English Conversation Practice (Money, good money EP: 3) Improve English Speaking Skills

6,435 views ・ 2024-11-02

Learn English with Tangerine Academy


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

00:01
okay James we're waiting where  is that thing you have to tell
0
1400
5640
tamam James bekliyoruz
00:07
us I need you to forgive me please I didn't  want to do it but I had no choice I had to  
1
7040
11200
bize söylemen gereken o şey nerede Beni affetmene ihtiyacım var lütfen bunu yapmak istemedim ama başka seçeneğim yoktu
00:18
do it the truth is yeah I lied to you I  don't have any children I never had one  
2
18240
12000
bunu yapmak zorundaydım gerçek şu ki evet sana yalan söyledim hiç çocuğum yok hiç olmadı
00:30
my mother is not sick in fact my  mother died many years ago five years
3
30240
6520
annem hasta değil aslında annem yıllar önce beş yıl
00:36
ago and I don't have any business or  company I never found a great opportunity to
4
36760
9480
önce öldü ve herhangi bir işim ya da şirketim yok Yatırım yapmak için hiç harika bir fırsat bulamadım
00:46
invest we already know that James we  want you to tell us the truth right now
5
46240
14000
zaten James'i istediğimizi biliyoruz Şu anda bize gerçeği söylemelisin,
01:00
that through this I had no choice  I had to do it I needed the
6
60240
6400
bununla başka seçeneğim yoktu, bunu yapmak zorundaydım,
01:06
money Mary Frank Chris I am dying that's  the truth I have a terminal illness and  
7
66640
13400
paraya ihtiyacım vardı Mary Frank Chris, ölüyorum, bu gerçek, ölümcül bir hastalığım var ve
01:20
I'm going to tell you the whole truth  if you let me explain I will tell you
8
80040
5760
eğer sana tüm gerçeği anlatacağım. izin ver açıklamama izin ver sana her şeyi anlatacağım
01:25
everything do you really expect us to believe  that lie how do we know you're not lying to us
9
85800
10320
gerçekten bu yalana inanmamızı mı bekliyorsun bize bir daha yalan söylemediğini nasıl bileceğiz
01:36
again please give me a chance to explain  after that you can make a decision you
10
96120
9640
lütfen bana açıklama şansı ver bundan sonra bir karar verebilirsin
01:45
want my name is James and for most of  my life I was a happy and hardworking
11
105760
9880
benim adım James ve hayatımın çoğunda mutlu ve çalışkan bir insandım,
01:55
person every morning I woke up early and went  to my job at that office I wasn't rich but I  
12
115640
9600
her sabah erkenden kalkıp o ofise işime giderdim, zengin değildim ama
02:05
enjoyed working hard and always try to stay  positive I dreamed of a better future and  
13
125240
7640
çok çalışmaktan keyif alırdım ve her zaman pozitif kalmaya çalışırdım, daha iyi bir gelecek hayal ederdim ve
02:12
hoped to save enough money to visit my brother  Tom he's the only family I have left and he  
14
132880
8360
kardeşim Tom'u ziyaret etmek için yeterli parayı biriktirmeyi umuyordum o benim kalan tek ailem ve o
02:21
lives in another country we haven't seen each  other in years and I really wanted to meet him  
15
141240
8720
başka bir ülkede yaşıyor yıllardır birbirimizi görmedik ve
02:29
him again someday one day while I was cooking  my lunch I felt a sudden sharp pain in my head  
16
149960
11480
bir gün öğle yemeğimi pişirirken onunla gerçekten tekrar tanışmak istedim İlk başta kafamda ani ve keskin bir ağrı hissettim,
02:41
at first I thought it was just stress or  maybe I was too tired I tried to ignore  
17
161440
7240
bunun sadece stres olduğunu veya belki de çok yorgun olduğumu düşündüm
02:48
it thinking it would go away but it didn't  the pain only got worse as days passed I  
18
168680
9000
, geçer diye düşünerek görmezden gelmeye çalıştım ama olmadı, ağrı günler geçtikçe daha da kötüleşti ve
02:57
decided to see a doctor thinking it was  just a regular headache however when the  
19
177680
6720
görmeye karar verdim. doktor bunun sadece sıradan bir baş ağrısı olduğunu düşünüyor ancak
03:04
doctor checked me he looked very serious John  he said I'm afraid it's not just a headache  
20
184400
12240
doktor beni kontrol ettiğinde çok ciddi görünüyordu John korkarım bunun sadece bir baş ağrısı olmadığını söyledi
03:16
you have a rare disease and it's incurable  I felt like the ground disappeared under my
21
196640
6800
nadir bir hastalığın var ve tedavisi yok ayaklarımın altından toprak kaybolmuş gibi hissettim
03:23
feet I mean how could this be I had  all always been healthy and full of
22
203440
9080
yani bu nasıl olabilir, her zaman sağlıklı ve enerji doluydum,
03:32
energy I couldn't believe what I was hearing  there is one treatment that can help extend your
23
212520
10520
duyduklarıma inanamadım, hayatınızı uzatmaya yardımcı olabilecek bir tedavi var,
03:43
life the doctor continued but it's very  expensive I was devastated I didn't have  
24
223040
10760
doktor devam etti ama çok pahalıydı, yıkılmıştım,
03:53
that kind of money my dreams of visiting Tom  felt like they were sleeping away but I knew  
25
233800
8520
o türden bir tedavim yoktu. parayla Tom'u ziyaret etme hayallerim sanki uyuyor gibiydi ama
04:02
I couldn't give up I I just wanted to live  longer even if it was just to see my brother  
26
242320
9720
vazgeçemeyeceğimi biliyordum. Kardeşimi
04:12
one last time that was my only wish to help him  talk to him and tell him everything I've been
27
252040
9640
son bir kez görmek olsa bile daha uzun yaşamak istiyordum, tek dileğim onun konuşmasına yardımcı olmaktı. ona ve yaşadığım her şeyi anlat denedim
04:21
through I tried I worked hard I asked the boss  for a race he can tell you that that is not a
28
261680
10400
denedim çok çalıştım patrondan bir yarış istedim sana bunun yalan olmadığını
04:32
lie but it was never enough I tried to save  all my money and move to this old and dirty
29
272080
9520
ama asla yeterli olmadığını söyleyebilir tüm paramı biriktirip bu eski ve eski yarışa geçmeye çalıştım kirli
04:41
apartment that's why you see dirty and all  because it's the cheapest place I could pay
30
281600
9680
daire bu yüzden kirli falan görüyorsun çünkü ödeyebileceğim en ucuz yer orası
04:51
for but still it wasn't enough  that's why I decided to do it  
31
291280
9640
ama yine de yeterli değildi bu yüzden bunu yapmaya karar verdim
05:00
ask you for money it's true I lied to  you but I only did it because I wanted  
32
300920
7480
senden para istedim doğru sana yalan söyledim ama bunu sadece istediğim için yaptım
05:08
to see my brother for the last time  before I you know before I die I'm so
33
308400
11680
ölmeden önce kardeşimi son kez göreceğimi biliyorsun ölmeden önce çok üzgünüm
05:20
sorry I didn't want to lie to you I just  wanted to see my brother one last time  
34
320080
9800
sana yalan söylemek istemedim sadece kardeşimi son kez görmek istedim
05:29
please forgive me do you really think we're  stupid do you really think we will believe that  
35
329880
9360
lütfen beni affet gerçekten aptal olduğumuzu mu düşünüyorsun? gerçekten bu hikayeye inanacağımızı mı sanıyorsun
05:39
story Mary call the police yeah I I know you  don't trust me anymore I understand that but
36
339240
10560
Mary polisi ara evet artık bana güvenmediğini biliyorum bunu anlıyorum ama
05:49
please I can prove it here's the document  that proves I am dying I will will put it  
37
349800
10440
lütfen bunu kanıtlayabilirim işte öldüğümü kanıtlayan belge onu senin gibi kanepeye
06:00
on the couch as you can see there is  my name and also the results of my
38
360240
9160
koyacağım adımın orada olduğunu ve ayrıca analiz sonuçlarımın da
06:09
analysis there you will see that it  says that I have a terminal illness  
39
369400
7720
orada olduğunu göreceksiniz, ölümcül bir hastalığım olduğunu
06:17
and I only have a few days or a couple  of months to live I couldn't lie to you  
40
377120
7360
ve yalnızca birkaç günüm veya birkaç ayım kaldığını söylüyor size
06:24
about something like that there is  all the evidence it's difficult for  
41
384480
5200
böyle bir konuda yalan söyleyemem bunun benim için zor olduğuna dair tüm kanıtlar var
06:29
me I'm sorry I lied to you but I just wanted  to see my brother one last time it was my
42
389680
9560
üzgünüm sana yalan söyledim ama sadece kardeşimi son bir kez görmek istedim bu benim
06:39
dream it is true that is your  name and it says you are dying oh
43
399240
9960
rüyamdı doğru bu senin adın ve ölüyorsun diyor aman
06:49
God that's true there are no more dots James  tells the truth oh my God James I'm sorry
44
409200
10320
tanrım bu doğru artık nokta yok James doğruyu söylüyor aman Tanrım James özür dilerim
07:02
yes I see you're not lying but James why  didn't you tell us the truth we could help
45
422480
6480
evet görüyorum yalan söylemiyorsun ama James neden bize gerçeği söylemedin
07:08
you yeah you're right I should  have told you the truth but I felt
46
428960
8920
sana yardımcı olabiliriz evet haklısın sana söylemeliydim gerçek ama kendimi
07:17
alone I didn't know what to do I just just act  without thinking I saw my life passing and ending
47
437880
11640
yalnız hissettim ne yapacağımı bilmiyordum sadece düşünmeden hareket ediyorum hayatımın geçip gittiğini gördüm
07:31
it's a horrible feeling please forgive me I don't  deserve your friendship I don't deserve your
48
451400
6200
bu korkunç bir duygu lütfen beni affet ben senin arkadaşlığını hak etmiyorum affını hak etmiyorum
07:37
forgiveness I arrived at that company not long ago  and you received me very kindly you were like a
49
457600
10040
geldim kısa bir süre önce o şirketteyken beni çok nazik bir şekilde karşıladın
07:47
family for someone like me who has no one but his  brother who lives far away you became my family
50
467640
11800
benim gibi uzakta yaşayan kardeşinden başka kimsesi olmayan biri için aile sen benim ailem oldun
08:01
and I let you down I don't deserve your friendship  I deserve to die alone here in this house forgive  
51
481040
7360
ve seni hayal kırıklığına uğrattım arkadaşlığını hak etmiyorum burada bu evde yalnız ölmeyi hak ediyorum affet
08:08
me no you don't have to be sorry we forgive  you you did what you have to do and we
52
488400
9400
beni hayır buna gerek yok özür dileriz, yapmanız gerekeni yaptınız ve anlıyoruz
08:17
understand thank you guys thank you family  and now I will give you all your money back
53
497800
11640
teşekkürler arkadaşlar, teşekkürler aileniz ve şimdi size tüm paranızı geri vereceğim
08:30
no you don't have to I'm sure I speak for  everyone even the boss when I say keep the
54
510840
6840
hayır buna mecbur değilsiniz eminim herkes adına konuşuyorum, hatta patron için bile. Parayı sakla diyorum
08:37
money yes James keep the money  and we will give you more right
55
517680
8560
evet James parayı sakla ve sana daha fazlasını vereceğiz doğru
08:46
guys yes James so you can see your brother I will  also give you more money thank you seriously I  
56
526240
14760
çocuklar evet James böylece kardeşini görebilesin ben de sana daha fazla para vereceğim gerçekten teşekkür ederim
09:01
don't know how many days I have left to live but  I will thank you for the rest of my few days now  
57
541000
8800
kaç günüm kaldığını bilmiyorum ama yaşayacağım Geri kalan birkaç günüm için bana verdiğin para artı daha önce sahip olduğum parayla sana teşekkür edeceğim
09:09
with the money you have given me plus what I had  before I would like to go see my brother before I
58
549800
6600
Ölmeden önce kardeşimi görmek isterim
09:16
die of course don't waste time go see  your brother you don't have much left  
59
556400
9800
tabii ki vakit kaybetme git kardeşini görmeye gitme çok şey kaldı
09:26
James thank you you happily I have my bags  ready thanks guys and see you soon I hope  
60
566200
13120
James teşekkür ederim mutlu bir şekilde çantalarım hazır teşekkürler çocuklar ve yakında görüşürüz umarım
09:39
I'm still alive so I can see you again  and please say goodbye to the boss for
61
579320
6480
hala hayattayımdır böylece sizi tekrar görebilirim ve lütfen patrona
09:45
me oh my God that is so sad poor James he will die
62
585800
9360
benim adıma veda edin aman Tanrım bu çok üzücü zavallı James yakında ölecek
09:55
soon and we were so mean to him oh someone  is knocking the door go ahead come in good  
63
595160
12640
ve biz ona çok kötü davrandık ah birisi kapıyı çalıyor hadi gelin iyi
10:07
afternoon is this the place where  Mr Roger wolf lives I need to know
64
607800
6440
günler gelin Bay Roger Wolf'un yaşadığı yer burası mı bilmem gerekiyor
10:14
please no sir we don't know that  Roger this is the house of our friend
65
614240
9520
lütfen hayır efendim Roger'ı bilmiyoruz burası ev arkadaşımız James'in
10:23
James oh so now his name is  James that bastard where is
66
623760
9680
ah öyleyse adı James o piç nerede
10:33
he excuse me who are you  you are in the House of our
67
633440
9320
o pardon sen kimsin sen arkadaşımızın evindesin
10:42
friend I am detective Richards and that person  you call James does not exist his name is Roger
68
642760
10960
ben dedektif Richards'ım ve James dediğin o kişi yok adı Roger
10:53
wal excuse me what are you talking  about James is our friend and he's
69
653720
9200
wal pardon ne James'in arkadaşımız olduğundan ve ölmek üzere olduğundan mı bahsediyorsun
11:02
dying that is a lie this James guy  is a scammer he asked you for money
70
662920
10600
bu bir yalan bu James denen adam bir dolandırıcı senden para istedi
11:13
right that's just what he normally does he  joins a company and gains the trust of his
71
673520
9000
değil mi normalde yaptığı da bu bir şirkete katılıyor ve meslektaşlarının güvenini kazanıyor
11:22
colleagues he finds out what each of his friends  is passionate about or what their weaknesses
72
682520
9720
her birinin ne yaptığını öğreniyor arkadaşları tutkulu ya da zayıf yönleri nelerdir
11:32
are the weak point of each person a  mother a brother a son a business a
73
692240
10000
her insanın zayıf noktası bir anne bir erkek kardeş bir oğul bir iş bir
11:42
pet we have looked for him for years and  have not been able to find him he's very
74
702240
10280
evcil hayvan onu yıllardır aradık ve bulamadık o çok
11:52
skilled normally he has a plan B in case  the first plan fails he says he's dying  
75
712520
8920
yetenekli normalde bir B planı var ilk planın başarısız olması durumunda öleceğini söylüyor
12:01
or things like that I hope you guys didn't  give him too much money someday we will catch
76
721440
9480
ya da buna benzer şeyler umarım siz ona çok fazla para vermemişsinizdir bir gün
12:10
him guys are you still there I think I need more  money please I'm dying I need more to see my
77
730920
10960
onu yakalayacağız arkadaşlar hala orada mısınız sanırım daha fazla paraya ihtiyacım var lütfen ölüyorum daha fazlasına ihtiyacım var kardeşimi görmeye gidiyorum
12:21
brother and it seems that day will be today  please don't tell him I'm here I will arrest
78
741880
9960
ve öyle görünüyor ki o gün bugün olacak lütfen ona burada olduğumu söylemeyin
12:31
him guys I'm happy you're here I'm very  embarrassed to ask you this but I need more money
79
751840
9720
onu tutuklayacağım arkadaşlar burada olduğunuz için mutluyum bunu size sormaya çok utanıyorum ama daha fazla paraya ihtiyacım var
12:41
please and we will be happy to give you  what you want James detective please Roger  
80
761560
12920
lütfen ve sana istediğini vermekten mutluluk duyacağız James dedektif lütfen Roger
12:54
wolf you are under arrest for theft and  fraud this time you envision God you cut
81
774480
8400
wolf hırsızlık ve dolandırıcılıktan tutuklusun bu sefer Tanrı'yı ​​​​kestiğini hayal ediyorsun
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7