English Conversation Practice (A thief in the family EP: 3) Improve English Speaking Skills

13,259 views ・ 2024-10-05

Learn English with Tangerine Academy


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

00:01
good morning John I need to talk  to you please it is about something
0
1400
5920
günaydın John sizinle konuşmam gerekiyor lütfen önemli bir konu
00:07
important good morning sir sure I'm just  finishing planting some roses that you asked me
1
7320
9440
günaydın efendim eminim ki benden istediğiniz gülleri dikmeyi henüz bitiriyorum
00:16
for officer John is my Gardener he comes  here only on Thursdays he's the main suspect  
2
16760
13200
memur John benim bahçıvanım buraya sadece perşembe günleri geliyor o ana şüpheli
00:30
the the what I don't understand what what is
3
30880
6000
ne Neler olduğunu anlamıyorum
00:36
happening good morning John here  Mr Robinson told me you come here  
4
36880
9520
günaydın John burada Bay Robinson bana
00:46
every Thursday to work yes that's true I  come on Thursdays and sometimes also on
5
46400
9880
her perşembe çalışmak için buraya geldiğinizi söyledi evet bu doğru perşembe günleri ve bazen cuma günleri de geliyorum
00:56
Fridays it depends on how much work  there is Mr Robinson knows that
6
56280
10080
bu ne kadar iş olduğuna bağlı Bay Robinson bunun
01:06
why well Mr Robinson was the victim  of a robbery on Thursday it means  
7
66360
9600
nedenini iyi biliyor Bay Robinson perşembe günü bir soygunun kurbanıydı, yani
01:15
yesterday or today someone came into his room  yesterday or today and took $500 from his
8
75960
9560
dün ya da bugün birisi dün ya da bugün odasına geldi ve komodinden 500 dolar aldı.
01:25
nightstand we have already already asked the  girl who cleans the house and she hasn't seen
9
85520
9520
Evi temizleyen kıza zaten sorduk ve o da hiçbir şey görmedi,
01:35
anything plus she didn't come to work  yesterday so we have some suspicions about
10
95040
10520
ayrıca görmedi. dün işe geldim bu yüzden
01:45
you what no I would never do that I  have never stolen anything in my life
11
105560
9800
senin hakkında bazı şüphelerimiz var ne hayır asla yapmam hayatım boyunca hiçbir şey çalmadım
01:55
officer also I respect Mr Robinson a  lot he gave me a job when I needed it
12
115360
9080
memur bey ayrıca Bay Robinson'a çok saygı duyuyorum en çok ihtiyacım olduğu anda bana iş verdi
02:04
most I knew his father and worked for him when  he lived in this house many years ago but when  
13
124440
13920
babasını tanırdım Yıllar önce bu evde yaşarken onun yanında çalışıyordum ama
02:18
he died I was left without work for a long time  my situation was woring so I came here asking  
14
138360
11600
öldüğünde uzun süre işsiz kaldım durumum kötüydü bu yüzden buraya gelip
02:29
if I could help with the gardening of the  house that I used to lovingly take care
15
149960
4920
eskiden severek yaptığım evin bahçe işlerine yardım edebilir miyim diye sordum kendinize iyi bakın
02:34
of and Mr Robinson kindly said yes that  I could take care of his garden I am very
16
154880
10240
ve Bay Robinson nazikçe evet dedi, bahçesine bakabileceğimi söyledi Çok minnettarım anlıyorum
02:45
grateful I see and I understand but  we also have to ask you about the
17
165120
9160
ve anlıyorum ama aynı zamanda
02:54
money someone entered Mr Robinson room  between yesterday and today and took
18
174280
8640
birisinin dün ile bugün arasında Bay Robinson'un odasına girip
03:02
$500 we have already asked all the family  members and no one knows anything about
19
182920
10680
500 doları aldığı parayı da size sormamız gerekiyor. Zaten tüm aile üyelerine sordum ve kimse
03:13
it Mr Robinson has reported the theft of his  money so it is my duty to solve this case and  
20
193600
10240
bu konuda bir şey bilmiyor Bay Robinson parasının çalındığını bildirdi, bu yüzden bu davayı çözmek ve
03:23
find the guilty I have to ask you John do you  you know anything about this money tell me the
21
203840
9240
suçluyu bulmak benim görevim sana sormam gerekiyor John bu para hakkında bir şey biliyor musun söyle Doğrusunu söylemek
03:33
truth oh I'm sorry to hear that Mr Robinson  but I don't know anything about that money as  
22
213080
13440
gerekirse Bay Robinson bunu duyduğuma üzüldüm ama daha önce de söylediğim gibi o para hakkında hiçbir şey bilmiyorum
03:46
I told you before I did not take that money  and I could never do anything to harm Mr
23
226520
6520
o parayı almadım ve Bay
03:53
Robinson I'm sorry your money was stolen but  I'm not the person you're looking for I'm
24
233040
9320
Robinson'a zarar verecek hiçbir şey yapamam, paranız için üzgünüm çalındı ​​ama aradığınız kişi ben değilim
04:02
sorry I see well I have to ask have  you entered the house in the last 24
25
242360
10400
kusura bakmayın iyi görüyorum sormam gerekiyor
04:12
hours just to drink some water today in  the morning at about 6 in the morning but  
26
252760
12800
bugün sabah 6 civarında son 24 saat içinde eve sırf su içmek için mi girdiniz ama
04:25
I just went to the kitchen Mr Robinson  told me I could go go there whenever I
27
265560
5720
az önce mutfağa gittim Bay Robinson bana istediğim zaman oraya gidebileceğimi söyledi
04:31
want and I just wanted to  drink some water that's all I
28
271280
9560
ve sadece biraz su içmek istedim
04:40
promise so Mr Robinson what do you think  of John's version do you agree with what he
29
280840
10200
söz veriyorum bu yüzden Bay Robinson John'un versiyonu hakkında ne düşünüyorsunuz
04:51
says well now that I think about it he's right  I gave him permission to enter the kitchen of  
30
291040
10400
şimdi onun söylediklerine katılıyor musunuz? bence haklı ben ona
05:01
the house and if I came in at 6:00 in the  morning well at that time I was asleeping  
31
301440
8640
evin mutfağına girmesine izin verdim ve eğer sabah 6:00'da içeri girdiysem yani o saatte uyuyordum
05:10
and the door was closed so I guess it couldn't  have been him I'm sorry John but we had to ask
32
310080
9760
ve kapı kapalıydı yani sanırım olamaz o bendim, üzgünüm John ama
05:19
you don't worry I understand you are  worried not only about your money
33
319840
9800
sana sormak zorundaydık endişelenme, anlıyorum, sadece paran için endişelenmiyorsun,
05:33
you are worried that there is a thief  in your house and that is a problem I
34
333320
6640
evinde bir hırsız olduğundan endişeleniyorsun ve bu bir sorun,
05:39
understand thank you John and I'm sorry  officer John is innocent sorry again
35
339960
8920
anlıyorum teşekkür ederim John ve ben 'Üzgünüm memur John masum, tekrar özür dilerim
05:48
John well I'm sorry Mr Robinson but  I can't do more if only we had some  
36
348880
11480
John peki, özür dilerim Bay Robinson ama paranızın nerede olduğuna dair bir ipucumuz olsaydı daha fazlasını yapamam
06:00
clue as to where your money is  yes I understand but I have to  
37
360360
6520
evet anlıyorum ama size bir şey söylemem gerekiyor
06:06
tell you something officer it's not  the first time this happens I mean  
38
366880
7120
memur bey bu değil bu ilk kez oluyor yani
06:14
it is not the first time it happened to  me someone is always stealing money from
39
374000
6080
bu benim başıma gelen ilk sefer değil birisi sürekli benden para çalıyor
06:20
me I hadn't said it before because I thought  I was confused or I had just in imagine it  
40
380080
12880
bunu daha önce söylememiştim çünkü kafamın karıştığını düşünmüştüm ya da sadece hayal etmiştim
06:32
but no this time I am very sure that I left  my money on the night stand I'm sure a month  
41
392960
9960
ama hayır bu sefer çok paramı komodinin üzerinde bıraktığıma eminim bir ay
06:42
ago I lost $200 and before that I have lost  money several times oh there have also been  
42
402920
11280
önce 200 dolar kaybettiğime eminim ve ondan önce de birkaç kez para kaybettim ah
06:54
items lost in this house BBL expensive  paintings and jurly until today I have  
43
414200
10040
bu evde kaybolan eşyalar da oldu BBL pahalı tablolar ve jüri bugüne kadar
07:04
not thought about all those events there's  something that doesn't make sense here if  
44
424240
8280
hiç düşünmemiştim tüm bu olaylarla ilgili olarak burada mantıklı olmayan bir şey var, eğer
07:12
it wasn't the domestic worker or the gardener  or any of my children then I don't know who it  
45
432520
7240
o ev işçisi, bahçıvan ya da çocuklarımdan biri değilse o zaman onun kim olduğunu bilmiyorum
07:19
is the only thing I can tell you is that there  is someone who is entering this house to steal
46
439760
9760
size söyleyebileceğim tek şey birisinin olduğudur kim bu eve çalmak için giriyor
07:31
he's been stealing from us for months  and I need you to help me find the
47
451960
6400
aylardır bizden çalıyor ve suçluyu bulmama yardım etmeni istiyorum
07:38
culprit I really understand you but unfortunately  I can't do more for you if there isn't at least  
48
458360
10400
seni gerçekten anlıyorum ama maalesef şimdilik en azından bir ipucu yoksa senin için daha fazlasını yapamam
07:48
a clue so for now I think that's all I can  do in this case I'm sorry I have to go but  
49
468760
10680
Sanırım bu durumda yapabileceğim tek şey bu, üzgünüm gitmem gerekiyor ama
08:01
if you have any leads questions anything to  investigate please do not hesitate to call
50
481000
6760
eğer herhangi bir ipucu sorunuz varsa araştırmanız gereken bir şey varsa lütfen beni aramaktan çekinmeyin
08:07
me yes uh thank you I'm a little angry  and confused at the same time but I
51
487760
9800
evet ah teşekkür ederim aynı zamanda biraz kızgınım ve kafam karıştı zaman ama ben
08:17
understand don't worry if I have any clues I'll  tell you well I'll call you I accompany you to the  
52
497560
11880
anla endişelenme herhangi bir ipucum varsa sana iyi söyleyeceğim seni arayacağım sana neye kadar eşlik edeceğim
08:30
what no of course not he doesn't  know who my husband no baby I  
53
510680
10160
hayır elbette hayır o kim olduğunu bilmiyor kocam hayır bebeğim
08:40
promise my husband doesn't know  about our Affair he doesn't even
54
520840
5360
söz veriyorum kocam bilmiyor ilişkimizden şüphelenmiyor bile
08:46
suspect of course baby I already have  the money to travel together finally
55
526200
13240
tabi ki bebeğim zaten birlikte seyahat edecek param var sonunda
09:00
we're going to the Caribbean beaches this weekend
56
540000
5600
bu hafta sonu Karayip sahillerine gidiyoruz
09:05
what don't worry I already told him that this  week I'm going to Julia's house my childhood
57
545600
11120
merak etme ona bu hafta Julia'nın evine gideceğimi zaten söyledim çocukluk
09:16
friend of course he won't suspect anything  it's not the first time I've lied to him is it
58
556720
12640
arkadaşı elbette hiçbir şeyden şüphelenmeyecek ona ilk yalan söyleyişim değil mi
09:30
he W notice anything he never notices  what I do he's too distracted and
59
570000
6360
bir şeyi fark ediyor mu ne yaptığımı hiç fark etmiyor o kadar dikkati dağılmış ve
09:36
stupid he hasn't even realized that I've  been stealing money from him all this
60
576360
9400
aptal ki çaldığımın farkına bile varmadı bunca zaman ondan para aldım
09:45
time of course I had to sell his things for  hour trip I have also stolen his credit cards  
61
585760
13840
tabii ki saatlik yolculuk için eşyalarını satmak zorunda kaldım ayrıca kredi kartlarını da çaldım
09:59
and I also have the $100,000  from the safe that you asked me
62
599600
5640
ve ayrıca benden istediğin kasadaki 100.000 dolarım da var
10:05
for I don't care if he runs out  of money I only love you baby yeah  
63
605240
10520
parasının bitmesi umurumda değil sadece seni seviyorum bebeğim evet
10:15
all right bye oh honey you're here  did you find your money um who is
64
615760
9680
tamam hoşça kal ah tatlım buradasın paranı buldun mu ımm kim olduğunu
10:25
that I heard heard everything Mr Robinson  we finally found the thief do you want me to
65
625440
9680
duydum her şeyi duydum Bay Robinson sonunda hırsızı bulduk devam etmemi ister misin
10:35
proceed yes please arrest this thief  I want her out of my house now and out  
66
635120
8960
evet lütfen bu hırsızı tutukla onun dışarı çıkmasını istiyorum artık evim ve hayatımdan
10:44
of my life and my children what  honey it's me your wife I love
67
644080
10480
ve çocuklarım ne tatlım benim, senin karın
10:54
you from now on you mean nothing to  me you are a thief nothing more than
68
654560
9640
seni seviyorum bundan sonra benim için hiçbir şey ifade etmiyorsun sen bir hırsızsın
11:04
that baby please Roberto is just a friend  he's just a lover he doesn't mean anything to
69
664200
10160
o bebekten başka bir şey değil lütfen Roberto sadece bir arkadaş o sadece bir sevgili değil' benim için hiçbir şey ifade etmiyor
11:14
me Madame you're under arrest for robbery you  have the right to remain silent I hope you liked  
70
674360
12720
hanımefendi soygundan tutuklusunuz susma hakkınız var umarım
11:27
this conversation if you could improve your  English a little more please subscribe to the  
71
687080
5360
bu sohbeti beğenmişsinizdir eğer ingilizcenizi biraz daha geliştirebilirseniz lütfen kanala abone olun
11:32
channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
72
692440
5160
ve bu videoyu bir arkadaşınızla paylaşın Bu kanala destek olmak istiyorsanız
11:37
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
73
697600
18880
bize katılabilir veya süper teşekkür butonuna tıklayabilirsiniz desteğiniz için çok teşekkür ederim kendinize iyi bakın
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7