English Conversation Practice (A thief in the family EP: 3) Improve English Speaking Skills

13,259 views ・ 2024-10-05

Learn English with Tangerine Academy


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:01
good morning John I need to talk  to you please it is about something
0
1400
5920
доброе утро, Джон, мне нужно с тобой поговорить, пожалуйста, это о чем-то
00:07
important good morning sir sure I'm just  finishing planting some roses that you asked me
1
7320
9440
важном. Доброе утро, сэр, конечно, я только заканчиваю сажать розы, которые вы просили у меня,
00:16
for officer John is my Gardener he comes  here only on Thursdays he's the main suspect  
2
16760
13200
офицер Джон - мой садовник, он приходит сюда только по четвергам, он главный подозреваемый
00:30
the the what I don't understand what what is
3
30880
6000
, что Я не понимаю, что происходит,
00:36
happening good morning John here  Mr Robinson told me you come here  
4
36880
9520
доброе утро, Джон, мистер Робинсон сказал мне, что вы приходите сюда
00:46
every Thursday to work yes that's true I  come on Thursdays and sometimes also on
5
46400
9880
каждый четверг на работу, да, это правда, я прихожу по четвергам, а иногда и по
00:56
Fridays it depends on how much work  there is Mr Robinson knows that
6
56280
10080
пятницам, это зависит от того, сколько работы. Мистер Робинсон знает,
01:06
why well Mr Robinson was the victim  of a robbery on Thursday it means  
7
66360
9600
почему хорошо Мистер Робинсон стал жертвой ограбления в четверг, это означает, что
01:15
yesterday or today someone came into his room  yesterday or today and took $500 from his
8
75960
9560
вчера или сегодня кто-то вошел в его комнату вчера или сегодня и взял 500 долларов с его
01:25
nightstand we have already already asked the  girl who cleans the house and she hasn't seen
9
85520
9520
тумбочки, мы уже спросили девушку, которая убирает дом, и она
01:35
anything plus she didn't come to work  yesterday so we have some suspicions about
10
95040
10520
ничего не видела, плюс она видела вчера не пришел на работу, поэтому у нас есть некоторые подозрения насчет
01:45
you what no I would never do that I  have never stolen anything in my life
11
105560
9800
тебя, чего нет, я бы никогда не сделал, что я никогда ничего не крал в своем пожизненном
01:55
officer also I respect Mr Robinson a  lot he gave me a job when I needed it
12
115360
9080
офицере, и я очень уважаю мистера Робинсона, он дал мне работу, когда я
02:04
most I knew his father and worked for him when  he lived in this house many years ago but when  
13
124440
13920
больше всего в ней нуждался, я знал его отца и работал у него, когда он жил в этом доме много лет назад, но когда
02:18
he died I was left without work for a long time  my situation was woring so I came here asking  
14
138360
11600
он умер, я долгое время оставался без работы, мое положение ухудшалось, поэтому я пришел сюда и спросил,
02:29
if I could help with the gardening of the  house that I used to lovingly take care
15
149960
4920
могу ли я помочь с садоводством в доме, которым я раньше с любовью занимался. позаботьтесь
02:34
of and Mr Robinson kindly said yes that  I could take care of his garden I am very
16
154880
10240
, и мистер Робинсон любезно сказал, что да, что я могу позаботиться о его саде. Я очень
02:45
grateful I see and I understand but  we also have to ask you about the
17
165120
9160
благодарен, я вижу и понимаю, но мы также должны спросить вас о
02:54
money someone entered Mr Robinson room  between yesterday and today and took
18
174280
8640
деньгах, которые кто-то вошел в комнату мистера Робинсона между вчера и сегодня и взял
03:02
$500 we have already asked all the family  members and no one knows anything about
19
182920
10680
500 долларов, которые у нас есть. уже опросил всех членов семьи, и никто ничего об
03:13
it Mr Robinson has reported the theft of his  money so it is my duty to solve this case and  
20
193600
10240
этом не знает. Мистер Робинсон сообщил о краже его денег, поэтому мой долг раскрыть это дело и
03:23
find the guilty I have to ask you John do you  you know anything about this money tell me the
21
203840
9240
найти виновных. Я должен спросить тебя, Джон, ты знаешь что-нибудь об этих деньгах, скажи мне
03:33
truth oh I'm sorry to hear that Mr Robinson  but I don't know anything about that money as  
22
213080
13440
правда, о, мне жаль слышать это, мистер Робинсон, но я ничего не знаю об этих деньгах, как
03:46
I told you before I did not take that money  and I could never do anything to harm Mr
23
226520
6520
я уже говорил вам раньше, я не брал эти деньги и никогда не мог сделать что-либо, чтобы навредить мистеру
03:53
Robinson I'm sorry your money was stolen but  I'm not the person you're looking for I'm
24
233040
9320
Робинсону, мне жаль, ваши деньги был украден, но я не тот человек, которого вы ищете. Извините,
04:02
sorry I see well I have to ask have  you entered the house in the last 24
25
242360
10400
я хорошо вижу, я должен спросить, заходили ли вы в дом в течение последних 24
04:12
hours just to drink some water today in  the morning at about 6 in the morning but  
26
252760
12800
часов только для того, чтобы попить воды сегодня утром, около 6 утра но
04:25
I just went to the kitchen Mr Robinson  told me I could go go there whenever I
27
265560
5720
я просто пошел на кухню, мистер Робинсон сказал мне, что я могу пойти туда, когда
04:31
want and I just wanted to  drink some water that's all I
28
271280
9560
захочу, и я просто хотел выпить немного воды, это все, что я
04:40
promise so Mr Robinson what do you think  of John's version do you agree with what he
29
280840
10200
обещаю, и мистер Робинсон, что вы думаете о версии Джона, вы согласны с тем, что он
04:51
says well now that I think about it he's right  I gave him permission to enter the kitchen of  
30
291040
10400
говорит, хорошо? что я думаю об этом, он прав, я дал ему разрешение войти на кухню
05:01
the house and if I came in at 6:00 in the  morning well at that time I was asleeping  
31
301440
8640
дома, и если бы я пришел в 6:00 утра, ну, в то время я спал,
05:10
and the door was closed so I guess it couldn't  have been him I'm sorry John but we had to ask
32
310080
9760
и дверь была закрыта, так что, думаю, этого не могло быть. это был он, извини, Джон, но нам пришлось спросить
05:19
you don't worry I understand you are  worried not only about your money
33
319840
9800
тебя, не волнуйся, я понимаю, ты беспокоишься не только о своих деньгах,
05:33
you are worried that there is a thief  in your house and that is a problem I
34
333320
6640
ты беспокоишься, что в твоем доме вор, и это проблема, я
05:39
understand thank you John and I'm sorry  officer John is innocent sorry again
35
339960
8920
понимаю, спасибо, Джон и я извините, офицер Джон невиновен, еще раз извините
05:48
John well I'm sorry Mr Robinson but  I can't do more if only we had some  
36
348880
11480
, Джон, ну, извините, мистер Робинсон, но я не могу сделать больше, если бы мы только знали
06:00
clue as to where your money is  yes I understand but I have to  
37
360360
6520
, где ваши деньги, да, я понимаю, но я должен
06:06
tell you something officer it's not  the first time this happens I mean  
38
366880
7120
вам кое-что сказать, офицер, это не то это происходит в первый раз, я имею в виду,
06:14
it is not the first time it happened to  me someone is always stealing money from
39
374000
6080
что это случилось со мной не в первый раз, кто-то всегда крадет у
06:20
me I hadn't said it before because I thought  I was confused or I had just in imagine it  
40
380080
12880
меня деньги, я не говорил этого раньше, потому что думал, что запутался, или просто вообразил это,
06:32
but no this time I am very sure that I left  my money on the night stand I'm sure a month  
41
392960
9960
но нет, на этот раз я очень уверен, что я оставил свои деньги на прикроватной тумбочке. Я уверен, что месяц
06:42
ago I lost $200 and before that I have lost  money several times oh there have also been  
42
402920
11280
назад я потерял 200 долларов, а до этого я терял деньги несколько раз, о, в этом доме также были
06:54
items lost in this house BBL expensive  paintings and jurly until today I have  
43
414200
10040
потеряны вещи, дорогие картины BBL и июль, до сегодняшнего дня я
07:04
not thought about all those events there's  something that doesn't make sense here if  
44
424240
8280
не думал во всех этих событиях есть что-то, что здесь не имеет смысла, если бы
07:12
it wasn't the domestic worker or the gardener  or any of my children then I don't know who it  
45
432520
7240
это не была домашняя прислуга, или садовник, или кто-то из моих детей, тогда я не знаю, кто это
07:19
is the only thing I can tell you is that there  is someone who is entering this house to steal
46
439760
9760
, единственное, что я могу вам сказать, это то, что есть кто-то кто входит в этот дом, чтобы украсть,
07:31
he's been stealing from us for months  and I need you to help me find the
47
451960
6400
он воровал у нас уже несколько месяцев, и мне нужно, чтобы вы помогли мне найти
07:38
culprit I really understand you but unfortunately  I can't do more for you if there isn't at least  
48
458360
10400
виновного. Я действительно понимаю вас, но, к сожалению, я не могу сделать для вас большего, если нет хотя бы
07:48
a clue so for now I think that's all I can  do in this case I'm sorry I have to go but  
49
468760
10680
подсказки, так что пока Я думаю, это все, что я могу сделать в этом случае. Извините, мне нужно идти, но
08:01
if you have any leads questions anything to  investigate please do not hesitate to call
50
481000
6760
если у вас есть какие-либо наводящие вопросы, которые нужно расследовать, пожалуйста, не стесняйтесь позвонить
08:07
me yes uh thank you I'm a little angry  and confused at the same time but I
51
487760
9800
мне, да, спасибо, я немного зол и в то же время смущен время, но я
08:17
understand don't worry if I have any clues I'll  tell you well I'll call you I accompany you to the  
52
497560
11880
понимаю, не волнуйся, если у меня есть какие-то подсказки, я тебе хорошо скажу, я позвоню тебе, я сопровожу тебя до
08:30
what no of course not he doesn't  know who my husband no baby I  
53
510680
10160
чего нет, конечно, он не знает, кто мой муж, детка, я
08:40
promise my husband doesn't know  about our Affair he doesn't even
54
520840
5360
обещаю, что мой муж не знает о о нашем романе он даже не
08:46
suspect of course baby I already have  the money to travel together finally
55
526200
13240
подозревает, конечно, детка, у меня уже есть деньги, чтобы поехать вместе, наконец,
09:00
we're going to the Caribbean beaches this weekend
56
540000
5600
мы собираемся на карибские пляжи на этих выходных,
09:05
what don't worry I already told him that this  week I'm going to Julia's house my childhood
57
545600
11120
не волнуйся, я уже сказала ему, что на этой неделе я поеду к Джулии домой, мой друг детства
09:16
friend of course he won't suspect anything  it's not the first time I've lied to him is it
58
556720
12640
, конечно, он ничего не заподозрит, я уже не первый раз ему вру,
09:30
he W notice anything he never notices  what I do he's too distracted and
59
570000
6360
он ничего не замечает, он никогда не замечает, что я делаю, он слишком рассеян и
09:36
stupid he hasn't even realized that I've  been stealing money from him all this
60
576360
9400
глуп, он даже не понял, что я ворую деньги от него все это
09:45
time of course I had to sell his things for  hour trip I have also stolen his credit cards  
61
585760
13840
время, конечно, мне пришлось продать его вещи на часовую поездку, я также украл его кредитные карты
09:59
and I also have the $100,000  from the safe that you asked me
62
599600
5640
, и у меня также есть 100 000 долларов из сейфа, о которых вы меня просили
10:05
for I don't care if he runs out  of money I only love you baby yeah  
63
605240
10520
, меня не волнует, закончатся ли у него деньги. только люблю тебя, детка да,
10:15
all right bye oh honey you're here  did you find your money um who is
64
615760
9680
хорошо, пока, о, дорогая, ты здесь, ты нашла свои деньги, хм, кто это
10:25
that I heard heard everything Mr Robinson  we finally found the thief do you want me to
65
625440
9680
, что я слышал, слышал все, мистер Робинсон, мы наконец нашли вора, ты хочешь, чтобы я
10:35
proceed yes please arrest this thief  I want her out of my house now and out  
66
635120
8960
продолжил да, пожалуйста, арестуй этого вора, я хочу, чтобы она ушла из мой дом сейчас и из
10:44
of my life and my children what  honey it's me your wife I love
67
644080
10480
моей жизни, и мои дети, какая милая, это я, твоя жена, я люблю
10:54
you from now on you mean nothing to  me you are a thief nothing more than
68
654560
9640
тебя с этого момента, ты ничего для меня не значишь, ты вор, не более чем
11:04
that baby please Roberto is just a friend  he's just a lover he doesn't mean anything to
69
664200
10160
этот ребенок, пожалуйста, Роберто - просто друг, он просто любовник, которого он не любит для меня это ничего не значит,
11:14
me Madame you're under arrest for robbery you  have the right to remain silent I hope you liked  
70
674360
12720
мадам, вы арестованы за ограбление, вы имеете право хранить молчание. Надеюсь, вам понравился
11:27
this conversation if you could improve your  English a little more please subscribe to the  
71
687080
5360
этот разговор, если бы вы могли немного улучшить свой английский, пожалуйста, подпишитесь на
11:32
channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
72
692440
5160
канал и поделитесь этим видео с другом, и если вы хотите поддержать этот канал, вы
11:37
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
73
697600
18880
можете присоединиться к нам или нажать кнопку «Супер спасибо», большое спасибо за вашу поддержку, берегите себя.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7