English Conversation Practice (A thief in the family EP: 3) Improve English Speaking Skills

1,396 views ・ 2024-10-05

Learn English with Tangerine Academy


Будь ласка, двічі клацніть на англійські субтитри нижче, щоб відтворити відео.

00:01
good morning John I need to talk  to you please it is about something
0
1400
5920
доброго ранку, Джоне, мені потрібно з вами поговорити, будь ласка, це про щось
00:07
important good morning sir sure I'm just  finishing planting some roses that you asked me
1
7320
9440
важливе, доброго ранку, сер, я точно закінчую садити троянди, про які ви мене просили
00:16
for officer John is my Gardener he comes  here only on Thursdays he's the main suspect  
2
16760
13200
, офіцер, Джон — мій садівник, він приходить сюди лише по четвергах, він головний підозрюваний
00:30
the the what I don't understand what what is
3
30880
6000
у тому, що Я не розумію, що відбувається,
00:36
happening good morning John here  Mr Robinson told me you come here  
4
36880
9520
доброго ранку, Джоне, пан Робінсон сказав мені, що ти приходиш сюди
00:46
every Thursday to work yes that's true I  come on Thursdays and sometimes also on
5
46400
9880
щочетверга на роботу, так, це правда, я приходжу по четвергах, а іноді й по
00:56
Fridays it depends on how much work  there is Mr Robinson knows that
6
56280
10080
п’ятницях, це залежить від того, скільки роботи є, пан Робінсон знає,
01:06
why well Mr Robinson was the victim  of a robbery on Thursday it means  
7
66360
9600
чому добре Містер Робінсон став жертвою пограбування в четвер, це означає, що
01:15
yesterday or today someone came into his room  yesterday or today and took $500 from his
8
75960
9560
вчора чи сьогодні хтось увійшов до його кімнати вчора чи сьогодні та взяв 500 доларів з його
01:25
nightstand we have already already asked the  girl who cleans the house and she hasn't seen
9
85520
9520
тумбочки, ми вже запитали дівчину, яка прибирає в домі, і вона
01:35
anything plus she didn't come to work  yesterday so we have some suspicions about
10
95040
10520
нічого не бачила, крім того, вона не бачила Я не прийшов на роботу вчора, тож у нас є деякі підозри щодо
01:45
you what no I would never do that I  have never stolen anything in my life
11
105560
9800
вас, що ні, я б ніколи не зробив, що я ніколи нічого не крав у своєму житті,
01:55
officer also I respect Mr Robinson a  lot he gave me a job when I needed it
12
115360
9080
офіцер, я також дуже поважаю містера Робінсона, він дав мені роботу, коли я її потребував
02:04
most I knew his father and worked for him when  he lived in this house many years ago but when  
13
124440
13920
найбільше, я знав його батька і працював на нього, коли він жив у цьому будинку багато років тому, але коли
02:18
he died I was left without work for a long time  my situation was woring so I came here asking  
14
138360
11600
він помер, я залишився без роботи на довгий час. Моя ситуація була важка, тому я прийшов сюди і запитав,
02:29
if I could help with the gardening of the  house that I used to lovingly take care
15
149960
4920
чи можу я допомогти з садівництвом будинку, який я любив піклуватися
02:34
of and Mr Robinson kindly said yes that  I could take care of his garden I am very
16
154880
10240
, і містер Робінсон люб’язно сказав, що так, я можу подбати про його сад. Я дуже
02:45
grateful I see and I understand but  we also have to ask you about the
17
165120
9160
вдячний, я бачу і розумію, але ми також повинні запитати вас про
02:54
money someone entered Mr Robinson room  between yesterday and today and took
18
174280
8640
гроші, які хтось увійшов у кімнату містера Робінсона між учорашнім і сьогоднішнім днем ​​і взяв
03:02
$500 we have already asked all the family  members and no one knows anything about
19
182920
10680
500 доларів, які ми маємо вже запитав усіх членів родини, і ніхто нічого про
03:13
it Mr Robinson has reported the theft of his  money so it is my duty to solve this case and  
20
193600
10240
це не знає, містер Робінсон повідомив про крадіжку своїх грошей, тож це мій обов’язок розкрити цю справу та
03:23
find the guilty I have to ask you John do you  you know anything about this money tell me the
21
203840
9240
знайти винних. Я маю запитати вас, Джоне, чи знаєте ви щось про ці гроші, скажіть мені,
03:33
truth oh I'm sorry to hear that Mr Robinson  but I don't know anything about that money as  
22
213080
13440
правду кажучи, мені прикро це чути, містере Робінсон, але я нічого не знаю про ці гроші, як
03:46
I told you before I did not take that money  and I could never do anything to harm Mr
23
226520
6520
я вже казав вам раніше, я не брав цих грошей, і я ніколи не міг зробити нічого, щоб зашкодити містеру
03:53
Robinson I'm sorry your money was stolen but  I'm not the person you're looking for I'm
24
233040
9320
Робінсону, мені шкода ваших грошей був вкрадений, але я не та людина, яку ви шукаєте, вибачте, я
04:02
sorry I see well I have to ask have  you entered the house in the last 24
25
242360
10400
добре бачу, я маю запитати, чи заходили ви в будинок за останні 24
04:12
hours just to drink some water today in  the morning at about 6 in the morning but  
26
252760
12800
години, щоб просто випити води сьогодні вранці близько 6 ранку але
04:25
I just went to the kitchen Mr Robinson  told me I could go go there whenever I
27
265560
5720
я щойно пішов на кухню, містер Робінсон сказав мені, що я можу піти туди, коли
04:31
want and I just wanted to  drink some water that's all I
28
271280
9560
захочу, і я просто хотів випити води, це все, що я
04:40
promise so Mr Robinson what do you think  of John's version do you agree with what he
29
280840
10200
обіцяю, тож містер Робінсон, що ви думаєте про версію Джона, ви згодні з тим, що він
04:51
says well now that I think about it he's right  I gave him permission to enter the kitchen of  
30
291040
10400
каже, добре зараз я думаю, що він правий, я дозволив йому зайти на кухню
05:01
the house and if I came in at 6:00 in the  morning well at that time I was asleeping  
31
301440
8640
будинку, і якщо я прийшов о 6:00 ранку, то в той час я спав
05:10
and the door was closed so I guess it couldn't  have been him I'm sorry John but we had to ask
32
310080
9760
, а двері були зачинені, тому я думаю, що це не могло бути був ним, мені шкода, Джоне, але ми повинні були попросити
05:19
you don't worry I understand you are  worried not only about your money
33
319840
9800
тебе не хвилюватися, я розумію, ти хвилюєшся не лише про свої гроші,
05:33
you are worried that there is a thief  in your house and that is a problem I
34
333320
6640
ти хвилюєшся, що у твоєму домі є злодій, і це проблема, я
05:39
understand thank you John and I'm sorry  officer John is innocent sorry again
35
339960
8920
розумію, дякую, ми з Джоном Вибачте, офіцер Джон невинний, вибачте
05:48
John well I'm sorry Mr Robinson but  I can't do more if only we had some  
36
348880
11480
, Джон, добре, вибачте, містере Робінсон, але я не можу зробити більше, якби ми мали якусь
06:00
clue as to where your money is  yes I understand but I have to  
37
360360
6520
підказку про те, де ваші гроші, так, я розумію, але я повинен
06:06
tell you something officer it's not  the first time this happens I mean  
38
366880
7120
вам дещо сказати, офіцер, це не це трапляється вперше, я маю на увазі,
06:14
it is not the first time it happened to  me someone is always stealing money from
39
374000
6080
що це не вперше зі мною хтось завжди краде гроші.
06:20
me I hadn't said it before because I thought  I was confused or I had just in imagine it  
40
380080
12880
Я не казав цього раніше, тому що думав, що заплутався або просто уявляв,
06:32
but no this time I am very sure that I left  my money on the night stand I'm sure a month  
41
392960
9960
але ні цього разу я дуже впевнений, що я залишив свої гроші на тумбочці, я впевнений, що місяць
06:42
ago I lost $200 and before that I have lost  money several times oh there have also been  
42
402920
11280
тому я втратив 200 доларів, а до цього я втрачав гроші кілька разів, о, у цьому будинку також були
06:54
items lost in this house BBL expensive  paintings and jurly until today I have  
43
414200
10040
втрачені предмети BBL дорогі картини та jurly до сьогодні я
07:04
not thought about all those events there's  something that doesn't make sense here if  
44
424240
8280
не думав у всіх цих подіях є щось, що не має сенсу, якщо
07:12
it wasn't the domestic worker or the gardener  or any of my children then I don't know who it  
45
432520
7240
це не хатня робітниця, чи садівник, чи хтось із моїх дітей, тоді я не знаю, хто це
07:19
is the only thing I can tell you is that there  is someone who is entering this house to steal
46
439760
9760
, єдине, що я можу вам сказати, це те, що є хтось хто заходить у цей будинок, щоб вкрасти,
07:31
he's been stealing from us for months  and I need you to help me find the
47
451960
6400
він краде у нас місяцями, і мені потрібно, щоб ти допоміг мені знайти
07:38
culprit I really understand you but unfortunately  I can't do more for you if there isn't at least  
48
458360
10400
винуватця, я справді тебе розумію, але, на жаль, я не можу зробити для тебе більше, якщо немає принаймні
07:48
a clue so for now I think that's all I can  do in this case I'm sorry I have to go but  
49
468760
10680
підказки, тому наразі Я думаю, що це все, що я можу зробити в цьому випадку. Мені шкода, що я мушу йти, але
08:01
if you have any leads questions anything to  investigate please do not hesitate to call
50
481000
6760
якщо у вас є якісь запитання, будь ласка, будь ласка, дзвоніть
08:07
me yes uh thank you I'm a little angry  and confused at the same time but I
51
487760
9800
мені. Так, дякую, я трохи злий і збентежений водночас час, але я
08:17
understand don't worry if I have any clues I'll  tell you well I'll call you I accompany you to the  
52
497560
11880
зрозумій, не хвилюйся, якщо в мене є якісь підказки, я скажу тобі добре, я подзвоню тобі, я проводжу тебе до того,
08:30
what no of course not he doesn't  know who my husband no baby I  
53
510680
10160
що ні, звичайно, ні він не знає, хто мій чоловік, не дитино, я
08:40
promise my husband doesn't know  about our Affair he doesn't even
54
520840
5360
обіцяю, що мій чоловік не знає про це про наш роман, він навіть не
08:46
suspect of course baby I already have  the money to travel together finally
55
526200
13240
підозрює, звичайно, крихітко, у мене вже є гроші, щоб поїхати разом, нарешті,
09:00
we're going to the Caribbean beaches this weekend
56
540000
5600
ми їдемо на пляжі Карибського моря цими вихідними,
09:05
what don't worry I already told him that this  week I'm going to Julia's house my childhood
57
545600
11120
що не хвилюйся, я вже сказав йому, що цього тижня я йду до Джулії додому друг дитинства
09:16
friend of course he won't suspect anything  it's not the first time I've lied to him is it
58
556720
12640
, звичайно, він нічого не запідозрить, це не перший раз, коли я йому брешу, чи
09:30
he W notice anything he never notices  what I do he's too distracted and
59
570000
6360
він W нічого не помічає, він ніколи не помічає, що я роблю, він надто розсіяний і
09:36
stupid he hasn't even realized that I've  been stealing money from him all this
60
576360
9400
дурний, він навіть не усвідомлює, що я краду Гроші від нього весь цей
09:45
time of course I had to sell his things for  hour trip I have also stolen his credit cards  
61
585760
13840
час, звичайно, мені довелося продати його речі за годинну поїздку. Я також вкрав його кредитні картки
09:59
and I also have the $100,000  from the safe that you asked me
62
599600
5640
, а також у мене є 100 000 доларів із сейфа,
10:05
for I don't care if he runs out  of money I only love you baby yeah  
63
605240
10520
про які ви мене просили, мені байдуже, якщо в нього закінчаться гроші. тільки люблю тебе, дитинко, так,
10:15
all right bye oh honey you're here  did you find your money um who is
64
615760
9680
гаразд, до побачення, люба, ти тут, ти знайшов свої гроші, хм, хто такий
10:25
that I heard heard everything Mr Robinson  we finally found the thief do you want me to
65
625440
9680
, що я чув усе, містер Робінсон, ми нарешті знайшли злодія, ти хочеш, щоб я
10:35
proceed yes please arrest this thief  I want her out of my house now and out  
66
635120
8960
продовжив, так, будь ласка, заарештуй цього злодія, я хочу, щоб вона геть мій дім зараз і геть
10:44
of my life and my children what  honey it's me your wife I love
67
644080
10480
з мого життя і моїх дітей, люба, це я, твоя дружина, я кохаю
10:54
you from now on you mean nothing to  me you are a thief nothing more than
68
654560
9640
тебе відтепер ти для мене нічого не значиш, ти злодій, нічого більше, ніж
11:04
that baby please Roberto is just a friend  he's just a lover he doesn't mean anything to
69
664200
10160
ця дитинко, будь ласка, Роберто просто друг, він просто коханець, він не для мене це нічого не означає,
11:14
me Madame you're under arrest for robbery you  have the right to remain silent I hope you liked  
70
674360
12720
мадам, ви заарештовані за пограбування, ви маєте право мовчати, я сподіваюся, вам сподобалася
11:27
this conversation if you could improve your  English a little more please subscribe to the  
71
687080
5360
ця розмова, якщо ви змогли ще трохи покращити свою англійську, підпишіться на
11:32
channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
72
692440
5160
канал і поділіться цим відео з друзями, і якщо ви бажаєте підтримати цей канал, ви
11:37
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
73
697600
18880
можете приєднатися до нас або натиснути кнопку супердякую, велике спасибі за підтримку, будьте уважні
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7