தில் வெளிப்படுத்த இரண்டு வழிகள் உள்ளன.
213:15
One way is, “two thousand one”.
4680
12795319
4230
ஒரு வழி, "இரண்டாயிரம் ஒன்று".
213:19
Another way is, “twenty-oh-one”.
4681
12799549
2650
மற்றொரு வழி, "இருபத்தி-ஓ-ஒன்று".
213:22
Ok…
4682
12802199
1220
சரி…
213:23
“Two thousand one.”
4683
12803419
3190
"இரண்டாயிரத்து ஒன்று."
213:26
Or…
4684
12806609
1111
அல்லது…
213:27
“Twenty-oh-one.”
4685
12807720
1120
"இருபத்தி-ஓ-ஒன்று."
213:28
Ok, remember, ‘zeros’ we can call “oh”.
4686
12808840
5959
சரி, நினைவில் கொள்ளுங்கள், 'பூஜ்ஜியங்கள்' நாம் "ஓ" என்று அழைக்கலாம்.
213:34
“Twenty-oh-one.”
4687
12814799
2180
"இருபத்தி-ஓ-ஒன்று."
213:36
The next one.
4688
12816979
1270
அடுத்த ஒன்று.
213:38
“Two thousand twelve.”
4689
12818249
2170
"இரண்டாயிரத்து பன்னிரெண்டு."
213:40
Or…
4690
12820419
1000
அல்லது…
213:41
“Twenty twelve.”
4691
12821419
1740
"இருபத்தி பன்னிரண்டு."
213:43
Again, there’s two ways.
4692
12823159
2760
மீண்டும், இரண்டு வழிகள் உள்ளன.
213:45
“Two thousand twelve.”
4693
12825919
2820
"இரண்டாயிரத்து பன்னிரெண்டு."
213:48
“Twenty twelve.”
4694
12828739
2781
"இருபத்தி பன்னிரண்டு."
213:51
Next one…similar.
4695
12831520
1000
அடுத்தது… இதே போன்றது.
213:52
“Two thousand thirteen.”
4696
12832520
2100
"இரண்டாயிரத்து பதின்மூன்று."
213:54
“Twenty thirteen.”
4697
12834620
4310
"இருபத்தி பதிமூன்று."
213:58
And the last one…in the future…
4698
12838930
2179
கடைசியாக… எதிர்காலத்தில்…
214:01
“Twenty twenty.”
4699
12841109
1401
“இருபது இருபது.”
214:02
Or…
4700
12842510
1000
அல்லது…
214:03
“Two thousand twenty.”
4701
12843510
2029
"இரண்டாயிரத்து இருபது."
214:05
Ok…so from here…going all the ‘two thousands’, there’s two ways to express it.
4702
12845539
5931
சரி...இங்கிருந்து...எல்லா 'இரண்டாயிரம்'க்கும், அதை வெளிப்படுத்த இரண்டு வழிகள் உள்ளன.
214:11
So, sometimes that’s confusing.
4703
12851470
1479
எனவே, சில நேரங்களில் அது குழப்பமாக இருக்கிறது.
214:12
So, let’s go through the list again.
4704
12852949
2600
எனவே, மீண்டும் பட்டியலில் செல்லலாம்.
214:15
“Nineteen seventy-five.”
4705
12855549
1501
"பத்தொன்பது எழுபத்தைந்து."
214:17
“Nineteen ninety-nine.”
4706
12857050
1539
"பத்தொன்பது தொண்ணூற்று ஒன்பது."
214:18
“Two thousand.”
4707
12858589
1540
"இரண்டாயிரம்."
214:20
“Two thousand one.”
4708
12860129
2410
"இரண்டாயிரத்து ஒன்று."
214:22
Or…
4709
12862539
1000
அல்லது…
214:23
“Twenty-oh-one.”
4710
12863539
1000
"இருபத்தி-ஓ-ஒன்று."
214:24
“Two thousand twelve.”
4711
12864539
1700
"இரண்டாயிரத்து பன்னிரெண்டு."
214:26
Or…
4712
12866239
1000
அல்லது…
214:27
“Twenty twelve.”
4713
12867239
1340
"இருபத்தி பன்னிரண்டு."
214:28
“Two thousand thirteen.”
4714
12868579
2061
"இரண்டாயிரத்து பதின்மூன்று."
214:30
“Twenty thirteen.”
4715
12870640
1989
"இருபத்தி பதிமூன்று."
214:32
“Two thousand twenty.”
4716
12872629
2150
"இரண்டாயிரத்து இருபது."
214:34
Or…
4717
12874779
1000
அல்லது…
214:35
“Twenty twenty.”
4718
12875779
1441
"இருபது இருபது."
214:37
Alright…
4719
12877220
1000
சரி...
214:38
So that’s how we express years in English.
4720
12878220
2590
ஆங்கிலத்தில் வருடங்களை இப்படித்தான் வெளிப்படுத்துகிறோம்.
214:40
Let’s do some more practice.
4721
12880810
1960
இன்னும் கொஞ்சம் பயிற்சி செய்வோம்.
214:42
Ok, so let’s take a look at a few questions, so we can understand how to use ‘year’
4722
12882770
6709
சரி, ஒரு சில கேள்விகளைப் பார்ப்போம்,
214:49
in a sentence.
4723
12889479
1970
ஒரு வாக்கியத்தில் 'வருடத்தை' எவ்வாறு பயன்படுத்துவது என்பதை நாம் புரிந்து கொள்ளலாம்.
214:51
Questions one here: “What year is it now?”
4724
12891449
3260
இங்கே ஒரு கேள்வி: "இப்போது என்ன வருடம்?"
214:54
“What year is it now?”
4725
12894709
2261
"இப்போது என்ன வருடம்?"
214:56
Because it’s now, we want to start our sentence with “It’s”.
4726
12896970
3739
அது இப்போது இருப்பதால், எங்கள் வாக்கியத்தை “இது” என்று தொடங்க விரும்புகிறோம்.
215:00
“What year is it now?”
4727
12900709
2330
"இப்போது என்ன வருடம்?"
215:03
“It’s two thousand twelve.”
4728
12903039
2330
"இது இரண்டாயிரத்து பன்னிரெண்டு."
215:05
Or…
4729
12905369
1000
அல்லது…
215:06
“Twenty-twelve.”
4730
12906369
1000
"இருபத்தி பன்னிரண்டு."
215:07
Ok, “What year is it now?”
4731
12907369
3000
சரி, "இப்போது என்ன வருடம்?"
215:10
“It’s Twenty-twelve.”
4732
12910369
1250
"இது இருபத்தி பன்னிரண்டு."
215:11
Again, you should use “it’s”, but of course it’s ok just to say the year.
4733
12911619
4570
மீண்டும், நீங்கள் "அது" பயன்படுத்த வேண்டும், ஆனால் நிச்சயமாக அது ஆண்டு என்று சொல்வது சரிதான்.
215:16
But I prefer a full sentence.
4734
12916189
2510
ஆனால் நான் முழு வாக்கியத்தை விரும்புகிறேன்.
215:18
“It’s two thousand twelve.”
4735
12918699
1530
"இது இரண்டாயிரத்து பன்னிரெண்டு."
215:20
Let’s look at the next question.
4736
12920229
2850
அடுத்த கேள்வியைப் பார்ப்போம்.
215:23
“What year were you born?”
4737
12923079
2400
"எந்த ஆண்டில் நீ பிறந்தாய்?"
215:25
“What year were you born?”
4738
12925479
1480
"எந்த ஆண்டில் நீ பிறந்தாய்?"
215:26
Again, you came out of your mother…as a baby…
4739
12926959
3701
மீண்டும், நீங்கள் உங்கள் தாயை விட்டு வெளியே வந்தீர்கள்… ஒரு குழந்தையாக…
215:30
“What year were you born?”
4740
12930660
2179
“நீங்கள் எந்த வருடம் பிறந்தீர்கள்?”
215:32
Ok, with the ‘years’, you want to use the preposition ‘in’.
4741
12932839
4560
சரி, 'வருடங்கள்' உடன், 'in' என்ற முன்னுரையைப் பயன்படுத்த விரும்புகிறீர்கள்.
215:37
Ok…
4742
12937399
1000
சரி...
215:38
Now, with ‘days’, we use the preposition ‘on’.
4743
12938399
4441
இப்போது, ​​'டேஸ்' உடன், 'ஆன்' என்ற முன்னுரையைப் பயன்படுத்துகிறோம்.
215:42
With ‘months’, we use the preposition ‘in’.
4744
12942840
3069
'மாதங்கள்' உடன், 'in' என்ற முன்னுரையைப் பயன்படுத்துகிறோம்.
215:45
And with ‘years’, we must use the preposition ‘in’.
4745
12945909
3971
மற்றும் 'வருடங்கள்' உடன், நாம் 'in' என்ற முன்னுரையைப் பயன்படுத்த வேண்டும்.
215:49
So, “What year were you born?”
4746
12949880
3140
எனவே, "நீங்கள் எந்த வருடம் பிறந்தீர்கள்?"
215:53
“In nineteen seventy-five.”
4747
12953020
2599
"பத்தொன்பது எழுபத்தைந்தில்."
215:55
Ok, that’s the year I was born.
4748
12955619
2261
சரி, அது நான் பிறந்த வருடம்.
215:57
“In nineteen seventy-five.”
4749
12957880
3409
"பத்தொன்பது எழுபத்தைந்தில்."
216:01
The last question.
4750
12961289
1621
கடைசி கேள்வி.
216:02
Very important to Korea.
4751
12962910
1749
கொரியாவிற்கு மிகவும் முக்கியமானது.
216:04
“When is the Pyeongchang Olympics?”
4752
12964659
3431
"பியோங்சாங் ஒலிம்பிக்ஸ் எப்போது?"
216:08
Ok, coming soon.
4753
12968090
1649
சரி, விரைவில்.
216:09
“When is the Pyeongchang Olympics?”
4754
12969739
2571
"பியோங்சாங் ஒலிம்பிக்ஸ் எப்போது?"
216:12
“In”, ok, again, ‘in’ is our preposition.
4755
12972310
4469
"இன்", சரி, மீண்டும், 'இன்' என்பது எங்கள் முன்மொழிவு.
216:16
“In two thousand eighteen.”
4756
12976779
2720
"இரண்டாயிரத்து பதினெட்டில்."
216:19
Or…
4757
12979499
1030
அல்லது…
216:20
“In twenty eighteen.”
4758
12980529
2660
"இருபத்தி பதினெட்டில்."
216:23
Alright…
4759
12983189
1630
சரி...
216:24
So those are a few examples of how to use it in a sentence.
4760
12984819
3420
அதை ஒரு வாக்கியத்தில் எப்படி பயன்படுத்துவது என்பதற்கான சில உதாரணங்கள்.
216:28
Ahh..I hope you understand these examples.
4761
12988239
3111
ஆஹா..இந்த உதாரணங்களை நீங்கள் புரிந்து கொள்வீர்கள் என்று நம்புகிறேன்.
216:31
Using years…ahhh..is very…very easy.
4762
12991350
1839
ஆண்டுகளைப் பயன்படுத்துவது...ஆஹா..மிக...மிக எளிது.
216:33
Ok, they’re easy to express.
4763
12993189
3390
சரி, அவை வெளிப்படுத்த எளிதானவை.
216:36
Just remember to use the preposition ‘in’.
4764
12996579
2320
'in' என்ற முன்னுரையைப் பயன்படுத்த நினைவில் கொள்ளுங்கள்.
216:38
Ok…
4765
12998899
1000
சரி...
216:39
That’s it for ‘years’ and I will see you next video.
4766
12999899
5350
'வருடங்கள்' அவ்வளவுதான், அடுத்த வீடியோவைப் பார்க்கிறேன்.
216:45
Hello, everyone.
4767
13005249
5840
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
216:51
In this video, we’re going to talk about how to express the date in English.
4768
13011089
5491
இந்த வீடியோவில், ஆங்கிலத்தில் தேதியை எவ்வாறு வெளிப்படுத்துவது என்பது பற்றி பேசப் போகிறோம்.
216:56
That can be very difficult because you have to know your months.
4769
13016580
4460
உங்கள் மாதங்களை நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும் என்பதால் இது மிகவும் கடினமாக இருக்கும்.
217:01
You have to know your ordinal numbers.
4770
13021040
2339
உங்கள் ஆர்டினல் எண்களை நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்.
217:03
You have to know how to express your years.
4771
13023379
2830
உங்கள் ஆண்டுகளை எவ்வாறு வெளிப்படுத்துவது என்பதை நீங்கள் அறிந்திருக்க வேண்டும்.
217:06
So, this is a very advanced video, but it’s a good video to learn.
4772
13026209
4870
எனவே, இது மிகவும் மேம்பட்ட வீடியோ, ஆனால் இது கற்றுக்கொள்ள ஒரு நல்ல வீடியோ.
217:11
Ahh…so, I’m going to start with this question.
4773
13031079
3431
ஆஹா…அப்படியானால், நான் இந்தக் கேள்வியுடன் தொடங்கப் போகிறேன்.
217:14
“What’s the date, today?”
4774
13034510
1920
"இன்று என்ன தேதி?"
217:16
Now, don’t confuse this question with, “What’s the day, today?”, because the day is only
4775
13036430
7449
இப்போது, ​​இந்தக் கேள்வியை, “இன்று என்ன நாள்?” என்று குழப்ப வேண்டாம், ஏனென்றால் அந்த நாள்
217:23
asking about “Monday, Tuesday, Wednesday…so on.”
4776
13043879
4570
“திங்கள், செவ்வாய், புதன்... இன்னும் பலவற்றைப் பற்றி மட்டுமே கேட்கிறது.
217:28
This question is, “What’s the date..?”
4777
13048449
1731
இந்தக் கேள்வி, “தேதி என்ன..?”
217:30
Ok…
4778
13050180
1000
சரி...
217:31
So, we…it’s very different than ‘day’.
4779
13051180
2179
எனவே, நாங்கள்... இது 'நாள்' என்பதை விட மிகவும் வித்தியாசமானது.
217:33
So, there’s two styles here of how to express the date.
4780
13053359
5821
எனவே, தேதியை எவ்வாறு வெளிப்படுத்துவது என்பதில் இரண்டு பாணிகள் உள்ளன.
217:39
One style is British style.
4781
13059180
2460
ஒரு பாணி பிரிட்டிஷ் பாணி.
217:41
And one style is American style or Canadian style.
4782
13061640
3349
மற்றும் ஒரு பாணி அமெரிக்க பாணி அல்லது கனடிய பாணி.
217:44
We use this.
4783
13064989
1591
இதை நாங்கள் பயன்படுத்துகிறோம்.
217:46
Ok, so “What’s the date, today?”
4784
13066580
2699
சரி, "இன்றைய தேதி என்ன?"
217:49
And it’s the same date.
4785
13069279
1460
அதுவும் அதே தேதிதான்.
217:50
They put the ‘fourteenth’, ‘March’, ‘two thousand thirteen’.
4786
13070739
5470
'பதிநான்காவது', 'மார்ச்', 'இரண்டாயிரத்து பதின்மூன்று' என்று போட்டார்கள்.
217:56
Ok, so how..
4787
13076209
1230
சரி, எப்படி.. அதை எப்படி வெளிப்படுத்துவார்கள்?
217:57
how would they express that?
4788
13077439
1430
217:58
“What’s the date, today?”
4789
13078869
1601
"இன்று என்ன தேதி?"
218:00
“It’s the fourteenth of March two thousand thirteen.”
4790
13080470
5029
"இது மார்ச் இரண்டாயிரத்து பதின்மூன்று பதினான்காம் தேதி."
218:05
Or “Twenty-thirteen.”
4791
13085499
1791
அல்லது "இருபத்தி மூன்று."
218:07
Ok…
4792
13087290
1359
சரி...
218:08
Short form.
4793
13088649
1000
குறுகிய வடிவம்.
218:09
‘Fourteen’, ‘three’, ‘thirteen’.
4794
13089649
2800
'பதினாலு', 'மூன்று', 'பதிமூன்று'.
218:12
Now they use a…’day’, ‘month’, ‘year’.
4795
13092449
4401
இப்போது அவர்கள் ஒரு…'நாள்', 'மாதம்', 'ஆண்டு' ஆகியவற்றைப் பயன்படுத்துகிறார்கள்.
218:16
Ok, but I know in Korea, you use the opposite ‘year’, ‘month’, ‘day’.
4796
13096850
7509
சரி, ஆனால் கொரியாவில் எனக்கு தெரியும், நீங்கள் எதிர் 'வருடம்', 'மாதம்', 'நாள்' பயன்படுத்துகிறீர்கள்.
218:24
But the British style is opposite.
4797
13104359
2190
ஆனால் பிரிட்டிஷ் பாணி இதற்கு நேர்மாறானது.
218:26
Alright, now here is the American style and the style I want to show you because I’m
4798
13106549
5711
சரி, இப்போது இதோ அமெரிக்கன் ஸ்டைலையும் ஸ்டைலையும் உங்களுக்குக் காட்ட விரும்புகிறேன், ஏனென்றால் நான்
218:32
Canadian.
4799
13112260
1000
கனடியன்.
218:33
I use this, also.
4800
13113260
1490
நானும் இதை பயன்படுத்துகிறேன்.
218:34
“What’s the date, today?”
4801
13114750
3319
"இன்று என்ன தேதி?"
218:38
“March fourteenth…fourteenth, twenty thirteen.”
4802
13118069
3071
"மார்ச் பதினான்காம்... பதினான்காம், இருபத்தி பதின்மூன்று."
218:41
“March fourteenth, twenty thirteen.”
4803
13121140
3399
"மார்ச் பதினான்கு, இருபத்தி பதின்மூன்று."
218:44
‘Three’, ‘fourteen’, ‘thirteen’.
4804
13124539
3240
'மூன்று', 'பதிநான்கு', 'பதின்மூன்று'.
218:47
That’s how you would express it short style.
4805
13127779
3851
அப்படித்தான் நீங்கள் அதை குறுகிய பாணியில் வெளிப்படுத்துவீர்கள்.
218:51
Ok…
4806
13131630
1000
சரி...
218:52
Now both ways are ok…doesn’t matter.
4807
13132630
2459
இப்போது இரண்டு வழிகளும் சரி... பரவாயில்லை.
218:55
But this is how you would express a ‘date’.
4808
13135089
2551
ஆனால் நீங்கள் ஒரு 'தேதி'யை இப்படித்தான் வெளிப்படுத்துவீர்கள்.
218:57
Put your ‘month’.
4809
13137640
1469
உங்கள் 'மாதம்' போடுங்கள்.
218:59
Capital letter.
4810
13139109
1201
பெரிய எழுத்து.
219:00
Put your ordinal number.
4811
13140310
1460
உங்கள் ஆர்டினல் எண்ணை போடவும்.
219:01
This is “fourteenth”.
4812
13141770
1700
இது "பதிநான்காவது".
219:03
A ‘comma’…and the year.
4813
13143470
2539
ஒரு 'காற்புள்ளி'… மற்றும் ஆண்டு.
219:06
Ok, and you would read it as “March fourteenth, twenty thirteen.”
4814
13146009
5360
சரி, நீங்கள் அதை "மார்ச் பதினான்கு, இருபத்தி பதின்மூன்று" என்று படிப்பீர்கள்.
219:11
Alright, so that’s how you express the ‘date’.
4815
13151369
2791
சரி, அப்படித்தான் நீங்கள் 'தேதியை' வெளிப்படுத்துகிறீர்கள்.
219:14
Let’s do some more practice.
4816
13154160
2680
இன்னும் கொஞ்சம் பயிற்சி செய்வோம்.
219:16
Ok, here are some examples to help us understand how to express the ‘dates’.
4817
13156840
6609
சரி, 'தேதிகளை' எவ்வாறு வெளிப்படுத்துவது என்பதைப் புரிந்துகொள்ள உதவும் சில எடுத்துக்காட்டுகள் இங்கே உள்ளன.
219:23
First, let’s look at this question.
4818
13163449
2981
முதலில், இந்தக் கேள்வியைப் பார்ப்போம்.
219:26
“When is payday?”
4819
13166430
2540
"சம்பளம் எப்போது?"
219:28
Now, “payday” is a very important day.
4820
13168970
3619
இப்போது, ​​"ஊதியநாள்" ஒரு மிக முக்கியமான நாள்.
219:32
That’s when you get your money from your job.
4821
13172589
2910
அப்போதுதான் உங்கள் வேலையில் இருந்து பணம் கிடைக்கும்.
219:35
“When is payday?”
4822
13175499
1400
"சம்பளம் எப்போது?"
219:36
So, I’m going to begin my answer with “It’s”.
4823
13176899
4040
எனவே, எனது பதிலை "இது" என்று தொடங்கப் போகிறேன்.
219:40
“It is…
4824
13180939
1121
"அது...
219:42
It’s” “When is payday?”
4825
13182060
2019
இது" "எப்போது சம்பளம்?"
219:44
Ok, and you can see when I’m expressing the ‘date’, I’m always going to use
4826
13184079
5580
சரி, நான் 'தேதி'யை வெளிப்படுத்தும் போது நீங்கள் பார்க்கலாம், நான் எப்போதும்
219:49
the preposition ‘on’.
4827
13189659
2271
'ஆன்' என்ற முன்னுரையைப் பயன்படுத்தப் போகிறேன்.
219:51
The preposition ‘on’.
4828
13191930
1229
'ஆன்' என்ற முன்னுரை.
219:53
Ok…
4829
13193159
1000
சரி…
219:54
So, “When is payday?”
4830
13194159
1280
எனவே, “சம்பள நாள் எப்போது?”
219:55
“It’s on Monday.”
4831
13195439
2020
"இது திங்கட்கிழமை."
219:57
That’s very simple.
4832
13197459
1950
அது மிகவும் எளிமையானது.
219:59
“It’s on the sixteenth.”
4833
13199409
2271
"இது பதினாறாம் தேதி."
220:01
Ok, “It’s on the sixteenth of this month.”
4834
13201680
3540
சரி, “இம்மாதம் பதினாறாம் தேதி”
220:05
Now, if your just going to focus on the date here, ‘Sixteenth’, we always need a ‘the’.
4835
13205220
6359
இப்போது, ​​இங்குள்ள 'பதினாறாவது' தேதியில் நீங்கள் கவனம் செலுத்தப் போகிறீர்கள் என்றால், எங்களுக்கு எப்போதும் 'தி' தேவை.
220:11
“The sixteenth.”
4836
13211579
1000
"பதினாறாவது."
220:12
Alright, the next one, we’re going to combine these.
4837
13212579
4300
சரி, அடுத்தது, இவற்றை இணைக்கப் போகிறோம்.
220:16
We’re going to put these two together.
4838
13216879
1910
இந்த இரண்டையும் ஒன்றாக இணைக்கப் போகிறோம்.
220:18
“When is payday?”
4839
13218789
1830
"சம்பளம் எப்போது?"
220:20
“It’s on Monday the sixteenth.”
4840
13220619
4011
"இது திங்கட்கிழமை பதினாறாம் தேதி."
220:24
Ok, so we have “On Monday”.
4841
13224630
1769
சரி, எங்களுக்கு "திங்கட்கிழமை" உள்ளது.
220:26
That’s ok.
4842
13226399
1000
அது சரி.
220:27
“On the sixteenth.”
4843
13227399
1351
"பதினாறாம் தேதி."
220:28
That’s ok.
4844
13228750
1229
அது சரி.
220:29
“On Monday the sixteenth.”
4845
13229979
2000
"பதினாறாம் தேதி திங்கட்கிழமை."
220:31
That’s ok, too.
4846
13231979
1291
அதுவும் சரி.
220:33
Ok, all of them are ok, but this one…ahh…there’s no confusion.
4847
13233270
5529
சரி, அவை அனைத்தும் சரி, ஆனால் இது...ஆஹா...குழப்பம் இல்லை.
220:38
This is very detailed.
4848
13238799
1080
இது மிகவும் விரிவானது.
220:39
Alright, let’s look at the last two.
4849
13239879
3160
சரி, கடைசி இரண்டைப் பார்ப்போம்.
220:43
Now, “When is payday?”
4850
13243039
1740
இப்போது, ​​"சம்பளம் எப்போது?"
220:44
“It’s on June sixteenth.”
4851
13244779
2960
"இது ஜூன் பதினாறாம் தேதி."
220:47
Ok, you want to focus on the month sometimes.
4852
13247739
2180
சரி, நீங்கள் சில நேரங்களில் மாதத்தில் கவனம் செலுத்த விரும்புகிறீர்கள்.
220:49
“It’s on June sixteenth.”
4853
13249919
2900
"இது ஜூன் பதினாறாம் தேதி."
220:52
And let’s put all of these together.
4854
13252819
2491
மேலும் இவை அனைத்தையும் ஒன்றாக இணைப்போம்.
220:55
“When is payday?”
4855
13255310
1629
"சம்பளம் எப்போது?"
220:56
“It’s on Monday June sixteenth.”
4856
13256939
4630
"இது ஜூன் பதினாறு திங்கட்கிழமை."
221:01
Ok, if you want to be very detailed and make sure there’s no confusion, your going to
4857
13261569
6040
சரி, நீங்கள் மிகவும் விரிவாக இருக்க விரும்பினால், குழப்பம் எதுவும் இல்லை என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ள விரும்பினால், நீங்கள்
221:07
say the ‘day’, the ‘month’ and the ‘date’ here.
4858
13267609
3710
இங்கே 'நாள்', 'மாதம்' மற்றும் 'தேதி'யைக் கூறுவீர்கள்.
221:11
Ok, “When is payday?”
4859
13271319
1330
சரி, "சம்பளம் எப்போது?"
221:12
“It’s on Monday June sixteenth.”
4860
13272649
3300
"இது ஜூன் பதினாறு திங்கட்கிழமை."
221:15
Ok…
4861
13275949
1000
சரி...
221:16
So there are many ways to express the same thing.
4862
13276949
3361
ஒரே விஷயத்தை வெளிப்படுத்த பல வழிகள் உள்ளன.
221:20
Ok, it depends on the situation.
4863
13280310
3069
சரி, அது சூழ்நிலையைப் பொறுத்தது.
221:23
But you have to be familiar with all these ways…cause…which one is the best way?
4864
13283379
5380
ஆனால் இந்த எல்லா வழிகளையும் நீங்கள் நன்கு அறிந்திருக்க வேண்டும்... காரணம்... எது சிறந்த வழி?
221:28
Well, there is no best way here.
4865
13288759
2131
சரி, இங்கே சிறந்த வழி இல்லை.
221:30
Ahh…it depends on the person.
4866
13290890
1630
ஆஹா... அது நபரைப் பொறுத்தது.
221:32
Everyone’s going to say it a little bit different.
4867
13292520
2490
எல்லோரும் கொஞ்சம் வித்தியாசமாகச் சொல்வார்கள்.
221:35
Alright, let’s move on to some questions.
4868
13295010
3079
சரி, சில கேள்விகளுக்கு செல்வோம்.
221:38
The first question here.
4869
13298089
2551
இங்கே முதல் கேள்வி.
221:40
“When were you born?”
4870
13300640
1900
"நீங்கள் எப்போது பிறந்தீர்கள்?"
221:42
Ok, “When were you born?”
4871
13302540
1869
சரி, "நீங்கள் எப்போது பிறந்தீர்கள்?"
221:44
Again, you came out of your mother as a baby.
4872
13304409
3260
மீண்டும், நீங்கள் ஒரு குழந்தையாக உங்கள் தாயை விட்டு வெளியே வந்தீர்கள்.
221:47
“When were you born?”
4873
13307669
1570
"நீங்கள் எப்போது பிறந்தீர்கள்?"
221:49
This is a very detailed answer.
4874
13309239
2910
இது மிகவும் விரிவான பதில்.
221:52
Ok, so this is when I was born.
4875
13312149
2210
சரி, நான் பிறந்த நேரம் இது.
221:54
“On March twentieth, nineteen seventy-five.”
4876
13314359
5290
"மார்ச் இருபதாம் தேதி, ஆயிரத்து தொள்ளாயிரத்து எழுபத்தைந்து."
221:59
Ok, so I’m going to put the capital on ‘March’, ‘twentieth’, comma, ‘nineteen seventy-five’.
4877
13319649
5701
சரி, நான் மூலதனத்தை 'மார்ச்', 'இருபதாம்', காற்புள்ளி, 'நைன்டீன்ட் எழுபத்தைந்து' என்று வைக்கப் போகிறேன்.
222:05
That’s how I would write and say that ‘date’.
4878
13325350
4310
அப்படித்தான் அந்த 'தேதி' என்று எழுதிச் சொல்வேன்.
222:09
Let’s move on to the next question.
4879
13329660
2219
அடுத்த கேள்விக்கு செல்வோம்.
222:11
“When is your birthday?”
4880
13331879
1830
"உன் பிறந்த நாள் எப்போது?"
222:13
Ok, they’re very similar questions.
4881
13333709
2870
சரி, அவை ஒரே மாதிரியான கேள்விகள்.
222:16
“When were you born?”
4882
13336579
1391
"நீங்கள் எப்போது பிறந்தீர்கள்?"
222:17
“When is your birthday?”
4883
13337970
1259
"உன் பிறந்த நாள் எப்போது?"
222:19
Ok, so, “When is your birthday?”…doesn’t really care about the year.
4884
13339229
4190
சரி, "உங்கள் பிறந்த நாள் எப்போது?"... உண்மையில் ஆண்டைப் பற்றி கவலைப்படுவதில்லை.
222:23
It’s more about the ‘month’ and the ‘date’.
4885
13343419
2841
இது 'மாதம்' மற்றும் 'தேதி' பற்றியது.
222:26
Ok, so, “When is your birthday?”
4886
13346260
1920
சரி, "உன் பிறந்த நாள் எப்போது?"
222:28
“On March twentieth.”
4887
13348180
2049
"மார்ச் இருபதாம் தேதி."
222:30
“On March twentieth.”
4888
13350229
1000
"மார்ச் இருபதாம் தேதி."
222:31
That’s the date of my birthday.
4889
13351229
4730
அன்றுதான் என் பிறந்தநாள்.
222:35
Next one.
4890
13355959
1000
அடுத்தது.
222:36
“When is Valentine’s Day?”
4891
13356959
1530
"காதலர் தினம் எப்போது?"
222:38
A very good and happy day.
4892
13358489
2611
மிகவும் நல்ல மற்றும் மகிழ்ச்சியான நாள்.
222:41
“When is Valentine’s Day?”
4893
13361100
2309
"காதலர் தினம் எப்போது?"
222:43
“On February fourteenth.”
4894
13363409
2920
"பிப்ரவரி பதினான்காம் தேதி."
222:46
“On February fourteenth.”
4895
13366329
3110
"பிப்ரவரி பதினான்காம் தேதி."
222:49
The last question.
4896
13369439
1031
கடைசி கேள்வி.
222:50
“When will you go to Spain?”
4897
13370470
2069
"நீங்கள் எப்போது ஸ்பெயினுக்கு செல்வீர்கள்?"
222:52
“When will you go to Spain?”
4898
13372539
1891
"நீங்கள் எப்போது ஸ்பெயினுக்கு செல்வீர்கள்?"
222:54
Your asking your friend.
4899
13374430
1170
உங்கள் நண்பரிடம் கேட்கிறீர்கள்.
222:55
“When will you go to Spain?”
4900
13375600
2229
"நீங்கள் எப்போது ஸ்பெயினுக்கு செல்வீர்கள்?"
222:57
And maybe she answers very quickly…”Oh, on the nineteenth”.
4901
13377829
4200
ஒருவேளை அவள் மிக விரைவாக பதிலளிப்பாள்…”ஓ, பத்தொன்பதாம் தேதி”.
223:02
“On the nineteenth.”
4902
13382029
1890
"பத்தொன்பதாம் தேதி."
223:03
Alright…
4903
13383919
1000
சரி...
223:04
So, I hope you have a better understanding of how to express the ‘date’ in English.
4904
13384919
6250
எனவே, ஆங்கிலத்தில் 'தேதி'யை எப்படி வெளிப்படுத்துவது என்பது பற்றி உங்களுக்கு நன்றாகப் புரிந்திருக்கும் என நம்புகிறேன்.
223:11
Takes a lot of self-study and practice, but I know you can…you can understand if you
4905
13391169
4641
நிறைய சுய ஆய்வு மற்றும் பயிற்சி தேவை, ஆனால் உங்களால் முடியும் என்று எனக்குத் தெரியும்... நீங்கள்
223:15
really really try.
4906
13395810
1620
உண்மையிலேயே முயற்சி செய்தால் உங்களால் புரிந்து கொள்ள முடியும்.
223:17
That’s it for this video.
4907
13397430
2319
இந்த வீடியோவிற்கு அவ்வளவுதான்.
223:19
See you next time.
4908
13399749
2931
அடுத்த முறை சந்திப்போம்.
223:22
Hi, everyone.
4909
13402680
5139
அனைவருக்கும் வணக்கம்.
223:27
In this video, we’re going to talk about the seasons.
4910
13407819
2641
இந்த வீடியோவில், நாம் பருவங்களைப் பற்றி பேசப் போகிறோம்.
223:30
Ok, it’s very easy.
4911
13410460
2629
சரி, இது மிகவும் எளிதானது.
223:33
Because there’s only four seasons.
4912
13413089
1600
ஏனென்றால் நான்கு பருவங்கள் மட்டுமே உள்ளன.
223:34
Alright, and you probably already know them.
4913
13414689
2581
சரி, நீங்கள் அவர்களை ஏற்கனவே அறிந்திருக்கலாம்.
223:37
Here they are.
4914
13417270
1740
இங்கே அவர்கள்.
223:39
And the first one is “spring’.
4915
13419010
3359
மற்றும் முதலாவது "வசந்தம்".
223:42
“Spring.’
4916
13422369
1910
"வசந்த.'
223:44
And ‘spring’ is when the flowers come out.
4917
13424279
3540
மேலும் 'வசந்தம்' என்றால் பூக்கள் வெளிவரும்.
223:47
Ok…
4918
13427819
1000
சரி...
223:48
The next season.
4919
13428819
2491
அடுத்த சீசன்.
223:51
“Summer.”
4920
13431310
1900
"கோடை."
223:53
“Summer.”
4921
13433210
1899
"கோடை."
223:55
Summer is hot.
4922
13435109
1000
கோடை வெப்பம்.
223:56
Summer is a good time to go to the beach.
4923
13436109
4031
கோடை காலம் கடற்கரைக்கு செல்ல நல்ல நேரம்.
224:00
Summer is my favorite season.
4924
13440140
1380
கோடைக்காலம் எனக்கு மிகவும் பிடித்த பருவம்.
224:01
I like hot weather.
4925
13441520
1879
நான் வெப்பமான காலநிலையை விரும்புகிறேன்.
224:03
Alright, the next season.
4926
13443399
2281
சரி, அடுத்த சீசன்.
224:05
“Autumn.”
4927
13445680
1000
"இலையுதிர் காலம்."
224:06
“Autumn.”
4928
13446680
1000
"இலையுதிர் காலம்."
224:07
Ok, this has an ‘au’.
4929
13447680
3219
சரி, இதில் 'au' உள்ளது.
224:10
“Autumn.”
4930
13450899
1000
"இலையுதிர் காலம்."
224:11
“Autumn.”
4931
13451899
1000
"இலையுதிர் காலம்."
224:12
So, instead of “autumn”, an easier way is just to say, “fall”.
4932
13452899
4670
எனவே, "இலையுதிர் காலம்" என்பதற்குப் பதிலாக, "வீழ்ச்சி" என்று சொல்வது எளிதான வழி.
224:17
You can say, “autumn”, or “fall”.
4933
13457569
1000
"இலையுதிர் காலம்" அல்லது "வீழ்ச்சி" என்று நீங்கள் கூறலாம்.
224:18
Both are ok.
4934
13458569
1271
இரண்டும் சரி.
224:19
They mean the same thing.
4935
13459840
2559
அவர்கள் அதையே அர்த்தப்படுத்துகிறார்கள்.
224:22
So, of course, in ‘autumn’, the leaves on the trees fall.
4936
13462399
7360
எனவே, நிச்சயமாக, இலையுதிர் காலத்தில், மரங்களில் இலைகள் விழும்.
224:29
And the last season.
4937
13469759
2070
மற்றும் கடைசி சீசன்.
224:31
“Winter.”
4938
13471829
1180
"குளிர்காலம்."
224:33
Ok…”Winter.”
4939
13473009
1180
சரி..."குளிர்காலம்."
224:34
‘Winter’, of course, is very cold… and you build snowmen in winter.
4940
13474189
5161
'குளிர்காலம்', நிச்சயமாக, மிகவும் குளிராக இருக்கிறது… மேலும் நீங்கள் குளிர்காலத்தில் பனிமனிதர்களை உருவாக்குகிறீர்கள்.
224:39
Uhh…I don’t like winter very much.
4941
13479350
2809
அட... எனக்கு குளிர்காலம் பிடிக்காது.
224:42
Ok, so those are the four seasons.
4942
13482159
2101
சரி, அந்த நான்கு பருவங்கள்.
224:44
Let’s do some extra practice.
4943
13484260
2229
இன்னும் கொஞ்சம் பயிற்சி செய்வோம்.
224:46
Ok, for our practice, I have three quick questions.
4944
13486489
3850
சரி, எங்கள் பயிற்சிக்காக, என்னிடம் மூன்று விரைவான கேள்விகள் உள்ளன.
224:50
Let’s look at the first question.
4945
13490339
1530
முதல் கேள்வியைப் பார்ப்போம்.
224:51
“What season is now?”
4946
13491869
1860
"இப்போது என்ன சீசன்?"
224:53
“What season is right now?”
4947
13493729
2500
"இப்போது என்ன சீசன்?"
224:56
Ok…
4948
13496229
1000
சரி...
224:57
Because it’s ‘now’, we have to begin with “It’s”.
4949
13497229
4260
அது 'இப்போது' என்பதால், நாம் "இது" என்று தொடங்க வேண்டும்.
225:01
Ok…
4950
13501489
1040
சரி…
225:02
“It is…”
4951
13502529
2080
“அது...”
225:04
“It’s summer.”
4952
13504609
2080
“இது கோடைக்காலம்.”
225:06
Ok, I made this video now.
4953
13506689
3470
சரி, இந்த வீடியோவை இப்போது செய்தேன்.
225:10
For me, it’s summer.
4954
13510159
2260
எனக்கு இது கோடை காலம்.
225:12
When you’re watching this video, maybe it’s another season.
4955
13512419
4490
நீங்கள் இந்த வீடியோவைப் பார்க்கும்போது, ​​இது மற்றொரு பருவமாக இருக்கலாம்.
225:16
Alright, “What season is now?”
4956
13516909
1960
சரி, “இப்போது என்ன சீசன்?”
225:18
“It’s summer.”
4957
13518869
1021
"இது கோடை."
225:19
Remember, right now, we always use “It’s”.
4958
13519890
3089
நினைவில் கொள்ளுங்கள், இப்போது, ​​நாங்கள் எப்போதும் "இது" பயன்படுத்துகிறோம்.
225:22
Ok, the next questions.
4959
13522979
2130
சரி, அடுத்த கேள்விகள்.
225:25
“When is Halloween?”
4960
13525109
1480
"ஹாலோவீன் எப்போது?"
225:26
Ok, so what season is Halloween?
4961
13526589
3520
சரி, ஹாலோவீன் என்ன சீசன்?
225:30
Well, we have to use the preposition ‘in’.
4962
13530109
3770
சரி, நாம் 'இன்' என்ற முன்னுரையைப் பயன்படுத்த வேண்டும்.
225:33
Ok…
4963
13533879
1110
சரி…
225:34
“When is Halloween?”
4964
13534989
2380
"ஹாலோவீன் எப்போது?"
225:37
“In….”
4965
13537369
1271
“உள்ளே….”
225:38
“In autumn.”
4966
13538640
2540
"இலையுதிர் காலத்தில்."
225:41
Ok, “In autumn.”
4967
13541180
3809
சரி, "இலையுதிர் காலத்தில்."
225:44
Or…
4968
13544989
1270
அல்லது…
225:46
“In fall.”
4969
13546259
2540
"இலையுதிர் காலத்தில்."
225:48
Ok…
4970
13548799
1280
சரி…
225:50
So remember, with the seasons, we need the preposition ‘in’.
4971
13550079
3490
எனவே நினைவில் கொள்ளுங்கள், பருவங்களுடன், 'in' என்ற முன்மொழிவு நமக்குத் தேவை.
225:53
“When is Halloween?”
4972
13553569
1720
"ஹாலோவீன் எப்போது?"
225:55
“In autumn.”
4973
13555289
1510
"இலையுதிர் காலத்தில்."
225:56
“In fall.”
4974
13556799
1330
"இலையுதிர் காலத்தில்."
225:58
And the last question.
4975
13558129
1120
மற்றும் கடைசி கேள்வி.
225:59
“When is Christmas?”
4976
13559249
1290
"கிறிஸ்துமஸ் எப்போது?"
226:00
Ok, what season?
4977
13560539
6830
சரி, எந்த சீசன்?
226:07
Of course, “In winter.”
4978
13567369
2640
நிச்சயமாக, "குளிர்காலத்தில்."
226:10
“When is Christmas?”
4979
13570009
1591
"கிறிஸ்துமஸ் எப்போது?"
226:11
“It’s in winter.”
4980
13571600
1809
"இது குளிர்காலத்தில் உள்ளது."
226:13
Ok…
4981
13573409
1000
சரி...
226:14
So that’s the seasons.
4982
13574409
1000
அதுதான் பருவங்கள்.
226:15
Remember, when we’re talking about ‘now’, we need “it’s”…if we’re talking
4983
13575409
4021
நினைவில் வைத்து கொள்ளுங்கள், நாம் 'இப்போது' பற்றி பேசும் போது, ​​நமக்கு "அது" தேவை… நாம்
226:19
about the season now.
4984
13579430
1860
இப்போது பருவத்தைப் பற்றி பேசினால்.
226:21
And other seasons, we need the preposition ‘in’.
4985
13581290
3189
மற்ற பருவங்களில், நமக்கு 'இன்' என்ற முன்னுரை தேவை.
226:24
Ok…
4986
13584479
1000
சரி…
226:25
That’s seasons.
4987
13585479
1161
இது பருவங்கள்.
226:26
I hope you understand.
4988
13586640
1980
உனக்கு புரியும் என்று நினைக்கிறேன்.
226:28
See you next time.
4989
13588620
3049
அடுத்த முறை சந்திப்போம்.
226:31
Hello, everyone.
4990
13591669
5360
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
226:37
Welcome to this ‘Time Expressions’ video.
4991
13597029
3141
இந்த 'டைம் எக்ஸ்பிரஷன்ஸ்' வீடியோவிற்கு வரவேற்கிறோம்.
226:40
In this video, we are going to talk about how to express the time of day.
4992
13600170
4449
இந்த வீடியோவில், ஒரு நாளின் நேரத்தை எவ்வாறு வெளிப்படுத்துவது என்பது பற்றி பேசப் போகிறோம்.
226:44
Ok, it’s very simple.
4993
13604619
1620
சரி, இது மிகவும் எளிது.
226:46
And you would talk about the ‘time of day’ to express your routine; what you do in the
4994
13606239
5920
மேலும் உங்கள் வழக்கத்தை வெளிப்படுத்த 'நாளின் நேரத்தை' பற்றி பேசுவீர்கள்; நாளின் வெவ்வேறு நேரங்களில்
226:52
different times of day.
4995
13612159
1651
நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள்
226:53
Let’s take a look at the board.
4996
13613810
2109
. பலகையைப் பார்ப்போம்.
226:55
I have a question.
4997
13615919
1911
எனக்கு ஒரு கேள்வி.
226:57
“When do you…?”
4998
13617830
1430
“எப்போது…?”
226:59
And let’s make a question.
4999
13619260
1569
மற்றும் ஒரு கேள்வியை உருவாக்குவோம்.
227:00
“When do you wake up?”
5000
13620829
2231
"எப்போது எழுந்திருப்பாய்?"
227:03
Ok…
5001
13623060
1000
சரி…
227:04
“When do you wake up?”
5002
13624060
1679
“எப்போது எழுந்திருப்பாய்?”
227:05
And you want to express the ‘time of day’.
5003
13625739
2220
மேலும் நீங்கள் 'நாளின் நேரத்தை' வெளிப்படுத்த விரும்புகிறீர்கள்.
227:07
Very easy.
5004
13627959
1000
மிக எளிதாக.
227:08
“In the morning.”
5005
13628959
1101
"காலை பொழுதில்."
227:10
“When do you wake up?”
5006
13630060
2009
"எப்போது எழுந்திருப்பாய்?"
227:12
“In the morning.”
5007
13632069
1531
"காலை பொழுதில்."
227:13
Make sure you have ‘the’.
5008
13633600
1299
உங்களிடம் 'தி' இருப்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.
227:14
Don’t say “in morning”.
5009
13634899
1630
"காலை" என்று சொல்லாதீர்கள்.
227:16
“In the morning.”
5010
13636529
1050
"காலை பொழுதில்."
227:17
“When do you wake up?”
5011
13637579
1331
"எப்போது எழுந்திருப்பாய்?"
227:18
“In the morning.”
5012
13638910
1000
"காலை பொழுதில்."
227:19
“When do you take a shower?”
5013
13639910
1850
"நீங்கள் எப்போது குளிக்கிறீர்கள்?"
227:21
“In the morning.”
5014
13641760
1269
"காலை பொழுதில்."
227:23
“When do you go to work?”
5015
13643029
2031
"நீங்கள் எப்போது வேலைக்குச் செல்கிறீர்கள்?"
227:25
“In the morning.”
5016
13645060
1190
"காலை பொழுதில்."
227:26
Ok…
5017
13646250
1199
சரி...
227:27
Ahh…let’s look at the next one.
5018
13647449
2441
ஆஹா... அடுத்ததைப் பார்ப்போம்.
227:29
“In the afternoon.”
5019
13649890
1479
"மதியம்."
227:31
“When do you take a nap?”
5020
13651369
2740
"நீங்கள் எப்போது தூங்குவீர்கள்?"
227:34
Ok, you take a quick sleep.
5021
13654109
1851
சரி, சீக்கிரம் தூங்கு.
227:35
“When do you take a nap?”
5022
13655960
1550
"நீங்கள் எப்போது தூங்குவீர்கள்?"
227:37
“In the afternoon.”
5023
13657510
1760
"மதியம்."
227:39
Ok, I like to take a nap, “In the afternoon.”
5024
13659270
3179
சரி, நான் "மதியம்" தூங்க விரும்புகிறேன்.
227:42
“When do you go home?”
5025
13662449
4300
"எப்போ வீட்டுக்குப் போற?"
227:46
After work, “When do you go home?”
5026
13666749
1940
வேலைக்குப் பிறகு, "நீங்கள் எப்போது வீட்டிற்குச் செல்வீர்கள்?"
227:48
“In the evening.”
5027
13668689
1380
"மாலையில்."
227:50
“When do you eat dinner?”
5028
13670069
2401
"நீங்கள் எப்போது இரவு உணவு சாப்பிடுகிறீர்கள்?"
227:52
“In the evening.”
5029
13672470
1509
"மாலையில்."
227:53
“When do you watch TV?”
5030
13673979
1911
"நீங்கள் எப்போது டிவி பார்க்கிறீர்கள்?"
227:55
“In the evening.”
5031
13675890
1469
"மாலையில்."
227:57
Ok…
5032
13677359
1000
சரி...
227:58
So, these are very easy ways to express the different types…the different times of day.
5033
13678359
5241
எனவே, இவை வெவ்வேறு வகைகளை வெளிப்படுத்த மிகவும் எளிதான வழிகள்... நாளின் வெவ்வேறு நேரங்கள்.
228:03
Make sure you have “in the”.
5034
13683600
1519
உங்களிடம் "இன்" இருப்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.
228:05
Alright, let’s look at the next ones.
5035
13685119
2441
சரி, அடுத்தவற்றைப் பார்ப்போம்.
228:07
Ahh…
5036
13687560
1000
ஆஹா...
228:08
They’re using ‘at’.
5037
13688560
1179
அவர்கள் 'at' ஐப் பயன்படுத்துகிறார்கள்.
228:09
Ok…
5038
13689739
1031
சரி…
228:10
So this first one is using ‘”at night”.
5039
13690770
4320
எனவே இது முதலில் '"இரவில்" பயன்படுத்துகிறது.
228:15
“In the evening.”
5040
13695090
1869
"மாலையில்."
228:16
“At night.”
5041
13696959
1700
"இரவில்."
228:18
Very similar.
5042
13698659
1000
மிகவும் ஒத்த.
228:19
But, “In the evening” is usually talking about early evening.
5043
13699659
4780
ஆனால், "மாலையில்" பொதுவாக மாலை ஆரம்பத்தைப் பற்றி பேசுகிறது.
228:24
Ok…
5044
13704439
1000
சரி...
228:25
Around 6p.m. to 10p.m.
5045
13705439
2090
மாலை சுமார் 6 மணி. இரவு 10 மணி வரை
228:27
Ok, that’s the evening time.
5046
13707529
2901
சரி, அது மாலை நேரம்.
228:30
Relaxing time.
5047
13710430
1130
ஓய்வு நேரம்.
228:31
“At night” is probably after 10p.m.
5048
13711560
4129
"இரவில்" என்பது இரவு 10 மணிக்குப் பிறகு இருக்கலாம்.
228:35
You know…you’re going into 1a.m., 2a.m., 3a.m.
5049
13715689
4010
உங்களுக்கு தெரியும்… நீங்கள் 1.00, 2 a.m., 3 a.m.
228:39
Very late time.
5050
13719699
1620
மிகவும் தாமதமான நேரம்.
228:41
Ok, that’s usually when we say, “At night”.
5051
13721319
3020
சரி, “இரவில்” என்று பொதுவாகச் சொல்வோம்.
228:44
Alright…
5052
13724339
1000
சரி…
228:45
So…
5053
13725339
1000
அதனால்…
228:46
“When do you….?”
5054
13726339
1000
“எப்போ…?”
228:47
Well, if I said, “When do you go home from work?”
5055
13727339
5041
சரி, நான் சொன்னால், "நீங்கள் எப்போது வேலையிலிருந்து வீட்டிற்குச் செல்கிறீர்கள்?"
228:52
And you said, “In the evening.”
5056
13732380
2249
நீங்கள், "மாலையில்" என்றீர்கள்.
228:54
Ok, I know it’s early.
5057
13734629
1801
சரி, சீக்கிரம் என்று எனக்குத் தெரியும்.
228:56
But if you said…if I asked “When do you go home from work?” and you said “At night”,
5058
13736430
5090
ஆனால் நீங்கள் சொன்னால்… “வேலையிலிருந்து எப்போது வீட்டிற்குச் செல்கிறீர்கள்?” என்று நான் கேட்டால். நீங்கள் "இரவில்" என்று சொன்னீர்கள்,
229:01
I would think “Oh, very late”.
5059
13741520
2009
நான் "ஓ, மிகவும் தாமதமாக" என்று நினைப்பேன்.
229:03
Maybe after 10p.m.
5060
13743529
1901
இரவு 10 மணிக்குப் பிறகு இருக்கலாம்.
229:05
Alright…
5061
13745430
1080
சரி...
229:06
You have to be very careful walking on the street ‘at night’.
5062
13746510
5160
'இரவில்' தெருவில் மிகவும் கவனமாக நடக்க வேண்டும்.
229:11
Alright, the next two are very exact times.
5063
13751670
4489
சரி, அடுத்த இரண்டும் மிகச் சரியான நேரங்கள்.
229:16
Ok, “At noon”, “At midnight”.
5064
13756159
3920
சரி, "மதியம்", "நள்ளிரவில்".
229:20
‘Noon’ is only 12:00p.m.
5065
13760079
3540
'மதியம்' மதியம் 12:00 மணிதான்.
229:23
That is ‘noon’.
5066
13763619
1231
அதுதான் 'மதியம்'.
229:24
So, “When do you have lunch?”
5067
13764850
3009
எனவே, "நீங்கள் எப்போது மதிய உணவு சாப்பிடுகிறீர்கள்?"
229:27
You can say, “At noon”.
5068
13767859
3770
நீங்கள் "மதியம்" என்று சொல்லலாம்.
229:31
Alright…
5069
13771629
1120
சரி…
229:32
‘Midnight’ is only 12a.m.
5070
13772749
3230
'நள்ளிரவு' 12 மணிதான்.
229:35
Ok, very late.
5071
13775979
2460
சரி, ரொம்ப லேட்.
229:38
“When do you go to bed?”
5072
13778439
2890
"நீங்கள் எப்போது படுக்கைக்குச் செல்வீர்கள்?"
229:41
“At midnight.”
5073
13781329
2120
"நள்ளிரவில்."
229:43
Ok…
5074
13783449
1060
சரி...
229:44
Very very late.
5075
13784509
1011
மிகவும் தாமதமானது.
229:45
Only…only 12p.m.
5076
13785520
1000
மதியம் 12 மணி மட்டும்...
229:46
Only 12a.m.
5077
13786520
1509
காலை 12 மணி மட்டுமே.
229:48
They’re very exact times.
5078
13788029
3160
அவை மிகவும் சரியான நேரங்கள்.
229:51
Alright, so these are different ways to express the ‘times of day’.
5079
13791189
4031
சரி, இவை 'நாளின் நேரத்தை' வெளிப்படுத்த வெவ்வேறு வழிகள்.
229:55
Let’s take a look at a few examples.
5080
13795220
2500
ஒரு சில உதாரணங்களைப் பார்ப்போம்.
229:57
Ok, let’s look at these examples.
5081
13797720
2840
சரி, இந்த உதாரணங்களைப் பார்ப்போம்.
230:00
The first one.
5082
13800560
1960
முதலாவது.
230:02
“I exercise in the morning.”
5083
13802520
2769
"நான் காலையில் உடற்பயிற்சி செய்கிறேன்."
230:05
“I exercise in the morning.”
5084
13805289
5521
"நான் காலையில் உடற்பயிற்சி செய்கிறேன்."
230:10
The next one.
5085
13810810
1309
அடுத்த ஒன்று.
230:12
“My lunchtime is at noon.”
5086
13812119
2950
"என் மதிய உணவு மதியம்."
230:15
“My lunchtime is at noon.”
5087
13815069
3781
"என் மதிய உணவு மதியம்."
230:18
The next one.
5088
13818850
2679
அடுத்த ஒன்று.
230:21
“I like to go swimming in the afternoon.”
5089
13821529
3821
"நான் மதியம் நீந்த விரும்புகிறேன்."
230:25
“I like to go swimming in the afternoon.”
5090
13825350
4670
"நான் மதியம் நீந்த விரும்புகிறேன்."
230:30
And the next one.
5091
13830020
4029
மேலும் அடுத்தது.
230:34
“I eat dinner in the evening.”
5092
13834049
3411
"நான் மாலையில் சாப்பிடுகிறேன்."
230:37
“I eat dinner in the evening.”
5093
13837460
4819
"நான் மாலையில் சாப்பிடுகிறேன்."
230:42
And the next one.
5094
13842279
1250
மேலும் அடுத்தது.
230:43
“I eat ramyeon at midnight.”
5095
13843529
3130
"நான் நள்ளிரவில் ராமியோன் சாப்பிடுகிறேன்."
230:46
“I eat ramyeon at midnight.”
5096
13846659
5651
"நான் நள்ளிரவில் ராமியோன் சாப்பிடுகிறேன்."
230:52
And the last example.
5097
13852310
1240
மற்றும் கடைசி உதாரணம்.
230:53
“Be careful walking alone at night.”
5098
13853550
3880
"இரவில் தனியாக நடக்கும்போது கவனமாக இருங்கள்."
230:57
“Be careful walking alone at night.”
5099
13857430
3689
"இரவில் தனியாக நடக்கும்போது கவனமாக இருங்கள்."
231:01
Ok, I hope you understand how to express the different ‘times of day’ in English.
5100
13861119
7181
சரி, வெவ்வேறு 'நாளின் நேரத்தை' ஆங்கிலத்தில் எப்படி வெளிப்படுத்துவது என்பது உங்களுக்குப் புரிந்திருக்கும் என நம்புகிறேன்.
231:08
Uhm…I’m going to ask you a question now.
5101
13868300
3229
ம்ம்...நான் இப்போது உங்களிடம் ஒரு கேள்வி கேட்கப் போகிறேன்.
231:11
“When do you study English?”
5102
13871529
2260
"நீங்கள் எப்போது ஆங்கிலம் படிக்கிறீர்கள்?"
231:13
Ok…
5103
13873789
1000
சரி…
231:14
“What time of day do you study English?”
5104
13874789
1801
"நீங்கள் எந்த நாளில் ஆங்கிலம் படிக்கிறீர்கள்?"
231:16
“When do you study English?”
5105
13876590
2369
"நீங்கள் எப்போது ஆங்கிலம் படிக்கிறீர்கள்?"
231:18
Ahh…I..I suggest the best time to study English is in the morning.
5106
13878959
6711
ஆஹா...நான்.. ஆங்கிலம் படிக்க சிறந்த நேரம் காலை வேளை என்று பரிந்துரைக்கிறேன்.
231:25
Ok…ahh…
5107
13885670
1449
சரி...ஆஹா...
231:27
In the afternoon is not so good.
5108
13887119
2050
மதியம் அவ்வளவு நன்றாக இல்லை.
231:29
A lot of my students are always very tired in the afternoon.
5109
13889169
3900
எனது மாணவர்கள் பலர் மதியம் மிகவும் சோர்வாக இருப்பார்கள்.
231:33
In the evening is ok.
5110
13893069
1290
மாலையில் பரவாயில்லை.
231:34
But, never never at night.
5111
13894359
1940
ஆனால், ஒருபோதும் இரவில் இல்லை.
231:36
That’s too late.
5112
13896299
1290
அது மிகவும் தாமதமானது.
231:37
Alright…
5113
13897589
1000
சரி...
231:38
So, I hope you understand these time expression.
5114
13898589
2830
இந்த நேர வெளிப்பாடு உங்களுக்குப் புரியும் என்று நம்புகிறேன்.
231:41
See you next video.
5115
13901419
3190
அடுத்த வீடியோவை சந்திப்போம்.
231:44
Hello, everyone.
5116
13904609
5370
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
231:49
Welcome to this ‘time expressions’ video.
5117
13909979
2911
இந்த 'நேர வெளிப்பாடுகள்' வீடியோவிற்கு வரவேற்கிறோம்.
231:52
In this video, we’re going to talk about how to use ‘ago’, ‘late’, ‘next’
5118
13912890
8229
இந்த வீடியோவில், 'Ago', 'late', 'next' மற்றும் 'last' ஆகியவற்றை எவ்வாறு பயன்படுத்துவது என்பதைப் பற்றி பேசப் போகிறோம்
232:01
and ‘last’.
5119
13921119
1000
.
232:02
Ok, these are very useful expressions to use when talking about time.
5120
13922119
5061
சரி, இவை நேரத்தைப் பற்றி பேசும்போது பயன்படுத்த மிகவும் பயனுள்ள வெளிப்பாடுகள்.
232:07
But, first.
5121
13927180
1399
ஆனால் முதலில்.
232:08
Let’s review our vocabulary.
5122
13928579
3431
எங்கள் சொற்களஞ்சியத்தை மதிப்பாய்வு செய்வோம்.
232:12
And this is the vocabulary we need to know for this video.
5123
13932010
4510
இந்த வீடியோவிற்கு நாம் தெரிந்து கொள்ள வேண்டிய சொற்களஞ்சியம் இதுதான்.
232:16
Ahhh…’second’.
5124
13936520
1259
ஆஹா...'இரண்டாவது'.
232:17
And I have “one second.”
5125
13937779
1510
எனக்கு "ஒரு வினாடி" உள்ளது.
232:19
Ok, “One second.
5126
13939289
1910
சரி, “ஒரு நொடி.
232:21
We could also…instead of “one second”, we could say, “a second”.
5127
13941199
3910
“ஒரு நொடி” என்பதற்குப் பதிலாக, “ஒரு நொடி” என்றும் சொல்லலாம்.
232:25
So, ‘one’ and ‘a’, mean the same.
5128
13945109
2590
எனவே, 'ஒன்று' மற்றும் 'அ', ஒரே அர்த்தம்.
232:27
Just one second.
5129
13947699
1630
ஒரே ஒரு நொடி.
232:29
Ok…
5130
13949329
1000
சரி…
232:30
“One minute.”
5131
13950329
1231
“ஒரு நிமிஷம்.”
232:31
“A minute.”
5132
13951560
1490
"ஒரு நிமிடம்."
232:33
Ok…how many seconds in one minute?
5133
13953050
3939
சரி...ஒரு நிமிடத்தில் எத்தனை வினாடிகள்?
232:36
Well, sixty seconds in one minute.
5134
13956989
3740
சரி, ஒரு நிமிடத்தில் அறுபது வினாடிகள்.
232:40
And the next is ‘hour’.
5135
13960729
1940
அடுத்தது 'மணி'.
232:42
Now ‘hour’ is special because we’re going to use ‘an’.
5136
13962669
3131
இப்போது 'மணி' என்பது சிறப்பு, ஏனென்றால் நாம் 'an' ஐப் பயன்படுத்தப் போகிறோம்.
232:45
Ok…
5137
13965800
1000
சரி...
232:46
Because ‘hour’ starts with a vowel sound.
5138
13966800
3130
ஏனெனில் 'மணி' என்பது உயிர் ஒலியுடன் தொடங்குகிறது.
232:49
Ok…
5139
13969930
1000
சரி…
232:50
“An hour.”
5140
13970930
1000
“ஒரு மணி நேரம்.”
232:51
Ok, we always use ‘an’ with ‘hour’.
5141
13971930
2920
சரி, நாங்கள் எப்போதும் 'அன்' ஐ 'மணி'யுடன் பயன்படுத்துகிறோம்.
232:54
And of course, there’s sixty minutes in one hour.
5142
13974850
5179
நிச்சயமாக, ஒரு மணி நேரத்தில் அறுபது நிமிடங்கள் உள்ளன.
233:00
“An hour.”
5143
13980029
2391
"ஒரு மணி நேரம்."
233:02
Next is “a day”.
5144
13982420
1449
அடுத்தது "ஒரு நாள்".
233:03
“A day.”
5145
13983869
1191
"ஒரு நாள்."
233:05
“One day.”
5146
13985060
1189
"ஒரு நாள்."
233:06
Of course…how many hours in a day?
5147
13986249
3221
நிச்சயமாக... ஒரு நாளைக்கு எத்தனை மணி நேரம்?
233:09
Twenty-four hours.
5148
13989470
1000
இருபத்தி நான்கு மணி நேரம்.
233:10
“A week.”
5149
13990470
1570
"ஒரு வாரம்."
233:12
How many days in a week?
5150
13992040
1839
ஒரு வாரத்தில் எத்தனை நாட்கள்?
233:13
Seven days in a week.
5151
13993879
1841
வாரத்தில் ஏழு நாட்கள்.
233:15
“One week.”
5152
13995720
1219
"ஒரு வாரம்."
233:16
“One month.”
5153
13996939
1230
"ஒரு மாதம்."
233:18
“A month.”
5154
13998169
1221
"ஒரு மாதம்."
233:19
Ok…
5155
13999390
1000
சரி…
233:20
And the last one.
5156
14000390
1000
மற்றும் கடைசி.
233:21
“One year.”
5157
14001390
1019
"ஒரு வருடம்."
233:22
“A year.”
5158
14002409
1290
"ஒரு வருடம்."
233:23
Ok, so that’s the vocabulary.
5159
14003699
1941
சரி, அதுதான் சொல்லகராதி.
233:25
I hope you understand.
5160
14005640
1830
உனக்கு புரியும் என்று நினைக்கிறேன்.
233:27
Uhh…before we move on, I’m going to change this.
5161
14007470
3389
ஓஹோ…நாம் முன்னேறும் முன், நான் இதை மாற்றப் போகிறேன்.
233:30
Ok, this is one.
5162
14010859
2180
சரி, இது ஒன்று.
233:33
But now, let’s put…let’s put two.
5163
14013039
4940
ஆனால் இப்போது, ​​போடுவோம்...இரண்டு போடுவோம்.
233:37
Now everything changes.
5164
14017979
1770
இப்போது எல்லாம் மாறுகிறது.
233:39
“Two second?”
5165
14019749
1190
"இரண்டு வினாடி?"
233:40
No, we have to plural it.
5166
14020939
2250
இல்லை, நாம் அதை பன்மைப்படுத்த வேண்டும்.
233:43
“Two seconds.”
5167
14023189
1581
"இரண்டு வினாடிகள்."
233:44
“Two minute?”
5168
14024770
1580
"இரண்டு நிமிடம்?"
233:46
“Two minutes.”
5169
14026350
1580
"இரண்டு நிமிடங்கள்."
233:47
“Two hour?”
5170
14027930
1580
"இரண்டு மணி நேரம்?"
233:49
No.
5171
14029510
1000
எண்.
233:50
“Two hours.”
5172
14030510
1369
"இரண்டு மணிநேரம்."
233:51
“Two day?”
5173
14031879
1580
"இரண்டு நாட்கள்?"
233:53
“Two days.”
5174
14033459
1580
"இரண்டு நாட்கள்."
233:55
“Two week?”
5175
14035039
1580
"இரண்டு வாரமா?"
233:56
“Two weeks.”
5176
14036619
1580
"இரண்டு வாரங்கள்."
233:58
“Two months.”
5177
14038199
1580
"இரண்டு மாதங்கள்."
233:59
“Two years.”
5178
14039779
1580
"இரண்டு ஆண்டுகளுக்கு."
234:01
“Seconds.
5179
14041359
1000
“வினாடிகள்.
234:02
Minutes.
5180
14042359
1000
நிமிடங்கள்.
234:03
Hours.
5181
14043359
1000
மணிநேரம்.
234:04
Days.
5182
14044359
1000
நாட்களில்.
234:05
Weeks.
5183
14045359
1000
வாரங்கள்.
234:06
Months.
5184
14046359
1000
மாதங்கள்.
234:07
Years.”
5185
14047359
1000
ஆண்டுகள்."
234:08
So, if you’re using ‘two’, ‘three’, ‘four’.. every number, except one.
5186
14048359
6931
எனவே, நீங்கள் 'இரண்டு', 'மூன்று', 'நான்கு' ஆகியவற்றைப் பயன்படுத்தினால்.. ஒன்றைத் தவிர, ஒவ்வொரு எண்ணும்.
234:15
Ok…
5187
14055290
1000
சரி...
234:16
Make sure you use the plural.
5188
14056290
1279
பன்மையைப் பயன்படுத்துவதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.
234:17
Alright, let’s move on.
5189
14057569
2101
சரி, தொடரலாம்.
234:19
Ok, now we know the vocabulary let’s get into the first two expressions.
5190
14059670
5499
சரி, இப்போது சொல்லகராதி தெரியும் முதல் இரண்டு வெளிப்பாடுகளுக்குள் வருவோம்.
234:25
‘Ago’ and ‘later’.
5191
14065169
1831
'அகோ' மற்றும் 'பின்னர்'.
234:27
Very easy to use.
5192
14067000
1640
பயன்படுத்த மிகவும் எளிதானது.
234:28
‘Ago’ is talking about the past; before.
5193
14068640
4389
'அகோ' கடந்த காலத்தைப் பற்றி பேசுகிறது; முன்.
234:33
And ‘later’ is talking about the future; after.
5194
14073029
3390
மேலும் 'பின்னர்' என்பது எதிர்காலத்தைப் பற்றி பேசுகிறது; பிறகு.
234:36
Ok…
5195
14076419
1000
சரி…
234:37
So, I have a question here.
5196
14077419
1971
எனவே, எனக்கு இங்கே ஒரு கேள்வி உள்ளது.
234:39
“When did you call me?”
5197
14079390
1779
"நீங்கள் எப்போது என்னை அழைத்தீர்கள்?"
234:41
Ok, “When ‘did’ you call me?”
5198
14081169
2721
சரி, “எப்போது என்னை அழைத்தாய்?”
234:43
Ok, this is talking about the past.
5199
14083890
2179
சரி, இது கடந்த காலத்தைப் பற்றி பேசுகிறது.
234:46
So, someone asks, “When did you call me?”
5200
14086069
3140
எனவே, ஒருவர் கேட்கிறார், "நீங்கள் எப்போது என்னை அழைத்தீர்கள்?"
234:49
Ok… wo…you just put the vocabulary here.
5201
14089209
4160
சரி... சரி... நீங்கள் சொல்லகராதியை இங்கே வைத்தீர்கள்.
234:53
“One second ago.”
5202
14093369
1271
"ஒரு வினாடி முன்பு."
234:54
Ok, that’s very soon.
5203
14094640
1089
சரி, அது மிக விரைவில்.
234:55
That’s too soon.
5204
14095729
1000
அதுவும் சீக்கிரம்.
234:56
“When did you call me?”
5205
14096729
1141
"நீங்கள் எப்போது என்னை அழைத்தீர்கள்?"
234:57
“One second ago.”
5206
14097870
1000
"ஒரு வினாடி முன்பு."
234:58
That’s too soon.
5207
14098870
1499
அதுவும் சீக்கிரம்.
235:00
“One minute ago.”
5208
14100369
1521
"ஒரு நிமிடத்திற்கு முன்பு."
235:01
That’s possible.
5209
14101890
1009
அது சாத்தியம்.
235:02
“One hour ago.”
5210
14102899
1520
"ஒரு மணி நேரத்திற்கு முன்."
235:04
“One day ago.”
5211
14104419
1511
"ஒரு நாள் முன்பு."
235:05
“One week ago.”
5212
14105930
1519
"ஒரு வாரத்திற்கு முன்பு."
235:07
“One month ago.”
5213
14107449
1220
"ஒரு மாதம் முன்பு."
235:08
“One year ago.”
5214
14108669
1000
"ஒரு வருடம் முன்பு."
235:09
You can use any of these here.
5215
14109669
2060
இவற்றில் ஏதேனும் ஒன்றை நீங்கள் இங்கே பயன்படுத்தலாம்.
235:11
Ok…
5216
14111729
1000
சரி…
235:12
So, remember, if you said “five”.
5217
14112729
3060
எனவே, நீங்கள் "ஐந்து" என்று சொன்னால் நினைவில் கொள்ளுங்கள்.
235:15
For example, ‘five’.
5218
14115789
2771
உதாரணமாக, 'ஐந்து'.
235:18
“When did you call me?”
5219
14118560
2169
"நீங்கள் எப்போது என்னை அழைத்தீர்கள்?"
235:20
“Five…minutes ago.”
5220
14120729
1630
"ஐந்து நிமிடங்களுக்கு முன்பு."
235:22
“Five minutes ago.”
5221
14122359
2241
"ஐந்து நிமிடங்களுக்கு முன்பு."
235:24
Ok, remember we have this ‘s’ because it’s now ‘five’.
5222
14124600
5559
சரி, எங்களிடம் இந்த 'கள்' உள்ளது என்பதை நினைவில் கொள்ளுங்கள், ஏனெனில் அது இப்போது 'ஐந்து' ஆகிவிட்டது.
235:30
“Five minutes ago.”
5223
14130159
1240
"ஐந்து நிமிடங்களுக்கு முன்பு."
235:31
Alright, so, we’re going to use ‘ago’ because it’s a past question.
5224
14131399
3940
சரி, அது கடந்த காலக் கேள்வி என்பதால் 'Ago' ஐப் பயன்படுத்தப் போகிறோம்.
235:35
“When did you call me?”
5225
14135339
1150
"நீங்கள் எப்போது என்னை அழைத்தீர்கள்?"
235:36
“Five minutes ago.”
5226
14136489
1550
"ஐந்து நிமிடங்களுக்கு முன்பு."
235:38
“When did you come home?”
5227
14138039
2011
"எப்போது வீட்டிற்கு வந்தாய்?"
235:40
“One hour ago.”
5228
14140050
1809
"ஒரு மணி நேரத்திற்கு முன்."
235:41
Alright…
5229
14141859
1000
சரி...
235:42
Let’s change the qu…question.
5230
14142859
1531
கேள்வியை மாற்றுவோம்.
235:44
Let’s change it here.
5231
14144390
2679
அதை இங்கே மாற்றுவோம்.
235:47
To the future.
5232
14147069
2420
எதிர்காலத்திற்கு.
235:49
“When will you call me?”
5233
14149489
3090
"எப்போது என்னை அழைப்பீர்கள்?"
235:52
Ok, in the future.
5234
14152579
1610
சரி, எதிர்காலத்தில்.
235:54
“When will you call me?”
5235
14154189
1520
"எப்போது என்னை அழைப்பீர்கள்?"
235:55
Let’s talk…let’s use the future expression.
5236
14155709
3370
பேசுவோம்... எதிர்கால வெளிப்பாட்டைப் பயன்படுத்துவோம்.
235:59
Ahh…
5237
14159079
1000
ஆஹா…
236:00
“One second later.”
5238
14160079
1360
“ஒரு நொடி கழித்து.”
236:01
Well, that’s too soon.
5239
14161439
1130
சரி, அது மிக விரைவில்.
236:02
‘Second’ is a very short time.
5240
14162569
1340
'இரண்டாவது' என்பது மிகக் குறுகிய நேரம்.
236:03
Ok, “When will you call me?”
5241
14163909
1870
சரி, "எப்போது என்னை அழைப்பீர்கள்?"
236:05
“One minute later.”
5242
14165779
1000
"ஒரு நிமிடம் கழித்து."
236:06
“One hour later.”
5243
14166779
1851
"ஒரு மணி நேரத்திற்கு பிறகு."
236:08
“One day later.”
5244
14168630
1369
"ஒரு நாள் கழித்து."
236:09
“One week later.”
5245
14169999
1570
"ஒரு வாரம் கழித்து."
236:11
“One month later.”
5246
14171569
1130
"ஒரு மாதத்திற்கு பிறகு."
236:12
“One year later.”
5247
14172699
1431
"ஒரு வருடம் கழித்து."
236:14
Very long time, ok…
5248
14174130
2029
மிக நீண்ட நேரம், சரி...
236:16
And, also remember…
5249
14176159
5340
மேலும், நினைவில் கொள்ளுங்கள்...
236:21
If we’re going to use a plural, ‘five’, ‘six’, ‘seven’, ‘eight’, we need
5250
14181499
2900
நாம் பன்மை, 'ஐந்து', 'ஆறு', 'ஏழு', 'எட்டு' பயன்படுத்தப் போகிறோம் என்றால், நமக்கு
236:24
the ‘s’.
5251
14184399
1000
'கள்' தேவை.
236:25
“When will you call me?”
5252
14185399
1900
"எப்போது என்னை அழைப்பீர்கள்?"
236:27
“Five hours later.”
5253
14187299
1671
"ஐந்து மணி நேரம் கழித்து."
236:28
Alright…
5254
14188970
1000
சரி… எனவே, கடந்த காலத்தையும்
236:29
So, ‘ago’ and ‘later’ very useful expressions to use for talking about the past
5255
14189970
5069
எதிர்காலத்தையும் பற்றி பேசுவதற்கு 'முன்' மற்றும் 'பின்னர்' மிகவும் பயனுள்ள சொற்றொடர்கள்
236:35
and the future.
5256
14195039
1150
.
236:36
Let’s move on to the next two expressions.
5257
14196189
2061
அடுத்த இரண்டு வெளிப்பாடுகளுக்கு செல்லலாம்.
236:38
Ok, so, we’re going to look at these two.
5258
14198250
3310
சரி, நாம் இந்த இரண்டையும் பார்க்கப் போகிறோம்.
236:41
‘Last’ and ‘next’.
5259
14201560
1769
'கடைசி' மற்றும் 'அடுத்து'.
236:43
Also, very useful time expressions.
5260
14203329
2170
மேலும், மிகவும் பயனுள்ள நேர வெளிப்பாடுகள்.
236:45
Now, I changed the question a little bit.
5261
14205499
3290
இப்போது கேள்வியை கொஞ்சம் மாற்றினேன்.
236:48
Ok, so, past tense, “When did you get married?”
5262
14208789
3950
சரி, கடந்த காலம், "உனக்கு எப்போது திருமணம்?"
236:52
And for the future.
5263
14212739
1160
மற்றும் எதிர்காலத்திற்காக.
236:53
“When will you get married?”
5264
14213899
1600
"உனக்கு எப்போது திருமணம்?"
236:55
Let’s take a look.
5265
14215499
1301
பார்க்கலாம்.
236:56
“When did you get married?”
5266
14216800
2689
"உனக்கு எப்போது திருமணம்?"
236:59
“Last second?”
5267
14219489
2420
"கடைசி வினாடி?"
237:01
No.
5268
14221909
1220
இல்லை.
237:03
We can’t use ‘second’ with this expression.
5269
14223129
4100
இந்த வெளிப்பாட்டுடன் நாம் 'இரண்டாவது' பயன்படுத்த முடியாது.
237:07
“Next second?”
5270
14227229
1250
"அடுத்த வினாடி?"
237:08
No.
5271
14228479
1000
இல்லை.
237:09
“Last minute?”
5272
14229479
1000
"கடைசி நிமிடமா?"
237:10
No.
5273
14230479
1000
இல்லை.
237:11
We can’t use ‘minute’ and actually, we can’t use ‘hour’ and we can’t use
5274
14231479
6250
நாம் 'நிமிடம்' பயன்படுத்த முடியாது மற்றும் உண்மையில், நாம் 'மணி' பயன்படுத்த முடியாது மற்றும் நாம்
237:17
‘day’.
5275
14237729
1000
'நாள்' பயன்படுத்த முடியாது.
237:18
We can only use these expression.
5276
14238729
2531
இந்த வெளிப்பாடுகளை மட்டுமே நாம் பயன்படுத்த முடியும்.
237:21
Ok…
5277
14241260
1000
சரி…
237:22
So, for these ones, you want to use ‘ago’ and ‘later’ only.
5278
14242260
6920
எனவே, இவற்றுக்கு, நீங்கள் 'ago' மற்றும் 'பின்னர்' மட்டுமே பயன்படுத்த விரும்புகிறீர்கள்.
237:29
Now these ones, you can use ‘ago’ and ‘later’ and ‘last’ and ‘next’.
5279
14249180
5710
இப்போது இவை, நீங்கள் 'முன்' மற்றும் 'பின்னர்' மற்றும் 'கடைசி' மற்றும் 'அடுத்து' ஆகியவற்றைப் பயன்படுத்தலாம்.
237:34
Ok…
5280
14254890
1000
சரி...
237:35
So, again, you can’t use these with ‘last’ and ‘next’.
5281
14255890
2929
எனவே, மீண்டும், 'கடைசி' மற்றும் 'அடுத்து' இவற்றைப் பயன்படுத்த முடியாது.
237:38
So, let’s take a look.
5282
14258819
1370
எனவே, பார்க்கலாம்.
237:40
“When did you get married?”
5283
14260189
1850
"உனக்கு எப்போது திருமணம்?"
237:42
“Last week.”
5284
14262039
1820
"கடந்த வாரம்."
237:43
“Last month.”
5285
14263859
1821
"கடந்த மாதம்."
237:45
“Last year.”
5286
14265680
1829
"கடந்த ஆண்டு."
237:47
Very easy.
5287
14267509
1000
மிக எளிதாக.
237:48
“When will you get married?”
5288
14268509
2520
"உனக்கு எப்போது திருமணம்?"
237:51
“Next week.”
5289
14271029
1361
"அடுத்த வாரம்."
237:52
“Next month.”
5290
14272390
1359
"அடுத்த மாதம்."
237:53
“Next year.”
5291
14273749
1360
"அடுத்த வருடம்."
237:55
Ok…
5292
14275109
1000
சரி...
237:56
That’s how you use ‘last’ and ‘next’.
5293
14276109
3430
இப்படித்தான் நீங்கள் 'கடைசி' மற்றும் 'அடுத்து' பயன்படுத்துகிறீர்கள்.
237:59
Very easy.
5294
14279539
1000
மிக எளிதாக.
238:00
Let’s take a look at some examples.
5295
14280539
2261
சில உதாரணங்களைப் பார்ப்போம்.
238:02
Alright, let’s look at some example sentences.
5296
14282800
4459
சரி, சில உதாரண வாக்கியங்களைப் பார்ப்போம்.
238:07
Listen carefully.
5297
14287259
1051
கவனமாக கேளுங்கள்.
238:08
“Two weeks ago, I met a girl.”
5298
14288310
4149
"இரண்டு வாரங்களுக்கு முன்பு, நான் ஒரு பெண்ணை சந்தித்தேன்."
238:12
“Two weeks ago, I met a girl.”
5299
14292459
2891
"இரண்டு வாரங்களுக்கு முன்பு, நான் ஒரு பெண்ணை சந்தித்தேன்."
238:15
“Last week, we went on a date.”
5300
14295350
5540
"கடந்த வாரம், நாங்கள் ஒரு தேதியில் சென்றோம்."
238:20
“Last week, we went on a date.”
5301
14300890
3609
"கடந்த வாரம், நாங்கள் ஒரு தேதியில் சென்றோம்."
238:24
“Ten minutes ago, I asked her to marry me.”
5302
14304499
3280
"பத்து நிமிடங்களுக்கு முன்பு, நான் அவளை திருமணம் செய்து கொள்ளச் சொன்னேன்."
238:27
“Ten minutes ago, I asked her to marry me.”
5303
14307779
4500
"பத்து நிமிடங்களுக்கு முன்பு, நான் அவளை திருமணம் செய்து கொள்ளச் சொன்னேன்."
238:32
“Two hours later, we will go home.”
5304
14312279
4170
"இரண்டு மணி நேரம் கழித்து, நாங்கள் வீட்டிற்கு செல்வோம்."
238:36
“Two hours later, we will go home.”
5305
14316449
4450
"இரண்டு மணி நேரம் கழித்து, நாங்கள் வீட்டிற்கு செல்வோம்."
238:40
“Next week, we will meet her parents.”
5306
14320899
3741
"அடுத்த வாரம், அவளுடைய பெற்றோரை சந்திப்போம்."
238:44
“Next week, we will meet her parents.”
5307
14324640
4599
"அடுத்த வாரம், அவளுடைய பெற்றோரை சந்திப்போம்."
238:49
“Two months later, we will get married.”
5308
14329239
4630
"இரண்டு மாதங்கள் கழித்து, நாங்கள் திருமணம் செய்துகொள்வோம்."
238:53
“Two months later, we will get married.”
5309
14333869
6011
"இரண்டு மாதங்கள் கழித்து, நாங்கள் திருமணம் செய்துகொள்வோம்."
238:59
Ok, I hope you have a good understanding of how to use the time expressions
5310
14339880
4580
சரி, 'முன்' மற்றும் 'பின்னர்' மற்றும் 'கடைசி' மற்றும் 'அடுத்து' ஆகிய நேர வெளிப்பாடுகளை எவ்வாறு பயன்படுத்துவது என்பது உங்களுக்கு நன்றாகப் புரிந்திருக்கும் என நம்புகிறேன்
239:04
‘ago’ and ‘later’ and ‘last’ and ‘next’.
5311
14344460
5189
.
239:09
They’re very useful to quickly express time.
5312
14349649
3650
நேரத்தை விரைவாக வெளிப்படுத்த அவை மிகவும் பயனுள்ளதாக இருக்கும்.
239:13
Alright…
5313
14353299
1000
சரி...
239:14
So, you should study those.
5314
14354299
2140
எனவே, நீங்கள் அவற்றைப் படிக்க வேண்டும்.
239:16
Self-study.
5315
14356439
1000
சுய ஆய்வு.
239:17
I know you can learn them.
5316
14357439
1290
நீங்கள் அவற்றைக் கற்றுக்கொள்ள முடியும் என்று எனக்குத் தெரியும்.
239:18
I know you can use them.
5317
14358729
1820
நீங்கள் அவற்றைப் பயன்படுத்தலாம் என்று எனக்குத் தெரியும்.
239:20
So, uhh…
5318
14360549
1000
எனவே, ஆஹா...
239:21
I hope this video helped you.
5319
14361549
2030
இந்த வீடியோ உங்களுக்கு உதவியிருக்கும் என்று நம்புகிறேன்.
239:23
See you next time.
5320
14363579
3301
அடுத்த முறை சந்திப்போம்.
239:26
Hello, everyone.
5321
14366880
5579
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
239:32
Welcome to this ‘time expressions’ video.
5322
14372459
2670
இந்த 'நேர வெளிப்பாடுகள்' வீடியோவிற்கு வரவேற்கிறோம்.
239:35
In this video, we’re going to talk about ‘time expressions’ for the ‘past’,
5323
14375129
4910
இந்த வீடியோவில், 'கடந்த காலம்', 'நிகழ்காலம்' மற்றும் 'எதிர்காலம்'
239:40
‘present’ and ‘future’.
5324
14380039
2150
ஆகியவற்றுக்கான 'நேர வெளிப்பாடுகள்' பற்றி பேசப் போகிறோம்
239:42
Now in the previous video, the before video, we already studied ‘ago’, ‘later’..uhh…’last’
5325
14382189
5940
. இப்போது முந்தைய வீடியோவில், முந்தைய வீடியோவில், நாங்கள் ஏற்கனவே 'முன்', 'பின்னர்'..உஹ்ஹ்...'கடைசி'
239:48
and ‘next’.
5326
14388129
2080
மற்றும் 'அடுத்து' படித்தோம்.
239:50
Those ones are common.
5327
14390209
2181
அவை பொதுவானவை.
239:52
And here are a few more.
5328
14392390
1099
மேலும் சில இங்கே உள்ளன.
239:53
Ok…
5329
14393489
1000
சரி...
239:54
Now, there’s a lot of time expressions and I can’t teach them all, but I try to choose
5330
14394489
5710
இப்போது, ​​நிறைய நேர வெளிப்பாடுகள் உள்ளன, எல்லாவற்றையும் என்னால் கற்பிக்க முடியாது, ஆனால் நான்
240:00
the most common.
5331
14400199
1000
மிகவும் பொதுவானதைத் தேர்வுசெய்ய முயற்சிக்கிறேன்.
240:01
Alright, so let’s take a look.
5332
14401199
2861
சரி, நாம் பார்க்கலாம்.
240:04
The first is the ‘past’.
5333
14404060
2349
முதலாவது 'கடந்த காலம்'.
240:06
Things that happened before.
5334
14406409
1901
முன்பு நடந்த விஷயங்கள்.
240:08
And the first one, very common, “Last night”.
5335
14408310
3370
மற்றும் முதல், மிகவும் பொதுவான, "நேற்று இரவு".
240:11
Very easy to use.
5336
14411680
1109
பயன்படுத்த மிகவும் எளிதானது.
240:12
“Last night, I ate pizza.”
5337
14412789
2500
"நேற்று இரவு, நான் பீட்சா சாப்பிட்டேன்."
240:15
“Last night, I drank a beer.”
5338
14415289
2681
"நேற்று இரவு, நான் ஒரு பீர் குடித்தேன்."
240:17
“Last night, I went to bed early.”
5339
14417970
3469
"நேற்று இரவு, நான் சீக்கிரம் தூங்கச் சென்றேன்."
240:21
Alright, so very easy to use to talk about yesterday night.
5340
14421439
4850
சரி, நேற்றைய இரவு பற்றி பேசுவது மிகவும் எளிதானது.
240:26
Now, the next three:
5341
14426289
1871
இப்போது, ​​அடுத்த மூன்று:
240:28
“In the past”, “A long time ago,” and “Long ago.”
5342
14428160
5220
"கடந்த காலத்தில்", "நீண்ட காலத்திற்கு முன்பு" மற்றும் "நீண்ட காலத்திற்கு முன்பு."
240:33
Ok, these are things that happened before, but a very long time has passed.
5343
14433380
6180
சரி, இவை முன்பு நடந்த விஷயங்கள், ஆனால் மிக நீண்ட காலம் கடந்துவிட்டது.
240:39
So, for example.
5344
14439560
1989
எனவே, உதாரணமாக.
240:41
“In the past, Korea had a war.”
5345
14441549
2940
"கடந்த காலத்தில், கொரியாவில் ஒரு போர் இருந்தது."
240:44
Ok…
5346
14444489
1000
சரி...
240:45
So, that was long ago.
5347
14445489
1020
அது நீண்ட காலத்திற்கு முன்பு.
240:46
“A long time ago was the Chosun Dynasty.”
5348
14446509
4950
"நீண்ட காலத்திற்கு முன்பு சோசன் வம்சம் இருந்தது."
240:51
Ok, “Long ago was the Chosun Dynasty.”
5349
14451459
3370
சரி, "நீண்ட காலத்திற்கு முன்பு சோசன் வம்சம் இருந்தது."
240:54
All of these are good expressions to talk about something long ago.
5350
14454829
5820
இவை அனைத்தும் நீண்ட காலத்திற்கு முன்பு பேசுவதற்கு நல்ல வெளிப்பாடுகள்.
241:00
Ok, let’s move on to the ‘present’.
5351
14460649
3380
சரி, 'தற்போதைக்கு' செல்வோம்.
241:04
“Now.
5352
14464029
1310
“இப்போது.
241:05
Right now.”
5353
14465339
1000
இப்போதே."
241:06
“Right now, I’m teaching in this video.”
5354
14466339
3751
"இப்போது, ​​நான் இந்த வீடியோவில் கற்பிக்கிறேன்."
241:10
Also, we could use this one.
5355
14470090
2680
மேலும், இதை நாம் பயன்படுத்தலாம்.
241:12
“As we speak.”
5356
14472770
1419
"நாம் பேசுவது போல."
241:14
“As we speak” means the same as “Now”.
5357
14474189
3550
"நாம் பேசும்போது" என்பது "இப்போது" என்று பொருள்படும்.
241:17
“As we speak, I am teaching this video.”
5358
14477739
3931
"நாங்கள் பேசும்போது, ​​​​நான் இந்த வீடியோவை கற்பிக்கிறேன்."
241:21
“Nowadays,” “These days,” “Recently.”
5359
14481670
3829
"இப்போதெல்லாம்," "இந்த நாட்களில்," "சமீபத்தில்."
241:25
All of these mean the same thing.
5360
14485499
1940
இவை அனைத்தும் ஒரே பொருளைக் குறிக்கின்றன.
241:27
So something has happen around this time.
5361
14487439
3371
எனவே இந்த நேரத்தில் ஏதோ நடந்துள்ளது.
241:30
Now, be careful with “Nowadays”.
5362
14490810
2639
இப்போது, ​​"இப்போதெல்லாம்" கவனமாக இருங்கள்.
241:33
“Nowadays” is one word.
5363
14493449
2600
"இப்போதெல்லாம்" என்பது ஒரு வார்த்தை.
241:36
A lot of my students say “Now days”.
5364
14496049
2801
எனது மாணவர்கள் பலர் "இப்போது நாட்கள்" என்று கூறுகிறார்கள்.
241:38
“Now days” is wrong.
5365
14498850
2250
"இப்போது நாட்கள்" என்பது தவறு.
241:41
Don’t say “Now days”.
5366
14501100
1769
"இப்போது நாட்கள்" என்று சொல்லாதீர்கள்.
241:42
You have to say, “Nowa…”
5367
14502869
1780
நீங்கள் சொல்ல வேண்டும், “இப்போது…” , அங்கு ஒரு 'a' உள்ளது, "இப்போதெல்லாம்".
241:44
, there’s an ‘a’ there, “Nowadays”.
5368
14504649
3451
241:48
“Nowadays.”
5369
14508100
1000
"இப்போதெல்லாம்."
241:49
“These days.”
5370
14509100
1070
"இந்த நாட்களில்."
241:50
“Recently.”
5371
14510170
1000
"சமீபத்தில்."
241:51
So, “Nowadays, the weather is very hot.”
5372
14511170
2829
எனவே, "இப்போது வானிலை மிகவும் சூடாக இருக்கிறது."
241:53
Or…
5373
14513999
1000
அல்லது…
241:54
“These days, the economy is bad.”
5374
14514999
3721
"இந்த நாட்களில், பொருளாதாரம் மோசமாக உள்ளது."
241:58
Alright…
5375
14518720
1000
சரி...
241:59
So all of theme…very similar.
5376
14519720
1670
தீம் அனைத்தும்... மிகவும் ஒத்தவை.
242:01
Alright, let’s go to the ‘future’.
5377
14521390
3479
சரி, 'எதிர்காலத்திற்கு' செல்வோம்.
242:04
“Soon.”
5378
14524869
1210
"விரைவில்."
242:06
A lot of my students like to say, “coming soon”.
5379
14526079
2061
எனது மாணவர்கள் பலர், "விரைவில் வருகிறேன்" என்று கூற விரும்புகிறார்கள்.
242:08
“Coming soon.”
5380
14528140
1030
"விரைவில் வரும்."
242:09
Now, we usually use “coming soon” for movies that are coming soon.
5381
14529170
6380
இப்போது, ​​நாங்கள் வழக்கமாக விரைவில் வரவிருக்கும் திரைப்படங்களுக்கு "விரைவில்" பயன்படுத்துகிறோம்.
242:15
But, just when we’re talking with our friends…ahh…we don’t usually say, “coming soon”.
5382
14535550
3760
ஆனால், நாம் நமது நண்பர்களுடன் பேசும்போது…ஆஹா... “விரைவில் வருகிறேன்” என்று பொதுவாகச் சொல்வதில்லை.
242:19
We say, “soon”.
5383
14539310
2530
நாங்கள் சொல்கிறோம், "விரைவில்".
242:21
“My friend is coming soon.”
5384
14541840
3079
"என் நண்பர் விரைவில் வருவார்."
242:24
That’s ok.
5385
14544919
1110
அது சரி.
242:26
But, “I’m getting married, soon.”
5386
14546029
2781
ஆனால், “எனக்கு விரைவில் திருமணம் நடைபெறவுள்ளது.
242:28
Or…”I’m going to eat dinner, soon.”
5387
14548810
2120
அல்லது…”நான் விரைவில் இரவு உணவு சாப்பிடப் போகிறேன்.”
242:30
Ok…
5388
14550930
1000
சரி...
242:31
I’m going to use it like that.
5389
14551930
1820
நான் அதை அப்படியே பயன்படுத்தப் போகிறேன்.
242:33
Don’t use “coming soon” too much.
5390
14553750
3859
“விரைவில்” என்பதை அதிகமாக பயன்படுத்த வேண்டாம்.
242:37
“Tonight.”
5391
14557609
1000
"இன்றிரவு."
242:38
“Tonight…I’m going to have a good dinner.”
5392
14558609
3060
"இன்றிரவு... நான் ஒரு நல்ல இரவு உணவு சாப்பிடப் போகிறேன்."
242:41
“Tonight, I’m going to go to bed early.”
5393
14561669
2630
"இன்றிரவு, நான் சீக்கிரம் தூங்கப் போகிறேன்."
242:44
“Tomorrow night.”
5394
14564299
1390
"நாளை இரவு."
242:45
Ok, “Tomorrow night, I have to meet my friends.”
5395
14565689
3940
சரி, "நாளை இரவு, நான் என் நண்பர்களை சந்திக்க வேண்டும்."
242:49
“Tomorrow night, I’m going to exercise.”
5396
14569629
3051
"நாளை இரவு, நான் உடற்பயிற்சி செய்யப் போகிறேன்."
242:52
Alright…
5397
14572680
1000
சரி…
242:53
And the last two.
5398
14573680
1000
மற்றும் கடைசி இரண்டு.
242:54
“In the future,” “Far in the future.”
5399
14574680
2979
"எதிர்காலத்தில்," "எதிர்காலத்தில்."
242:57
Alright…
5400
14577659
1000
சரி…
242:58
So, we’re talking about a long time.
5401
14578659
1630
எனவே, நாங்கள் நீண்ட நேரம் பேசுகிறோம்.
243:00
So, “In the future.”…I don’t know when, “In the future, I will get married.”
5402
14580289
5120
எனவே, “எதிர்காலத்தில்.”…எப்பொழுது, “எதிர்காலத்தில், நான் திருமணம் செய்துகொள்வேன்” என்று எனக்குத் தெரியவில்லை.
243:05
“Far in the future.”
5403
14585409
3340
"எதிர்காலத்தில் வெகு தொலைவில்."
243:08
“Far in the future, maybe twenty years, later, I will retire.”
5404
14588749
4581
"எதிர்காலத்தில், இருபது ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு, நான் ஓய்வு பெறுவேன்."
243:13
I will quit my job.
5405
14593330
1420
நான் என் வேலையை விட்டுவிடுவேன்.
243:14
Alright…
5406
14594750
1000
சரி…
243:15
So, I’m sorry I had to go a little bit quick through these expressions.
5407
14595750
4350
எனவே, இந்த வெளிப்பாடுகளை நான் கொஞ்சம் வேகமாகச் செல்ல வேண்டியிருந்தது.
243:20
These are good ‘time expressions’ to express the ‘past’, ‘present’, and ‘future’.
5408
14600100
5889
'கடந்த காலம்', 'நிகழ்காலம்' மற்றும் 'எதிர்காலம்' ஆகியவற்றை வெளிப்படுத்த இவை நல்ல 'நேர வெளிப்பாடுகள்'.
243:25
Let’s take a look at a few examples right now.
5409
14605989
3500
ஒரு சில உதாரணங்களை இப்போது பார்க்கலாம். சரி,
243:29
Ok, I wrote three sentences here to help you understand how to use the ‘time expressions’
5410
14609489
8060
'கடந்த காலம்', 'நிகழ்காலம்' மற்றும் 'எதிர்காலம்' போன்ற 'நேர வெளிப்பாடுகளை' எப்படிப் பயன்படுத்துவது என்பதைப் புரிந்துகொள்ள உதவுவதற்காக இங்கு மூன்று வாக்கியங்களை எழுதினேன்
243:37
‘past’, ‘present’, and ‘future’.
5411
14617549
2250
.
243:39
Let’s take a look at the first one.
5412
14619799
2280
முதலில் ஒன்றைப் பார்ப்போம்.
243:42
“In the past, …”
5413
14622079
1771
"கடந்த காலத்தில்,..."
243:43
Ok…
5414
14623850
1000
சரி...
243:44
We should try and always use our ‘time expression’ at the beginning of the sentence.
5415
14624850
5950
வாக்கியத்தின் தொடக்கத்தில் எப்பொழுதும் நமது 'நேர வெளிப்பாடு' பயன்படுத்த முயற்சிக்க வேண்டும்.
243:50
So, “In the past.”
5416
14630800
1819
எனவே, "கடந்த காலத்தில்."
243:52
That’s my ‘time expression’
5417
14632619
3380
அதுவே எனது 'நேர வெளிப்பாடு'
243:55
After our ‘time expression’, we should use a ‘comma’.
5418
14635999
4091
நமது 'நேர வெளிப்பாடு'க்குப் பிறகு, நாம் 'காற்புள்ளி'யைப் பயன்படுத்த வேண்டும்.
244:00
“In the past,” comma.
5419
14640090
3609
"கடந்த காலத்தில்," கமா.
244:03
So, “In the past, Korea was poor.”
5420
14643699
3760
எனவே, "கடந்த காலத்தில், கொரியா ஏழையாக இருந்தது."
244:07
“In the past, Korea was poor.”
5421
14647459
3011
"கடந்த காலத்தில், கொரியா ஏழையாக இருந்தது."
244:10
Alright…
5422
14650470
1550
சரி...
244:12
The economy was not good.
5423
14652020
2279
பொருளாதாரம் சரியில்லை.
244:14
Let’s look at the next sentence.
5424
14654299
2860
அடுத்த வாக்கியத்தைப் பார்ப்போம்.
244:17
“Nowadays,…” comma.
5425
14657159
1450
"இப்போதெல்லாம்,..." கமா.
244:18
So, “Nowadays…
5426
14658609
1460
எனவே, "இப்போதெல்லாம்... இந்த நாட்களில்... சமீபத்தில், கொரியா வளர்ச்சியடைந்து வருகிறது."
244:20
these days… recently, Korea is developing.”
5427
14660069
6611
244:26
Ok, “Nowadays, Korea is developing.”
5428
14666680
3210
சரி, "இப்போதெல்லாம், கொரியா வளர்ந்து வருகிறது."
244:29
Again, I have a ‘comma’.
5429
14669890
1869
மீண்டும், எனக்கு ஒரு 'கமா' உள்ளது.
244:31
And let’s go to the future.
5430
14671759
1690
மேலும் எதிர்காலத்திற்கு செல்வோம்.
244:33
“In the future, Korea will be rich.”
5431
14673449
3970
"எதிர்காலத்தில், கொரியா பணக்காரர்களாக இருக்கும்."
244:37
“In the future, Korea will be in….will be rich.”
5432
14677419
4520
"எதிர்காலத்தில், கொரியா இருக்கும்.. பணக்காரனாக இருக்கும்."
244:41
“In the future?”
5433
14681939
1911
"எதிர்காலத்தில்?"
244:43
“Far in the future?”
5434
14683850
2029
"எதிர்காலத்தில் இதுவரை?"
244:45
“Soon, maybe soon…”
5435
14685879
2120
"விரைவில், ஒருவேளை விரைவில்..."
244:47
“Soon, Korea will be rich.”
5436
14687999
1880
"விரைவில், கொரியா பணக்காரர் ஆகிவிடும்."
244:49
Ok…
5437
14689879
1000
சரி…
244:50
So, again, use the ‘time expressions’ in the beginning…
5438
14690879
2921
எனவே, மீண்டும், தொடக்கத்தில் உள்ள 'நேர வெளிப்பாடுகளை' பயன்படுத்தவும்... அதைத் தொடர்ந்து அங்கு கமாவும்.
244:53
followed by a comma there.
5439
14693800
1949
244:55
Ok…
5440
14695749
1000
சரி…
244:56
So, let’s look at some more examples.
5441
14696749
3671
எனவே, இன்னும் சில உதாரணங்களைப் பார்ப்போம்.
245:00
Example one.
5442
14700420
1000
உதாரணம் ஒன்று.
245:01
“Last night, I had a job interview.”
5443
14701420
2379
"நேற்று இரவு, எனக்கு ஒரு வேலை நேர்காணல் இருந்தது."
245:03
“Today, I got a phone call.
5444
14703799
3000
“இன்று, எனக்கு ஒரு தொலைபேசி அழைப்பு வந்தது.
245:06
I was hired.”
5445
14706799
1000
நான் பணியமர்த்தப்பட்டேன்.
245:07
“Tonight, I will celebrate at a good restaurant.”
5446
14707799
4780
"இன்றிரவு, நான் ஒரு நல்ல உணவகத்தில் கொண்டாடுவேன்."
245:12
Ok, example number two.
5447
14712579
4900
சரி, உதாரணம் எண் இரண்டு.
245:17
“In the past, children were very polite.”
5448
14717479
4230
"கடந்த காலத்தில், குழந்தைகள் மிகவும் கண்ணியமாக இருந்தனர்."
245:21
“Nowadays, children are rude.”
5449
14721709
4340
"இப்போதெல்லாம், குழந்தைகள் முரட்டுத்தனமாக இருக்கிறார்கள்."
245:26
“In the future, I hope children are polite again.”
5450
14726049
4821
"எதிர்காலத்தில், குழந்தைகள் மீண்டும் கண்ணியமாக இருப்பார்கள் என்று நம்புகிறேன்."
245:30
Alright, next example.
5451
14730870
3959
சரி, அடுத்த உதாரணம்.
245:34
“Recently, I have been sick.
5452
14734829
3250
"சமீபத்தில், நான் உடல்நிலை சரியில்லாமல் இருந்தேன்.
245:38
“As we speak, my stomach hurts.”
5453
14738079
3530
"நாங்கள் பேசும்போது, ​​​​என் வயிறு வலிக்கிறது."
245:41
“Soon, I may need to go to the hospital.”
5454
14741609
4311
"விரைவில், நான் மருத்துவமனைக்குச் செல்ல வேண்டியிருக்கலாம்."
245:45
Alright, the last example.
5455
14745920
3779
சரி, கடைசி உதாரணம்.
245:49
“A long time ago, I got married.”
5456
14749699
2890
"நீண்ட காலத்திற்கு முன்பு, நான் திருமணம் செய்துகொண்டேன்."
245:52
“These days, I have two teenage boys.”
5457
14752589
4450
"இந்த நாட்களில், எனக்கு இரண்டு டீனேஜ் பையன்கள் உள்ளனர்."
245:57
“Far in the future, I will have grandchildren.”
5458
14757039
4961
"எதிர்காலத்தில், எனக்கு பேரக்குழந்தைகள் இருப்பார்கள்."
246:02
Ok, so those were some good examples of how to use the ‘time expressions’ of ‘past’,
5459
14762000
5560
சரி, 'கடந்த காலம்',
246:07
‘present’ and ‘future’.
5460
14767560
1679
'நிகழ்காலம்' மற்றும் 'எதிர்காலம்' ஆகியவற்றின் 'நேர வெளிப்பாடுகளை' எவ்வாறு பயன்படுத்துவது என்பதற்கு அவை சில சிறந்த எடுத்துக்காட்டுகள்.
246:09
Now, as I taught you, you try and use the ‘time expressions’ at the beginning of
5461
14769239
5571
இப்போது, ​​​​நான் உங்களுக்குக் கற்பித்தபடி, வாக்கியத்தின்
246:14
the sentence.
5462
14774810
1299
தொடக்கத்தில் உள்ள 'நேர வெளிப்பாடுகளை' பயன்படுத்த முயற்சிக்கவும்
246:16
But, in some cases, it is ok to use them at the end.
5463
14776109
4230
. ஆனால், சில சந்தர்ப்பங்களில், இறுதியில் அவற்றைப் பயன்படுத்துவது நல்லது.
246:20
Alright, that’s…that’s not a bad thing.
5464
14780339
2431
சரி, அது… அது ஒரு மோசமான விஷயம் இல்லை.
246:22
Anyway, I hope you understand.
5465
14782770
1899
எப்படியிருந்தாலும், நீங்கள் புரிந்துகொள்வீர்கள் என்று நம்புகிறேன்.
246:24
I know there’s a lot to learn in this video.
5466
14784669
3421
இந்த வீடியோவில் கற்றுக்கொள்ள நிறைய இருக்கிறது என்று எனக்குத் தெரியும்.
246:28
I hope to see you again, soon.
5467
14788090
4619
விரைவில் உங்களை மீண்டும் சந்திப்பேன் என்று நம்புகிறேன்.
246:32
+++++ Hello, everyone.
5468
14792709
5721
+++++ அனைவருக்கும் வணக்கம்.
246:38
Welcome to this ‘time expressions’ video.
5469
14798430
3000
இந்த 'நேர வெளிப்பாடுகள்' வீடியோவிற்கு வரவேற்கிறோம்.
246:41
In this video, we are going to talk about ‘indefinite adverbs of frequency’.
5470
14801430
5700
இந்த காணொளியில் 'indefinite adverbs of frequency' பற்றி பேசப் போகிறோம்.
246:47
Ok, what are ‘indefinite adverbs of frequency’?
5471
14807130
4159
சரி, 'அதிர்வெண் காலவரையற்ற வினையுரிச்சொற்கள்' என்றால் என்ன?
246:51
Well, ‘indefinite’ means the time is not exact.
5472
14811289
5120
சரி, 'காலவரையற்ற' என்றால் நேரம் சரியாக இல்லை.
246:56
Not detailed.
5473
14816409
1800
விரிவாக இல்லை.
246:58
And ‘adverbs of frequncy’, are words that describe ‘how often’ we do something.
5474
14818209
6820
மற்றும் 'அதிர்வெண்களின் வினையுரிச்சொற்கள்', 'எவ்வளவு அடிக்கடி' நாம் எதையாவது செய்கிறோம் என்பதை விவரிக்கும் சொற்கள்.
247:05
Ok…
5475
14825029
1000
சரி...
247:06
So, to help you understand, let’s look at the list of adverbs of frequency.
5476
14826029
5691
எனவே, நீங்கள் புரிந்து கொள்ள உதவ, அலைவரிசையின் வினையுரிச்சொற்களின் பட்டியலைப் பார்ப்போம்.
247:11
These are the most common.
5477
14831720
1689
இவை மிகவும் பொதுவானவை.
247:13
Alright, so ‘how often you do something’.
5478
14833409
3460
சரி, 'எவ்வளவு அடிக்கடி ஏதாவது செய்கிறீர்கள்'.
247:16
Let’s go through the list.
5479
14836869
1410
பட்டியல் மூலம் செல்லலாம்.
247:18
Of course, the top one is “always”.
5480
14838279
2760
நிச்சயமாக, முதல் ஒன்று "எப்போதும்".
247:21
That means you ‘aways’ do something.
5481
14841039
3681
அதாவது நீங்கள் 'வெளியே' ஏதாவது செய்யுங்கள்.
247:24
“Almost always.”
5482
14844720
1979
"எப்பொழுதும்."
247:26
Very close.
5483
14846699
1321
மிகவும் நெருக்கமான.
247:28
“Frequently.”
5484
14848020
1000
"அடிக்கடி."
247:29
Ok, you do it a lot.
5485
14849020
2349
சரி, நீங்கள் நிறைய செய்கிறீர்கள்.
247:31
“Usually.”
5486
14851369
1061
"வழக்கமாக."
247:32
“Often.”
5487
14852430
1049
"அடிக்கடி."
247:33
“Sometimes.”
5488
14853479
1050
"சில நேரங்களில்."
247:34
Ok, ‘sometimes’ is the middle.
5489
14854529
2681
சரி, 'சில நேரங்களில்' என்பது நடுப்பகுதி.
247:37
So, sometimes you do something.
5490
14857210
2009
எனவே, சில நேரங்களில் நீங்கள் ஏதாவது செய்கிறீர்கள்.
247:39
Sometimes, you don’t.
5491
14859219
1490
சில நேரங்களில், நீங்கள் இல்லை.
247:40
“Occasionally.”
5492
14860709
1000
"எப்போதாவது."
247:41
“Occasionally.”
5493
14861709
1000
"எப்போதாவது."
247:42
“Seldom.”
5494
14862709
1000
"எப்போதாவது."
247:43
“Rarely.”
5495
14863709
1000
"அரிதாக."
247:44
Ok, you don’t do something very much.
5496
14864709
5260
சரி, நீ பெரிதாக ஒன்றும் செய்யாதே.
247:49
“Almost never.”
5497
14869969
2020
"பெரும்பாலும் முடியாது."
247:51
And the last one, “Never”.
5498
14871989
1611
மற்றும் கடைசி, "ஒருபோதும்".
247:53
You ‘never’ do something.
5499
14873600
1830
நீங்கள் 'ஒருபோதும்' ஏதாவது செய்ய வேண்டாம்.
247:55
Ok, so let’s look at our question.
5500
14875430
2519
சரி, நமது கேள்வியைப் பார்ப்போம்.
247:57
This is the important question we want to answer.
5501
14877949
3800
நாம் பதிலளிக்க விரும்பும் முக்கியமான கேள்வி இதுதான்.
248:01
“How often…how often do you…?”
5502
14881749
3040
"எவ்வளவு அடிக்கடி... எவ்வளவு அடிக்கடி...?"
248:04
So, “How often do you…” do something.
5503
14884789
3120
எனவே, “எவ்வளவு அடிக்கடி…”
ஏதாவது செய்யுங்கள்.
248:07
So, let’s make an example question.
5504
14887909
3060
எனவே, ஒரு உதாரண கேள்வியை உருவாக்குவோம்.
248:10
“How often do you drink water?”
5505
14890969
2950
"எத்தனை முறை தண்ணீர் குடிப்பீர்கள்?"
248:13
Ok, “How often do you drink water?”
5506
14893919
3181
சரி, “எவ்வளவு அடிக்கடி தண்ணீர் குடிப்பீர்கள்?”
248:17
So, someone asks you that question.
5507
14897100
3229
எனவே, ஒருவர் உங்களிடம் அந்தக் கேள்வியைக் கேட்கிறார்.
248:20
“How often do you drink water?”
5508
14900329
1851
"எத்தனை முறை தண்ணீர் குடிப்பீர்கள்?"
248:22
Ok, so first, you should think about which one of these describes how often you drink
5509
14902180
6569
சரி, முதலில், இவற்றில் எது நீங்கள் எவ்வளவு அடிக்கடி
248:28
water.
5510
14908749
1000
தண்ணீர் குடிப்பீர்கள் என்பதை நீங்கள் சிந்திக்க வேண்டும்.
248:29
So, there’s actually three ways to answer this question.
5511
14909749
4431
எனவே, இந்த கேள்விக்கு பதிலளிக்க மூன்று வழிகள் உள்ளன.
248:34
Now, I’m going to choose ‘always’.
5512
14914180
3130
இப்போது, ​​நான் 'எப்போதும்' என்பதைத் தேர்ந்தெடுக்கப் போகிறேன்.
248:37
So, the first way to answer, “How often do you drink water?”, I would say, “Always”.
5513
14917310
6950
எனவே, "எவ்வளவு அடிக்கடி தண்ணீர் குடிப்பீர்கள்?" என்று பதிலளிப்பதற்கான முதல் வழி, "எப்போதும்" என்று நான் கூறுவேன்.
248:44
Ok, very simple.
5514
14924260
1399
சரி, மிகவும் எளிமையானது.
248:45
You just say the ‘adverb of frequency’.
5515
14925659
2390
நீங்கள் 'அதிர்வெண் வினையுரிச்சொல்' என்று மட்டும் சொல்கிறீர்கள்.
248:48
“How often do you drink water?”
5516
14928049
1560
"எத்தனை முறை தண்ணீர் குடிப்பீர்கள்?"
248:49
“Always.”
5517
14929609
1000
"எப்போதும்."
248:50
Ok, that’s the easiest way.
5518
14930609
2270
சரி, அதுதான் எளிதான வழி.
248:52
The second way.
5519
14932879
1230
இரண்டாவது வழி.
248:54
“How often do you drink water?”
5520
14934109
2491
"நீங்கள் எவ்வளவு அடிக்கடி தண்ணீர் குடிப்பீர்கள்?"
248:56
Ok, you would use a complete sentence.
5521
14936600
2939
சரி, நீங்கள் ஒரு முழுமையான வாக்கியத்தைப் பயன்படுத்துவீர்கள்.
248:59
A full sentence.
5522
14939539
2210
ஒரு முழு வாக்கியம்.
249:01
“I always drink water.”
5523
14941749
2760
"நான் எப்போதும் தண்ணீர் குடிக்கிறேன்."
249:04
“How often do you drink water?”
5524
14944509
2530
"நீங்கள் எவ்வளவு அடிக்கடி தண்ணீர் குடிப்பீர்கள்?"
249:07
“I always drink water.”
5525
14947039
2380
"நான் எப்போதும் தண்ணீர் குடிக்கிறேன்."
249:09
Alright…
5526
14949419
1351
சரி...
249:10
And the last way, which is probably the most common way, is this one here.
5527
14950770
5189
கடைசி வழி, இது மிகவும் பொதுவான வழி, இது இங்கே உள்ளது.
249:15
“How often do you drink water?”
5528
14955959
3120
"நீங்கள் எவ்வளவு அடிக்கடி தண்ணீர் குடிப்பீர்கள்?"
249:19
“I always do.”
5529
14959079
1920
"நான் எப்போதும் செய்கிறேன்."
249:20
Ok…
5530
14960999
1000
சரி…
249:21
“I always do.”
5531
14961999
1000
"நான் எப்போதும் செய்கிறேன்."
249:22
This is a good sentence to use.
5532
14962999
2110
இது பயன்படுத்த நல்ல வாக்கியம்.
249:25
Alright, let’s change the question.
5533
14965109
3350
சரி, கேள்வியை மாற்றுவோம்.
249:28
“How often do you drink soju?”
5534
14968459
3730
"நீங்கள் எவ்வளவு அடிக்கடி சோஜு குடிப்பீர்கள்?"
249:32
Ok, “How often do you drink soju?”
5535
14972189
3520
சரி, "எவ்வளவு அடிக்கடி சோஜு குடிப்பீர்கள்?"
249:35
uhh…
5536
14975709
1000
உங்களில் சிலர் 'எப்போதும்'.
249:36
some of you are ‘always’.
5537
14976709
2400
249:39
Some of you are ‘never’.
5538
14979109
1630
உங்களில் சிலர் 'ஒருபோதும்' இல்லை.
249:40
I’m going to choose ‘sometimes’.
5539
14980739
2571
நான் 'சில நேரங்களில்' தேர்வு செய்ய போகிறேன்.
249:43
So, I’m going to say, “I sometimes do.”
5540
14983310
2929
எனவே, "நான் சில நேரங்களில் செய்கிறேன்" என்று சொல்லப் போகிறேன்.
249:46
“How often do you drink soju?”
5541
14986239
2620
"நீங்கள் எவ்வளவு அடிக்கடி சோஜு குடிப்பீர்கள்?"
249:48
“I sometimes do.”
5542
14988859
1350
"நான் சில நேரங்களில் செய்கிறேன்."
249:50
Alright…
5543
14990209
1150
சரி...
249:51
Now, the ‘adverbs of frequency’ are usually in the middle of the sentence.
5544
14991359
7480
இப்போது, ​​'அதிர்வெண் வினையுரிச்சொற்கள்' பொதுவாக வாக்கியத்தின் நடுவில் இருக்கும்.
249:58
Ok…
5545
14998839
1000
சரி…
249:59
But, you see these ones here with the star…
5546
14999839
3431
ஆனால், இவற்றை இங்கே நட்சத்திரத்துடன் பார்க்கிறீர்கள்…
250:03
These ones are in the middle, but also, we could use them at the beginning of a sentence.
5547
15003270
6669
இவை நடுவில் உள்ளன, ஆனால் அவற்றை ஒரு வாக்கியத்தின் தொடக்கத்தில் பயன்படுத்தலாம்.
250:09
So, “How often do you drink soju?”
5548
15009939
2970
எனவே, "எவ்வளவு அடிக்கடி சோஜு குடிப்பீர்கள்?"
250:12
“Sometimes, I do.”
5549
15012909
2351
"சில நேரங்களில், நான் செய்கிறேன்."
250:15
“I sometimes do.”
5550
15015260
1739
"நான் சில நேரங்களில் செய்கிறேன்."
250:16
Both ways are ok.
5551
15016999
2620
இரண்டு வழிகளும் சரி.
250:19
Alright…
5552
15019619
1070
சரி…
250:20
So these are the ‘adverbs of frequency’.
5553
15020689
2220
எனவே இவை 'அதிர்வெண்களின் வினையுரிச்சொற்கள்'.
250:22
I know it takes a lot of practice to remember them and use them properly.
5554
15022909
5030
அவற்றை நினைவில் வைத்துக் கொள்ளவும், சரியாகப் பயன்படுத்தவும் நிறைய பயிற்சி தேவை என்பதை நான் அறிவேன்.
250:27
So, we’re going to look at a few more examples right now to help you understand them.
5555
15027939
5630
எனவே, அவற்றைப் புரிந்துகொள்ள உங்களுக்கு உதவ இன்னும் சில உதாரணங்களை இப்போது பார்க்கப் போகிறோம்.
250:33
Ok, let’s look at some example sentences.
5556
15033569
3821
சரி, சில உதாரண வாக்கியங்களைப் பார்ப்போம்.
250:37
The first one.
5557
15037390
1469
முதலாவது.
250:38
“Occasionally, I play tennis.”
5558
15038859
4360
"எப்போதாவது, நான் டென்னிஸ் விளையாடுகிறேன்."
250:43
“Occasionally, I play tennis.”
5559
15043219
4360
"எப்போதாவது, நான் டென்னிஸ் விளையாடுகிறேன்."
250:47
“I frequently swim at the beach.”
5560
15047579
4140
"நான் அடிக்கடி கடற்கரையில் நீந்துவேன்."
250:51
“I frequently swim at the beach.”
5561
15051719
6010
"நான் அடிக்கடி கடற்கரையில் நீந்துவேன்."
250:57
“Sometimes, I go fishing.”
5562
15057729
1770
"சில நேரங்களில், நான் மீன்பிடிக்கச் செல்கிறேன்."
250:59
“Sometimes, I go fishing.”
5563
15059499
3240
"சில நேரங்களில், நான் மீன்பிடிக்கச் செல்கிறேன்."
251:02
“I always have a headache.”
5564
15062739
3970
"எனக்கு எப்போதும் தலைவலி."
251:06
“I always have a headache.”
5565
15066709
3870
"எனக்கு எப்போதும் தலைவலி."
251:10
“My wife usually comes home late.”
5566
15070579
4670
"என் மனைவி பொதுவாக தாமதமாக வீட்டிற்கு வருவாள்."
251:15
“My wife usually comes home late.”
5567
15075249
5750
"என் மனைவி பொதுவாக தாமதமாக வீட்டிற்கு வருவாள்."
251:20
“She almost never studies.”
5568
15080999
3740
"அவள் கிட்டத்தட்ட படிப்பதில்லை."
251:24
“She almost never studies.”
5569
15084739
4330
"அவள் கிட்டத்தட்ட படிப்பதில்லை."
251:29
“We hardly ever hold hands.”
5570
15089069
5300
"நாங்கள் எப்போதும் கைகளைப் பிடிப்பதில்லை."
251:34
“We hardly ever hold hands.”
5571
15094369
4950
"நாங்கள் எப்போதும் கைகளைப் பிடிப்பதில்லை."
251:39
“They often fight.”
5572
15099319
2390
"அவர்கள் அடிக்கடி சண்டையிடுகிறார்கள்."
251:41
“They often fight.”
5573
15101709
3410
"அவர்கள் அடிக்கடி சண்டையிடுகிறார்கள்."
251:45
Alright, so those were some good examples of how to use ‘indefinite adverbs of frequency’.
5574
15105119
7830
சரி, 'அதிர்வெண் காலவரையற்ற வினையுரிச்சொற்களை' எவ்வாறு பயன்படுத்துவது என்பதற்கு அவை சில சிறந்த எடுத்துக்காட்டுகள்.
251:52
Now, they’re very useful to know, so you should study them.
5575
15112949
4770
இப்போது, ​​​​அவை அறிந்து கொள்வது மிகவும் பயனுள்ளதாக இருக்கும், எனவே நீங்கள் அவற்றைப் படிக்க வேண்டும்.
251:57
Now, I couldn’t talk about everything in this video, so you need some extra self-study.
5576
15117719
6890
இப்போது, ​​இந்த வீடியோவில் உள்ள அனைத்தையும் பற்றி என்னால் பேச முடியவில்லை, எனவே நீங்கள் கூடுதல் சுய ஆய்வு செய்ய வேண்டும்.
252:04
Learn them.
5577
15124609
1101
அவற்றைக் கற்றுக்கொள்ளுங்கள்.
252:05
Use them.
5578
15125710
1000
அவற்றை பயன்படுத்த.
252:06
They’re very useful to express how often you do something.
5579
15126710
4239
நீங்கள் எவ்வளவு அடிக்கடி ஏதாவது செய்கிறீர்கள் என்பதை வெளிப்படுத்த அவை மிகவும் பயனுள்ளதாக இருக்கும்.
252:10
Alright, so that’s it for this video.
5580
15130949
2490
சரி, இந்த வீடியோவுக்கு அவ்வளவுதான்.
252:13
See you next video.
5581
15133439
3260
அடுத்த வீடியோவை சந்திப்போம்.
252:16
Hello, everyone.
5582
15136699
5381
எல்லோருக்கும் வணக்கம்.
252:22
Welcome to this ‘time expression’ video.
5583
15142080
2680
இந்த 'நேர வெளிப்பாடு' வீடியோவிற்கு வரவேற்கிறோம்.
252:24
In this video we are going to learn how to use ‘definite adverbs of frequency’.
5584
15144760
6369
இந்த வீடியோவில் 'அதிர்வெண்களின் திட்டவட்டமான வினையுரிச்சொற்களை' எவ்வாறு பயன்படுத்துவது என்பதை அறியப் போகிறோம்.
252:31
What does that mean?
5585
15151129
1280
அதற்கு என்ன பொருள்?
252:32
Well, ‘definite’ means an exact time.
5586
15152409
3160
சரி, 'நிச்சயமானது' என்பது ஒரு சரியான நேரத்தைக் குறிக்கிறது.
252:35
An exact amount.
5587
15155569
2281
ஒரு துல்லியமான தொகை.
252:37
And the ‘adverbs of frequency’…ok, those are words to describe how often we do something.
5588
15157850
7269
மற்றும் 'அதிர்வெண்களின் வினையுரிச்சொற்கள்'...சரி, அவை நாம் எவ்வளவு அடிக்கடி ஏதாவது செய்கிறோம் என்பதை விவரிக்கும் சொற்கள்.
252:45
Alright, so let’s take a look.
5589
15165119
2120
சரி, நாம் பார்க்கலாம்.
252:47
This is the question we want to answer.
5590
15167239
2870
இதுதான் நாம் பதிலளிக்க விரும்பும் கேள்வி.
252:50
So someone asks, “How often do you…?, do something.
5591
15170109
4890
எனவே ஒருவர் கேட்கிறார், “எவ்வளவு அடிக்கடி…?, ஏதாவது செய்யுங்கள்.
252:54
So, let’s do an example.
5592
15174999
2260
எனவே, ஒரு உதாரணம் செய்வோம்.
252:57
I will ask, “How often do you take a shower?”
5593
15177259
4301
“எவ்வளவு அடிக்கடி குளிக்கிறாய்?” என்று நான் கேட்பேன்.
253:01
“How often do you take a shower?”
5594
15181560
2580
"எவ்வளவு அடிக்கடி குளிப்பீர்கள்?"
253:04
Ok, so we have to answer.
5595
15184140
2570
சரி, நாம் பதில் சொல்ல வேண்டும்.
253:06
Now, let’s start with ‘once’.
5596
15186710
3049
இப்போது, ​​'ஒருமுறை' என்று ஆரம்பிக்கலாம்.
253:09
‘Once’ means ‘one time’.
5597
15189759
1970
'ஒருமுறை' என்றால் 'ஒரு முறை'.
253:11
But, we don’t say ‘one time’, we use the word ‘once’.
5598
15191729
4150
ஆனால், 'ஒரு முறை' என்று சொல்லாமல், 'ஒருமுறை' என்ற வார்த்தையைப் பயன்படுத்துகிறோம்.
253:15
So, “How often do you take a shower?”
5599
15195879
3641
எனவே, "எவ்வளவு அடிக்கடி குளிக்கிறீர்கள்?"
253:19
“Once…” and then I would choose one of these.
5600
15199520
3139
"ஒருமுறை..." பின்னர் நான் இவற்றில் ஒன்றைத் தேர்ந்தெடுப்பேன்.
253:22
Ok…
5601
15202659
1000
சரி…
253:23
“Once a minute.”
5602
15203659
1000
"நிமிடத்திற்கு ஒருமுறை."
253:24
Ok, that’s a lot of showers.
5603
15204659
2210
சரி, அது நிறைய மழை.
253:26
“Once an hour.”
5604
15206869
1530
"மணிக்கு ஒருமுறை."
253:28
That’s still a lot of showers.
5605
15208399
2611
அது இன்னும் நிறைய மழை.
253:31
“Once a day.”
5606
15211010
1599
"ஒரு நாளைக்கு ஒரு முறை."
253:32
That sounds right.
5607
15212609
1040
அது சரிதான்.
253:33
“How often do you take a shower?”
5608
15213649
2260
"எவ்வளவு அடிக்கடி குளிப்பீர்கள்?"
253:35
“Once a day.”
5609
15215909
2470
"ஒரு நாளைக்கு ஒரு முறை."
253:38
Alright…
5610
15218379
1130
சரி...
253:39
Now some of you, maybe you take a shower ‘two times’, but we don’t say ‘two times’,
5611
15219509
6450
இப்போது உங்களில் சிலர், ஒருவேளை நீங்கள் 'இரண்டு முறை' குளிக்கலாம், ஆனால் நாங்கள் 'இரண்டு முறை' என்று சொல்ல மாட்டோம்,
253:45
we say ‘twice’.
5612
15225959
1620
'இரண்டு முறை' என்று சொல்கிறோம்.
253:47
Ok, so we use ‘once’, ‘twice’.
5613
15227579
3660
சரி, நாம் 'ஒருமுறை', 'இரண்டு முறை' பயன்படுத்துகிறோம்.
253:51
“How often do you take a shower?”
5614
15231239
2640
"எவ்வளவு அடிக்கடி குளிப்பீர்கள்?"
253:53
“Twice a day.”
5615
15233879
2391
"ஒரு நாளுக்கு இரு தடவைகள்."
253:56
Ok…
5616
15236270
1000
சரி...
253:57
And if you’re a very dirty person, maybe “twice a week”, “twice a month”, or
5617
15237270
5979
நீங்கள் மிகவும் அழுக்கான நபராக இருந்தால், "வாரத்திற்கு இரண்டு முறை", "மாதத்திற்கு இரண்டு முறை" அல்லது
254:03
“once a year”.
5618
15243249
1460
"வருடத்திற்கு ஒருமுறை" இருக்கலாம்.
254:04
That’s a very dirty person.
5619
15244709
2391
அது மிகவும் அழுக்கான நபர்.
254:07
Ok, so we have ‘once’, ‘twice’, uhhh…I’ll change the question.
5620
15247100
5729
சரி, எங்களிடம் 'ஒருமுறை', 'இரண்டு முறை' உள்ளது, ஆஹா...நான் கேள்வியை மாற்றுகிறேன்.
254:12
“How often do you brush your teeth?”
5621
15252829
3540
"நீங்கள் எத்தனை முறை பல் துலக்குகிறீர்கள்?"
254:16
“How often do you brush your teeth?”
5622
15256369
2610
"நீங்கள் எத்தனை முறை பல் துலக்குகிறீர்கள்?"
254:18
Well, I brush my teeth…let’s see…
5623
15258979
3520
சரி, நான் பல் துலக்குகிறேன்... பார்க்கலாம்...
254:22
“Once…. a day?”
5624
15262499
1760
“ஒருமுறை…. ஒரு நாள்?"
254:24
No.
5625
15264259
1000
இல்லை
254:25
No.
5626
15265259
1000
.
254:26
“Twice…”
5627
15266259
1000
"இரண்டு முறை..."
254:27
No, I’ll say, “Three times…”
5628
15267259
1680
இல்லை, நான், "மூன்று முறை..." என்று கூறுவேன்.
254:28
Ok…
5629
15268939
1000
சரி...
254:29
So we say, ‘once’, ‘twice’, ‘three times’.
5630
15269939
2790
எனவே, 'ஒருமுறை', 'இரண்டு முறை', 'மூன்று முறை' என்று சொல்கிறோம்.
254:32
“I brush my teeth three times a day.”
5631
15272729
5260
"நான் ஒரு நாளைக்கு மூன்று முறை பல் துலக்குகிறேன்."
254:37
“Three times a day.”
5632
15277989
2200
"ஒரு நாளைக்கு மூன்று முறை."
254:40
Uhh…”How often do you eat food?”
5633
15280189
3420
ஆஹா…”எவ்வளவு அடிக்கடி உணவு சாப்பிடுகிறீர்கள்?
254:43
Hmmm, “I eat food…three times…four times…many times.”
5634
15283609
5640
ம்ம்ம், "நான் சாப்பாடு...மூணு வேளை...நான்கு வேளை...பல தடவை சாப்பிடுறேன்."
254:49
Ok, I eat a lot of food.
5635
15289249
4570
சரி, நான் நிறைய உணவு சாப்பிடுகிறேன்.
254:53
I eat breakfast, lunch, dinner and some snacks, so, “many times a day.”
5636
15293819
7680
நான் காலை உணவு, மதிய உணவு, இரவு உணவு மற்றும் சில சிற்றுண்டிகளை சாப்பிடுகிறேன், அதனால், "ஒரு நாளைக்கு பல முறை."
255:01
Alright…
5637
15301499
1000
சரி...
255:02
Ok, so that’s…we’re using ‘a day’ a lot.
5638
15302499
2601
சரி, அதுதான்... 'ஒரு நாள்' அதிகம் பயன்படுத்துகிறோம்.
255:05
Let’s use one of these.
5639
15305100
1199
இவற்றில் ஒன்றைப் பயன்படுத்துவோம்.
255:06
“How often do you go to school?”
5640
15306299
2600
"நீங்கள் எவ்வளவு அடிக்கடி பள்ளிக்குச் செல்கிறீர்கள்?"
255:08
Ok, so if I ask the questions, “How often do you go to school?”, well…”three times…”,
5641
15308899
5951
சரி, நான் கேள்விகளைக் கேட்டால், "எவ்வளவு அடிக்கடி பள்ளிக்குச் செல்கிறாய்?", சரி..."மூன்று முறை...",
255:14
uhhh… if you go to school maybe ‘five times’ a week.
5642
15314850
4059
ம்ஹூம்... நீங்கள் பள்ளிக்குச் சென்றால் வாரத்திற்கு 'ஐந்து முறை' இருக்கலாம்.
255:18
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday.
5643
15318909
2740
திங்கள் செவ்வாய் புதன் வியாழன் வெள்ளி.
255:21
So, you would say, “Five times a week.”
5644
15321649
4781
எனவே, "வாரத்திற்கு ஐந்து முறை" என்று நீங்கள் கூறுவீர்கள்.
255:26
Ok…
5645
15326430
1000
சரி…
255:27
“How often do you take a trip?”
5646
15327430
3090
“எவ்வளவு அடிக்கடி சுற்றுலா செல்கிறீர்கள்?”
255:30
Ok…
5647
15330520
1000
சரி…
255:31
“How often do you take a trip?”
5648
15331520
2429
“எவ்வளவு அடிக்கடி சுற்றுலா செல்கிறீர்கள்?”
255:33
Well, maybe you would say, “Once a year.”
5649
15333949
5300
சரி, ஒருவேளை நீங்கள், "வருடத்திற்கு ஒருமுறை" என்று கூறலாம்.
255:39
“Once a year.”
5650
15339249
2030
"ஆண்டுக்கொரு முறை."
255:41
Maybe, “Twice a year.”
5651
15341279
2710
ஒருவேளை, "வருடத்திற்கு இரண்டு முறை."
255:43
Ok…
5652
15343989
1000
சரி...
255:44
Ahh…maybe “never”.
5653
15344989
1031
ஆஹா... ஒருவேளை "ஒருபோதும்".
255:46
Ok, don’t forget ‘never’ is also a choice.
5654
15346020
4139
சரி, 'ஒருபோதும்' ஒரு தேர்வு என்பதை மறந்துவிடாதீர்கள்.
255:50
Alright, so this is how we use the ‘definite adverbs of frequency’.
5655
15350159
4790
சரி, இப்படித்தான் 'அதிர்வெண்களின் திட்டவட்டமான வினையுரிச்சொற்களை' பயன்படுத்துகிறோம்.
255:54
Let’s move on to some more.
5656
15354949
1740
இன்னும் சிலவற்றிற்கு செல்லலாம்.
255:56
Ok, we’re going to look at the expression ‘every’.
5657
15356689
3371
சரி, நாம் 'ஒவ்வொரு' என்ற வெளிப்பாட்டைப் பார்க்கப் போகிறோம்.
256:00
‘Every’ is very common.
5658
15360060
2739
'ஒவ்வொன்றும்' மிகவும் பொதுவானது.
256:02
Very easy to use.
5659
15362799
1150
பயன்படுத்த மிகவும் எளிதானது.
256:03
Cause you can say, “Every morning.
5660
15363949
2540
ஏனென்றால், “ஒவ்வொரு காலையிலும்.
256:06
Every afternoon.
5661
15366489
1800
ஒவ்வொரு மதியமும்.
256:08
Every evening.
5662
15368289
1440
எல்லா மாலைப்பொழுதும்.
256:09
Every minute.
5663
15369729
1100
ஒவ்வொரு நிமிடமும்.
256:10
Every hour.
5664
15370829
1380
ஒவ்வொரு மணி நேரமும்.
256:12
Every day.
5665
15372209
1000
தினமும்.
256:13
Every week.
5666
15373209
1150
ஒவ்வொரு வாரமும்.
256:14
Every month.
5667
15374359
1000
ஒவ்வொரு மாதமும்.
256:15
Every year.”
5668
15375359
1000
ஒவ்வொரு வருடமும்."
256:16
So, let’s make a new question.
5669
15376359
2580
எனவே, ஒரு புதிய கேள்வியை உருவாக்குவோம்.
256:18
“How often do you exercise?”
5670
15378939
2871
"நீங்கள் எவ்வளவு அடிக்கடி உடற்பயிற்சி செய்கிறீர்கள்?"
256:21
“How often do you exercise?”
5671
15381810
1809
"நீங்கள் எவ்வளவு அடிக்கடி உடற்பயிற்சி செய்கிறீர்கள்?"
256:23
Well, some of you maybe “every morning” or “every evening’.
5672
15383619
4530
சரி, உங்களில் சிலர் "தினமும் காலை" அல்லது "ஒவ்வொரு மாலையும்" இருக்கலாம்.
256:28
“Every day.”
5673
15388149
1270
"தினமும்."
256:29
Alright…
5674
15389419
1000
சரி...
256:30
Ahhh, “How often do you check your phone for new messages?”
5675
15390419
5520
ஆஹா, "புதிய செய்திகளுக்காக உங்கள் மொபைலை எத்தனை முறை சரிபார்க்கிறீர்கள்?"
256:35
Ok, so, “How often do you check your phone for new messages?”
5676
15395939
5220
சரி, "புதிய செய்திகளுக்காக உங்கள் மொபைலை எத்தனை முறை சரிபார்க்கிறீர்கள்?"
256:41
Some of you might say, “Every minute”.
5677
15401159
2430
உங்களில் சிலர், "ஒவ்வொரு நிமிடமும்" என்று கூறலாம்.
256:43
“Every minute I check my phone.”
5678
15403589
2060
"ஒவ்வொரு நிமிடமும் நான் எனது தொலைபேசியைச் சரிபார்க்கிறேன்."
256:45
Or “every hour.”
5679
15405649
2710
அல்லது "ஒவ்வொரு மணிநேரமும்."
256:48
“How often do you visit your grandparents?”
5680
15408359
3730
"உங்கள் தாத்தா பாட்டிகளை நீங்கள் எத்தனை முறை சந்திப்பீர்கள்?"
256:52
Ok…
5681
15412089
1130
சரி...
256:53
Maybe your grandparents live very far, “How often do you visit your grandparents?”
5682
15413219
4940
உங்கள் தாத்தா பாட்டி வெகு தொலைவில் வசிக்கலாம், "எவ்வளவு அடிக்கடி உங்கள் தாத்தா பாட்டிகளை சந்திக்க வருகிறீர்கள்?"
256:58
Well, “every year”.
5683
15418159
2221
சரி, "ஒவ்வொரு வருடமும்".
257:00
Ok…
5684
15420380
1000
சரி…
257:01
So, that’s similar to “once a year”.
5685
15421380
3479
எனவே, அது "வருடத்திற்கு ஒருமுறை" போன்றது.
257:04
“Every year.”
5686
15424859
1340
"ஒவ்வொரு வருடமும்."
257:06
Alright, so that’s ‘every’.
5687
15426199
2090
சரி, அது 'ஒவ்வொரு'.
257:08
Very easy to use.
5688
15428289
1370
பயன்படுத்த மிகவும் எளிதானது.
257:09
Very common.
5689
15429659
1000
மிகவும் பொதுவானது.
257:10
So, let’s look at some more examples right now.
5690
15430659
4420
எனவே, இன்னும் சில உதாரணங்களை இப்போது பார்க்கலாம்.
257:15
The first example.
5691
15435079
1160
முதல் உதாரணம்.
257:16
“I visit my parents once a month.”
5692
15436239
4120
"நான் மாதத்திற்கு ஒரு முறை என் பெற்றோரை சந்திக்கிறேன்."
257:20
“I visit my parents once a month.”
5693
15440359
4140
"நான் மாதத்திற்கு ஒரு முறை என் பெற்றோரை சந்திக்கிறேன்."
257:24
The next example.
5694
15444499
3090
அடுத்த உதாரணம்.
257:27
“Five times a week, I go jogging.”
5695
15447589
4750
"வாரத்திற்கு ஐந்து முறை, நான் ஜாகிங் செல்கிறேன்."
257:32
“Five times a week, I go jogging.”
5696
15452339
4780
"வாரத்திற்கு ஐந்து முறை, நான் ஜாகிங் செல்கிறேன்."
257:37
The next example.
5697
15457119
1550
அடுத்த உதாரணம்.
257:38
“Every minute, I check my mirror.”
5698
15458669
3820
"ஒவ்வொரு நிமிடமும், நான் என் கண்ணாடியை சரிபார்க்கிறேன்."
257:42
“Every minute, I check my mirror.”
5699
15462489
6641
"ஒவ்வொரு நிமிடமும், நான் என் கண்ணாடியை சரிபார்க்கிறேன்."
257:49
“Every evening, I watch TV.”
5700
15469130
3399
"தினமும் மாலை, நான் டிவி பார்க்கிறேன்."
257:52
“Every evening, I watch TV.”
5701
15472529
6491
"தினமும் மாலை, நான் டிவி பார்க்கிறேன்."
257:59
And the last example.
5702
15479020
1580
மற்றும் கடைசி உதாரணம்.
258:00
“I like to meet my friends, once a week.”
5703
15480600
4989
"வாரத்திற்கு ஒருமுறை எனது நண்பர்களை சந்திக்க விரும்புகிறேன்."
258:05
“I like to meet my friends, once a week.”
5704
15485589
5001
"வாரத்திற்கு ஒருமுறை எனது நண்பர்களை சந்திக்க விரும்புகிறேன்."
258:10
Ok, we just saw some great examples of how to use ‘definite adverbs of frequency’.
5705
15490590
7139
சரி, 'அதிர்வெண்களின் திட்டவட்டமான வினையுரிச்சொற்களை' எவ்வாறு பயன்படுத்துவது என்பதற்கான சில சிறந்த எடுத்துக்காட்டுகளைப் பார்த்தோம்.
258:17
They’re very good to know.
5706
15497729
2020
அவர்கள் தெரிந்து கொள்வது மிகவும் நல்லது.
258:19
Especially when someone is asking you a “How often…” question.
5707
15499749
4530
குறிப்பாக யாராவது உங்களிடம் "எவ்வளவு அடிக்கடி..." என்ற கேள்வியைக் கேட்கும்போது.
258:24
Alright, you have to answer with an adverb of frequency.
5708
15504279
3290
சரி, அதிர்வெண்ணின் வினையுரிச்சொல்லுடன் பதிலளிக்க வேண்டும்.
258:27
So, you need to do a little more self-study.
5709
15507569
2870
எனவே, நீங்கள் இன்னும் கொஞ்சம் சுய ஆய்வு செய்ய வேண்டும்.
258:30
I couldn’t talk about everything in this video, so please do a little more self-study
5710
15510439
6850
இந்த வீடியோவில் உள்ள அனைத்தையும் பற்றி என்னால் பேச முடியவில்லை, எனவே தயவு செய்து இன்னும் கொஞ்சம் சுய ஆய்வு செய்து
258:37
and learn them very well.
5711
15517289
1670
அவற்றை நன்றாக கற்றுக்கொள்ளுங்கள்.
258:38
I know you can master them.
5712
15518959
1990
நீங்கள் அவர்களை மாஸ்டர் செய்ய முடியும் என்று எனக்குத் தெரியும்.
258:40
That’s it for this video.
5713
15520949
2120
இந்த வீடியோவிற்கு அவ்வளவுதான்.
258:43
See you next time.
5714
15523069
450
அடுத்த முறை சந்திப்போம்.
இந்த இணையதளம் பற்றி

ஆங்கிலம் கற்க பயனுள்ள YouTube வீடியோக்களை இந்த தளம் உங்களுக்கு அறிமுகப்படுத்தும். உலகெங்கிலும் உள்ள சிறந்த ஆசிரியர்களால் கற்பிக்கப்படும் ஆங்கில பாடங்களை நீங்கள் காண்பீர்கள். ஒவ்வொரு வீடியோ பக்கத்திலும் காட்டப்படும் ஆங்கில வசனங்களில் இருமுறை கிளிக் செய்து, அங்கிருந்து வீடியோவை இயக்கவும். வசனங்கள் வீடியோ பிளேபேக்குடன் ஒத்திசைவாக உருட்டும். உங்களிடம் ஏதேனும் கருத்துகள் அல்லது கோரிக்கைகள் இருந்தால், இந்த தொடர்பு படிவத்தைப் பயன்படுத்தி எங்களைத் தொடர்பு கொள்ளவும்.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7