English Conversation Practice (A thief in the family EP: 3) Improve English Speaking Skills

1,396 views ・ 2024-10-05

Learn English with Tangerine Academy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

00:01
good morning John I need to talk  to you please it is about something
0
1400
5920
صبح بخیر جان من باید با شما صحبت کنم لطفاً این در مورد یک چیز
00:07
important good morning sir sure I'm just  finishing planting some roses that you asked me
1
7320
9440
مهم است صبح بخیر قربان مطمئن باشید که من تازه کاشت چند گل رز را که از من
00:16
for officer John is my Gardener he comes  here only on Thursdays he's the main suspect  
2
16760
13200
برای افسر خواسته بودید تمام می کنم.
00:30
the the what I don't understand what what is
3
30880
6000
من نمی فهمم چه اتفاقی می
00:36
happening good morning John here  Mr Robinson told me you come here  
4
36880
9520
افتد صبح بخیر جان اینجا آقای رابینسون به من گفت شما
00:46
every Thursday to work yes that's true I  come on Thursdays and sometimes also on
5
46400
9880
هر پنج شنبه برای کار به اینجا می آیید بله درست است من پنجشنبه ها می آیم و گاهی اوقات
00:56
Fridays it depends on how much work  there is Mr Robinson knows that
6
56280
10080
جمعه ها بستگی به میزان کار دارد آقای رابینسون می داند که
01:06
why well Mr Robinson was the victim  of a robbery on Thursday it means  
7
66360
9600
چرا خوب است. آقای رابینسون روز پنجشنبه قربانی یک سرقت شد، یعنی
01:15
yesterday or today someone came into his room  yesterday or today and took $500 from his
8
75960
9560
دیروز یا امروز شخصی دیروز یا امروز وارد اتاقش شد و 500 دلار از
01:25
nightstand we have already already asked the  girl who cleans the house and she hasn't seen
9
85520
9520
میز خوابش گرفت، قبلاً از دختری که خانه را تمیز می کند و او
01:35
anything plus she didn't come to work  yesterday so we have some suspicions about
10
95040
10520
چیزی ندیده است بپرسیم. دیروز به سر کار آمدم تا ما به
01:45
you what no I would never do that I  have never stolen anything in my life
11
105560
9800
شما مشکوک باشیم که نه من هرگز انجام نمی دهم که هرگز در زندگی ام چیزی دزدیده ام
01:55
officer also I respect Mr Robinson a  lot he gave me a job when I needed it
12
115360
9080
افسر همچنین برای آقای رابینسون احترام زیادی قائل هستم
02:04
most I knew his father and worked for him when  he lived in this house many years ago but when  
13
124440
13920
. و زمانی که سالها پیش در این خانه زندگی می کرد برای او کار می کردم اما زمانی که
02:18
he died I was left without work for a long time  my situation was woring so I came here asking  
14
138360
11600
او فوت کرد من برای مدت طولانی بیکار بودم که وضعیتم بد بود به همین دلیل به اینجا آمدم و پرسیدم
02:29
if I could help with the gardening of the  house that I used to lovingly take care
15
149960
4920
که آیا می توانم در باغبانی خانه ای که عاشقانه انجام می دادم کمک کنم. مواظب باش
02:34
of and Mr Robinson kindly said yes that  I could take care of his garden I am very
16
154880
10240
و آقای رابینسون با مهربانی گفت بله که می‌توانم از باغش مراقبت کنم، بسیار
02:45
grateful I see and I understand but  we also have to ask you about the
17
165120
9160
سپاسگزارم، می‌بینم و می‌فهمم، اما باید در مورد
02:54
money someone entered Mr Robinson room  between yesterday and today and took
18
174280
8640
پولی که شخصی بین دیروز و امروز وارد اتاق آقای رابینسون شده و
03:02
$500 we have already asked all the family  members and no one knows anything about
19
182920
10680
500 دلار از ما گرفته است، بپرسیم. قبلاً از همه اعضای خانواده سؤال کرده و هیچ کس چیزی در مورد
03:13
it Mr Robinson has reported the theft of his  money so it is my duty to solve this case and  
20
193600
10240
آن نمی داند آقای رابینسون دزدی پول خود را گزارش کرده است بنابراین وظیفه من است که این پرونده را حل کنم و
03:23
find the guilty I have to ask you John do you  you know anything about this money tell me the
21
203840
9240
مقصر را پیدا کنم باید از شما بپرسم جان آیا چیزی در مورد این پول می دانی بگو من
03:33
truth oh I'm sorry to hear that Mr Robinson  but I don't know anything about that money as  
22
213080
13440
راستش آه، متاسفم که آقای رابینسون را می شنوم، اما همانطور که
03:46
I told you before I did not take that money  and I could never do anything to harm Mr
23
226520
6520
قبلاً به شما گفتم چیزی در مورد آن پول نمی دانم، آن پول را نگرفتم و هرگز نتوانستم کاری انجام دهم که به آقای
03:53
Robinson I'm sorry your money was stolen but  I'm not the person you're looking for I'm
24
233040
9320
رابینسون آسیب برسانم، از پول شما متاسفم. دزدیده شد اما من آن کسی نیستم که شما دنبالش هستید متاسفم
04:02
sorry I see well I have to ask have  you entered the house in the last 24
25
242360
10400
خوب می بینم باید بپرسم آیا در 24
04:12
hours just to drink some water today in  the morning at about 6 in the morning but  
26
252760
12800
ساعت گذشته فقط برای نوشیدن مقداری آب امروز صبح ساعت 6 صبح وارد خانه شده اید؟ اما
04:25
I just went to the kitchen Mr Robinson  told me I could go go there whenever I
27
265560
5720
من فقط به آشپزخانه رفتم آقای رابینسون به من گفت که می توانم هر زمان که بخواهم به آنجا بروم
04:31
want and I just wanted to  drink some water that's all I
28
271280
9560
و فقط می خواستم کمی آب بنوشم این تمام چیزی است که
04:40
promise so Mr Robinson what do you think  of John's version do you agree with what he
29
280840
10200
قول می دهم، بنابراین آقای رابینسون نظر شما در مورد نسخه جان چیست آیا با آنچه که او
04:51
says well now that I think about it he's right  I gave him permission to enter the kitchen of  
30
291040
10400
می گوید موافق هستید که فکر می کنم درست می گوید به او اجازه ورود به آشپزخانه
05:01
the house and if I came in at 6:00 in the  morning well at that time I was asleeping  
31
301440
8640
خانه را دادم و اگر ساعت 6 صبح وارد می شدم خوب در آن ساعت خواب بودم
05:10
and the door was closed so I guess it couldn't  have been him I'm sorry John but we had to ask
32
310080
9760
و در بسته بود بنابراین حدس می زدم نمی توانسته باشد. او بود متاسفم جان، اما باید
05:19
you don't worry I understand you are  worried not only about your money
33
319840
9800
از تو بپرسیم نگران نباش، من می فهمم که تو نگران پول خود نیستی
05:33
you are worried that there is a thief  in your house and that is a problem I
34
333320
6640
، نگران این هستی که دزدی در خانه ات باشد و این مشکلی است که می
05:39
understand thank you John and I'm sorry  officer John is innocent sorry again
35
339960
8920
فهمم ممنون جان و من متاسفم افسر جان بی گناه است باز هم متاسفم
05:48
John well I'm sorry Mr Robinson but  I can't do more if only we had some  
36
348880
11480
جان خوب، متاسفم آقای رابینسون، اما من نمی توانم بیشتر از این بکنم، اگر فقط می دانستیم
06:00
clue as to where your money is  yes I understand but I have to  
37
360360
6520
که پول شما کجاست، بله، می فهمم، اما باید
06:06
tell you something officer it's not  the first time this happens I mean  
38
366880
7120
چیزی را به شما بگویم که افسر این نیست اولین باری است که این اتفاق می افتد منظورم این است
06:14
it is not the first time it happened to  me someone is always stealing money from
39
374000
6080
که این اولین بار نیست که برای من اتفاق می
06:20
me I hadn't said it before because I thought  I was confused or I had just in imagine it  
40
380080
12880
افتد
06:32
but no this time I am very sure that I left  my money on the night stand I'm sure a month  
41
392960
9960
. مطمئن هستم که پولم را در شب نشینی جا گذاشته ام مطمئنم یک ماه
06:42
ago I lost $200 and before that I have lost  money several times oh there have also been  
42
402920
11280
پیش 200 دلار ضرر کردم و قبل از آن چندین بار ضرر کرده ام آه
06:54
items lost in this house BBL expensive  paintings and jurly until today I have  
43
414200
10040
در این خانه وسایلی هم گم شده اند BBL نقاشی های گران قیمت و جوری تا امروز
07:04
not thought about all those events there's  something that doesn't make sense here if  
44
424240
8280
فکر نکرده ام در مورد همه آن رویدادها چیزی وجود دارد که اینجا معنی ندارد اگر
07:12
it wasn't the domestic worker or the gardener  or any of my children then I don't know who it  
45
432520
7240
کارگر خانه یا باغبان یا هر یک از فرزندان من نباشد، پس نمی دانم کیست
07:19
is the only thing I can tell you is that there  is someone who is entering this house to steal
46
439760
9760
تنها چیزی که می توانم به شما بگویم این است که کسی وجود دارد کسی که برای دزدی وارد این خانه می شود
07:31
he's been stealing from us for months  and I need you to help me find the
47
451960
6400
ماه هاست از ما دزدی کرده است و من به شما کمک می کنم تا مقصر را پیدا
07:38
culprit I really understand you but unfortunately  I can't do more for you if there isn't at least  
48
458360
10400
کنم .
07:48
a clue so for now I think that's all I can  do in this case I'm sorry I have to go but  
49
468760
10680
فکر می‌کنم این تنها کاری است که در این مورد می‌توانم انجام دهم، متاسفم که باید بروم، اما
08:01
if you have any leads questions anything to  investigate please do not hesitate to call
50
481000
6760
اگر سؤالی برای بررسی دارید، لطفاً در تماس
08:07
me yes uh thank you I'm a little angry  and confused at the same time but I
51
487760
9800
با من دریغ نکنید زمان اما من
08:17
understand don't worry if I have any clues I'll  tell you well I'll call you I accompany you to the  
52
497560
11880
درک کن نگران نباش اگر سرنخی دارم بهت میگم خوب بهت زنگ میزنم تو رو همراهی میکنم که
08:30
what no of course not he doesn't  know who my husband no baby I  
53
510680
10160
نه البته نه اون نمیدونه شوهرم کیه نه عزیزم
08:40
promise my husband doesn't know  about our Affair he doesn't even
54
520840
5360
قول میدم شوهرم ازش خبر نداره او حتی به رابطه ما مشکوک نیست
08:46
suspect of course baby I already have  the money to travel together finally
55
526200
13240
البته عزیزم من از قبل پول دارم که با هم سفر کنیم بالاخره
09:00
we're going to the Caribbean beaches this weekend
56
540000
5600
این آخر هفته به سواحل کارائیب می رویم
09:05
what don't worry I already told him that this  week I'm going to Julia's house my childhood
57
545600
11120
، نگران نباش من قبلاً به او گفته بودم که این هفته به خانه جولیا می روم. دوست دوران کودکی
09:16
friend of course he won't suspect anything  it's not the first time I've lied to him is it
58
556720
12640
او مطمئناً به هیچ چیز مشکوک نیست، اولین بار نیست که به او دروغ می گویم،
09:30
he W notice anything he never notices  what I do he's too distracted and
59
570000
6360
او متوجه هر چیزی می شود او هرگز متوجه کار من نمی شود او خیلی حواسش پرت و
09:36
stupid he hasn't even realized that I've  been stealing money from him all this
60
576360
9400
احمق است او حتی متوجه نشده است که من دزدی کرده ام. پول از او در تمام این
09:45
time of course I had to sell his things for  hour trip I have also stolen his credit cards  
61
585760
13840
مدت البته مجبور شدم وسایلش را برای سفر یک ساعته بفروشم، کارت های اعتباری او را نیز دزدیده ام
09:59
and I also have the $100,000  from the safe that you asked me
62
599600
5640
و همچنین 100000 دلار از گاوصندوقی که از من خواسته اید دارم
10:05
for I don't care if he runs out  of money I only love you baby yeah  
63
605240
10520
. فقط دوستت دارم عزیزم بله
10:15
all right bye oh honey you're here  did you find your money um who is
64
615760
9680
خوب خداحافظ عزیزم تو اینجایی آیا پولت را پیدا کردی اوم که
10:25
that I heard heard everything Mr Robinson  we finally found the thief do you want me to
65
625440
9680
من همه چیز را شنیدم آقای رابینسون ما بالاخره دزد را پیدا کردیم آیا میخواهی
10:35
proceed yes please arrest this thief  I want her out of my house now and out  
66
635120
8960
ادامه بدهم بله لطفا این دزد را دستگیر کنید من می خواهم او را از آنجا بیرون کند خانه من الان و از
10:44
of my life and my children what  honey it's me your wife I love
67
644080
10480
زندگی من و بچه هایم چه عزیزم من همسرت هستم
10:54
you from now on you mean nothing to  me you are a thief nothing more than
68
654560
9640
از این به بعد تو را دوست دارم تو برای من معنایی نداری تو دزد هستی چیزی بیشتر از
11:04
that baby please Roberto is just a friend  he's just a lover he doesn't mean anything to
69
664200
10160
آن عزیزم لطفا روبرتو فقط یک دوست است او فقط یک معشوقه است. برای من معنایی ندارد
11:14
me Madame you're under arrest for robbery you  have the right to remain silent I hope you liked  
70
674360
12720
خانم شما به دلیل دزدی دستگیر شده اید حق دارید سکوت کنید امیدوارم
11:27
this conversation if you could improve your  English a little more please subscribe to the  
71
687080
5360
این گفتگو را دوست داشته باشید اگر می توانید زبان انگلیسی خود را کمی بیشتر کنید لطفاً
11:32
channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
72
692440
5160
کانال را سابسکرایب کنید و این ویدیو را با دوستان خود به اشتراک بگذارید و اگر دوست دارید می‌خواهید از این کانال حمایت کنید،
11:37
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
73
697600
18880
می‌توانید به ما بپیوندید یا روی دکمه تشکر فوق‌العاده کلیک کنید از حمایت شما بسیار متشکرم
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7